Sony VGN-TT2WRN/X, VGN-NS21X/S, VGN-NS21S/W, VGN-Z31ZN/X, VGN-Z31MN/B User Manual [cz]

...
4-131-132-91.book Page 1 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Předpisy, záruka, licence pro koncového uživatele
a servisní podpora / Regulačné nariadenia, záruka,
EULA a servisná podpora
4-131-132-91.book Page 2 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Předpisy, záruka, licence pro koncového uživatele
a servisní podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regulačné nariadenia, záruka, EULA a servisná podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
CS
4-131-132-91.book Page 3 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy pro modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Průvodce předpisy bezdrátové sítě LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Průvodce předpisy Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ZÁRUKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Poskytování odborné pomoci společností Sony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3
4-131-132-91.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce bezpečnostními předpisy
Informační počítač VAIO
Informace o bezpečnosti
V případě otevření nebo demontáže hlavní jednotky nebo jejího příslušenství z jakéhokoli důvodu může
dojít k poškození, na které se nevztahuje záruka.
Neotevírejte pláš˙ jednotky - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. S opravou se obra˙te pouze
na kvalifikovaného servisního technika.
Při umístění jednotky do blízkosti zařízení, které vyzařuje elektromagnetické záření může dojít k rušení
obrazu a zvuku.
Nevystavujte počítač ani jeho příslušenství dešti ani vlhkosti - hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Instalaci modemu nebo telefonní kabeláže neprovádějte za silné bouřky.Telefonní konektory neinstalujte na vlhká místa (nejedná-li se o konektor speciálně určený pro vlhké
prostředí).
Nedotýkejte se telefonního kabelu nebo vývodu bez izolace (pokud nebyla telefonní linka odpojena ze
sí˙ového rozhraní).
Při instalaci nebo úpravách telefonních linek postupujte obezřetně.Nepoužívejte modem za silné bouřky.Dojde-li k úniku plynu, nepoužívejte v blízkosti místa úniku modem ani telefon.Kovové vývody jednotky bateriových zdrojů nezkratujte ani nedovolte, aby zvlhly nebo se dostaly do
styku s jakoukoli kapalinou, například s vodou, kávou či džusem.
Doporučujeme, abyste počítač nepoužívali přímo na klíně. Teplota základny jednotky se může při
běžném provozu zvýšit a během času může vést k mírné bolesti nebo k popáleninám. V závislosti na modelu může být jedna nebo více optických jednotek zabudovaných v zařízení nebo dodávaných zvlášt'. Optická jednotka tvořící součást modelu VAIO je klasifikována jako LASEROVÝ
VÝROBEK TŘÍDY 1 a v plném rozsahu vykazuje soulad s Bezpečnostní normou pro laserové výrobky EN 60825-1. Když je otevřen, může vyzařovat viditelné a neviditelné laserové záření třídy 3B; nevystavujte se působení laserového paprsku. Opravy a údržbu může provádět pouze oprávněný technik společnosti Sony. Nesprávně provedené opravy mohou vést k výskytu bezpečnostních rizik.
Modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±R
Tyto modely jsou klasifikovány jako LASEROVÉ VÝROBKY TŘÍDY 1 a jsou v souladu s bezpečnostním standardem laserových výrobků EN 60825-1.
Upozornění – Když je otevřen, může vyzařovat viditelné a neviditelné laserové záření třídy 3B; nevystavujte se působení laserového paprsku. Opravy a údržbu může provádět pouze oprávněný technik společnosti Sony. Nesprávně provedené opravy mohou vést k výskytu bezpečnostních rizik.
Štítek TŘÍDA 1 je umístěn na spodní straně notebooku v blízkosti čísla modelu. Výstražný štítek CLASS 3B se nachází na rámu pod klávesnicí zarízení nebo uvnitr prihrádky baterií.
!
Upozornění – Použití jiných ovládacích prvků, úprav nebo provádění jiných procedur než těch, které jsou zde uvedené může vést k působení nebezpečného záření.
Notebooky a stolní počítače VAIO s externími napájecími adaptéry
Notebooky VAIO jsou zkonstruovány tak, aby pracovaly pouze s originálními bateriemi Sony. Proto byste k zajištění bezpečné funkce notebooku VAIO měli používat pouze originální baterie Sony. S ohledem na vaši bezpečnost se důrazně doporučuje používat originální napájecí adaptéry Sony, které splňují kladené kvalitativní požadavky a které jsou dodávané společností Sony pro váš přenosný počítač VAIO. Tento adaptér střídavého proudu je určen pouze pro IT výrobky VAIO. Prosím, nepoužívejte jej pro žádné další účely. Pokud je s tímto přenosným počítačem dodáván napájecí adaptér, jehož napájecí kabel je vybaven 3kolíkovou zástrčkou, zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka správně uzemněna. Chcete-li notebook zcela odpojit od hlavního zdroje napájení, odpojte adaptér střídavého napětí od sítě. Používaná zásuvka by měla být instalována v blízkosti zařízení a snadno přístupná. Konektory i.LINK, PC Card, Monitor a DVI nejsou dodávány s omezenými zdroji napájení, pokud jsou takové konektory k dispozici.
DL/RAM
4
4-131-132-91.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Dbejte na to, aby při používání počítače byla vždy instalována jednotka bateriových zdrojů. Aby nedošlo k případnému poškození či vznícení počítače během přepravy, umístěte nejprve dodané kryty konektorů a patic na příslušná místa a zajistěte jednotku bateriových zdrojů v zásuvce baterie
Při cestování do Spojených států amerických nebo při výjezdu z nich, prosím, pamatujte, že Ministerstvo dopravy USA vydalo v nedávné době nové předpisy vztahující se na cestující, kteří přepravují baterie na bázi kovového lithia nebo Li-Ion baterie. Podrobné informace naleznete na adrese http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Pouze stolní počítače VAIO
Stolní počítače VAIO jsou určeny pro použití ve vnitřních prostorech. Některé modely jsou vybaveny univerzálními napájecími kabely pro více zemí. Používejte takový napájecí kabel, který je vhodný pro zásuvky ve vaší zemi. Chcete-li počítač VAIO zcela odpojit od hlavního zdroje napájení, odpojte napájecí kabel. Používaná zásuvka by měla být instalována v blízkosti zařízení a snadno přístupná.
Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt, bez ohledu na to, zda obsahuje bezdrátovou sadu či nikoli – včetně bezdrátové klávesnice a/nebo bezdrátové myši a/nebo bezdrátového přijímače, splňuje základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice 1999/5/EC. Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce: http://www.compliance.sony.de/ Tento produkt vyhovuje normám EN 55022 třída B a EN 55024 pro používání v následujících prostorech: obytné, obchodní a lehké průmyslové. Tento produkt prošel úspěšně testováním a vyhovuje limitům směrnice EMC pro používání propojovacích kabelů o délce do 3 metrů.
Stolní počítače VAIO s kabelovou nebo bezdrátovou sadou
Podle evropské normy EN 60825-1 je tato kabelové a bezdrátové myši jsou klasifikovány jako produkt LED
1. TŘÍDY. Podle směrnice R&TTE jsou tato bezdrátová klávesnice a bezdrátová myš klasifikovány jako produkty 1. třídy.
Likvidace záložní baterie vnitřní paměti
! Počítač VAIO je vybaven záložní baterií vnitřní paměti, která by po dobu životnosti produktu neměla vyžadovat
výměnu. Pokud chcete baterii vyměnit, kontaktujte prosím VAIO-Link.
! Při nedodržení postupu výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. ! Po skončení životnosti baterie řádně zlikvidujte. ! V některých oblastech může být likvidace baterií, které nejsou nebezpečné, do komunálního odpadu
zakázána.
! Využijte veřejných sběrných služeb.
Likvidace baterií AA
! V závislosti na modelu mohou být některé součásti napájené bateriemi typu AA dodány jako součást
počítače VAIO.
! Při instalaci těchto baterií si prostudujte informace v uživatelské příručce. ! S poškozenými nebo unikajícími bateriemi nemanipulujte. Baterie řádně a včas zlikvidujte. ! V případě nesprávného nabíjení, vhození do ohně, smíchání s jiným typem baterií nebo nesprávné instalaci
může dojít k výbuchu baterií nebo k úniku elektrolytu.
! V případě nevhodného zacházení mohou baterie představovat nebezpečí požáru nebo chemického popálení.
Baterii nedemontujte, nevystavujte teplotám nad 60 °C ani nevhazujte do ohně.
! Při výměně baterie používejte typ doporučený výrobcem nebo odpovídající. ! Uchovávejte mimo dosah dětí. ! Po skončení životnosti baterii řádně zlikvidujte. ! V některých oblastech může být likvidace baterií do komunálního odpadu zakázána. Využijte příslušné
veřejné sběrny.
5
Pb
a
4-131-132-91.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Pouze notebooky VAIO: Likvidace lithium-iontových baterií
! S poškozenými nebo unikajícími bateriemi Li-Ion nemanipulujte. Baterie řádně a včas zlikvidujte. ! Při nedodržení postupu výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně baterie používejte typ
doporučený výrobcem nebo odpovídající.
! Při nesprávném nakládání s jednotkou bateriových zdrojů, kterou je toto zařízení vybaveno, hrozí nebezpečí
požáru nebo popálení chemickými látkami. Jednotku nedemontujte, nevystavujte teplotám nad 60 °C ani nespalujte.
! Použité baterie rychle a řádně zlikvidujte. ! Uchovávejte mimo dosah dětí. ! V některých oblastech může být likvidace baterií Li-Ion do komunálního odpadu zakázána. ! Využijte příslušné veřejné sběrny.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že s výrobkem po ukončení jeho životnosti by nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte , prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Likvidace odpadních baterií (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se samostatnými sběrnými systémy)
Na baterii či jejím obalu se může objevit jeden z uvedených symbolů. Naznačuje, že s baterií dodanou s tímto produktem by nemělo být nakládáno jako s běžným domovním odpadem. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete zabránit potenciálnímu negativnímu dopadu na životní prostředí a lidské zdraví, jenž by jinak mohl nastat v důsledku nevhodné manipulace s odpadními bateriemi. Recyklace materiálů pomůže zachovat přírodní zdroje.
V případě produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují trvalé připojení dodané baterie, by výměnu této baterie měl provádět pouze kvalifikovaný personál. Správné nakládání s baterií zajistíte tak, že produkt po skončení životnosti odevzdáte na vhodném sběrném místě, které se zabývá recyklací elektrického a elektronického zařízení.
V případě ostatních baterií si prosím přečtěte část, kde je popsáno bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Baterii odevzdejte na odpovídajícím sběrném místě, které provádí recyklaci odpadních baterií.
Máte-li zájem o podrobnější pokyny ohledně recyklace tohoto produktu nebo baterie, kontaktujte příslušný úřad, službu likvidace domovního odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
6
4-131-132-91.book Page 7 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio 108-0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro probematiku elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti produktu je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S veškerými záležitostmi souvisejícími se servisem se prosím obracejte na adresu uvedenou v samostatných servisních a záručních dokumentech.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±R
Umístěné na spodním panelu:
Umísteno uvnitr prihrádky baterie:
DL/RAM
7
4-131-132-91.book Page 8 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy pro modem
(týká se pouze modelů s vestavěným modemem)
Interní modem
Společnost Sony tímto prohlašuje, že modem vestavěný do počítače VAIO, je ve shodě se základními požadavky nebo dalšími příslušnými ustanoveními evropské směrnice 1999/5/EC/ Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce: http://www.compliance.sony.de/
Interní modem je určený k použití pro datovou a faxovou komunikaci pomocí DTMF signalizace (Dual Tone Multi Frequency) – tónové volby ve veřejných komutovaných sítích PSTN (Public Switched Telephone Network) v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Spojené království.
8
4-131-132-91.book Page 9 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy bezdrátové sítě LAN
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí bezdrátové sítě LAN)
Bezdrátová sí˙ LAN – Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt bezdrátové sítě LAN splňuje všechny základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice EU 1999/5/ES (R&TTE). Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/ a zadejte číslo modelu (tzn. PCG-xxx nebo PCV-xxx), které se nachází na typovém štítku na samotném produktu, do pole Search (Hledat) (podrobné pokyny viz webové stránky). Tento produkt pro bezdrátové místní sítě je specifické rádiové zařízení, které využívá některý ze standardů 802.11a/b/g/n IEEE. Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je tento produkt ve shodě s EN 55022 třídy B a EN 55024, pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého průmyslu. V závislosti na konkrétním modelu lze podporu bezdrátových sítí LAN vestavěnou do počítačů VAIO používat pouze v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Spojené království.
Podmínky používání
Ve verzích standardu IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN jsou k dispozici kanály 1 až 13 (2,4 GHz … 2,4835 GHz) pro venkovní i vnitřní používání; nicmén ve Francii a Itlii plat nsleduj restriktivn opaten:
Francie: ve vnitřním prostředí lze použít všechny kanály bez omezení. Ve venkovním prostředí lze
používat pouze kanály 1 až 6. To znamená, že při zapojení sítě Peer-to-Peer, může být funkce bezdrátové sítě LAN použita ve venkovním prostředí pouze v případě, že komunikující zařízení nastaví komunikaci na autorizovaný kanál (tj. mezi 1 a 6). V režimu infrastruktury se ujistěte, že přístupový bod je nakonfigurován na kanál mezi 1 a 6 před vytvořením spojení.
Itálie: Používání tohoto zařízení podléhá následujícím vyhláškám a jejich dodatkům:
Legislativní vyhláška 1.8.2003 č. 259, § 104 a § 105Ministerská vyhláška ze dne 28.5. 2003. Kontaktní adresy naleznete na straně 18 této příručky.
Ve verzi standardu IEEE 802.11a/n Wireless LAN jsou k dispozici kanály 36 až 48 (5,15 GHz … 5,25 GHz, aktivní prohledávání) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz … 5,35 GHz, pasivní prohledávání) pouze pro pou_ívání ve vnitřním prostředí a kanály 100 až 140 (5,47 GHz … 5,725 GHz, pasivní prohledávání) jsou k dispozici pro venkovní i vnitřní používání.
V některých situacích může být použití technologie bezdrátové sítě LAN omezeno vlastníkem budovy nebo odpovědným zástupcem organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích a jiných prostředích, kde hrozí riziko rušení s jinými zařízeními nebo službami, které nepovažuje nebo bylo označeno za škodlivé. Pokud si nejste jisti o předpisech, které se týkají použití technologie bezdrátové sítě LAN ve specifické organizace nebo prostředí, doporučujeme se nejprve zeptat a požádat o oprávnění před zapnutím technologie. Konzultujte tuto problematiku rovněž se svým ošetřujícím lékařem nebo výrobcem osobního zdravotního zařízení (kardiostimulátory, naslouchadla, atd.), poradí vám s omezeními pro použití technologie bezdrátové sítě LAN. Měli byste se vyhnout místům vystaveným přímému slunečnímu světlu nebo teplu. Vnitřní přehřátí zařízení může vést k požáru nebo poškození přístroje.
Rušení
Pokud je při vypnutí a zapnutí evidentní, že zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit následujícími opatřeními: přeorientujte nebo přemístěte přijímací anténu, zvětšete vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem, vyhledejte pomoc dodavatele nebo zkušeného televizního technika.
Odvolání
Společnost Sony nebude odpovědná za jakékoliv rušení rozhlasového nebo televizního vysílání, ani za žádné jiné nežádoucí vlivy při nesprávné volbě kanálu uživatelem. Náprava rušení způsobeného takovou nesprávnou volbou kanálu je výhradně v odpovědnosti uživatele.
9
4-131-132-91.book Page 10 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WAN
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí bezdrátové sítě WAN)
Bezdrátová sí˙ WAN – Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network) splňuje všechny základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice EU 1999/5/EC (R&TTE). Chcete-li získat kopii Prohlášení o shodě se směrnicí R&TTE, navštivte prosím adresu http://www.compliance.sony.de/ a zadejte číslo modelu (tj. PCG-xxx nebo PCV-xxx), uvedené na štítku nacházejícím se na vlastním produktu, do vyhledávacího pole na příslušné webové stránce.
Produkt bezdrátové sítě WAN je navržen jako rádiové zařízení. Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je tento produkt ve shodě s EN 55022 třídy B a EN 55024, pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého
průmyslu.
Přenos
UMTS/HSDPA: 2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Informace o expozici rádiovým vlnám a specifické absorpční kapacitě (Specific Absorption Rate – SAR)
Váš počítač VAIO byl navržen tak, aby vyhovoval platným bezpečnostním požadavkům na expozici rádiovým vlnám. Tyto požadavky vycházejí ze specifických pokynů, které zahrnují bezpečnostní rozsahy zaručující bezpečnost všech osob, bez ohledu na jejich věk a zdravotní stav.
Směrnice související s rádiovými vlnami využívají měrnou jednotku známou jako specifická absorpční kapacita (Specific Absorption Rate – SAR). Testy této kapacity jsou prováděny standardizovanými metodami v situaci, kdy počítač vysílá s nejvyšší certifikovaným výkonem na všech frekvenčních pásmech.
Ačkoliv naměřené hladiny se mohou u jednotlivých modelů počítače VAIO lišit, všechny vyhovují relevantním směrnicím pro expozici rádiovým vlnám.
Podmínky používání
Toto zařízení má být používáno tak, aby vzdálenost mezi obrazovkou LCD a uživatelem byla alespoň 15 mm.
Bezdrátovou sí˙ WAN nepoužívejte v prostředí, které může být citlivé na rádiové rušení a kde by proto mohlo dojít k ohrožení vás nebo jiných osob, konkrétně: V oblastech, kde to zakazuje zákon. Dodržujte veškerá zvláštní pravidla a předpisy a respektujte
všechny informační tabule a upozornění.
Bezdrátovou sí˙ WAN neprovozujte v oblasti, kde by mohlo existovat potenciálně výbušné prostředí.
Bezdrátovou sí˙ WAN nepoužívejte na čerpací nebo servisní stanici, v blízkosti skladů pohonných hmot (skladištní a distribuční prostory pro pohonného hmoty), v chemických závodech nebo v oblastech, kde probíhá odstřel.
Použití bezdrátové sítě WAN není povoleno v následujících prostředích: v blízkosti lékařských zařízení
a systémů podpory životních funkcí (v nemocnicích, soukromých klinikách atd.). Lékařské zařízení může být citlivé na rádiové rušení.
V letadle – na zemi ani ve vzduchu.Při řízení motorového vozidla.
10
4-131-132-91.book Page 11 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Odvolání
Vzhledem k vlastnostem bezdrátových komunikačních systémů s ohledem na vysílání a příjem může docházet k občasným ztrátám nebo zpoždění dat. Může to být způsobeno kolísáním intenzity signálu, které je dáno změnami charakteristik rádiového přenosového kanálu.
Společnost Sony nebude odpovědná za škody jakékoliv povahy vzniklé v důsledku zpoždění nebo chyb dat vysílaných nebo přijímaných sítí WAN či v důsledku neschopnosti sítě WAN vysílat či přijímat taková data.
11
4-131-132-91.book Page 12 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy Bluetooth
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí Bluetooth®)
®
Bezdrátová technologie Bluetooth® – informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že bezdrátová technologie Bluetooth® je ve shodě se základními požadavky nebo dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC. Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce: http://www.compliance.sony.de/
Vnitřní zařízení technologie Bluetooth a je určeno pro bezdrátovou komunikaci s jinými zařízeními Bluetooth Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je toto zařízení ve shodě s EN 55022 třídy B a EN 55024, pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého průmyslu. V některých situacích může být použití bezdrátové technologie Bluetooth neb odpovědným zástupcem organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích a jiných prostředích, kde hrozí riziko rušení s jinými zařízeními nebo službami, které nepovažuje nebo bylo označeno za škodlivé. Pokud si nejste jisti o předpisech, které se týkají použití bezdrátové technologie Bluetooth organizace nebo prostředí, doporučujeme se nejprve zeptat a požádat o oprávnění před zapnutím technologie. Konzultujte tuto problematiku rovněž s svým ošetřujícím lékařem nebo výrobcem osobního zdravotního zařízení (kardiostimulátory, naslouchadla, atd.), poradí vám s omezeními pro použití bezdrátové technologie Bluetooth
®
.
®
pracuje ve frekvenčním pásmu 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz)
®
.
®
omezeno vlastníkem budovy
®
ve specifické
12
4-131-132-91.book Page 13 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZÁRUKA
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před jakýmkoliv servisním zásahem do produktu, z důvodu, že společnost Sony možná bude muset vymazat data, musíte zajistit provedení zálohování obsahu vašeho pevného disku, včetně veškerých uložených dat nebo softwaru, instalovaného na pevném disku. Společnost Sony nebude odpovědná za jakékoliv škody na nebo ztráty jakýchkoliv programů, dat nebo dalších informací, uložených na jakémkoliv médiu nebo v jakémkoliv dílu jakéhokoliv opravovaného produktu.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Děkujeme vám za koupi vašeho produktu společnosti Sony. Doufáme, že budete s jeho používáním spokojeni. Pokud dojde k málo pravděpodobné situaci, že bude potřeba provést záruční opravu vašeho produktu, obrat’te se laskavě na linku VAIO (http://www.vaio-link.com) nebo na vašeho prodejce, případně na některý ze servisů naší autorizované sítě servisů (Authorized Service Network -ASN) v Evropské ekonomické zóně (EEA) nebo v jiné zemi, uvedené v této záruce nebo přiložených letácích. Aby přitom nemohlo dojít k zbytečným nepříjemnostem, doporučujeme vám, abyste si před vyhledáním záručního servisu pečlivě přečetli dokumentaci k produktu.
Vaše záruka
Tato záruka se vztahuje na váš produkt, je-li uvedeno v letácích, které jste obdrželi společně s vaším produktem, že byl tento produkt zakoupen v záruční oblasti. V rámci této záruky společnost Sony zaručuje, že produkt bude bez závad materiálu i zpracování v den původní koupě a po dobu kratší, než JEDEN ROK, od tohoto dne. Přesná délka záruční doby viz str. 15 tohoto dokumentu nebo http://www.vaio-link.com. Konkrétní firma společnosti Sony, která poskytuje a bude uznávat tuto záruku, je uvedena v této záruce nebo v přiložených letácích pro konkrétní zemi, kde budete vyžadovat záruční opravu.
Pokud během této záruční doby (nebo v den původní koupě) produkt vykáže závady z důvodu vad materiálů nebo zpracování, společnost Sony, nebo servis ze sítě ASN v záruční oblasti, bez poplatku za práci či díly, opraví nebo (podle vlastního uvážení společnosti Sony) vymění produkt nebo jeho vadné díly podle záručních podmínek uvedených níže. Společnost Sony nebo servisy ze sítě ASN mohou vyměnit vadné produkty či díly za nové nebo za renovované produkty či díly. Veškeré vyměněné produkty a díly přejdou do vlastnictví společnosti Sony.
Záruční podmínky
1 Záruční oprava bude provedena pouze tehdy, pokud bude v záruční době s vadným produktem
předložen i originál faktury nebo příjmového dokladu (na němž bude uveden den koupě, označení modelu a název prodejce). Společnost Sony nebo servisy ze sítě ASN mohou odmítnout provedení záruční opravy zdarma, pokud nebudou předloženy výše uvedené dokumenty nebo pokud budou tyto nekompletní či nečitelné. Tato záruka pozbude platnosti, pokud bude změněno, vymazáno, odstraněno nebo bude nečitelné označení modelu a sériové číslo na produktu.
2 Pro zabránění škod na nebo ztrát / vymazání výměnných pamět’ových médií nebo příslušenství, musíte
tyto před odesláním vašeho produktu k záruční opravě odstranit.
3 Tato záruka nezahrnuje náklady na přepravu vašeho produktu do a ze společnosti Sony nebo servisu
sítě ASN a rizika s touto přepravou spojená.
4 Tato záruka nezahrnuje:
pravidelnou údržbu a opravy nebo výměny dílů z důvodu běžného opotřebeníspotřební produkty (komponenty, které vyžadují periodickou výměnu během doby používání produktu,
např. baterie). Vezměte v úvahu, že tato záruka potvrzuje, že společnost Sony zaručuje že baterie dodaná s produktem Sony během prodeje je zcela funkční a bez defektů materiálů a výroby na dobu 6 měsíců od data prodeje
škody nebo závady způsobené použitím, provozem nebo zacházením s produktem, které neodpovídá
běžnému osobnímu nebo domácímu použití
13
4-131-132-91.book Page 14 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
škody nebo změny produktu v důsledku nesprávného použití, včetně:
zacházení s produktem, které má za následek fyzické, kosmetické nebo povrchové poškození nebo
změny produktu, nebo poškození displejů z tekutých krystalů
opomenutí instalovat a používat produkt pro účely, k nimž je normálně určen nebo podle pokynů
společnosti Sony pro řádnou instalaci a používání
opomenutí údržby produktu podle pokynů společnosti Sony pro řádnou údržbuinstalace nebo použití produktu způsobem, který neodpovídá technickým nebo bezpečnostním
zákonům, předpisům nebo normám v zemi, ve které je produkt instalován nebo používán
napadení počítačovými viry, nebo použití softwaru, který nebyl dodán s produktem, v produktu, nebo
nesprávně instalovaného softwaru
podmínek, v nichž je produkt používán nebo závad v systémech, do nichž je produkt zabudován,
s výjimkou jiných produktů Sony, určených k použití s produktem
použití produktu s příslušenstvím, periferními zařízeními nebo jinými produkty, jejichž typy, podmínky
a standardy jsou jiné než jaké jsou předepsány společností Sony
oprav nebo pokusů o opravu osobami jinými než společností Sony nebo servisy sítě ASN
nastavení nebo úprav bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony, včetně:
modernizace produktu mimo rámec specifikací nebo vlastností, popsaných v návodu k obsluze, nebo modifikací produktu pro splnění podmínek státních nebo místních technických nebo bezpečnostních
norem v jiných zemích, než pro jaké byl produkt konkrétně určen a vyroben
nedbalosti nehod, požáru, tekutin, chemikálií, jiných látek, povodní, vibrací, nadměrného tepla, nesprávné
ventilace, proudových nárazů, nadměrného nebo nesprávného napájení nebo přívodního napětí, záření, elektrostatických výbojů včetně blesků, jiných vnějších sil a nárazů.
5 Tato záruka zahrnuje pouze hardwarové komponenty produktu. Nezahrnuje software (at’ již společnosti
Sony nebo jiný), pro nějž jsou poskytovány nebo určeny k aplikaci licenční ujednání pro konečné uživatele nebo samostatné záruky / záruční prohlášení nebo vyloučení.
6 Dovolujeme si vás informovat, že v následujících případech bude nezbytné, abyste prohlídku výrobku
uhradili: a) pokud bude při prohlídce vašeho výrobku společností Sony nebo autorizovaným servisním střediskem Sony zjištěno, že na opravu v záruce nemáte nárok (z jakéhokoli důvodu); b) nebo pokud nebude zjištěna žádná závada a váš výrobek bude fungovat správně. Informace o výši poplatku za diagnostickou prohlídku viz http://www.vaio-link.com.
7 Zásady týkající se vadných obrazových bodů:
Povolené množství vadných obrazových na monitorech s plochou obrazovkou, které splňují požadavky ISO 13406-2, představují méně než 0,0005 % z celkového množství. Část Novinky | Nejnovější aktualizace na webu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) obsahuje téma „Zásady týkající se vadných obrazových bodů“, podle kterého můžete ověřit, zda se zásady týkající se vadných obrazových bodů vztahují na váš počítač VAIO.
Vyloučení a omezení
S výjimkou výše uvedeného neposkytuje společnost Sony žádné záruky (výslovné, předpokládané, zákonné či jiné) týkající se jakosti, výkonu, přesnosti, spolehlivosti, vhodnosti pro konkrétní účely nebo jiných vlastností produktu nebo doprovodného či zabudovaného softwaru. Pokud tato vyloučení nejsou povolena nebo plně povolena platným zákonem, společnost Sony vylučuje nebo omezuje její záruky pouze do maximálního rozsahu povoleného platným zákonem. Veškeré záruky, které nemohou být plně vyloučeny, budou omezeny (umožňuje-li to platný zákon) na dobu trvání této záruky.
Jedinou povinností společnosti Sony podle této záruky je opravit nebo vyměnit produkty podle záručních podmínek této záruky. Společnost Sony není odpovědná za jakékoliv ztráty nebo škody týkající se produktů, služeb, této záruky nebo jiných, včetně – ekonomických nebo nehmotných ztrát – ceny zaplacené za produkt – ztrát zisků, příjmů, dat, požitků nebo užití produktu nebo jakýchkoliv přidružených produktů – nepřímých, vedlejších nebo následných ztrát či škod. To se vztahuje na ztráty či škody související s: poškozením nebo nefunkčností produktu nebo přidružených produktů kvůli závadám nebo
nedostupnosti v době opravy společností Sony nebo servisem sítě ASN, které způsobí prostoje, ztrátu času uživatele nebo přerušení provozu
nepřesností výstupů z produktu nebo přidružených produktůškodami na nebo ztrátami softwarových programů nebo výměnných pamět’ových médií, nebonapadeními počítačovými viry a jinými příčinami.
14
4-131-132-91.book Page 15 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
To se vztahuje na ztráty či škody podle jakékoliv právní teorie, včetně nedbalosti nebo jiných deliktů, porušení smlouvy, výslovné nebo předpokládané záruky a přísné odpovědnosti (i když společnosti Sony nebo servisu sítě ASN byla oznámena možnost takových škod).
Pokud tato vyloučení odpovědnosti jsou zakázána nebo jsou omezena platným zákonem, společnost Sony vylučuje nebo omezuje její odpovědnost pouze do maximálního rozsahu povoleného platným zákonem. Některé země například zakazují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za škody vzniklé nedbalostí, hrubou nedbalostí, úmyslným pochybením, podvodem a podobným jednáním. Odpovědnost společnosti Sony podle této záruky v žádném případě nepřevýší cenu zaplacenou za produkt, ale pokud platný zákon povoluje pouze vyšší omezení odpovědnosti, budou platit vyšší omezení.
Vyhrazení vašich zákonných práv
Spotřebitelé mají zákonná práva podle platných vnitrostátních zákonů, týkajících se prodeje spotřebních produktů. Tato záruka neomezuje zákonná práva, která můžete mít, ani práva, která nelze vyloučit nebo omezit, ani práva vůči osobě, od níž jste produkt zakoupili. Můžete prosazovat jakákoliv práva, která máte podle vašeho vlastního uvážení.
Sony VAIO of Europe, a division of Sony Europe (Belgium) N.V. The Corporate Village Da Vincilaan 7 - D1 B-1935 Zaventem - Belgie
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels Dexia Bank 552-2849700-82
Záruční doba společnosti Sony na nové produkty VAIO
Notebook a stolní počítač VAIO
Belgie 2letá záruční doba Bulharsko 2letá záruční doba Dánsko 2letá záruční doba Česká republika 2letá záruční doba Finsko 2letá záruční doba Francie 2letá záruční doba Maďarsko 2letá záruční doba Irsko 1letá záruční doba Itálie 2letá záruční doba Kazachstán 2letá záruční doba Lucembursko 2letá záruční doba Německo 2letá záruční doba Nizozemí 2letá záruční doba Řecko 2letá záruční doba Polsko 2letá záruční doba Portugalsko 2letá záruční doba Rakousko 2letá záruční doba Rumunsko 2letá záruční doba Rusko 2letá záruční doba Slovensko 2letá záruční doba Španělsko 2letá záruční doba Švédsko 2letá záruční doba Švýcarsko 2letá záruční doba Turecko 2letá záruční doba Ukrajina 2letá záruční doba Velká Británie 1letá záruční doba
15
4-131-132-91.book Page 16 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem
Tato Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem („smlouva EULA“) je zákonnou smlouvou uzavřenou mezi vámi a společností Sony Corporation (dále označovanou „Sony“), založenou podle japonských zákonů, výrobcem vašeho počítačového systému Sony („hardware“), a každým poskytovatelem licence společnosti Sony na libovolný software Sony („třetí strana“). Před nainstalováním nebo používáním softwaru Sony a softwaru třetí strany, distribuovaného s touto smlouvou („SOFTWARE SONY“), si pečlivě tuto smlouvu přečtěte. Instalací nebo používáním SOFTWARU SONY vyjadřujete svůj souhlas s podmínkami této smlouvy. SOFTWARE SONY smí být používán pouze společně s HARDWAREM SONY. SOFTWARE SONY není prodáván, ale licencován.
Nehledě na výše uvedené, software distribuovaný společně se samostatnou licenční smlouvou na software s koncovým uživatelem („smlouva EULA s třetí stranou“), včetně operačního systému Windows poskytnutého společností Microsoft Corporation, se bude řídit smlouvou EULA s třetí stranou.
Pokud nesouhlasíte s podmínkami této Smlouvy EULA, vrat’te SOFTWARE SONY společně s HARDWARE SONY na místě, kde jste je obdrželi.
1 Licence. Licence na SOFTWARE SONY a související dokumentace jsou poskytovány společností
SONY. Tato Smlouva EULA vám dovoluje použít SOFTWARE SONY pro osobní potřebu na jednom kusu HARDWARU SONY mimo sít’ a vytvořit jedinou kopii SOFTWARU SONY v elektronické formě pro účely zálohování.
2 Omezení. SOFTWARE SONY obsahuje materiály chráněné autorským zákonem a další zákonem
chráněné materiály. SOFTWARE SONY je třeba chránit tak, že s výjimkou toho, co povolují příslušné zákony, nesmí být ani jako celek, ani zčásti dekompilován, zpětně analyzován či převáděn ze strojového kódu. Kromě převodu SOFTWARU SONY společně s HARDWARE SONY nesmíte bez předchozího souhlasu příjemce s ustanoveními a podmínkami této Smlouvy EULA SOFTWARE SONY ani jeho kopii prodávat či pronajímat třetí straně.
3 Omezená záruka. Společnost SONY poskytuje po dobu devadesáti (90) dní od data nákupu
vyznačeného na kopii stvrzenky záruku, že média, na kterých je nahrán SOFTWARE SONY, budou prosta fyzických vad. Po dobu trvání platné záruky společnost SONY bezplatně vymění prokazatelně vadná média, pokud budou vrácena v původním balení na místě, kde byla získána, společně s vaším jménem, adresou a potvrzením o datu prodeje. Společnost SONY nenese odpovědnost za požadavek na výměnu médií poškozených náhodně, špatným zacházením nebo chybným použitím.
Výše uvedená omezená záruka nahrazuje veškerá další prohlášení, podmínky a záruky, at’ výslovné či předpokládané, vyplývající ze zákona či jinak a společnost SONY a příslušné třetí strany se výslovně zříkají všech dalších záruk a podmínek včetně, avšak ne výhradně, předpokládaných záruk a/nebo podmínek dostatečné kvality či vhodnosti ke konkrétnímu účelu. Podmínky této omezené záruky neovlivňují ani nepoškozují vaše zákonná práva konečného spotřebitele, ani neomezují či nevylučují žádné závazky za úmrtí či zranění osob způsobené nedbalostí společnosti SONY.
4 Omezení odpovědnosti. SPOLEČNOST SONY ANI PŘÍSLUŠNÉ TŘETÍ STRANY NEBUDOU
ODPOVĚDNÉ ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, TRESTNÍ NEBO NÁHODNÉ ŠKODY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU PORUŠENÍ LIBOVOLNÉ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY, PORUŠENÍ SMLOUVY, ZANEDBÁNÍ, STRIKTNÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, TÝKAJÍCÍ SE SOFTWARE NEBO HARDWARE SPOLEČNOSTI SONY. MEZI TAKOVÉ ŠKODY PATŘÍ MIMO JINÉ ZTRÁTU ZISKU, ZTRÁTU VÝNOSŮ, ZTRÁTU DAT, ZTRÁTU MOŽNOSTI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU NEBO DOPLŇKOVÉHO ZAŘÍZENÍ, PROSTOJE A ČAS KUPUJÍCÍHO, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SONY NEBO TŘETÍ STRANY BYLY VYROZUMĚNY O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD. V KAŽDÉM PŘÍPADĚ CELKOVÁ ODPOVĚDNOST SONY A TŘETÍCH STRAN V RÁMCI JAKÉHOKOLIV USTANOVENÍ TÉTO SMLOUVY BUDIŽ OMEZENA NA ČÁSTKU VÁMI DOOPRAVDY
16
4-131-132-91.book Page 17 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZAPLACENOU A KTEROU LZE PŘIŘADIT K SOFTWARE. NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ VÝJIMKY NEBO OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI ZA NĚKTERÉ TYPY ŠKOD, TAKŽE SE VÝŠE UVEDENÁ VÝJIMKA NEBO OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT NA VÁS.
5 Ukončení. Tato Smlouva EULA je platná do okamžiku ukončení. Smlouvu můžete kdykoli ukončit
zničením SOFTWARU SONY, související dokumentace a všech jeho kopií. Smlouva EULA může být ukončena okamžitě bez předchozího upozornění ze strany společnosti SONY, pokud nedodržíte jakékoli ustanovení této smlouvy. Při jejím ukončení musíte zničit SOFTWARE SONY, související dokumentaci a všechny jeho kopie.
6 Rozhodné právo. Tato Smlouva EULA se bude řídit a bude interpretována v souladu s japonskými
zákony.
Se všemi dotazy ohledně této licenční smlouvy (EULA) nebo této omezené záruky se prosím obracejte na společnost VAIO-Link.
17
4-131-132-91.book Page 18 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Poskytování odborné pomoci společností Sony
VAIO-Link obstarává technickou poprodejní podporu a lze jej kontaktovat telefonicky.
Pro přístup k uvedeným službám online je zapotřebí připojení k Internetu.
Podpora zákazníků VAIO-Link
Co je VAIO-Link?
VAIO-Link je program služeb vytvořený společností Sony tak, aby zákazníkům počítačů VAIO poskytl osobní spojení se službami technické a zákaznické podpory. Tyto služby mají pomoci zákazníkům získat z počítačů VAIO to nejlepší a poskytnout vám nejlepší možné služby.
Pozadí služeb
Společnost Sony vyrábí své počítače z kvalitních materiálů, s vysokou profesionalitou a designem, pro co nejsnadnější použití. Ačkoliv je cílem společnosti Sony spokojenost zákazníků s produkty, tak jak jsou zakoupeny, připouští vzhledem ke složitosti technologie, že zákazníci mohou někdy narazit na problémy, které vyžadují podporu a asistenci ze strany Sony. Pro zajištění těchto potřeb vytvořila společnost Sony servisní program zvaný VAIO-Link. Tento program je zajištěn centrem telefonické podpory a servisního centra, ve kterém pracuje vysoce kvalifikovaný personál. Zaměstnanci jsou proškoleni tak, aby vám poskytli nejlepší možné služby.
Kdo může VAIO-link využívat?
Všichni registrovaní zákazníci, kteří mají záruku VAIO, mají možnost používat služby VAIO-Link. Mimo záruku VAIO budou čísla zpoplatněna.
Čísla podléhají změnám a aktualizacím bez předchozího upozornění.
Registrace produktu VAIO
Registrace je pro nás velmi důležitá, jelikož to nám poskytuje možnost zabezpečit pro vás lepší služby, nebo˙ tak můžeme uchovávat záznamy o konfiguraci vašeho počítače i záznam všech kontaktů s námi, které během vaší záruky proběhly. To nám také umožňuje automaticky povolit vašemu počítači přímý přístup k informacím nebo aktualizacím softwaru. V krátkém období nám to umožňuje individualizovat naše služby. Pokud váš počítač VAIO není dosud zaregistrován, zaregistrujte jej na webových stránkách www.vaio.eu/register.
Tato možnost vyžaduje připojení k internetu.
Přístup ke službám VAIO-Link
Pro poskytnutí snadného přístupu všem zákazníkům může být VAIO-Link dostupný následujícími způsoby:
http://www.vaio-link.com: vytvořili jsme velice výkonné webové stránky pro vaši podporu, na kterých najdete
služby pomoci vlastními silami. Umožňují vám vyhledávat řešení, aktualizace atd. Nemůžete najít řešení? Webové stránky obsahují informační základnu s tisíci odpověďmi na všechny typy otázek a rovněž sekci se soubory pro stažení.
Telefon : zde najdete národní telefonní čísla pro většinu zemí, ve kterých se naše produkty v současné době
prodávají.
Telefonická podpora VAIO-Link je k dispozici během zde uvedených hodin:
8:00 až 18:00 (místního času), pondělí až pátek;služby VAIO-Link nejsou dostupné o víkendech, 25. prosince a 1. ledna.
Níže najdete konkrétní telefonní čísla. Podrobnosti a jejich případné aktualizace naleznete v registračních informacích a na naší webové stránce.
Čísla budou pravidelně aktualizována bez předchozího upozornění.
Země Jazyk Telefonní číslo Volejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
Belgie Holandština 02 717 32 18 … v záruce.
0900 51 503 … po záruce.
Francouzština 02 717 32 19 … v záruce.
0900 51 501 … po záruce.
18
… zakoupen mimo EU.
… zakoupen mimo EU.
4-131-132-91.book Page 19 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Země Jazyk Telefonní číslo Volejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
Bulharsko Bulharština 00800 1154485 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Česká republika Čeština +420 2 9676 0422 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Dánsko Dánština (+45) 70 112105 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Finsko Finština
Angličtina
0969 37 94 50 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Francie Francouzština 08 25 33 33 00 … v záruce.
08 92 39 02 53 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Irsko Angličtina 01 407 30 40 … v záruce.
1530 501 002 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Itálie Italština 848 801 541 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Kazachstán Rusky +7 7272 714480 … v záruce.
… po záruce.
Kypr Angličtina 800 911 50 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Lucembursko Francouzština 342 08 08 538 … v záruce.
342 08 08 380 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Maďarsko Maďarština 061 777 91 51 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Německo Němčina 0180 577 67 76 … v záruce.
09001 101 986 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Nizozemsko Holandština 020 346 93 03 … v záruce.
0900 04 00 278 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Norsko Angličtina 23 16 25 92 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Polsko Polština 0 801 382 462 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Portugalsko Portugalština 808 201 174 … v záruce.
707 200 672 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
19
4-131-132-91.book Page 20 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Země Jazyk Telefonní číslo Volejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
Rakousko Němčina 0179 56 73 33 … v záruce.
0900 270 31505 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Řecko Řečtina 00800 4412 1496 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Rumunsko Rumunština 021 3138872 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Ruská federace Ruština 495 258 76 69 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Španělsko Španělština 914 534 087 … v záruce.
803 111 933 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Slovensko Slovenština (+421) 552302801 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Švýcarsko Němčina 01800 93 00 … v záruce.
0900 000 033 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Francouzština 01800 97 00 … v záruce.
0900 000 034 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Švédsko Švédština 08 58 769 220 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Turecko Turečtina 444 82 46 … v záruce.
444 04 70 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Ukrajina Ruština (44) 390 8246 … v záruce.
… po záruce. … zakoupen mimo EU.
Velká Británie Angličtina 0870 240 24 08 … v záruce.
0905 031 00 06 … po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Kontaktní údaje pro další zemì získáte na adrese www.vaio-link.com.
Služby opravy hardwaru VAIO
Pokud máte zájem o více informací o způsobu poskytování těchto služeb, navštivte webové stránky VAIO-Link (http://www.vaio-link.com). Většina problémů je vyřešena přes internet nebo po telefonu, přesto mohou některá řešení vyžadovat intervenci nebo opravu. Analytici naší zákaznické podpory stanoví, zda-li je oprava nezbytná. Dříve než zavoláte VAIO-Link, a to zejména z důvodu možnosti poskytovat lepší služby, postupujte prosím dle následujících instrukcí:
Připravte si k ruce sériové číslo počítače VAIO a číslo uvedené na počítačové skříni.Pokud váš počítač VAIO není dosud zaregistrován, zaregistrujte jej na webových stránkách
www.vaio.eu/register.
Připravte si jasný popis vašeho problému.Uveďte jakékoliv specifické změny, které jste na počítači provedli a/nebo aplikace, které na počítači běží a/nebo
periferní zařízení připojená k počítači.
Poskytněte nám jakékoliv další doplňkové soubory nebo data, která budou vyžádána.
20
4-131-132-91.book Page 21 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
V případě, že analytik naší zákaznické podpory potvrdí potřebu opravy, chceme vás upozornit na následující důležité poznámky, dříve než si vyzvedneme váš VAIO počítač.
Jelikož jste zodpovědní za zálohování vašich dat, je nutné, abyste zálohovali všechny soubory z vašeho
pevného disku (například na výměnný disk), protože Sony nemůže zaručit integritu programů nebo dat na vašem počítači během opravy.
Nezahrnujte žádné příslušenství do zásilky s hlavní jednotkou, ledaže by bylo jinak doporučeno analytikem
zákaznické podpory.
Pokud se rozhodnete, abychom nepokračovali v opravě, bude účtován paušální poplatek.Adresa, telefonní číslo a kontaktní osoba dosažitelná během úředních hodin jsou povinné pro umožnění
úspěšné práce našeho doručovatele a týmu.
Následující tabulka zobrazuje název modelu VAIO a odpovídající kód produktu. Kód produktu je umístěn na zadní nebo spodní straně vašeho počítače.
Název modelu Kód produktu
VGX-TP PCG-2L1M
VGC-RT PCV-AG1M
VGC-LV PCV-AH1M
VGC-LN PCG-2H1M
VGC-JS PCG-2J1M
VGN-AW PCG-8141M
VGN-FW PCG-3F1M
VGN-NS PCG-715
VGN-CS PCG-3E1M
VGN-SR PCG-5R1M
VGN-Z PCG-6Z1M
PCV-AG1P
PCG-2H1P
PCG-8143P
PCG-3F4P
1M, PCG-7153M
PCG-7154M
PCG-7155P PCG-7156P
PCG-3E4P
PCG-5R2M
PCG-5R4P
PCG-6Z2M PCG-6Z4M
PCG-6Z6P PCG-6Z7P PCG-6Z9P
21
4-131-132-91.book Page 22 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Model a výrobní číslo:
Prodejce, razítko:
Datum prodeje:
Jméno a adresa zákazníka:
22
SK
4-131-132-91.book Page 23 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Bezpečnostná a regulačná príručka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Regulačná príručka k modemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Regulačná príručka o bezdrôtovej technológii Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
ZÁRUKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Licenčná zmluva s koncovým užívateľom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Technická podpora spoločnosti Sony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
23
4-131-132-91.book Page 24 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Bezpečnostná a regulačná príručka
Informácie o počítači VAIO
Bezpečnostné informácie
Otvorenie alebo rozoberanie hlavnej jednotky alebo akéhokoľvek príslušenstva z akéhokoľvek dôvodu
môže viesť k poškodeniam, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
Neotvárajte skriňu zariadenia – v opačnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Servis
prenechajte výlučne kvalifikovanej osobe.
Ak toto zariadenie umiestnite do blízkosti akéhokoľvek zariadenia emitujúceho elektromagnetické
žiarenie, hrozí riziko skreslenia obrazu a zvuku.
S cieľom zabrániť riziku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte počítač ani žiadne
príslušenstvo pôsobeniu dažďa ani vlhkosti.
Modem ani káble telefónu neinštalujte počas búrky s bleskami.Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkých priestoroch (neplatí, ak je konektor špecificky určený
na používanie vo vlhkých priestoroch).
Nikdy sa nedotýkajte neizolovaného telefónneho kábla ani koncoviek, ak telefónne vedenie nebolo
odpojené na sieťovom rozhraní.
Počas inštalácie alebo úpravy telefónnych vedení postupujte opatrne.Modem nepoužívajte počas elektrickej búrky.Nepoužívajte modem ani telefón na ohlasovanie únikov plynu v blízkosti miesta úniku plynu.Nepokúšajte sa skratovať kovové svorky batérie ani ich namáčať do tekutiny (napríklad do vody, kávy
alebo džúsu).
Odporúčame, aby ste počítač nepoužívali priamo položený v lone. Teplota podstavca jednotky sa môže
počas normálneho používania zvýšiť a po určitom čase môže viesť k nepohodliu alebo spôsobiť popáleniny.
V závislosti od modelu môže byť v zariadení vstavaná jedna alebo dve optické jednotky (alebo sa môžu osobitne dodávať). Optická jednotka tvoriaca súčasť modelu VAIO je klasifikovaná ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 a spĺňa ustanovenia normy o bezpečnosti laserových produktov EN 60825-1. Viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie triedy 3B (po otvorení). Vyvarujte sa pôsobeniu laserového lúča. Opravy a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba autorizovaní technici spoločnosti Sony. Nesprávne opravy a používanie môžu spôsobiť vznik bezpečnostných rizík.
Pre modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±RDL/RAM
Tieto modely sú klasifikované ako LASEROVÉ PRODUKTY TRIEDY 1 a spĺňajú Normu o bezpečnosti laserových produktov EN 60825-1.
Upozornenie – viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie TRIEDY 3B (po otvorení). Vyvarujte sa pôsobeniu laserového lúča. Opravy a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba autorizovaní technici spoločnosti Sony. Nesprávne opravy a používanie môžu spôsobiť vznik bezpečnostných rizík.
Štítok CLASS 1 (TRIEDA 1) sa nachádza v spodnej časti prenosného počítača v blízkosti čísla modelu. Výstražný štítok CLASS 3B (TRIEDA 3) sa nachádza na kostre pod klávesnicou jednotky alebo sa
nachádza vo vnútri priestoru pre batériu.
!
Upozornenie – používanie ovládacích prvkov, úpravy alebo používanie procedúr iných, než sú stanovené tu, môže viesť k nebezpečnej radiačnej expozícii.
Prenosné počítače VAIO a stolové počítače VAIO s externými adaptérmi na striedavý prúd
Prenosné počítače VAIO sú určené na použitie výlučne s originálnymi batériami od spoločnosti Sony. Z vyššie uvedených dôvodov a s cieľom zabezpečiť bezpečné používanie prenosného počítača VAIO je potrebné používať iba originálne nabíjateľné batérie Sony. Taktiež dôrazne odporúčame, aby ste používali originálny adaptér na striedavý prúd od spoločnosti Sony, ktorý spĺňa štandardy zabezpečenia kvality. Tento adaptér dodáva spoločnosť Sony pre prenosný počítač VAIO. Tento adaptér na striedavý prúd je určený iba na používanie s IT výrobkami VAIO. Nepoužívajte ho na žiadne iné účely. Ak sa napájací kábel adaptéra na striedavý prúd (dodávaný s počítačom) dodáva s 3-kolíkovou zástrčkou, dbajte na správne uzemnenie elektrickej prípojky.
24
4-131-132-91.book Page 25 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Ak chcete úplne odpojiť počítač od elektrického prúdu, odpojte adaptér na striedavý prúd zo siete. Elektrická zásuvka musí byť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a musí byť jednoducho dostupná. i.LINK, počítačová karta a konektory DVI sa nedodávajú s obmedzenými napájacími zdrojmi (ak sú takéto
konektory dostupné). Keď používate počítač, batéria musí byť vždy nainštalovaná. Aby nedošlo k možnému poškodeniu a k riziku vznietenia počítača počas prepravy, najskôr pripojte všetky dodávané kryty konektorov a chrániče zásuviek na príslušné miesta a zaistite batériu v priestore pre batériu. Keď cestujete do a v rámci Spojených štátov Amerických, pamätajte na to, že americké Ministerstvo
dopravy (DOT) nedávno zverejnilo nové nariadenia, ktoré sa vzťahujú na cestujúcich s lítium-kovovými batériami a lítium-iónovými batériami.
Podrobné informácie získate na webovej stránke http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Platí iba pre stolové počítače VAIO
Stolové počítače VAIO sú určené iba na používanie vo vnútri. Niektoré modely majú viacero dodávaných napájacích káblov, ktoré sú špecifické pre konkrétnu krajinu.
Použite napájací kábel so zástrčkou vhodnou do zásuvky používanej vo vašej krajine. Ak chcete úplne odpojiť stolový počítač VAIO od elektrického prúdu, odpojte napájací kábel. Elektrická zásuvka musí byť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a musí byť jednoducho dostupná.
Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento výrobok (bez ohľadu na to, či zahŕňa alebo nezahŕňa bezdrôtovú súpravu, t. j. bezdrôtovú klávesnicu, myš alebo bezdrôtový prijímač) spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES. Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu URL: http://www.compliance.sony.de/ Tento výrobok spĺňa ustanovenia noriem EN 55022, trieda B a EN 55024 a je určený na používanie v nasledujúcich oblastiach: obytné, komerčné a prostredia ľahkého priemyslu. Tento výrobok bol testovaný a spĺňa limity uvedené v smernici EMC v prípade použitia prepojovacích káblov, ktoré nie sú dlhšie ako 3 metre (9,8 stopy).
Stolové počítače VAIO s káblovou alebo bezdrôtovou súpravou
Podľa normy EÚ EN 60825-1 sa káblové a bezdrôtové myši považujú za produkty LED TRIEDY 1. Podľa smernice R&TTE sa bezdrôtová klávesnica a bezdrôtová myš považujú za produkty triedy 1.
Likvidácia vnútornej záložnej pamäťovej batérie
!
Výrobok VAIO je vybavený vnútornou záložnou pamäťovou batériou, ktorá sa v priebehu životnosti výrobku spravidla nemení. Ak ju však bude potrebné vymeniť , navštívte webovú adresu VAIO-Link.
!
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí riziko výbuchu.
!
Batériu na konci životnosti správnym spôsobom zlikvidujte.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia batérií, ktoré nie sú nebezpečné, v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná.
!
Na likvidáciu použite zariadenia verejného zberného systému.
Likvidácia batérií AA
!
V závislosti od modelu sa môžu spolu so systémom dodávať niektoré typy príslušenstva napájané batériami AA.
!
Informácie o inštalácii batérií nájdete v návode na použitie.
!
Nemanipulujte s poškodenými ani unikajúcimi batériami. Batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
Batérie môžu vybuchnúť alebo začať unikať , ak ich nesprávne nabijete, vyhodíte do ohňa, použijete s inými typmi batérií alebo ak ich nesprávne nainštalujete.
!
V prípade nesprávnej manipulácie s batériami hrozí riziko požiaru alebo chemického popálenia. Batérie nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C ani ich nespaľujte.
!
Batérie vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ odporúčaný výrobcom.
!
Uchovávajte mimo dosahu detí.
!
Na konci životnosti zabezpečte správnu likvidáciu.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia batérií v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná. Na likvidáciu použite príslušné zariadenie verejného zberného systému.
25
Pb
alebo
4-131-132-91.book Page 26 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Platí iba pre prenosné počítače VAIO: Likvidácia lítium-iónových batérií
!
Nemanipulujte s poškodenými ani unikajúcimi lítium-iónovými batériami. Batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí riziko výbuchu. Batérie vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ odporúčaný výrobcom.
!
V prípade nesprávnej manipulácie s batériou v tomto zariadení hrozí riziko požiaru alebo chemického popálenia. Batérie nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C ani ich nespaľujte.
!
Použité batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
Uchovávajte mimo dosahu detí.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia lítium-iónových batérií v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná.
!
Na likvidáciu použite príslušné zariadenie verejného zberného systému.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (platí pre EÚ a ďalšie európske krajiny so separátnymi zberovými systémami)
Tento symbol na výrobku alebo balení znamená, že sa tento výrobok nesmie vyhadzovať spolu s domovým odpadom. Výrobok treba odovzdať do príslušného zberového strediska na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite možným nežiaducim následkom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie. Recyklácia materiálov pomáha chrániť prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na svojom
obchode, kde ste výrobok kúpili.
miestnom úrade, od spoločnosti zaoberajúcej sa likvidáciou domového odpadu alebo v
Likvidácia starých batérií (platí pre EÚ a ďalšie európske krajiny so separátnymi zberovými systémami)
Niektorý z uvedených symbolov môže byť vyobrazený na batérii alebo balení – tento symbol znamená, že batériu, ktorá sa dodáva spolu s týmto výrobkom, nemožno vyhadzovať do domového odpadu.
Zabezpečením správnej likvidácie týchto batérií zabránite možným nežiaducim následkom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie. Recyklácia materiálov pomáha chrániť prírodné zdroje.
V prípade výrobkov, ktoré z hľadiska zabezpečenia bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžadujú trvalé pripojenie k zabudovanej batérii, musí takúto batériu vymieňať iba kvalifikovaný servisný personál. Ak chcete zabezpečiť správnu likvidáciu batérie, odovzdajte výrobok na konci životnosti do príslušného zberného strediska na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Pokiaľ ide o všetky ostatné batérie, prečítajte si časť o bezpečnom vyberaní batérie z výrobku. Odovzdajte batériu do príslušného zberného strediska na recykláciu starých batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie získate na svojom miestnom úrade, od spoločnosti zaoberajúcej sa likvidáciou domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
26
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
4-131-132-91.book Page 27 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Výrobcom tohto výrobku je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaný zástupca pre oblasť EMC a bezpečnosť výrobku je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky ohľadom servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatných servisných alebo záručných dokumentoch.
Pre modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±RDL/RAM
Štítok na spodnom paneli:
Štítok vo vnútri priestoru pre batérie:
27
4-131-132-91.book Page 28 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k modemu
(platí iba pre modely so vstavaným modemom)
Interný modem
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že modem vstavaný do počítača VAIO spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES. Interný modem sa používa na dátovú a faxovú komunikáciu pomocou tónovej voľby DTMF (Dual Tone Multi Frequency) v sieťach PSTN (Public Switched Telephone Network) v nasledujúcich krajinách: Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Maďarsko, Island, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Turecko a Spojené kráľovstvo.
28
4-131-132-91.book Page 29 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti LAN
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete LAN)
Bezdrôtová sieť LAN – Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový produkt LAN spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES (R&TTE). Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu URL: http://www.compliance.sony.de/ a zadajte číslo modelu (napr. PCG-xxx alebo PCV-xxx), ktoré sa nachádza na výrobnom štítku na produkte, do vyhľadávacieho okna (postupujte podľa vysvetliviek na webovej lokalite). Produkt s bezdrôtovou sieťou LAN je rádiové zariadenie, ktoré používa niektorý zo štandardov 802.11a/b/g/n normy IEEE.
Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a EN 55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a priestory ľahkého priemyslu. V závislosti od modelu možno bezdrôtovú sieť LAN, vstavanú do počítačov VAIO, používať iba v nasledujúcich krajinách: Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Maďarsko, Island, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Turecko a Spojené kráľovstvo.
Podmienky používania
Keď používate štandard bezdrôtovej siete IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2,4 GHz – 2,4835 GHz) možno voliť na vnútorné a vonkajšie použitie. Niektoré reštriktívne podmienky sa však uplatňujú vo Francúzsku a Taliansku: Francúzsko: vo vnútri možno všetky kanály používať bez obmedzenia. Vo vonkajších priestoroch možno
použiť iba kanály 1 – 6. Znamená to, že v režime Peer-to-Peer možno bezdrôtovú sieť LAN používať vo vonkajších priestoroch iba vtedy, ak protistrana nastaví komunikáciu na povolenom kanáli (t. j. na kanáli 1 – 6). V režime infraštruktúry dbajte na nastavenie prístupového bodu na kanál 1 – 6 ešte predtým, než nadviažete spojenie.
Taliansko: na používanie zariadenia sa vzťahujú nasledujúce vyhlášky a príslušné zmeny:
Legislatívny výnos z 1. 8. 2003 č. 259, čl. 104 a 105Ministerský výnos z 28. 5. 2003. Kontaktné adresy nájdete na strane 37 tejto brožúry.
Keď používate štandard bezdrôtovej siete LAN IEEE 802.11a/n, kanály 36 až 48 (5,15 GHz – 5,25 GHz, aktívne skenovanie) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz – 5,35 GHz, pasívne skenovanie) možno používať iba vo vnútri; kanály 100 až 140 (5,47 GHz – 5,725 GHz, pasívne skenovanie) možno používať vo vnútri aj vonku.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie technológie bezdrôtovej siete LAN zakázané vlastníkom budovy alebo príslušnými predstaviteľmi organizácie, napríklad na palubách lietadla, v nemocniciach alebo v iných prostrediach, kde hrozí riziko rušenia s ostatnými zariadeniami alebo službami, alebo sa považuje za škodlivé. Ak nepoznáte zásady vzťahujúce sa na používanie technológie bezdrôtovej siete LAN v konkrétnej organizácii alebo prostredí, požiadajte o povolenie predtým, než zariadenie s takouto technológiou zapnete. Obráťte sa na lekára alebo výrobcu osobných medicínskych zariadení (kardiostimulátory, pomôcky na načúvanie ap.) a požiadajte ho o informácie o prípadných obmedzeniach v používaní technológie bezdrôtovej siete LAN. Vyhýbajte sa miestam, ktoré sú priamo vystavené slnečnému žiareniu alebo v ktorých sa nachádzajú ohrievače. Vnútorné prehriatie môže viesť požiaru alebo poškodeniu jednotky.
Rušenie
Ak zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie televízneho príjmu (možno stanoviť vypnutím a zapnutím zariadenia), pokúste sa odstrániť rušenie niektorým z nasledujúcich opatrení: zmeňte orientáciu alebo premiestnite príjmovú anténu, zväčšite vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom, obráťte sa na predajcu alebo na skúseného rádiového alebo televízneho technika.
Právne informácie
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne rušenie rádiového alebo televízneho signálu ani za žiadne nežiaduce vplyvy spôsobené tým, keď si používateľ vyberie nesprávny kanál. Za odstránenie rušenia spôsobeného nesprávnym výberom kanála bude výlučne zodpovedný používateľ.
29
4-131-132-91.book Page 30 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete WAN)
Bezdrôtová sieť WAN – Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový produkt WAN (Wide Area Network) spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES (R&TTE). Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o súlade (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu URL: http://www.compliance.sony.de/ a zadajte číslo modelu (napr. PCG-xxx alebo PCV-xxx), ktoré sa nachádza na výrobnom štítku na produkte, do vyhľadávacieho okna (postupujte podľa vysvetliviek na webovej stránke).
Produkt s bezdrôtovou sieťou WAN je rádiové zariadenie. Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a EN
55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a priestory ľahkého priemyslu.
Vysielanie
UMTS/HSDPA: 2 100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1 800 MHz
Informácie o pôsobení rádiových vĺn a špecifickej miere absorpcie (SAR)
Počítač VAIO je navrhnutý tak, aby spĺňal príslušné bezpečnostné požiadavky týkajúce sa pôsobenia rádiových vĺn. Tieto požiadavky vychádzajú z vedeckých usmernení, ktoré zahŕňajú bezpečnostné rezervy zaisťujúce bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na vek a ich zdravotný stav.
Vystavenie sa pôsobeniu rádiových vĺn je vyjadrené pomocou jednotky merania známej ako špecifická miera expozície (SAR). Testy SAR sa vykonávajú štandardnými metódami s počítačom, ktorý vysiela na najvyššej certifikovanej úrovni na všetkých používaných frekvenčných pásmach. Aj keď medzi jednotlivými modelmi počítačov VAIO môžu existovať určité rozdiely medzi hodnotami SAR, všetky modely sú navrhnuté tak, aby spĺňali ustanovenia príslušných smerníc o pôsobení rádiových vĺn.
Podmienky používania
Toto zariadenie je určené na používanie vo vzdialenosti minimálne 15 mm medzi obrazovkou LCD a používateľom.
Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN v prostredí, ktoré môže byť náchylné na rádiové rušenie vedúce k ohrozeniu vás alebo iných osôb, najmä:
Oblasti, v ktorých je takéto používanie zakázané zákonom. Riaďte sa všetkými špeciálnymi
nariadeniami a pravidlami a dodržiavajte ustanovenia uvedené na štítkoch.
Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN v prostredí s rizikom výbuchu. Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN
na čerpacích staniciach ani v servise, v blízkosti palivových skladov (oblasti skladovania a distribúcie palív), chemických tovární a ani v oblastiach výkonu prác s trhavinami.
Používanie bezdrôtových sietí WAN nie je povolené v nasledujúcich prostrediach: v blízkosti
medicínskych zariadení a zariadení určených na záchranu života (v nemocniciach, súkromných klinikách ap.). Medicínske zariadenia môžu byť citlivé na rádiové rušenie.
V lietadle (bez ohľadu na to, či je lietadlo na zemi alebo vo vzduchu).Počas riadenia vozidla.
30
4-131-132-91.book Page 31 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Právne informácie
Vzhľadom na vlastnosti vysielania a príjmu bezdrôtovej komunikácie sa môže stať, že sa údaje niekedy stratia alebo oneskoria. K tejto situácii môže dochádzať v dôsledku zmien intenzity rádiového signálu, ku ktorým dochádza kvôli zmenám charakteristík ciest rádiového prenosu.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za škody akéhokoľvek druhu vyplývajúce z oneskorení alebo chýb v údajoch vysielaných alebo prijímaných prostredníctvom bezdrôtovej siete WAN, alebo za zlyhanie bezdrôtovej siete WAN pri vysielaní alebo príjme takýchto údajov.
31
4-131-132-91.book Page 32 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka o bezdrôtovej technológii Bluetooth
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami Bluetooth®)
Regulačné informácie o bezdrôtovej technológii Bluetooth
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že vstavaná bezdrôtová technológia Bluetooth® spĺňa základné požiadavky a ostatné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES. Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu URL: http://www.compliance.sony.de/
Vstavaná technológia Bluetooth technológiou Bluetooth
Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a EN 55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a priestory ľahkého priemyslu.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth zakázané vlastníkom budovy alebo príslušnými predstaviteľmi organizácie, napríklad na palubách lietadla, v nemocniciach alebo v iných prostrediach, kde hrozí riziko rušenia s ostatnými zariadeniami alebo službami, alebo sa považuje za škodlivé.
Ak neviete, či sa v určitej organizácii alebo prostredí používajú podobné zásady, požiadajte o povolenie používať bezdrôtovú technológiu Bluetooth Obráťte sa na lekára alebo výrobcu osobných medicínskych zariadení (kardiostimulátory, pomôcky na načúvanie ap.) a požiadajte ho o informácie o prípadných obmedzeniach v používaní bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
®
®
®
, funguje vo frekvenčnom pásme 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz).
®
.
, ktorá je určená na bezdrôtovú komunikáciu so zariadeniami s
®
predtým, než zariadenie s takouto technológiou zapnete.
®
32
4-131-132-91.book Page 33 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZÁRUKA
DÔLEŽITÉ: Pred poskytnutím akéhokoľvek servisu výrobku a v prípade, kedy je spoločnosť Sony oprávnená odstrániť údaje je potrebné zabezpečiť zálohovanie obsahu pevného disku vrátane všetkých uložených údajov alebo softvéru, ktorý ste nainštalovali na pevný disk. Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za poškodenie ani stratu žiadnych programov, údajov ani iných informácií uložených na akomkoľvek médiu alebo v akejkoľvek časti výrobku.
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za nákup výrobku od spoločnosti Sony. Veríme, že budete s používaním výrobku spokojní. V nepravdepodobnom prípade potreby záručného servisu navštívte internetovú adresu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com), svojho predajcu alebo zástupcu autorizovanej servisnej siete (ASN) v krajinách EHS alebo v iných krajinách, ktoré sú uvedené v tejto záruke alebo priložených letákoch. Aby nedochádzalo
k nežiaducim činnostiam z vašej strany, odporúčame, aby ste si dôkladne prečítali túto dokumentáciu predtým, než vyhľadáte záručný servis.
Záruka
Táto záruka sa vzťahuje na výrobok Sony, ak je tak uvedené v letákoch dodávaných spolu s výrobkami a za predpokladu, že ste výrobok kúpili v oblasti, na ktorú sa záruka vzťahuje. Spoločnosť Sony poskytuje záruku na to, že výrobok nemá žiadne poruchy materiálu ani spracovania ku dňu jeho nákupu a po dobu nie kratšiu, ako JEDEN ROK od dátumu nákupu. Presné trvanie záručnej doby nájdete na str. 36 tohto dokumentu alebo na webovej adrese http://www.vaio-link.com. Spoločnosť Sony, ktorá túto záruku poskytuje, je uvedená v príslušných letákoch pod krajinou, v ktorej požadujete záručnú opravu.
Ak bude výrobok v rámci záručnej doby deklarovaný ako pokazený (k dátumu pôvodného nákupu) v dôsledku použitia nesprávnych materiálov alebo spracovania, spoločnosť Sony alebo člen ASN v záručnej oblasti bezplatne (vzhľadom na diely alebo prácu) opraví alebo (na základe rozhodnutia spoločnosti Sony) vymení výrobok alebo jeho pokazené časti v súlade so zmluvnými podmienkami a obmedzeniami, ktoré sú uvedené nižšie. Spoločnosť Sony a členovia ASN môžu vymeniť pokazené výrobky alebo diely za nové alebo prerobené výrobky alebo diely. Všetky vymenené výrobky a diely budú vlastníctvom spoločnosti Sony.
Zmluvné podmienky
1 Záručné plnenie sa poskytne iba vtedy, keď spolu s pokazeným výrobkom v rámci záručnej doby
predložíte aj originál faktúry alebo potvrdenia o predaji (s vyznačením dátumu nákupu, názvu modelu a mena predajcu). Spoločnosť Sony a členovia ASN môžu odmietnuť poskytnutie bezplatného servisu v prípade, ak nie sú predložené tieto dokumenty alebo sú neúplné alebo nečitateľné. Táto záruka stratí platnosť v prípade, ak sa názov modelu alebo výrobné číslo vyrazené na výrobku zmenilo, odstránilo, odpojilo alebo sa stalo nečitateľným.
2 Aby nedošlo k poškodeniu, strate alebo vymazaniu ukladacích odpojiteľných dátových médií alebo
príslušenstva, pred odovzdaním výrobku na záručnú opravu je nevyhnutné, aby ste tieto médiá odpojili.
3 Táto záruka sa nevzťahuje na náklady prepravy a na riziká súvisiace s prepravou výrobku do a zo
spoločnosti Sony alebo k a od člena ASN.
4 Táto záruka sa nevzťahuje na nasledujúce oblasti:
Pravidelná údržba a opravy alebo výmena dielov v dôsledku opotrebovania.Spotrebný tovar (súčasti, ktoré si vyžadujú pravidelnú výmenu počas životnosti produktu, ako napr.
batérie). Touto zárukou spoločnosť Sony zaručuje, že batéria dodávaná s vašim produktom Sony je v čase pôvodnej kúpy bez chýb v materiáloch a prevedení na obdobie 6 mesiacov od tohto dátumu.
Poškodenie alebo poruchy spôsobené používaním, prevádzkou alebo narábaním s výrobkom iným
spôsobom, než je normálne osobné používanie alebo používanie v domácnosti.
Poškodenie alebo zmeny výrobku, ktoré vznikli v dôsledku nesprávneho používania vrátane:
narábania vedúceho k fyzickému, „kozmetickému“ alebo povrchovému poškodeniu alebo zmien
výrobku alebo poškodenia displejov z tekutých kryštálov,
33
4-131-132-91.book Page 34 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
nenainštalovania alebo nepoužívanie výrobku na normálne účely alebo v súlade s pokynmi,
návodom na inštaláciu alebo použitie spoločnosti Sony,
nezabezpečenia údržby výrobku v súlade s pokynmi o správnej údržbe od spoločnosti Sony,inštalácie alebo používania výrobku spôsobom, ktorý je nekonzistentný s technickými alebo
bezpečnostnými zákonnými ustanoveniami v krajine, kde je produkt nainštalovaný alebo sa používa,
vírusovej infekcie alebo používania výrobku so softvérom, ktorý sa s výrobkom neposkytuje alebo s
nesprávne nainštalovaným softvérom,
stavu alebo porúch v systémoch, s ktorými sa výrobok používa alebo tvorí ich súčasť s výnimkou
ďalších výrobkov od spoločnosti Sony, ktoré sú určené na použitie s týmto výrobkom,
používania výrobku spolu s príslušenstvom, periférnymi zariadeniami a ďalšími produktmi typu,
stavu a štandardu, ktorý sa odlišuje od príslušných pokynov spoločnosti Sony,
opravy alebo pokusu o opravy osobami inými, než sú zástupcovia spoločnosti Sony alebo členovia
ASN.
Úpravy alebo zmeny bez predchádzajúceho písomného schválenia spoločnosti Sony vrátane:
inovácie výrobku presahujúcej špecifikácie alebo funkcie opísané v návode na použitie,úprav výrobku tak, aby výrobok spĺňal národné alebo miestne technické alebo bezpečnostné normy
v krajinách iných než sú tie, pre ktoré bol výrobok špecificky navrhnutý a vyrobený,
nedbalosti, nehôd, požiaru, poškodenia tekutinami, chemikáliami, inými látkami, záplavou, vibráciami,
nadmerným teplom, nesprávnou ventiláciou, prepätím, nadmerným alebo nesprávnym napájaním alebo vstupným napätím, žiarením, elektrostatickými výbojmi vrátane bleskov, iných externých síl a vplyvov.
5 Táto záruka sa vzť ahuje iba na hardvérové súčasti výrobku. Nevzťahuje sa na softvér (softvér od
spoločnosti Sony a iných výrobcov), na ktorý sa vzťahuje licenčná zmluva s koncovým používateľom alebo samostatné záručné vyhlásenia.
6 Radi by sme vás informovali, že diagnostické poplatky vzťahujúce sa na výrobok znáša používateľ
vtedy, keď: a) diagnostika výrobku vykonávaná spoločnosťou Sony alebo autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Sony vedie k zisteniu, že nebudete mať nárok na opravu na základe tejto záruky (z akéhokoľvek dôvodu) a odstránenie poruchy, b) výrobok funguje správne a v rámci diagnostiky sa nenašla žiadna chyba. Informácie o výške diagnostického poplatku nájdete na webovej adrese http://www.vaio-link.com.
7 Politika chybných pixelov:
Povolený počet chybných pixelov na displejoch s plochým panelom spĺňajúcim požiadavky normy ISO 13406-2 predstavuje menej než 0,0005 % z ich celkového počtu. V časti Hot News (Novinky) | Latest Updates (Najnovšie aktuality) na webovej lokalite VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) nájdete tému „Faulty Pixels Policy“ (Politika chybných pixelov), kde si môžete overiť politiku chybných pixelov vzťahujúcu sa na váš počítač VAIO.
Výnimky a obmedzenia
S výnimkou vyššie uvedeného spoločnosť Sony neudeľuje žiadne záruky (výslovné, implicitné, zákonné ani iné) týkajúce sa výrobku alebo kvality softvéru, výkonu, správnosti, spoľahlivosti, vhodnosti na konkrétny účel ani inak. Ak táto výnimka nie je povolená alebo úplne povolená použiteľnými zákonmi, spoločnosť Sony vylučuje alebo obmedzuje svoje poskytované záruky na maximálny rozsah povolený použiteľnými zákonmi. Každá záruka, ktorú nemožno úplne vylúčiť, bude obmedzená (na základe povolenia použiteľnými zákonmi) na dobu trvania tejto záruky.
Jedinou povinnosťou spoločnosti Sony v rámci tejto záruky je opraviť alebo vymeniť výrobky, na ktoré sa vzťahujú tieto záručné podmienky. Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne straty ani škody vzťahujúce sa na výrobky, služby, túto záruku ani inak vrátane ekonomických strát alebo strát nehmotného majetku, ceny zaplatenej za výrobok, straty zisku, výnosu, údajov, možnosti používania výrobku alebo akéhokoľvek súvisiaceho výrobku, priame, náhodné alebo následné straty alebo škody. Vyššie uvedené platí bez ohľadu na to, či sa strata alebo škoda vzťahuje na:
34
4-131-132-91.book Page 35 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
zhoršenú funkčnosť alebo nefungovanie výrobku alebo súvisiacich výrobkov v dôsledku porúch alebo
nedostupnosti vtedy, keď sa výrobok nachádza u spoločnosti Sony alebo člena ASN, čo môže spôsobiť zastavenie činnosti, stratu času pre používateľa alebo prerušenie obchodných činností,
nesprávnosť výstupu z výrobku alebo súvisiacich výrobkov,poškodenie alebo strata softvérových programov alebo odpojiteľných médií na ukladanie údajov,vírusové infekcie a iné príčiny.
Vyššie uvedené sa vzťahuje na straty a škody v rámci akejkoľvek právnej teórie vrátane nedbalosti a iných protiprávnych úkonov, neplnenie zmluvných povinností, výslovnej alebo implicitnej záruky a striktnej zodpovednosti (aj v prípade, ak boli spoločnosť Sony alebo člen ASN informovaní o možnosti vzniku takýchto škôd).
Ak použiteľné zákony zakazujú alebo obmedzujú tieto vylúčenia zodpovednosti, spoločnosť Sony vylučuje alebo obmedzuje svoju zodpovednosť iba na maximálny rozsah povolený použiteľnými zákonmi. V niektorých krajinách je zakázáné vylúčiť alebo obmedziť škody vyplývajúce z nedbalosti, hrubej nedbalosti, úmyselných protiprávnych úkonov, podvodu a podobných úkonov. Zodpovednosť spoločnosti Sony v rámci tejto záruky v žiadnom prípade nepresiahne cenu zaplatenú za výrobok, ale ak použiteľné zákony umožnia iba vyššie obmedzenia zodpovednosti, budú sa uplatňovať iba vyššie obmedzenia.
Zákonné práva zákazníkov
Zákazníci majú zákonné práva podľa použiteľných národných zákonov, ktoré sa vzťahujú na predaj spotrebiteľských výrobkov. Táto záruka nemá vplyv na zákonné práva, ktoré môžete mať ani na práva, ktoré nemožno vylúčiť alebo obmedziť a ani práva zamerané proti osobe, od ktorej ste výrobok kúpili. Na základe vlastného rozhodnutia môžete uplatniť všetky práva, ktorými disponujete.
Sony VAIO, Európa divízia Sony Europe (Belgium) N.V. The Corporate Village Da Vincilaan 7 – D1 B-1935 Zaventem – Belgicko VAT BE 0413.825.160 RPR Brusel Dexia Bank 552-2849700-82
35
4-131-132-91.book Page 36 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Záručná doba poskytovaná spoločnosťou Sony na nové výrobky VAIO
Prenosný počítač a stolový počítač VAIO
Belgicko 2-ročná záručná doba Bulharsko 2-ročná záručná doba Česká republika 2-ročná záručná doba Dánsko 2-ročná záručná doba Fínsko 2-ročná záručná doba Francúzsko 2-ročná záručná doba Grécko 2-ročná záručná doba Holandsko 2-ročná záručná doba Írsko 1-ročná záručná doba Kazachstan 2-ročná záručná doba Luxembursko 2-ročná záručná doba Maďarsko 2-ročná záručná doba Nemecko 2-ročná záručná doba Poľsko 2-ročná záručná doba Portugalsko 2-ročná záručná doba Rakúsko 2-ročná záručná doba Rumunsko 2-ročná záručná doba Rusko 2-ročná záručná doba Slovensko 2-ročná záručná doba Španielsko 2-ročná záručná doba Spojené kráľovstvo 1-ročná záručná doba Švajčiarsko 2-ročná záručná doba Švédsko 2-ročná záručná doba Taliansko 2-ročná záručná doba Turecko 2-ročná záručná doba Ukrajina 2-ročná záručná doba
36
4-131-132-91.book Page 37 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Licenčná zmluva s koncovým užívateľom
Táto licenčná zmluva s koncovým užívateľom (ďalej len „LICENČNÁ ZMLUVA“) je právne záväznou zmluvou medzi Vami a spoločnosťou Sony Corporation (ďalej len „SPOLOČNOSŤ SONY“) spravovanou japonskými právnymi predpismi, výrobcom Vášho počítačového systému SONY (ďalej len „HARDVÉR SONY“) a každým zo zmluvných dodávateľov akéhokoľvek SOFTVÉRU SONY (ďalej len „ZMLUVNÍ PARTNERI“). Skôr ako si nainštalujete a začnete používať softvér Sony a softvér dodaný niektorým zo zmluvných partnerov v rámci tejto LICENČNEJ ZMLUVY (ďalej len „SOFTVÉR SONY“), pozorne si ju, prosím, prečítajte. Nainštalovaním alebo používaním SOFTVÉRU SONY súhlasíte so záväznými podmienkami tejto LICENČNEJ ZMLUVY. SOFTVÉR SONY môžete používať len spolu s HARDVÉROM SONY. SOFTVÉR SONY je vám poskytnutý na základe licencie, nekupujete si ho.
Bez ohľadu na vyššie uvedené skutočnosti je softvér dodávaný v rámci samostatnej licenčnej zmluvy s koncovým užívateľom (ďalej len „LICENČNÁ ZMLUVA S TREŤOU OSOBOU“), kam patrí okrem iného aj operačný systém Windows treťou osobou.
Ak nesúhlasíte s podmienkami tejto zmluvy EULA, vráťte SOFTVÉR SONY a HARDVÉR SONY predajcovi, od ktorého ste ich získali.
1 Licencia. Tento SOFTVÉR SONY a príslušná dokumentácia sú Vám poskytnuté v licencii
SPOLOČNOSŤOU SONY. Táto LICENČNÁ ZMLUVA Vám umožňuje používať SOFTVÉR SONY na osobné použitie na jednom kuse HARDVÉRU SONY nepripojenom do počítačovej siete a na zhotovenie jeho jednej použiteľnej kópie na záložné účely.
2 Obmedzenia. Obsahom SOFTVÉRU SONY je materiál chránený autorským zákonom a iný materiál na
ktorý sa vzťahujú vlastnícke práva. V záujme ochrany týchto práv nesmiete uskutočňovať dekompiláciu, spätný návrh ani spätný preklad SOFTVÉRU SONY ani ako celku ani jeho jednotlivých častí, pokým to platné právne normy nepovoľujú. Okrem prevodu SOFTVÉRU SONY spolu s HARDVÉROM SONY na základe predchádzajúceho súhlasu príjemcu s podmienkami tejto LICENČNEJ ZMLUVY nie je povolená žiadna forma predaja ani prenájmu SOFTVÉRU SONY ani jeho kópie tretím osobám.
3 Obmedzená záruka. SPOLOČNOSŤ SONY poskytuje na dobu deväťdesiat (90) dní odo dňa predaja
uvedeného na kópii dokladu o kúpe záruku na to, že médium obsahujúce SOFTVÉR SONY nebude javiť známky fyzického poškodenia. V priebehu použiteľnej záručnej doby spoločnosť SONY bezplatne vymení médiá, ktoré sú pokazené za predpokladu, že budú vrátené správne zabalené na miesto, kde ste ich získali spolu s vašim menom, adresou a dokladom s dátumom nákupu. Spoločnosť SONY nenesie zodpovednosť za výmenu médií poškodených náhodne, úmyselne alebo nesprávnym používaním.
®
od spoločnosti Microsoft Corporation, pokrytý LICENČNOU ZMLUVOU s
Vyššie uvedená záruka nahrádza všetky ostatné vyhlásenia, podmienky a záruky, výslovné alebo implicitné, či už nariadením alebo inak A SPOLOČNOSŤ SONY A JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI VYSLOVENE ODMIETAJÚ VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY VRÁTANE VŠETKÝCH ICH PODMIENOK VRÁTANE (ALE BEZ OBMEDZENIA) IMPLICITNÝCH ZÁRUK A PODMIENOK PRIJATEĽNEJ KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. Podmienky tejto obmedzenej záruky neovplyvňujú ani nepoškodzujú Vaše práva konečného užívateľa a neobmedzujú ani nevylučujú zodpovednosť za smrť alebo ujmu na zdraví, ku ktorým by mohlo dôjsť v dôsledku nedbalosti SPOLOČNOSTI SONY.
4 Obmedzenie zodpovednosti. SPOLOČNOSŤ SONY ANI JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI NEPREBERAJÚ
ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, DISCIPLINÁRNE ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ZA PORUŠENIE AKEJKOĽVEK VYJADRENEJ ALEBO VYVODENEJ ZÁRUKY, PORUŠENIE ZMLUVY, NEDBALOSŤ, NEDOSTATOČNÚ ZODPOVEDNOSŤ ANI ŽIADNE INÉ PRÁVNE NÁROKY TÝKAJÚCE SA SOFTVÉRU SONY ALEBO HARDVÉRU SONY. MEDZI TAKÉTO ŠKODY PATRIA NAPRÍKLAD UŠLÝ ZISK, TRŽBY, STRATA ÚDAJOV, NEMOŽNOSŤ POUŽÍVAŤ VÝROBOK ALEBO AKÉKOĽVEK NA ŇOM ZÁVISLÉ ZARIADENIE A PRESTOJE, A TO AJ V PRÍPADE, ŽE BOLI SPOLOČNOSŤ SONY A JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI NA MOŽNOSŤ VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD
37
4-131-132-91.book Page 38 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
VOPRED UPOZORNENÍ. V KAŽDOM PRÍPADE BUDE CELKOVÁ ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI SONY A JEJ ZMLUVNÝCH PARTNEROV NA ZÁKLADE AKÉHOKOĽVEK USTANOVENIA TEJTO ZMLUVY OBMEDZENÁ NA VAMI SKUTOČNE ZAPLATENÚ SUMU VO VZŤAHU K SOFTVÉRU. V NIEKTORÝCH KRAJINÁCH PRÁVNE PREDPISY NEUMOŽŇUJÚ VYŇAŤ ALEBO OBMEDZIŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA URČITÉ TYPY ŠKÔD, PRETO SA VÁS VYŠŠIE UVEDENÉ VYŇATIE ALEBO OBMEDZENIE NEMUSÍ TÝKAŤ.
5 Ukončenie. Táto LICENČNÁ ZMLUVA je platná až do jej vypovedania. LICENČNÚ ZMLUVU môžete
kedykoľvek vypovedať zničením SOFTVÉRU SONY, príslušnej dokumentácie a všetkých kópií. LICENČNÁ ZMLUVA bude taktiež okamžite vypovedaná v prípade, že nedodržíte ktorúkoľvek z jej podmienok, a to bez toho, aby Vás o tom SPOLOČNOSŤ SONY informovala. Po vypovedaní zmluvy musíte čo najskôr zlikvidovať SOFTVÉR SONY, príslušnú dokumentáciu a všetky kópie.
6 Rozhodné právo. Táto LICENČNÁ ZMLUVA by mala byť spravovaná a interpretovaná podľa japonských
právnych predpisov.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa tejto zmluvy EULA alebo tejto obmedzenej záruky, navštívte webovú stránku VAIO-Link.
38
4-131-132-91.book Page 39 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Technická podpora spoločnosti Sony
Spoločnosť VAIO-Link zabezpečuje technickú podporu po predaji. VAIO-Link sa stará o technickú podporu po predaji a môžete ju kontaktovať telefonicky.
Ak chcete využívať tu uvedené online funkcie, musíte mať aktívne pripojenie na Internet.
Zákaznícka podpora VAIO-Link
Čo je VAIO-Link?
VAIO-Link je servisný program vyvinutý spoločnosťou Sony, ktorý poskytuje zákazníkom VAIO osobné prepojenie na naše rozsiahle prostriedky technickej a zákazníckej podpory. Účelom týchto prostriedkov je pomôcť vám, aby ste z radu výrobkov VAIO vyťažili maximum a súčasne poskytnúť vám tie najlepšie služby.
Informácie o servise
Spoločnosť Sony vyrába svoje počítačové výrobky s použitím kvalitných materiálov, vysokého stupňa spracovania a s dizajnom, ktorý zabezpečuje jednoduché používanie výrobkov. Aj napriek tomu, že cieľom spoločnosti Sony je zabezpečiť maximálnu spokojnosť všetkých zákazníkov s kúpenými výrobkami, v dôsledku komplexnosti technológie sa niekedy môžu vyskytnúť problémy, ktoré budú vyžadovať podporu a pomoc od spoločnosti Sony. S cieľom zabezpečiť plnenie týchto požiadaviek spoločnosť Sony vytvorila program VAIO-Link. Tento program je zabezpečovaný strediskom odpovedí a opráv, ktorého členmi je vysokokvalifikovaný personál. Personál je vyškolený tak, aby zákazníkom poskytoval tie najlepšie služby.
Kto môže používať službu VAIO-Link?
Všetci zaregistrovaní zákazníci, na ktorých sa vzťahuje záruka VAIO, môžu používať služby programu VAIO-Link. Pokiaľ ide o zariadenie VAIO, na ktoré sa už nevzťahuje záruka, budú sa účtovať prémiové sadzby za hovory.
Čísla sa môžu zmeniť a aktualizovať bez predchádzajúceho oznámenia.
Registrácia výrobku VAIO
Registrácia je pre nás veľmi dôležitá, aby sme vám mohli poskytovať tie najlepšie služby. Registrácia nám umožňuje uchovávať informácie o konfigurácii vášho počítača a všetky kontakty, ktoré ste s nami nadviazali v priebehu trvania záruky. Registrácia nám taktiež umožňuje udeliť vášmu počítaču priamy prístup k informáciám alebo softvérovým aktualizáciám. V skratke – registrácia umožňuje personalizovať služby, ktoré vám poskytujeme. Svoj počítač VAIO si môžete zaregistrovať na webovej stránke www.vaio.eu/register.
Táto možnosť vyžaduje pripojenie na Internet.
Prístup do služieb VAIO-Link
S cieľom poskytnúť jednoduchý prístup pre všetkých našich zákazníkov možno do služby VAIO-Link vstúpiť takto:
http://www.vaio-link.com: vytvorili sme jedinečnú webovú lokalitu, ktorej obsahom sú prostriedky zamerané
na interaktívnu pomoc pre zákazníkov. Na tejto webovej lokalite môžete vyhľadávať riešenia, aktualizácie ap. Nepodarilo sa vám nájsť riešenie? Táto webová lokalita obsahuje databázu znalostí s tisíckami odpovedí na všetky typy otázok, ako aj časť, kde nájdete položky na prevzatie.
Telefón : národné telefónne čísla sú poskytnuté za väčšinu krajín, v ktorých sa naše výrobky momentálne
predávajú.
Pokiaľ ide o telefonickú podporu, služba VAIO-Link je dostupná v nasledujúcich hodinách:
8.00 až 18.00 hod. (miestny čas), pondelok až piatok;Služba VAIO-Link nefunguje cez víkendy, 25. decembra a 1. januára.
Nižšie uvádzame špecifické telefónne čísla. Podrobné informácie a ich aktualizácie sú uvedené v registračných informáciách a na našej webovej lokalite.
Čísla sa môžu aktualizovať bez predchádzajúceho oznámenia.
Krajina Jazyk Telefónne číslo Zatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
Belgicko Holandsky 02 7173218 ... v záruke.
0900 51 503 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Francúzsky 02 7173219 ... v záruke.
0900 51 501 ... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
39
4-131-132-91.book Page 40 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Krajina Jazyk Telefónne číslo Zatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
Bulharsko Bulharsky 00800 1154485 ... v záruke.
Cyprus Anglicky 800 91150 ... v záruke.
Česká republika Česky +420 2 9676 0422 ... v záruke.
Dánsko Dánsky (+45) 70 112105 ... v záruke.
Fínsko Fínsky
Francúzsko Francúzsky 08 25 33 33 00 ... v záruke.
Grécko Grécky 00800 4412 1496 ... v záruke.
Holandsko Holandsky 020 346 93 03 ... v záruke.
Írsko Anglicky 01 407 3040 ... v záruke.
Kazachstan Rusky +7 7272 714480 ... v záruke.
Luxembursko Francúzsky 342 08 08 538 ... v záruke.
Maďarsko Maďarsky 061 777 91 51 ... v záruke.
Nemecko Nemecky 0180 577 67 76 ... v záruke.
Nórsko Anglicky 23162592 ... v záruke.
Poľsko Poľsky 0 801 382 462 ... v záruke.
Portugalsko Portugalsky 808 201 174 ... v záruke.
Rakúsko Nemecky 0179 56 73 33 ... v záruke.
Rumunsko Rumunsky 021 3138872 ... v záruke.
Ruská federácia Rusky 495 258 76 69 ... v záruke.
Anglicky
0969-379450 ... v záruke.
08 92 39 02 53 ... nevzťahuje sa naň záruka.
0900 04 00 278 ... nevzťahuje sa naň záruka.
1530 501 002 ... nevzťahuje sa naň záruka.
342 08 08 380 ... nevzťahuje sa naň záruka.
09001 101 986 ... nevzť ahuje sa naň záruka.
707 200 672 ... nevzťahuje sa naň záruka.
0900 270 31505 ... nevzťahuje sa naň záruka.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
40
4-131-132-91.book Page 41 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Krajina Jazyk Telefónne číslo Zatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
Slovensko Slovensky (+421) 552302801 ... v záruke.
Španielsko Španielsky 914 534 087 ... v záruke.
803 111 933 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Spojené kráľovstvo Anglicky 0870 240 24 08 ... v záruke.
0905 031 00 06 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Švajčiarsko Nemecky 01800 93 00 ... v záruke.
0900 000 033 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Francúzsky 01800 97 00 ... v záruke.
0900 000 034 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Švédsko Švédsky 08 58 769 220 ... v záruke.
Taliansko Taliansky 848 801 541 ... v záruke.
Turecko Turecky 444 82 46 ... v záruke.
444 04 70 ... nevzťahuje sa naň záruka.
Ukrajina Rusky (44) 390 8246 ... v záruke.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka. ... kúpili ste ho mimo EÚ.
Kontaktné informácie za iné krajiny nájdete na webovej lokalite www.vaio-link.com.
Hardvérové opravy VAIO
Ak chcete získať ďalšie informácie o tom, ako sa tento servis poskytuje, navštívte webovú lokalitu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com). Väčšinu problémov možno vyriešiť cez Internet alebo telefonicky, niekedy však odstránenie problému môže vyžadovať zásah alebo opravu. Naši analytici z oddelenia zákazníckej podpory určia, či sa vyžaduje oprava. Skôr než zatelefonujete na službu VAIO-Link a s cieľom poskytnúť tie najlepšie služby postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Pripravte si výrobné číslo zariadenia VAIO alebo číslo skrine.Ak ste ešte nezaregistrovali svoje zariadenie VAIO, zaregistrujte sa na adrese www.vaio.eu/register.Problém, ktorý sa vyskytol, opíšte jasne a výstižne.Uveďte podrobnosti o všetkých špecifických zmenách, ktoré ste v počítačovom systéme vykonali, o aplikáciách
spustených v počítači a o periférnych zariadeniach, ktoré sú k počítaču pripojené.
Podľa potreby poskytnite všetky ďalšie vyžadované údaje.
Ak analytik oddelenia zákazníckej potreby určí, že je potrebné vykonať opravu, radi by sme vás požiadali, aby ste si prečítali nasledujúce informácie predtým, než od vás odoberieme zariadenie VAIO:
Používateľ je zodpovedný za zálohovanie údajov. Znamená to, že by ste mali vykonať zálohu všetkých súborov
z pevného disku (napríklad na odpojiteľný disk), keďže spoločnosť Sony nemôže zaručiť integritu programových údajov v počítači počas opravy.
Do zásielky s hlavnou jednotkou neprikladajte žiadne príslušenstvo (ak analytik oddelenia zákazníckej podpory
neuvedie inak).
Ak sa rozhodnete, že nechcete uskutočniť opravu, bude sa účtovať jednorazový poplatok za opravu, na ktorú
sa nevzťahuje záruka.
Je nevyhnutné uviesť adresu, telefónne číslo a kontaktnú osobu s cieľom zabezpečiť správnu činnosť nášho
kuriéra a oddelenia „back-office“.
41
4-131-132-91.book Page 42 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Nasledujúca tabuľka zobrazuje pre každý názov modelu VAIO jeho príslušný kód produktu. Kód produktu nájdete na zadnej alebo v spodnej časti počítača.
Názov modelu Kód produktu
VGX-TP PCG-2L1M
VGC-RT PCV-AG1M
VGC-LV PCV-AH1M
VGC-LN PCG-2H1M
VGC-JS PCG-2J1M
VGN-AW PCG-8141M
VGN-FW PCG-3F1M
VGN-NS PCG-7
VGN-CS PCG-3E1M
VGN-SR PCG-5R1M
VGN-Z PCG-6Z1M
PCV-AG1P
PCG-2H1P
PCG-8143P
PCG-3F4P
151M, PCG-7153M
PCG-7154M
PCG-7155P PCG-7156P
PCG-3E4P
PCG-5R2M
PCG-5R4P
PCG-6Z2M PCG-6Z4M
PCG-6Z6P PCG-6Z7P PCG-6Z9P
42
4-131-132-91.book Page 43 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Model & výrobné číslo:
Predajca & pečiatka:
Dátum predaja:
Meno a adresa zákazníka:
43
4-131-132-91.book Page 44 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
http://www.vaio-link.com
© 2008 Sony Corporation. All rights reserved.
Printed in China
*413113291*
4-131-132-91
Loading...