Poskytování odborné pomoci společností Sony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3
4-131-132-91.book Page 4 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce bezpečnostními předpisy
Informační počítač VAIO
Informace o bezpečnosti
❑ V případě otevření nebo demontáže hlavní jednotky nebo jejího příslušenství z jakéhokoli důvodu může
dojít k poškození, na které se nevztahuje záruka.
❑ Neotevírejte pláš˙ jednotky - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. S opravou se obra˙te pouze
na kvalifikovaného servisního technika.
❑ Při umístění jednotky do blízkosti zařízení, které vyzařuje elektromagnetické záření může dojít k rušení
obrazu a zvuku.
❑ Nevystavujte počítač ani jeho příslušenství dešti ani vlhkosti - hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
❑ Instalaci modemu nebo telefonní kabeláže neprovádějte za silné bouřky.
❑ Telefonní konektory neinstalujte na vlhká místa (nejedná-li se o konektor speciálně určený pro vlhké
prostředí).
❑ Nedotýkejte se telefonního kabelu nebo vývodu bez izolace (pokud nebyla telefonní linka odpojena ze
sí˙ového rozhraní).
❑ Při instalaci nebo úpravách telefonních linek postupujte obezřetně.
❑ Nepoužívejte modem za silné bouřky.
❑ Dojde-li k úniku plynu, nepoužívejte v blízkosti místa úniku modem ani telefon.
❑ Kovové vývody jednotky bateriových zdrojů nezkratujte ani nedovolte, aby zvlhly nebo se dostaly do
styku s jakoukoli kapalinou, například s vodou, kávou či džusem.
❑ Doporučujeme, abyste počítač nepoužívali přímo na klíně. Teplota základny jednotky se může při
běžném provozu zvýšit a během času může vést k mírné bolesti nebo k popáleninám.
V závislosti na modelu může být jedna nebo více optických jednotek zabudovaných v zařízení nebo
dodávaných zvlášt'. Optická jednotka tvořící součást modelu VAIO je klasifikována jako LASEROVÝ
VÝROBEK TŘÍDY 1 a v plném rozsahu vykazuje soulad s Bezpečnostní normou pro laserové výrobky
EN 60825-1. Když je otevřen, může vyzařovat viditelné a neviditelné laserové záření třídy 3B; nevystavujte
se působení laserového paprsku. Opravy a údržbu může provádět pouze oprávněný technik společnosti
Sony. Nesprávně provedené opravy mohou vést k výskytu bezpečnostních rizik.
Modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±R
Tyto modely jsou klasifikovány jako LASEROVÉ VÝROBKY TŘÍDY 1 a jsou v souladu s bezpečnostním
standardem laserových výrobků EN 60825-1.
Upozornění – Když je otevřen, může vyzařovat viditelné a neviditelné laserové záření třídy 3B; nevystavujte
se působení laserového paprsku. Opravy a údržbu může provádět pouze oprávněný technik společnosti
Sony. Nesprávně provedené opravy mohou vést k výskytu bezpečnostních rizik.
Štítek TŘÍDA 1 je umístěn na spodní straně notebooku v blízkosti čísla modelu.
Výstražný štítek CLASS 3B se nachází na rámu pod klávesnicí zarízení nebo uvnitr prihrádky baterií.
!
Upozornění – Použití jiných ovládacích prvků, úprav nebo provádění jiných procedur než těch, které jsou zde uvedené může vést
k působení nebezpečného záření.
Notebooky a stolní počítače VAIO s externími napájecími adaptéry
Notebooky VAIO jsou zkonstruovány tak, aby pracovaly pouze s originálními bateriemi Sony. Proto byste
k zajištění bezpečné funkce notebooku VAIO měli používat pouze originální baterie Sony. S ohledem na
vaši bezpečnost se důrazně doporučuje používat originální napájecí adaptéry Sony, které splňují kladené
kvalitativní požadavky a které jsou dodávané společností Sony pro váš přenosný počítač VAIO.
Tento adaptér střídavého proudu je určen pouze pro IT výrobky VAIO. Prosím, nepoužívejte jej pro žádné
další účely.
Pokud je s tímto přenosným počítačem dodáván napájecí adaptér, jehož napájecí kabel je vybaven
3kolíkovou zástrčkou, zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka správně uzemněna.
Chcete-li notebook zcela odpojit od hlavního zdroje napájení, odpojte adaptér střídavého napětí od sítě.
Používaná zásuvka by měla být instalována v blízkosti zařízení a snadno přístupná.
Konektory i.LINK, PC Card, Monitor a DVI nejsou dodávány s omezenými zdroji napájení, pokud jsou
takové konektory k dispozici.
DL/RAM
4
4-131-132-91.book Page 5 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Dbejte na to, aby při používání počítače byla vždy instalována jednotka bateriových zdrojů.
Aby nedošlo k případnému poškození či vznícení počítače během přepravy, umístěte nejprve dodané kryty
konektorů a patic na příslušná místa a zajistěte jednotku bateriových zdrojů v zásuvce baterie
Při cestování do Spojených států amerických nebo při výjezdu z nich, prosím, pamatujte, že Ministerstvo
dopravy USA vydalo v nedávné době nové předpisy vztahující se na cestující, kteří přepravují baterie na
bázi kovového lithia nebo Li-Ion baterie. Podrobné informace naleznete na adrese
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Pouze stolní počítače VAIO
Stolní počítače VAIO jsou určeny pro použití ve vnitřních prostorech.
Některé modely jsou vybaveny univerzálními napájecími kabely pro více zemí. Používejte takový napájecí
kabel, který je vhodný pro zásuvky ve vaší zemi.
Chcete-li počítač VAIO zcela odpojit od hlavního zdroje napájení, odpojte napájecí kabel.
Používaná zásuvka by měla být instalována v blízkosti zařízení a snadno přístupná.
Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt, bez ohledu na to, zda obsahuje bezdrátovou sadu
či nikoli – včetně bezdrátové klávesnice a/nebo bezdrátové myši a/nebo bezdrátového přijímače, splňuje
základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice 1999/5/EC.
Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/
Tento produkt vyhovuje normám EN 55022 třída B a EN 55024 pro používání v následujících prostorech:
obytné, obchodní a lehké průmyslové.
Tento produkt prošel úspěšně testováním a vyhovuje limitům směrnice EMC pro používání propojovacích
kabelů o délce do 3 metrů.
Stolní počítače VAIO s kabelovou nebo bezdrátovou sadou
Podle evropské normy EN 60825-1 je tato kabelové a bezdrátové myši jsou klasifikovány jako produkt LED
1. TŘÍDY. Podle směrnice R&TTE jsou tato bezdrátová klávesnice a bezdrátová myš klasifikovány jako
produkty 1. třídy.
Likvidace záložní baterie vnitřní paměti
! Počítač VAIO je vybaven záložní baterií vnitřní paměti, která by po dobu životnosti produktu neměla vyžadovat
výměnu. Pokud chcete baterii vyměnit, kontaktujte prosím VAIO-Link.
! Při nedodržení postupu výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
! Po skončení životnosti baterie řádně zlikvidujte.
! V některých oblastech může být likvidace baterií, které nejsou nebezpečné, do komunálního odpadu
zakázána.
! Využijte veřejných sběrných služeb.
Likvidace baterií AA
! V závislosti na modelu mohou být některé součásti napájené bateriemi typu AA dodány jako součást
počítače VAIO.
! Při instalaci těchto baterií si prostudujte informace v uživatelské příručce.
! S poškozenými nebo unikajícími bateriemi nemanipulujte. Baterie řádně a včas zlikvidujte.
! V případě nesprávného nabíjení, vhození do ohně, smíchání s jiným typem baterií nebo nesprávné instalaci
může dojít k výbuchu baterií nebo k úniku elektrolytu.
! V případě nevhodného zacházení mohou baterie představovat nebezpečí požáru nebo chemického popálení.
Baterii nedemontujte, nevystavujte teplotám nad 60 °C ani nevhazujte do ohně.
! Při výměně baterie používejte typ doporučený výrobcem nebo odpovídající.
! Uchovávejte mimo dosah dětí.
! Po skončení životnosti baterii řádně zlikvidujte.
! V některých oblastech může být likvidace baterií do komunálního odpadu zakázána. Využijte příslušné
veřejné sběrny.
5
Pb
a
4-131-132-91.book Page 6 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Pouze notebooky VAIO: Likvidace lithium-iontových baterií
! S poškozenými nebo unikajícími bateriemi Li-Ion nemanipulujte. Baterie řádně a včas zlikvidujte.
! Při nedodržení postupu výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně baterie používejte typ
doporučený výrobcem nebo odpovídající.
! Při nesprávném nakládání s jednotkou bateriových zdrojů, kterou je toto zařízení vybaveno, hrozí nebezpečí
požáru nebo popálení chemickými látkami. Jednotku nedemontujte, nevystavujte teplotám nad 60 °C ani
nespalujte.
! Použité baterie rychle a řádně zlikvidujte.
! Uchovávejte mimo dosah dětí.
! V některých oblastech může být likvidace baterií Li-Ion do komunálního odpadu zakázána.
! Využijte příslušné veřejné sběrny.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii
a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že s výrobkem po ukončení
jeho životnosti by nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by
měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení.
Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,
které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání
dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte , prosím, místní orgány státní správy, místní firmu
zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Likvidace odpadních baterií (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se
samostatnými sběrnými systémy)
Na baterii či jejím obalu se může objevit jeden z uvedených symbolů.
Naznačuje, že s baterií dodanou s tímto produktem by nemělo být
nakládáno jako s běžným domovním odpadem.
Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete zabránit potenciálnímu
negativnímu dopadu na životní prostředí a lidské zdraví, jenž by jinak mohl
nastat v důsledku nevhodné manipulace s odpadními bateriemi. Recyklace
materiálů pomůže zachovat přírodní zdroje.
V případě produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují trvalé připojení dodané
baterie, by výměnu této baterie měl provádět pouze kvalifikovaný personál.
Správné nakládání s baterií zajistíte tak, že produkt po skončení životnosti odevzdáte na vhodném sběrném
místě, které se zabývá recyklací elektrického a elektronického zařízení.
V případě ostatních baterií si prosím přečtěte část, kde je popsáno bezpečné vyjmutí baterie z produktu.
Baterii odevzdejte na odpovídajícím sběrném místě, které provádí recyklaci odpadních baterií.
Máte-li zájem o podrobnější pokyny ohledně recyklace tohoto produktu nebo baterie, kontaktujte příslušný
úřad, službu likvidace domovního odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
6
4-131-132-91.book Page 7 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio 108-0075,
Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro probematiku elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti
produktu je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
S veškerými záležitostmi souvisejícími se servisem se prosím obracejte na adresu uvedenou v
samostatných servisních a záručních dokumentech.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±R
Umístěné na spodním panelu:
Umísteno uvnitr prihrádky baterie:
DL/RAM
7
4-131-132-91.book Page 8 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy pro modem
(týká se pouze modelů s vestavěným modemem)
Interní modem
Společnost Sony tímto prohlašuje, že modem vestavěný do počítače VAIO, je ve shodě se základními
požadavky nebo dalšími příslušnými ustanoveními evropské směrnice 1999/5/EC/
Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/
Interní modem je určený k použití pro datovou a faxovou komunikaci pomocí DTMF signalizace (Dual Tone
Multi Frequency) – tónové volby ve veřejných komutovaných sítích PSTN (Public Switched Telephone
Network) v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie,
Německo, Řecko, Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko,
Rumunsko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Spojené království.
8
4-131-132-91.book Page 9 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy bezdrátové sítě LAN
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí bezdrátové sítě LAN)
Bezdrátová sí˙ LAN – Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt bezdrátové sítě LAN splňuje všechny základní
požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice EU 1999/5/ES (R&TTE). Kopii
Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/ a zadejte číslo modelu (tzn. PCG-xxx nebo PCV-xxx), které se nachází na
typovém štítku na samotném produktu, do pole Search (Hledat) (podrobné pokyny viz webové stránky).
Tento produkt pro bezdrátové místní sítě je specifické rádiové zařízení, které využívá některý ze
standardů 802.11a/b/g/n IEEE.
Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je tento produkt ve shodě s EN 55022 třídy B
a EN 55024, pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého
průmyslu. V závislosti na konkrétním modelu lze podporu bezdrátových sítí LAN vestavěnou do počítačů
VAIO používat pouze v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko,
Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Polsko,
Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko a Spojené království.
Podmínky používání
Ve verzích standardu IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN jsou k dispozici kanály 1 až 13
(2,4 GHz … 2,4835 GHz) pro venkovní i vnitřní používání; nicmén ve Francii a Itlii plat nsleduj restriktivn
opaten:
❑ Francie: ve vnitřním prostředí lze použít všechny kanály bez omezení. Ve venkovním prostředí lze
používat pouze kanály 1 až 6.
To znamená, že při zapojení sítě Peer-to-Peer, může být funkce bezdrátové sítě LAN použita ve
venkovním prostředí pouze v případě, že komunikující zařízení nastaví komunikaci na autorizovaný
kanál (tj. mezi 1 a 6). V režimu infrastruktury se ujistěte, že přístupový bod je nakonfigurován na kanál
mezi 1 a 6 před vytvořením spojení.
❑ Itálie: Používání tohoto zařízení podléhá následujícím vyhláškám a jejich dodatkům:
❑ Legislativní vyhláška 1.8.2003 č. 259, § 104 a § 105
❑ Ministerská vyhláška ze dne 28.5. 2003. Kontaktní adresy naleznete na straně 18 této příručky.
Ve verzi standardu IEEE 802.11a/n Wireless LAN jsou k dispozici kanály 36 až 48 (5,15 GHz … 5,25 GHz,
aktivní prohledávání) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz … 5,35 GHz, pasivní prohledávání) pouze pro pou_ívání
ve vnitřním prostředí a kanály 100 až 140 (5,47 GHz … 5,725 GHz, pasivní prohledávání) jsou k dispozici
pro venkovní i vnitřní používání.
V některých situacích může být použití technologie bezdrátové sítě LAN omezeno vlastníkem budovy nebo
odpovědným zástupcem organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích a jiných prostředích, kde
hrozí riziko rušení s jinými zařízeními nebo službami, které nepovažuje nebo bylo označeno za škodlivé.
Pokud si nejste jisti o předpisech, které se týkají použití technologie bezdrátové sítě LAN ve specifické
organizace nebo prostředí, doporučujeme se nejprve zeptat a požádat o oprávnění před zapnutím
technologie. Konzultujte tuto problematiku rovněž se svým ošetřujícím lékařem nebo výrobcem osobního
zdravotního zařízení (kardiostimulátory, naslouchadla, atd.), poradí vám s omezeními pro použití
technologie bezdrátové sítě LAN.
Měli byste se vyhnout místům vystaveným přímému slunečnímu světlu nebo teplu. Vnitřní přehřátí zařízení
může vést k požáru nebo poškození přístroje.
Rušení
Pokud je při vypnutí a zapnutí evidentní, že zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasového nebo
televizního vysílání, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit následujícími opatřeními:
přeorientujte nebo přemístěte přijímací anténu, zvětšete vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem,
vyhledejte pomoc dodavatele nebo zkušeného televizního technika.
Odvolání
Společnost Sony nebude odpovědná za jakékoliv rušení rozhlasového nebo televizního vysílání, ani za
žádné jiné nežádoucí vlivy při nesprávné volbě kanálu uživatelem. Náprava rušení způsobeného takovou
nesprávnou volbou kanálu je výhradně v odpovědnosti uživatele.
9
4-131-132-91.book Page 10 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy pro bezdrátové sítě WAN
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí bezdrátové sítě WAN)
Bezdrátová sí˙ WAN – Informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že tento produkt bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network) splňuje
všechny základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení Evropské směrnice EU 1999/5/EC (R&TTE).
Chcete-li získat kopii Prohlášení o shodě se směrnicí R&TTE, navštivte prosím adresu
http://www.compliance.sony.de/ a zadejte číslo modelu (tj. PCG-xxx nebo PCV-xxx), uvedené na
štítku nacházejícím se na vlastním produktu, do vyhledávacího pole na příslušné webové stránce.
Produkt bezdrátové sítě WAN je navržen jako rádiové zařízení.
Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je tento produkt ve shodě s EN 55022 třídy B
a EN 55024, pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého
průmyslu.
Přenos
UMTS/HSDPA: 2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Informace o expozici rádiovým vlnám a specifické absorpční kapacitě (Specific
Absorption Rate – SAR)
Váš počítač VAIO byl navržen tak, aby vyhovoval platným bezpečnostním požadavkům na expozici
rádiovým vlnám. Tyto požadavky vycházejí ze specifických pokynů, které zahrnují bezpečnostní rozsahy
zaručující bezpečnost všech osob, bez ohledu na jejich věk a zdravotní stav.
Směrnice související s rádiovými vlnami využívají měrnou jednotku známou jako specifická absorpční
kapacita (Specific Absorption Rate – SAR). Testy této kapacity jsou prováděny standardizovanými
metodami v situaci, kdy počítač vysílá s nejvyšší certifikovaným výkonem na všech frekvenčních pásmech.
Ačkoliv naměřené hladiny se mohou u jednotlivých modelů počítače VAIO lišit, všechny vyhovují
relevantním směrnicím pro expozici rádiovým vlnám.
Podmínky používání
Toto zařízení má být používáno tak, aby vzdálenost mezi obrazovkou LCD a uživatelem byla alespoň
15 mm.
Bezdrátovou sí˙ WAN nepoužívejte v prostředí, které může být citlivé na rádiové rušení a kde by proto
mohlo dojít k ohrožení vás nebo jiných osob, konkrétně:
❑ V oblastech, kde to zakazuje zákon. Dodržujte veškerá zvláštní pravidla a předpisy a respektujte
všechny informační tabule a upozornění.
❑ Bezdrátovou sí˙ WAN neprovozujte v oblasti, kde by mohlo existovat potenciálně výbušné prostředí.
Bezdrátovou sí˙ WAN nepoužívejte na čerpací nebo servisní stanici, v blízkosti skladů pohonných hmot
(skladištní a distribuční prostory pro pohonného hmoty), v chemických závodech nebo v oblastech, kde
probíhá odstřel.
❑ Použití bezdrátové sítě WAN není povoleno v následujících prostředích: v blízkosti lékařských zařízení
a systémů podpory životních funkcí (v nemocnicích, soukromých klinikách atd.). Lékařské zařízení může
být citlivé na rádiové rušení.
❑ V letadle – na zemi ani ve vzduchu.
❑ Při řízení motorového vozidla.
10
4-131-132-91.book Page 11 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Odvolání
Vzhledem k vlastnostem bezdrátových komunikačních systémů s ohledem na vysílání a příjem může
docházet k občasným ztrátám nebo zpoždění dat. Může to být způsobeno kolísáním intenzity signálu,
které je dáno změnami charakteristik rádiového přenosového kanálu.
Společnost Sony nebude odpovědná za škody jakékoliv povahy vzniklé v důsledku zpoždění nebo chyb dat
vysílaných nebo přijímaných sítí WAN či v důsledku neschopnosti sítě WAN vysílat či přijímat taková data.
11
4-131-132-91.book Page 12 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Průvodce předpisy Bluetooth
(pouze pro modely s vestavěnou funkcí Bluetooth®)
®
Bezdrátová technologie Bluetooth® – informace o předpisech
Společnost Sony tímto prohlašuje, že bezdrátová technologie Bluetooth® je ve shodě se základními
požadavky nebo dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC.
Kopii Prohlášení o shodě (DoC) s požadavky směrnice R&TTE naleznete na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/
Vnitřní zařízení technologie Bluetooth
a je určeno pro bezdrátovou komunikaci s jinými zařízeními Bluetooth
Na základě požadavků směrnice R&TTE 1999/5/EC je toto zařízení ve shodě s EN 55022 třídy B a EN 55024,
pro použití v následujících oblastech: obytné, komerční a prostory pro provoz lehkého průmyslu.
V některých situacích může být použití bezdrátové technologie Bluetooth
neb odpovědným zástupcem organizace, například na palubě letadel, v nemocnicích a jiných prostředích,
kde hrozí riziko rušení s jinými zařízeními nebo službami, které nepovažuje nebo bylo označeno za
škodlivé.
Pokud si nejste jisti o předpisech, které se týkají použití bezdrátové technologie Bluetooth
organizace nebo prostředí, doporučujeme se nejprve zeptat a požádat o oprávnění před zapnutím
technologie.
Konzultujte tuto problematiku rovněž s svým ošetřujícím lékařem nebo výrobcem osobního zdravotního
zařízení (kardiostimulátory, naslouchadla, atd.), poradí vám s omezeními pro použití bezdrátové
technologie Bluetooth
®
.
®
pracuje ve frekvenčním pásmu 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz)
®
.
®
omezeno vlastníkem budovy
®
ve specifické
12
4-131-132-91.book Page 13 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZÁRUKA
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před jakýmkoliv servisním zásahem do produktu, z důvodu,
že společnost Sony možná bude muset vymazat data, musíte zajistit provedení
zálohování obsahu vašeho pevného disku, včetně veškerých uložených dat nebo
softwaru, instalovaného na pevném disku. Společnost Sony nebude odpovědná za
jakékoliv škody na nebo ztráty jakýchkoliv programů, dat nebo dalších informací,
uložených na jakémkoliv médiu nebo v jakémkoliv dílu jakéhokoliv opravovaného
produktu.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Děkujeme vám za koupi vašeho produktu společnosti Sony. Doufáme, že budete s jeho používáním
spokojeni.
Pokud dojde k málo pravděpodobné situaci, že bude potřeba provést záruční opravu vašeho produktu,
obrat’te se laskavě na linku VAIO (http://www.vaio-link.com) nebo na vašeho prodejce, případně na některý
ze servisů naší autorizované sítě servisů (Authorized Service Network -ASN) v Evropské ekonomické zóně
(EEA) nebo v jiné zemi, uvedené v této záruce nebo přiložených letácích. Aby přitom nemohlo dojít
k zbytečným nepříjemnostem, doporučujeme vám, abyste si před vyhledáním záručního servisu pečlivě
přečetli dokumentaci k produktu.
Vaše záruka
Tato záruka se vztahuje na váš produkt, je-li uvedeno v letácích, které jste obdrželi společně s vaším
produktem, že byl tento produkt zakoupen v záruční oblasti. V rámci této záruky společnost Sony zaručuje,
že produkt bude bez závad materiálu i zpracování v den původní koupě a po dobu kratší, než JEDEN ROK,
od tohoto dne. Přesná délka záruční doby viz str. 15 tohoto dokumentu nebo http://www.vaio-link.com.
Konkrétní firma společnosti Sony, která poskytuje a bude uznávat tuto záruku, je uvedena v této záruce
nebo v přiložených letácích pro konkrétní zemi, kde budete vyžadovat záruční opravu.
Pokud během této záruční doby (nebo v den původní koupě) produkt vykáže závady z důvodu vad
materiálů nebo zpracování, společnost Sony, nebo servis ze sítě ASN v záruční oblasti, bez poplatku za
práci či díly, opraví nebo (podle vlastního uvážení společnosti Sony) vymění produkt nebo jeho vadné díly
podle záručních podmínek uvedených níže. Společnost Sony nebo servisy ze sítě ASN mohou vyměnit
vadné produkty či díly za nové nebo za renovované produkty či díly. Veškeré vyměněné produkty a díly
přejdou do vlastnictví společnosti Sony.
Záruční podmínky
1 Záruční oprava bude provedena pouze tehdy, pokud bude v záruční době s vadným produktem
předložen i originál faktury nebo příjmového dokladu (na němž bude uveden den koupě, označení
modelu a název prodejce). Společnost Sony nebo servisy ze sítě ASN mohou odmítnout provedení
záruční opravy zdarma, pokud nebudou předloženy výše uvedené dokumenty nebo pokud budou tyto
nekompletní či nečitelné. Tato záruka pozbude platnosti, pokud bude změněno, vymazáno, odstraněno
nebo bude nečitelné označení modelu a sériové číslo na produktu.
2 Pro zabránění škod na nebo ztrát / vymazání výměnných pamět’ových médií nebo příslušenství, musíte
tyto před odesláním vašeho produktu k záruční opravě odstranit.
3 Tato záruka nezahrnuje náklady na přepravu vašeho produktu do a ze společnosti Sony nebo servisu
sítě ASN a rizika s touto přepravou spojená.
4 Tato záruka nezahrnuje:
❑ pravidelnou údržbu a opravy nebo výměny dílů z důvodu běžného opotřebení
❑ spotřební produkty (komponenty, které vyžadují periodickou výměnu během doby používání produktu,
např. baterie). Vezměte v úvahu, že tato záruka potvrzuje, že společnost Sony zaručuje že baterie
dodaná s produktem Sony během prodeje je zcela funkční a bez defektů materiálů a výroby na dobu 6
měsíců od data prodeje
❑ škody nebo závady způsobené použitím, provozem nebo zacházením s produktem, které neodpovídá
běžnému osobnímu nebo domácímu použití
13
4-131-132-91.book Page 14 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
❑ škody nebo změny produktu v důsledku nesprávného použití, včetně:
❑ zacházení s produktem, které má za následek fyzické, kosmetické nebo povrchové poškození nebo
změny produktu, nebo poškození displejů z tekutých krystalů
❑ opomenutí instalovat a používat produkt pro účely, k nimž je normálně určen nebo podle pokynů
společnosti Sony pro řádnou instalaci a používání
❑ opomenutí údržby produktu podle pokynů společnosti Sony pro řádnou údržbu
❑ instalace nebo použití produktu způsobem, který neodpovídá technickým nebo bezpečnostním
zákonům, předpisům nebo normám v zemi, ve které je produkt instalován nebo používán
❑ napadení počítačovými viry, nebo použití softwaru, který nebyl dodán s produktem, v produktu, nebo
nesprávně instalovaného softwaru
❑ podmínek, v nichž je produkt používán nebo závad v systémech, do nichž je produkt zabudován,
s výjimkou jiných produktů Sony, určených k použití s produktem
❑ použití produktu s příslušenstvím, periferními zařízeními nebo jinými produkty, jejichž typy, podmínky
a standardy jsou jiné než jaké jsou předepsány společností Sony
❑ oprav nebo pokusů o opravu osobami jinými než společností Sony nebo servisy sítě ASN
❑ nastavení nebo úprav bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony, včetně:
❑ modernizace produktu mimo rámec specifikací nebo vlastností, popsaných v návodu k obsluze, nebo
❑ modifikací produktu pro splnění podmínek státních nebo místních technických nebo bezpečnostních
norem v jiných zemích, než pro jaké byl produkt konkrétně určen a vyroben
ventilace, proudových nárazů, nadměrného nebo nesprávného napájení nebo přívodního napětí,
záření, elektrostatických výbojů včetně blesků, jiných vnějších sil a nárazů.
5 Tato záruka zahrnuje pouze hardwarové komponenty produktu. Nezahrnuje software (at’ již společnosti
Sony nebo jiný), pro nějž jsou poskytovány nebo určeny k aplikaci licenční ujednání pro konečné
uživatele nebo samostatné záruky / záruční prohlášení nebo vyloučení.
6 Dovolujeme si vás informovat, že v následujících případech bude nezbytné, abyste prohlídku výrobku
uhradili:
a) pokud bude při prohlídce vašeho výrobku společností Sony nebo autorizovaným servisním
střediskem Sony zjištěno, že na opravu v záruce nemáte nárok (z jakéhokoli důvodu);
b) nebo pokud nebude zjištěna žádná závada a váš výrobek bude fungovat správně.
Informace o výši poplatku za diagnostickou prohlídku viz http://www.vaio-link.com.
7 Zásady týkající se vadných obrazových bodů:
Povolené množství vadných obrazových na monitorech s plochou obrazovkou, které splňují požadavky
ISO 13406-2, představují méně než 0,0005 % z celkového množství. Část Novinky | Nejnovější
aktualizace na webu VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) obsahuje téma „Zásady týkající se vadných
obrazových bodů“, podle kterého můžete ověřit, zda se zásady týkající se vadných obrazových bodů
vztahují na váš počítač VAIO.
Vyloučení a omezení
S výjimkou výše uvedeného neposkytuje společnost Sony žádné záruky (výslovné, předpokládané,
zákonné či jiné) týkající se jakosti, výkonu, přesnosti, spolehlivosti, vhodnosti pro konkrétní účely nebo
jiných vlastností produktu nebo doprovodného či zabudovaného softwaru. Pokud tato vyloučení nejsou
povolena nebo plně povolena platným zákonem, společnost Sony vylučuje nebo omezuje její záruky pouze
do maximálního rozsahu povoleného platným zákonem. Veškeré záruky, které nemohou být plně
vyloučeny, budou omezeny (umožňuje-li to platný zákon) na dobu trvání této záruky.
Jedinou povinností společnosti Sony podle této záruky je opravit nebo vyměnit produkty podle záručních
podmínek této záruky. Společnost Sony není odpovědná za jakékoliv ztráty nebo škody týkající se
produktů, služeb, této záruky nebo jiných, včetně – ekonomických nebo nehmotných ztrát – ceny zaplacené
za produkt – ztrát zisků, příjmů, dat, požitků nebo užití produktu nebo jakýchkoliv přidružených produktů –
nepřímých, vedlejších nebo následných ztrát či škod. To se vztahuje na ztráty či škody související s:
❑ poškozením nebo nefunkčností produktu nebo přidružených produktů kvůli závadám nebo
nedostupnosti v době opravy společností Sony nebo servisem sítě ASN, které způsobí prostoje,
ztrátu času uživatele nebo přerušení provozu
❑ nepřesností výstupů z produktu nebo přidružených produktů
❑ škodami na nebo ztrátami softwarových programů nebo výměnných pamět’ových médií, nebo
❑ napadeními počítačovými viry a jinými příčinami.
14
4-131-132-91.book Page 15 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
To se vztahuje na ztráty či škody podle jakékoliv právní teorie, včetně nedbalosti nebo jiných deliktů,
porušení smlouvy, výslovné nebo předpokládané záruky a přísné odpovědnosti (i když společnosti Sony
nebo servisu sítě ASN byla oznámena možnost takových škod).
Pokud tato vyloučení odpovědnosti jsou zakázána nebo jsou omezena platným zákonem, společnost Sony
vylučuje nebo omezuje její odpovědnost pouze do maximálního rozsahu povoleného platným zákonem.
Některé země například zakazují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za škody vzniklé nedbalostí,
hrubou nedbalostí, úmyslným pochybením, podvodem a podobným jednáním. Odpovědnost společnosti
Sony podle této záruky v žádném případě nepřevýší cenu zaplacenou za produkt, ale pokud platný zákon
povoluje pouze vyšší omezení odpovědnosti, budou platit vyšší omezení.
Vyhrazení vašich zákonných práv
Spotřebitelé mají zákonná práva podle platných vnitrostátních zákonů, týkajících se prodeje spotřebních
produktů. Tato záruka neomezuje zákonná práva, která můžete mít, ani práva, která nelze vyloučit nebo
omezit, ani práva vůči osobě, od níž jste produkt zakoupili. Můžete prosazovat jakákoliv práva, která máte
podle vašeho vlastního uvážení.
Sony VAIO of Europe,
a division of Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 - D1
B-1935 Zaventem - Belgie
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels
Dexia Bank 552-2849700-82
Záruční doba společnosti Sony na nové produkty VAIO
Notebook a stolní počítač VAIO
Belgie2letá záruční doba
Bulharsko2letá záruční doba
Dánsko2letá záruční doba
Česká republika2letá záruční doba
Finsko2letá záruční doba
Francie2letá záruční doba
Maďarsko2letá záruční doba
Irsko1letá záruční doba
Itálie2letá záruční doba
Kazachstán2letá záruční doba
Lucembursko2letá záruční doba
Německo2letá záruční doba
Nizozemí 2letá záruční doba
Řecko2letá záruční doba
Polsko2letá záruční doba
Portugalsko2letá záruční doba
Rakousko2letá záruční doba
Rumunsko2letá záruční doba
Rusko2letá záruční doba
Slovensko 2letá záruční doba
Španělsko2letá záruční doba
Švédsko2letá záruční doba
Švýcarsko2letá záruční doba
Turecko2letá záruční doba
Ukrajina2letá záruční doba
Velká Británie1letá záruční doba
15
4-131-132-91.book Page 16 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem
Tato Licenční smlouva na software s koncovým uživatelem („smlouva EULA“) je zákonnou smlouvou
uzavřenou mezi vámi a společností Sony Corporation (dále označovanou „Sony“), založenou podle
japonských zákonů, výrobcem vašeho počítačového systému Sony („hardware“), a každým
poskytovatelem licence společnosti Sony na libovolný software Sony („třetí strana“). Před nainstalováním
nebo používáním softwaru Sony a softwaru třetí strany, distribuovaného s touto smlouvou („SOFTWARE
SONY“), si pečlivě tuto smlouvu přečtěte. Instalací nebo používáním SOFTWARU SONY vyjadřujete svůj
souhlas s podmínkami této smlouvy. SOFTWARE SONY smí být používán pouze společně
s HARDWAREM SONY. SOFTWARE SONY není prodáván, ale licencován.
Nehledě na výše uvedené, software distribuovaný společně se samostatnou licenční smlouvou na software
s koncovým uživatelem („smlouva EULA s třetí stranou“), včetně operačního systému Windows
poskytnutého společností Microsoft Corporation, se bude řídit smlouvou EULA s třetí stranou.
Pokud nesouhlasíte s podmínkami této Smlouvy EULA, vrat’te SOFTWARE SONY společně
s HARDWARE SONY na místě, kde jste je obdrželi.
1 Licence. Licence na SOFTWARE SONY a související dokumentace jsou poskytovány společností
SONY. Tato Smlouva EULA vám dovoluje použít SOFTWARE SONY pro osobní potřebu na jednom
kusu HARDWARU SONY mimo sít’ a vytvořit jedinou kopii SOFTWARU SONY v elektronické formě pro
účely zálohování.
2 Omezení. SOFTWARE SONY obsahuje materiály chráněné autorským zákonem a další zákonem
chráněné materiály. SOFTWARE SONY je třeba chránit tak, že s výjimkou toho, co povolují příslušné
zákony, nesmí být ani jako celek, ani zčásti dekompilován, zpětně analyzován či převáděn ze strojového
kódu. Kromě převodu SOFTWARU SONY společně s HARDWARE SONY nesmíte bez předchozího
souhlasu příjemce s ustanoveními a podmínkami této Smlouvy EULA SOFTWARE SONY ani jeho kopii
prodávat či pronajímat třetí straně.
3 Omezená záruka. Společnost SONY poskytuje po dobu devadesáti (90) dní od data nákupu
vyznačeného na kopii stvrzenky záruku, že média, na kterých je nahrán SOFTWARE SONY, budou
prosta fyzických vad. Po dobu trvání platné záruky společnost SONY bezplatně vymění prokazatelně
vadná média, pokud budou vrácena v původním balení na místě, kde byla získána, společně s vaším
jménem, adresou a potvrzením o datu prodeje. Společnost SONY nenese odpovědnost za požadavek
na výměnu médií poškozených náhodně, špatným zacházením nebo chybným použitím.
Výše uvedená omezená záruka nahrazuje veškerá další prohlášení, podmínky a záruky, at’ výslovné
či předpokládané, vyplývající ze zákona či jinak a společnost SONY a příslušné třetí strany se výslovně
zříkají všech dalších záruk a podmínek včetně, avšak ne výhradně, předpokládaných záruk a/nebo
podmínek dostatečné kvality či vhodnosti ke konkrétnímu účelu. Podmínky této omezené záruky
neovlivňují ani nepoškozují vaše zákonná práva konečného spotřebitele, ani neomezují či nevylučují
žádné závazky za úmrtí či zranění osob způsobené nedbalostí společnosti SONY.
4 Omezení odpovědnosti. SPOLEČNOST SONY ANI PŘÍSLUŠNÉ TŘETÍ STRANY NEBUDOU
ODPOVĚDNÉ ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, TRESTNÍ NEBO NÁHODNÉ ŠKODY
VZNIKLÉ V DŮSLEDKU PORUŠENÍ LIBOVOLNÉ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY,
PORUŠENÍ SMLOUVY, ZANEDBÁNÍ, STRIKTNÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE,
TÝKAJÍCÍ SE SOFTWARE NEBO HARDWARE SPOLEČNOSTI SONY. MEZI TAKOVÉ ŠKODY PATŘÍ
MIMO JINÉ ZTRÁTU ZISKU, ZTRÁTU VÝNOSŮ, ZTRÁTU DAT, ZTRÁTU MOŽNOSTI POUŽÍVÁNÍ
VÝROBKU NEBO DOPLŇKOVÉHO ZAŘÍZENÍ, PROSTOJE A ČAS KUPUJÍCÍHO, A TO I V PŘÍPADĚ,
ŽE SONY NEBO TŘETÍ STRANY BYLY VYROZUMĚNY O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD.
V KAŽDÉM PŘÍPADĚ CELKOVÁ ODPOVĚDNOST SONY A TŘETÍCH STRAN V RÁMCI
JAKÉHOKOLIV USTANOVENÍ TÉTO SMLOUVY BUDIŽ OMEZENA NA ČÁSTKU VÁMI DOOPRAVDY
16
4-131-132-91.book Page 17 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZAPLACENOU A KTEROU LZE PŘIŘADIT K SOFTWARE. NĚKTERÉ JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ
VÝJIMKY NEBO OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI ZA NĚKTERÉ TYPY ŠKOD, TAKŽE SE VÝŠE UVEDENÁ
VÝJIMKA NEBO OMEZENÍ NEMUSÍ VZTAHOVAT NA VÁS.
5 Ukončení. Tato Smlouva EULA je platná do okamžiku ukončení. Smlouvu můžete kdykoli ukončit
zničením SOFTWARU SONY, související dokumentace a všech jeho kopií. Smlouva EULA může být
ukončena okamžitě bez předchozího upozornění ze strany společnosti SONY, pokud nedodržíte jakékoli
ustanovení této smlouvy. Při jejím ukončení musíte zničit SOFTWARE SONY, související dokumentaci
a všechny jeho kopie.
6 Rozhodné právo. Tato Smlouva EULA se bude řídit a bude interpretována v souladu s japonskými
zákony.
Se všemi dotazy ohledně této licenční smlouvy (EULA) nebo této omezené záruky se prosím obracejte na
společnost VAIO-Link.
17
4-131-132-91.book Page 18 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Poskytování odborné pomoci společností Sony
VAIO-Link obstarává technickou poprodejní podporu a lze jej kontaktovat telefonicky.
✍
Pro přístup k uvedeným službám online je zapotřebí připojení k Internetu.
Podpora zákazníků VAIO-Link
Co je VAIO-Link?
VAIO-Link je program služeb vytvořený společností Sony tak, aby zákazníkům počítačů VAIO poskytl osobní
spojení se službami technické a zákaznické podpory. Tyto služby mají pomoci zákazníkům získat z počítačů
VAIO to nejlepší a poskytnout vám nejlepší možné služby.
Pozadí služeb
Společnost Sony vyrábí své počítače z kvalitních materiálů, s vysokou profesionalitou a designem, pro co
nejsnadnější použití. Ačkoliv je cílem společnosti Sony spokojenost zákazníků s produkty, tak jak jsou zakoupeny,
připouští vzhledem ke složitosti technologie, že zákazníci mohou někdy narazit na problémy, které vyžadují
podporu a asistenci ze strany Sony. Pro zajištění těchto potřeb vytvořila společnost Sony servisní program zvaný
VAIO-Link. Tento program je zajištěn centrem telefonické podpory a servisního centra, ve kterém pracuje vysoce
kvalifikovaný personál. Zaměstnanci jsou proškoleni tak, aby vám poskytli nejlepší možné služby.
Kdo může VAIO-link využívat?
Všichni registrovaní zákazníci, kteří mají záruku VAIO, mají možnost používat služby VAIO-Link.
Mimo záruku VAIO budou čísla zpoplatněna.
✍ Čísla podléhají změnám a aktualizacím bez předchozího upozornění.
Registrace produktu VAIO
Registrace je pro nás velmi důležitá, jelikož to nám poskytuje možnost zabezpečit pro vás lepší služby, nebo˙ tak
můžeme uchovávat záznamy o konfiguraci vašeho počítače i záznam všech kontaktů s námi, které během vaší
záruky proběhly. To nám také umožňuje automaticky povolit vašemu počítači přímý přístup k informacím nebo
aktualizacím softwaru. V krátkém období nám to umožňuje individualizovat naše služby.
Pokud váš počítač VAIO není dosud zaregistrován, zaregistrujte jej na webových stránkách www.vaio.eu/register.
✍
Tato možnost vyžaduje připojení k internetu.
Přístup ke službám VAIO-Link
Pro poskytnutí snadného přístupu všem zákazníkům může být VAIO-Link dostupný následujícími způsoby:
❑ http://www.vaio-link.com: vytvořili jsme velice výkonné webové stránky pro vaši podporu, na kterých najdete
služby pomoci vlastními silami. Umožňují vám vyhledávat řešení, aktualizace atd. Nemůžete najít řešení?
Webové stránky obsahují informační základnu s tisíci odpověďmi na všechny typy otázek a rovněž sekci se
soubory pro stažení.
❑ Telefon : zde najdete národní telefonní čísla pro většinu zemí, ve kterých se naše produkty v současné době
prodávají.
Telefonická podpora VAIO-Link je k dispozici během zde uvedených hodin:
❑ 8:00 až 18:00 (místního času), pondělí až pátek;
❑ služby VAIO-Link nejsou dostupné o víkendech, 25. prosince a 1. ledna.
Níže najdete konkrétní telefonní čísla. Podrobnosti a jejich případné aktualizace naleznete v registračních
informacích a na naší webové stránce.
✍ Čísla budou pravidelně aktualizována bez předchozího upozornění.
ZeměJazykTelefonní čísloVolejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
BelgieHolandština02 717 32 18… v záruce.
0900 51 503… po záruce.
Francouzština 02 717 32 19… v záruce.
0900 51 501… po záruce.
18
… zakoupen mimo EU.
… zakoupen mimo EU.
4-131-132-91.book Page 19 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZeměJazykTelefonní čísloVolejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
BulharskoBulharština00800 1154485… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Česká republika Čeština+420 2 9676 0422 … v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
DánskoDánština(+45) 70 112105… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
FinskoFinština
Angličtina
0969 37 94 50… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
FrancieFrancouzština 08 25 33 33 00… v záruce.
08 92 39 02 53… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
IrskoAngličtina01 407 30 40… v záruce.
1530 501 002… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
ItálieItalština848 801 541… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
KazachstánRusky+7 7272 714480… v záruce.
… po záruce.
KyprAngličtina800 911 50… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
LucemburskoFrancouzština 342 08 08 538… v záruce.
342 08 08 380… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
MaďarskoMaďarština061 777 91 51… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
NěmeckoNěmčina0180 577 67 76… v záruce.
09001 101 986… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
NizozemskoHolandština020 346 93 03… v záruce.
0900 04 00 278… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
NorskoAngličtina23 16 25 92… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
PolskoPolština0 801 382 462… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
PortugalskoPortugalština 808 201 174… v záruce.
707 200 672… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
19
4-131-132-91.book Page 20 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZeměJazykTelefonní čísloVolejte na toto číslo v případě, že je váš počítač VAIO …
RakouskoNěmčina0179 56 73 33… v záruce.
0900 270 31505… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
ŘeckoŘečtina00800 4412 1496 … v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
RumunskoRumunština021 3138872… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Ruská federace Ruština495 258 76 69… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
ŠpanělskoŠpanělština914 534 087… v záruce.
803 111 933… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
SlovenskoSlovenština(+421) 552302801 … v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
ŠvýcarskoNěmčina01800 93 00… v záruce.
0900 000 033… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Francouzština 01800 97 00… v záruce.
0900 000 034… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
ŠvédskoŠvédština08 58 769 220… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
TureckoTurečtina444 82 46… v záruce.
444 04 70… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
UkrajinaRuština(44) 390 8246… v záruce.
… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Velká BritánieAngličtina0870 240 24 08… v záruce.
0905 031 00 06… po záruce.
… zakoupen mimo EU.
Kontaktní údaje pro další zemì získáte na adrese www.vaio-link.com.
Služby opravy hardwaru VAIO
Pokud máte zájem o více informací o způsobu poskytování těchto služeb, navštivte webové stránky VAIO-Link
(http://www.vaio-link.com). Většina problémů je vyřešena přes internet nebo po telefonu, přesto mohou některá
řešení vyžadovat intervenci nebo opravu.
Analytici naší zákaznické podpory stanoví, zda-li je oprava nezbytná. Dříve než zavoláte VAIO-Link, a to zejména
z důvodu možnosti poskytovat lepší služby, postupujte prosím dle následujících instrukcí:
❑ Připravte si k ruce sériové číslo počítače VAIO a číslo uvedené na počítačové skříni.
❑ Pokud váš počítač VAIO není dosud zaregistrován, zaregistrujte jej na webových stránkách
www.vaio.eu/register.
❑ Připravte si jasný popis vašeho problému.
❑ Uveďte jakékoliv specifické změny, které jste na počítači provedli a/nebo aplikace, které na počítači běží a/nebo
periferní zařízení připojená k počítači.
❑ Poskytněte nám jakékoliv další doplňkové soubory nebo data, která budou vyžádána.
20
4-131-132-91.book Page 21 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
V případě, že analytik naší zákaznické podpory potvrdí potřebu opravy, chceme vás upozornit na následující
důležité poznámky, dříve než si vyzvedneme váš VAIO počítač.
❑ Jelikož jste zodpovědní za zálohování vašich dat, je nutné, abyste zálohovali všechny soubory z vašeho
pevného disku (například na výměnný disk), protože Sony nemůže zaručit integritu programů nebo dat na
vašem počítači během opravy.
❑ Nezahrnujte žádné příslušenství do zásilky s hlavní jednotkou, ledaže by bylo jinak doporučeno analytikem
zákaznické podpory.
❑ Pokud se rozhodnete, abychom nepokračovali v opravě, bude účtován paušální poplatek.
❑ Adresa, telefonní číslo a kontaktní osoba dosažitelná během úředních hodin jsou povinné pro umožnění
úspěšné práce našeho doručovatele a týmu.
Následující tabulka zobrazuje název modelu VAIO a odpovídající kód produktu. Kód produktu je umístěn
na zadní nebo spodní straně vašeho počítače.
Název modeluKód produktu
VGX-TPPCG-2L1M
VGC-RTPCV-AG1M
VGC-LVPCV-AH1M
VGC-LNPCG-2H1M
VGC-JSPCG-2J1M
VGN-AWPCG-8141M
VGN-FWPCG-3F1M
VGN-NSPCG-715
VGN-CSPCG-3E1M
VGN-SRPCG-5R1M
VGN-ZPCG-6Z1M
PCV-AG1P
PCG-2H1P
PCG-8143P
PCG-3F4P
1M, PCG-7153M
PCG-7154M
PCG-7155P
PCG-7156P
PCG-3E4P
PCG-5R2M
PCG-5R4P
PCG-6Z2M
PCG-6Z4M
PCG-6Z6P
PCG-6Z7P
PCG-6Z9P
21
4-131-132-91.book Page 22 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Model a výrobní číslo:
Prodejce, razítko:
Datum prodeje:
Jméno a adresa zákazníka:
22
SK
4-131-132-91.book Page 23 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
4-131-132-91.book Page 24 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Bezpečnostná a regulačná príručka
Informácie o počítači VAIO
Bezpečnostné informácie
❑ Otvorenie alebo rozoberanie hlavnej jednotky alebo akéhokoľvek príslušenstva z akéhokoľvek dôvodu
môže viesť k poškodeniam, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
❑ Neotvárajte skriňu zariadenia – v opačnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Servis
prenechajte výlučne kvalifikovanej osobe.
❑ Ak toto zariadenie umiestnite do blízkosti akéhokoľvek zariadenia emitujúceho elektromagnetické
žiarenie, hrozí riziko skreslenia obrazu a zvuku.
❑ S cieľom zabrániť riziku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte počítač ani žiadne
príslušenstvo pôsobeniu dažďa ani vlhkosti.
❑ Modem ani káble telefónu neinštalujte počas búrky s bleskami.
❑ Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkých priestoroch (neplatí, ak je konektor špecificky určený
na používanie vo vlhkých priestoroch).
❑ Nikdy sa nedotýkajte neizolovaného telefónneho kábla ani koncoviek, ak telefónne vedenie nebolo
odpojené na sieťovom rozhraní.
❑ Počas inštalácie alebo úpravy telefónnych vedení postupujte opatrne.
❑ Modem nepoužívajte počas elektrickej búrky.
❑ Nepoužívajte modem ani telefón na ohlasovanie únikov plynu v blízkosti miesta úniku plynu.
❑ Nepokúšajte sa skratovať kovové svorky batérie ani ich namáčať do tekutiny (napríklad do vody, kávy
alebo džúsu).
❑ Odporúčame, aby ste počítač nepoužívali priamo položený v lone. Teplota podstavca jednotky sa môže
počas normálneho používania zvýšiť a po určitom čase môže viesť k nepohodliu alebo spôsobiť
popáleniny.
V závislosti od modelu môže byť v zariadení vstavaná jedna alebo dve optické jednotky (alebo sa môžu
osobitne dodávať). Optická jednotka tvoriaca súčasť modelu VAIO je klasifikovaná ako LASEROVÝ
PRODUKT TRIEDY 1 a spĺňa ustanovenia normy o bezpečnosti laserových produktov EN 60825-1.
Viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie triedy 3B (po otvorení). Vyvarujte sa pôsobeniu laserového lúča.
Opravy a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba autorizovaní technici spoločnosti Sony. Nesprávne
opravy a používanie môžu spôsobiť vznik bezpečnostných rizík.
Pre modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±RDL/RAM
Tieto modely sú klasifikované ako LASEROVÉ PRODUKTY TRIEDY 1 a spĺňajú Normu o bezpečnosti
laserových produktov EN 60825-1.
Upozornenie – viditeľné a neviditeľné laserové žiarenie TRIEDY 3B (po otvorení). Vyvarujte sa pôsobeniu
laserového lúča. Opravy a údržbu tohto zariadenia by mali vykonávať iba autorizovaní technici spoločnosti
Sony. Nesprávne opravy a používanie môžu spôsobiť vznik bezpečnostných rizík.
Štítok CLASS 1 (TRIEDA 1) sa nachádza v spodnej časti prenosného počítača v blízkosti čísla modelu.
Výstražný štítok CLASS 3B (TRIEDA 3) sa nachádza na kostre pod klávesnicou jednotky alebo sa
nachádza vo vnútri priestoru pre batériu.
!
Upozornenie – používanie ovládacích prvkov, úpravy alebo používanie procedúr iných, než sú stanovené tu, môže viesť k nebezpečnej
radiačnej expozícii.
Prenosné počítače VAIO a stolové počítače VAIO s externými adaptérmi na striedavý prúd
Prenosné počítače VAIO sú určené na použitie výlučne s originálnymi batériami od spoločnosti Sony. Z
vyššie uvedených dôvodov a s cieľom zabezpečiť bezpečné používanie prenosného počítača VAIO je
potrebné používať iba originálne nabíjateľné batérie Sony. Taktiež dôrazne odporúčame, aby ste používali
originálny adaptér na striedavý prúd od spoločnosti Sony, ktorý spĺňa štandardy zabezpečenia kvality.
Tento adaptér dodáva spoločnosť Sony pre prenosný počítač VAIO.
Tento adaptér na striedavý prúd je určený iba na používanie s IT výrobkami VAIO. Nepoužívajte ho na
žiadne iné účely.
Ak sa napájací kábel adaptéra na striedavý prúd (dodávaný s počítačom) dodáva s 3-kolíkovou zástrčkou,
dbajte na správne uzemnenie elektrickej prípojky.
24
4-131-132-91.book Page 25 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Ak chcete úplne odpojiť počítač od elektrického prúdu, odpojte adaptér na striedavý prúd zo siete.
Elektrická zásuvka musí byť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a musí byť jednoducho dostupná.
i.LINK, počítačová karta a konektory DVI sa nedodávajú s obmedzenými napájacími zdrojmi (ak sú takéto
konektory dostupné).
Keď používate počítač, batéria musí byť vždy nainštalovaná.
Aby nedošlo k možnému poškodeniu a k riziku vznietenia počítača počas prepravy, najskôr pripojte všetky
dodávané kryty konektorov a chrániče zásuviek na príslušné miesta a zaistite batériu v priestore pre batériu.
Keď cestujete do a v rámci Spojených štátov Amerických, pamätajte na to, že americké Ministerstvo
dopravy (DOT) nedávno zverejnilo nové nariadenia, ktoré sa vzťahujú na cestujúcich s lítium-kovovými
batériami a lítium-iónovými batériami.
Podrobné informácie získate na webovej stránke http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Platí iba pre stolové počítače VAIO
Stolové počítače VAIO sú určené iba na používanie vo vnútri.
Niektoré modely majú viacero dodávaných napájacích káblov, ktoré sú špecifické pre konkrétnu krajinu.
Použite napájací kábel so zástrčkou vhodnou do zásuvky používanej vo vašej krajine.
Ak chcete úplne odpojiť stolový počítač VAIO od elektrického prúdu, odpojte napájací kábel.
Elektrická zásuvka musí byť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a musí byť jednoducho dostupná.
Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento výrobok (bez ohľadu na to, či zahŕňa alebo nezahŕňa
bezdrôtovú súpravu, t. j. bezdrôtovú klávesnicu, myš alebo bezdrôtový prijímač) spĺňa základné požiadavky
a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES.
Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu
URL: http://www.compliance.sony.de/
Tento výrobok spĺňa ustanovenia noriem EN 55022, trieda B a EN 55024 a je určený na používanie v
nasledujúcich oblastiach: obytné, komerčné a prostredia ľahkého priemyslu.
Tento výrobok bol testovaný a spĺňa limity uvedené v smernici EMC v prípade použitia prepojovacích
káblov, ktoré nie sú dlhšie ako 3 metre (9,8 stopy).
Stolové počítače VAIO s káblovou alebo bezdrôtovou súpravou
Podľa normy EÚ EN 60825-1 sa káblové a bezdrôtové myši považujú za produkty LED TRIEDY 1. Podľa
smernice R&TTE sa bezdrôtová klávesnica a bezdrôtová myš považujú za produkty triedy 1.
Likvidácia vnútornej záložnej pamäťovej batérie
!
Výrobok VAIO je vybavený vnútornou záložnou pamäťovou batériou, ktorá sa v priebehu životnosti výrobku spravidla nemení. Ak ju však
bude potrebné vymeniť , navštívte webovú adresu VAIO-Link.
!
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí riziko výbuchu.
!
Batériu na konci životnosti správnym spôsobom zlikvidujte.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia batérií, ktoré nie sú nebezpečné, v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná.
!
Na likvidáciu použite zariadenia verejného zberného systému.
Likvidácia batérií AA
!
V závislosti od modelu sa môžu spolu so systémom dodávať niektoré typy príslušenstva napájané batériami AA.
!
Informácie o inštalácii batérií nájdete v návode na použitie.
!
Nemanipulujte s poškodenými ani unikajúcimi batériami. Batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
Batérie môžu vybuchnúť alebo začať unikať , ak ich nesprávne nabijete, vyhodíte do ohňa, použijete s inými typmi batérií alebo ak ich
nesprávne nainštalujete.
!
V prípade nesprávnej manipulácie s batériami hrozí riziko požiaru alebo chemického popálenia. Batérie nerozoberajte, nezahrievajte na
teplotu vyššiu ako 60 °C ani ich nespaľujte.
!
Batérie vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ odporúčaný výrobcom.
!
Uchovávajte mimo dosahu detí.
!
Na konci životnosti zabezpečte správnu likvidáciu.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia batérií v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná. Na likvidáciu použite príslušné
zariadenie verejného zberného systému.
25
Pb
alebo
4-131-132-91.book Page 26 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Platí iba pre prenosné počítače VAIO: Likvidácia lítium-iónových batérií
!
Nemanipulujte s poškodenými ani unikajúcimi lítium-iónovými batériami. Batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí riziko výbuchu. Batérie vymieňajte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ odporúčaný
výrobcom.
!
V prípade nesprávnej manipulácie s batériou v tomto zariadení hrozí riziko požiaru alebo chemického popálenia. Batérie nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C ani ich nespaľujte.
!
Použité batérie urýchlene zlikvidujte správnym spôsobom.
!
Uchovávajte mimo dosahu detí.
!
V niektorých regiónoch môže byť likvidácia lítium-iónových batérií v rámci domáceho alebo firemného odpadu zakázaná.
!
Na likvidáciu použite príslušné zariadenie verejného zberného systému.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (platí pre EÚ a ďalšie európske
krajiny so separátnymi zberovými systémami)
Tento symbol na výrobku alebo balení znamená, že sa tento výrobok nesmie vyhadzovať spolu
s domovým odpadom. Výrobok treba odovzdať do príslušného zberového strediska na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto
výrobku zabránite možným nežiaducim následkom na životné prostredie a zdravie osôb, ku
ktorým by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie. Recyklácia materiálov pomáha chrániť
prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na svojom
obchode, kde ste výrobok kúpili.
miestnom úrade, od spoločnosti zaoberajúcej sa likvidáciou domového odpadu alebo v
Likvidácia starých batérií (platí pre EÚ a ďalšie európske krajiny so separátnymi
zberovými systémami)
Niektorý z uvedených symbolov môže byť vyobrazený na batérii alebo
balení – tento symbol znamená, že batériu, ktorá sa dodáva spolu s týmto
výrobkom, nemožno vyhadzovať do domového odpadu.
Zabezpečením správnej likvidácie týchto batérií zabránite možným
nežiaducim následkom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým
by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie. Recyklácia materiálov
pomáha chrániť prírodné zdroje.
V prípade výrobkov, ktoré z hľadiska zabezpečenia bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžadujú
trvalé pripojenie k zabudovanej batérii, musí takúto batériu vymieňať iba kvalifikovaný servisný personál.
Ak chcete zabezpečiť správnu likvidáciu batérie, odovzdajte výrobok na konci životnosti do príslušného
zberného strediska na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Pokiaľ ide o všetky ostatné batérie, prečítajte si časť o bezpečnom vyberaní batérie z výrobku. Odovzdajte
batériu do príslušného zberného strediska na recykláciu starých batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie získate na svojom miestnom úrade, od
spoločnosti zaoberajúcej sa likvidáciou domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
26
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
4-131-132-91.book Page 27 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Výrobcom tohto výrobku je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonsko. Autorizovaný zástupca pre oblasť EMC a bezpečnosť výrobku je spoločnosť Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky ohľadom servisu alebo záruky,
obráťte sa na adresy uvedené v samostatných servisných alebo záručných dokumentoch.
Pre modely VGN-Z s mechanikou DVD±RW/±RDL/RAM
Štítok na spodnom paneli:
Štítok vo vnútri priestoru pre batérie:
27
4-131-132-91.book Page 28 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k modemu
(platí iba pre modely so vstavaným modemom)
Interný modem
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že modem vstavaný do počítača VAIO spĺňa základné požiadavky a iné
relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES.
Interný modem sa používa na dátovú a faxovú komunikáciu pomocou tónovej voľby DTMF (Dual Tone Multi
Frequency) v sieťach PSTN (Public Switched Telephone Network) v nasledujúcich krajinách: Rakúsko,
Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Maďarsko, Island,
Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Turecko a Spojené kráľovstvo.
28
4-131-132-91.book Page 29 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti LAN
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete LAN)
Bezdrôtová sieť LAN – Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový produkt LAN spĺňa základné požiadavky a iné
relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES (R&TTE). Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode
(DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu URL: http://www.compliance.sony.de/ a zadajte
číslo modelu (napr. PCG-xxx alebo PCV-xxx), ktoré sa nachádza na výrobnom štítku na produkte, do
vyhľadávacieho okna (postupujte podľa vysvetliviek na webovej lokalite). Produkt s bezdrôtovou sieťou
LAN je rádiové zariadenie, ktoré používa niektorý zo štandardov 802.11a/b/g/n normy IEEE.
Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a EN
55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a priestory
ľahkého priemyslu. V závislosti od modelu možno bezdrôtovú sieť LAN, vstavanú do počítačov VAIO,
používať iba v nasledujúcich krajinách: Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Fínsko,
Francúzsko, Nemecko, Grécko, Maďarsko, Island, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Nórsko,
Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Turecko a Spojené
kráľovstvo.
Podmienky používania
Keď používate štandard bezdrôtovej siete IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2,4 GHz – 2,4835 GHz)
možno voliť na vnútorné a vonkajšie použitie. Niektoré reštriktívne podmienky sa však uplatňujú vo
Francúzsku a Taliansku:
❑ Francúzsko: vo vnútri možno všetky kanály používať bez obmedzenia. Vo vonkajších priestoroch možno
použiť iba kanály 1 – 6.
Znamená to, že v režime Peer-to-Peer možno bezdrôtovú sieť LAN používať vo vonkajších priestoroch
iba vtedy, ak protistrana nastaví komunikáciu na povolenom kanáli (t. j. na kanáli 1 – 6). V režime
infraštruktúry dbajte na nastavenie prístupového bodu na kanál 1 – 6 ešte predtým, než nadviažete
spojenie.
❑ Taliansko: na používanie zariadenia sa vzťahujú nasledujúce vyhlášky a príslušné zmeny:
❑ Legislatívny výnos z 1. 8. 2003 č. 259, čl. 104 a 105
❑ Ministerský výnos z 28. 5. 2003. Kontaktné adresy nájdete na strane 37 tejto brožúry.
Keď používate štandard bezdrôtovej siete LAN IEEE 802.11a/n, kanály 36 až 48 (5,15 GHz – 5,25 GHz,
aktívne skenovanie) a kanály 52 až 64 (5,25 GHz – 5,35 GHz, pasívne skenovanie) možno používať iba vo
vnútri; kanály 100 až 140 (5,47 GHz – 5,725 GHz, pasívne skenovanie) možno používať vo vnútri aj vonku.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie technológie bezdrôtovej siete LAN
zakázané vlastníkom budovy alebo príslušnými predstaviteľmi organizácie, napríklad na palubách lietadla,
v nemocniciach alebo v iných prostrediach, kde hrozí riziko rušenia s ostatnými zariadeniami alebo
službami, alebo sa považuje za škodlivé. Ak nepoznáte zásady vzťahujúce sa na používanie technológie
bezdrôtovej siete LAN v konkrétnej organizácii alebo prostredí, požiadajte o povolenie predtým, než
zariadenie s takouto technológiou zapnete. Obráťte sa na lekára alebo výrobcu osobných medicínskych
zariadení (kardiostimulátory, pomôcky na načúvanie ap.) a požiadajte ho o informácie o prípadných
obmedzeniach v používaní technológie bezdrôtovej siete LAN.
Vyhýbajte sa miestam, ktoré sú priamo vystavené slnečnému žiareniu alebo v ktorých sa nachádzajú
ohrievače. Vnútorné prehriatie môže viesť požiaru alebo poškodeniu jednotky.
Rušenie
Ak zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie televízneho príjmu (možno stanoviť vypnutím a zapnutím
zariadenia), pokúste sa odstrániť rušenie niektorým z nasledujúcich opatrení: zmeňte orientáciu alebo
premiestnite príjmovú anténu, zväčšite vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom, obráťte sa na predajcu
alebo na skúseného rádiového alebo televízneho technika.
Právne informácie
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne rušenie rádiového alebo televízneho signálu ani za
žiadne nežiaduce vplyvy spôsobené tým, keď si používateľ vyberie nesprávny kanál. Za odstránenie
rušenia spôsobeného nesprávnym výberom kanála bude výlučne zodpovedný používateľ.
29
4-131-132-91.book Page 30 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka k bezdrôtovej sieti WAN
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami bezdrôtovej siete WAN)
Bezdrôtová sieť WAN – Regulačné informácie
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový produkt WAN (Wide Area Network) spĺňa základné
požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES (R&TTE). Ak chcete získať kópiu
vyhlásenia o súlade (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu
URL: http://www.compliance.sony.de/ a zadajte číslo modelu (napr. PCG-xxx alebo PCV-xxx), ktoré sa
nachádza na výrobnom štítku na produkte, do vyhľadávacieho okna (postupujte podľa vysvetliviek na
webovej stránke).
Produkt s bezdrôtovou sieťou WAN je rádiové zariadenie.
Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a EN
55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a priestory
ľahkého priemyslu.
Informácie o pôsobení rádiových vĺn a špecifickej miere absorpcie (SAR)
Počítač VAIO je navrhnutý tak, aby spĺňal príslušné bezpečnostné požiadavky týkajúce sa pôsobenia
rádiových vĺn. Tieto požiadavky vychádzajú z vedeckých usmernení, ktoré zahŕňajú bezpečnostné rezervy
zaisťujúce bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na vek a ich zdravotný stav.
Vystavenie sa pôsobeniu rádiových vĺn je vyjadrené pomocou jednotky merania známej ako špecifická
miera expozície (SAR). Testy SAR sa vykonávajú štandardnými metódami s počítačom, ktorý vysiela na
najvyššej certifikovanej úrovni na všetkých používaných frekvenčných pásmach.
Aj keď medzi jednotlivými modelmi počítačov VAIO môžu existovať určité rozdiely medzi hodnotami SAR,
všetky modely sú navrhnuté tak, aby spĺňali ustanovenia príslušných smerníc o pôsobení rádiových vĺn.
Podmienky používania
Toto zariadenie je určené na používanie vo vzdialenosti minimálne 15 mm medzi obrazovkou LCD a
používateľom.
Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN v prostredí, ktoré môže byť náchylné na rádiové rušenie vedúce k
ohrozeniu vás alebo iných osôb, najmä:
❑ Oblasti, v ktorých je takéto používanie zakázané zákonom. Riaďte sa všetkými špeciálnymi
nariadeniami a pravidlami a dodržiavajte ustanovenia uvedené na štítkoch.
❑ Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN v prostredí s rizikom výbuchu. Nepoužívajte bezdrôtovú sieť WAN
na čerpacích staniciach ani v servise, v blízkosti palivových skladov (oblasti skladovania a distribúcie
palív), chemických tovární a ani v oblastiach výkonu prác s trhavinami.
❑ Používanie bezdrôtových sietí WAN nie je povolené v nasledujúcich prostrediach: v blízkosti
medicínskych zariadení a zariadení určených na záchranu života (v nemocniciach, súkromných
klinikách ap.). Medicínske zariadenia môžu byť citlivé na rádiové rušenie.
❑ V lietadle (bez ohľadu na to, či je lietadlo na zemi alebo vo vzduchu).
❑ Počas riadenia vozidla.
30
4-131-132-91.book Page 31 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Právne informácie
Vzhľadom na vlastnosti vysielania a príjmu bezdrôtovej komunikácie sa môže stať, že sa údaje niekedy
stratia alebo oneskoria. K tejto situácii môže dochádzať v dôsledku zmien intenzity rádiového signálu, ku
ktorým dochádza kvôli zmenám charakteristík ciest rádiového prenosu.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za škody akéhokoľvek druhu vyplývajúce z oneskorení alebo
chýb v údajoch vysielaných alebo prijímaných prostredníctvom bezdrôtovej siete WAN, alebo za zlyhanie
bezdrôtovej siete WAN pri vysielaní alebo príjme takýchto údajov.
31
4-131-132-91.book Page 32 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Regulačná príručka o bezdrôtovej technológii
Bluetooth
(platí iba pre modely so vstavanými funkciami Bluetooth®)
Regulačné informácie o bezdrôtovej technológii Bluetooth
Spoločnosť Sony týmto vyhlasuje, že vstavaná bezdrôtová technológia Bluetooth® spĺňa základné
požiadavky a ostatné relevantné ustanovenia smernice EÚ 1999/5/ES.
Ak chcete získať kópiu vyhlásenia o zhode (DoC) so smernicou R&TTE, navštívte nasledujúcu adresu
URL: http://www.compliance.sony.de/
Vstavaná technológia Bluetooth
technológiou Bluetooth
Podľa smernice R&TTE 1999/5/ES toto zariadenie spĺňa ustanovenia normy EN 55022, trieda B a
EN 55024 a je určené na použitie v nasledujúcich oblastiach: obytné priestory, obchodné priestory a
priestory ľahkého priemyslu.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth
zakázané vlastníkom budovy alebo príslušnými predstaviteľmi organizácie, napríklad na palubách lietadla,
v nemocniciach alebo v iných prostrediach, kde hrozí riziko rušenia s ostatnými zariadeniami alebo
službami, alebo sa považuje za škodlivé.
Ak neviete, či sa v určitej organizácii alebo prostredí používajú podobné zásady, požiadajte o povolenie
používať bezdrôtovú technológiu Bluetooth
Obráťte sa na lekára alebo výrobcu osobných medicínskych zariadení (kardiostimulátory, pomôcky na
načúvanie ap.) a požiadajte ho o informácie o prípadných obmedzeniach v používaní bezdrôtovej
technológie Bluetooth
®
®
®
®
, funguje vo frekvenčnom pásme 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz).
®
.
, ktorá je určená na bezdrôtovú komunikáciu so zariadeniami s
®
predtým, než zariadenie s takouto technológiou zapnete.
®
32
4-131-132-91.book Page 33 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
ZÁRUKA
DÔLEŽITÉ: Pred poskytnutím akéhokoľvek servisu výrobku a v prípade, kedy je
spoločnosť Sony oprávnená odstrániť údaje je potrebné zabezpečiť zálohovanie obsahu
pevného disku vrátane všetkých uložených údajov alebo softvéru, ktorý ste nainštalovali
na pevný disk. Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za poškodenie ani stratu
žiadnych programov, údajov ani iných informácií uložených na akomkoľvek médiu alebo
v akejkoľvek časti výrobku.
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za nákup výrobku od spoločnosti Sony. Veríme, že budete s používaním výrobku spokojní.
V nepravdepodobnom prípade potreby záručného servisu navštívte internetovú adresu VAIO-Link
(http://www.vaio-link.com), svojho predajcu alebo zástupcu autorizovanej servisnej siete (ASN) v krajinách
EHS alebo v iných krajinách, ktoré sú uvedené v tejto záruke alebo priložených letákoch. Aby nedochádzalo
k nežiaducim činnostiam z vašej strany, odporúčame, aby ste si dôkladne prečítali túto dokumentáciu
predtým, než vyhľadáte záručný servis.
Záruka
Táto záruka sa vzťahuje na výrobok Sony, ak je tak uvedené v letákoch dodávaných spolu s výrobkami a
za predpokladu, že ste výrobok kúpili v oblasti, na ktorú sa záruka vzťahuje. Spoločnosť Sony poskytuje
záruku na to, že výrobok nemá žiadne poruchy materiálu ani spracovania ku dňu jeho nákupu a po dobu
nie kratšiu, ako JEDEN ROK od dátumu nákupu. Presné trvanie záručnej doby nájdete na str. 36 tohto
dokumentu alebo na webovej adrese http://www.vaio-link.com. Spoločnosť Sony, ktorá túto záruku
poskytuje, je uvedená v príslušných letákoch pod krajinou, v ktorej požadujete záručnú opravu.
Ak bude výrobok v rámci záručnej doby deklarovaný ako pokazený (k dátumu pôvodného nákupu) v
dôsledku použitia nesprávnych materiálov alebo spracovania, spoločnosť Sony alebo člen ASN v záručnej
oblasti bezplatne (vzhľadom na diely alebo prácu) opraví alebo (na základe rozhodnutia spoločnosti Sony)
vymení výrobok alebo jeho pokazené časti v súlade so zmluvnými podmienkami a obmedzeniami, ktoré sú
uvedené nižšie. Spoločnosť Sony a členovia ASN môžu vymeniť pokazené výrobky alebo diely za nové
alebo prerobené výrobky alebo diely. Všetky vymenené výrobky a diely budú vlastníctvom spoločnosti
Sony.
Zmluvné podmienky
1 Záručné plnenie sa poskytne iba vtedy, keď spolu s pokazeným výrobkom v rámci záručnej doby
predložíte aj originál faktúry alebo potvrdenia o predaji (s vyznačením dátumu nákupu, názvu modelu a
mena predajcu). Spoločnosť Sony a členovia ASN môžu odmietnuť poskytnutie bezplatného servisu v
prípade, ak nie sú predložené tieto dokumenty alebo sú neúplné alebo nečitateľné. Táto záruka stratí
platnosť v prípade, ak sa názov modelu alebo výrobné číslo vyrazené na výrobku zmenilo, odstránilo,
odpojilo alebo sa stalo nečitateľným.
2 Aby nedošlo k poškodeniu, strate alebo vymazaniu ukladacích odpojiteľných dátových médií alebo
príslušenstva, pred odovzdaním výrobku na záručnú opravu je nevyhnutné, aby ste tieto médiá odpojili.
3 Táto záruka sa nevzťahuje na náklady prepravy a na riziká súvisiace s prepravou výrobku do a zo
spoločnosti Sony alebo k a od člena ASN.
4 Táto záruka sa nevzťahuje na nasledujúce oblasti:
❑ Pravidelná údržba a opravy alebo výmena dielov v dôsledku opotrebovania.
❑ Spotrebný tovar (súčasti, ktoré si vyžadujú pravidelnú výmenu počas životnosti produktu, ako napr.
batérie). Touto zárukou spoločnosť Sony zaručuje, že batéria dodávaná s vašim produktom Sony je v
čase pôvodnej kúpy bez chýb v materiáloch a prevedení na obdobie 6 mesiacov od tohto dátumu.
❑ Poškodenie alebo poruchy spôsobené používaním, prevádzkou alebo narábaním s výrobkom iným
spôsobom, než je normálne osobné používanie alebo používanie v domácnosti.
❑ Poškodenie alebo zmeny výrobku, ktoré vznikli v dôsledku nesprávneho používania vrátane:
❑ narábania vedúceho k fyzickému, „kozmetickému“ alebo povrchovému poškodeniu alebo zmien
výrobku alebo poškodenia displejov z tekutých kryštálov,
33
4-131-132-91.book Page 34 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
❑ nenainštalovania alebo nepoužívanie výrobku na normálne účely alebo v súlade s pokynmi,
návodom na inštaláciu alebo použitie spoločnosti Sony,
❑ nezabezpečenia údržby výrobku v súlade s pokynmi o správnej údržbe od spoločnosti Sony,
❑ inštalácie alebo používania výrobku spôsobom, ktorý je nekonzistentný s technickými alebo
bezpečnostnými zákonnými ustanoveniami v krajine, kde je produkt nainštalovaný alebo sa používa,
❑ vírusovej infekcie alebo používania výrobku so softvérom, ktorý sa s výrobkom neposkytuje alebo s
nesprávne nainštalovaným softvérom,
❑ stavu alebo porúch v systémoch, s ktorými sa výrobok používa alebo tvorí ich súčasť s výnimkou
ďalších výrobkov od spoločnosti Sony, ktoré sú určené na použitie s týmto výrobkom,
❑ používania výrobku spolu s príslušenstvom, periférnymi zariadeniami a ďalšími produktmi typu,
stavu a štandardu, ktorý sa odlišuje od príslušných pokynov spoločnosti Sony,
❑ opravy alebo pokusu o opravy osobami inými, než sú zástupcovia spoločnosti Sony alebo členovia
ASN.
❑ Úpravy alebo zmeny bez predchádzajúceho písomného schválenia spoločnosti Sony vrátane:
❑ inovácie výrobku presahujúcej špecifikácie alebo funkcie opísané v návode na použitie,
❑ úprav výrobku tak, aby výrobok spĺňal národné alebo miestne technické alebo bezpečnostné normy
v krajinách iných než sú tie, pre ktoré bol výrobok špecificky navrhnutý a vyrobený,
nadmerným teplom, nesprávnou ventiláciou, prepätím, nadmerným alebo nesprávnym napájaním
alebo vstupným napätím, žiarením, elektrostatickými výbojmi vrátane bleskov, iných externých síl a
vplyvov.
5 Táto záruka sa vzť ahuje iba na hardvérové súčasti výrobku. Nevzťahuje sa na softvér (softvér od
spoločnosti Sony a iných výrobcov), na ktorý sa vzťahuje licenčná zmluva s koncovým používateľom
alebo samostatné záručné vyhlásenia.
6 Radi by sme vás informovali, že diagnostické poplatky vzťahujúce sa na výrobok znáša používateľ
vtedy, keď:
a) diagnostika výrobku vykonávaná spoločnosťou Sony alebo autorizovaným servisným strediskom
spoločnosti Sony vedie k zisteniu, že nebudete mať nárok na opravu na základe tejto záruky
(z akéhokoľvek dôvodu) a odstránenie poruchy,
b) výrobok funguje správne a v rámci diagnostiky sa nenašla žiadna chyba.
Informácie o výške diagnostického poplatku nájdete na webovej adrese http://www.vaio-link.com.
7 Politika chybných pixelov:
Povolený počet chybných pixelov na displejoch s plochým panelom spĺňajúcim požiadavky normy
ISO 13406-2 predstavuje menej než 0,0005 % z ich celkového počtu. V časti Hot News (Novinky) |
Latest Updates (Najnovšie aktuality) na webovej lokalite VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) nájdete
tému „Faulty Pixels Policy“ (Politika chybných pixelov), kde si môžete overiť politiku chybných pixelov
vzťahujúcu sa na váš počítač VAIO.
Výnimky a obmedzenia
S výnimkou vyššie uvedeného spoločnosť Sony neudeľuje žiadne záruky (výslovné, implicitné, zákonné ani
iné) týkajúce sa výrobku alebo kvality softvéru, výkonu, správnosti, spoľahlivosti, vhodnosti na konkrétny
účel ani inak. Ak táto výnimka nie je povolená alebo úplne povolená použiteľnými zákonmi, spoločnosť
Sony vylučuje alebo obmedzuje svoje poskytované záruky na maximálny rozsah povolený použiteľnými
zákonmi. Každá záruka, ktorú nemožno úplne vylúčiť, bude obmedzená (na základe povolenia
použiteľnými zákonmi) na dobu trvania tejto záruky.
Jedinou povinnosťou spoločnosti Sony v rámci tejto záruky je opraviť alebo vymeniť výrobky, na ktoré sa
vzťahujú tieto záručné podmienky. Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne straty ani škody
vzťahujúce sa na výrobky, služby, túto záruku ani inak vrátane ekonomických strát alebo strát nehmotného
majetku, ceny zaplatenej za výrobok, straty zisku, výnosu, údajov, možnosti používania výrobku alebo
akéhokoľvek súvisiaceho výrobku, priame, náhodné alebo následné straty alebo škody. Vyššie uvedené
platí bez ohľadu na to, či sa strata alebo škoda vzťahuje na:
34
4-131-132-91.book Page 35 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
❑ zhoršenú funkčnosť alebo nefungovanie výrobku alebo súvisiacich výrobkov v dôsledku porúch alebo
nedostupnosti vtedy, keď sa výrobok nachádza u spoločnosti Sony alebo člena ASN, čo môže spôsobiť
zastavenie činnosti, stratu času pre používateľa alebo prerušenie obchodných činností,
❑ nesprávnosť výstupu z výrobku alebo súvisiacich výrobkov,
❑ poškodenie alebo strata softvérových programov alebo odpojiteľných médií na ukladanie údajov,
❑ vírusové infekcie a iné príčiny.
Vyššie uvedené sa vzťahuje na straty a škody v rámci akejkoľvek právnej teórie vrátane nedbalosti a iných
protiprávnych úkonov, neplnenie zmluvných povinností, výslovnej alebo implicitnej záruky a striktnej
zodpovednosti (aj v prípade, ak boli spoločnosť Sony alebo člen ASN informovaní o možnosti vzniku
takýchto škôd).
Ak použiteľné zákony zakazujú alebo obmedzujú tieto vylúčenia zodpovednosti, spoločnosť Sony vylučuje
alebo obmedzuje svoju zodpovednosť iba na maximálny rozsah povolený použiteľnými zákonmi. V
niektorých krajinách je zakázáné vylúčiť alebo obmedziť škody vyplývajúce z nedbalosti, hrubej nedbalosti,
úmyselných protiprávnych úkonov, podvodu a podobných úkonov. Zodpovednosť spoločnosti Sony v rámci
tejto záruky v žiadnom prípade nepresiahne cenu zaplatenú za výrobok, ale ak použiteľné zákony umožnia
iba vyššie obmedzenia zodpovednosti, budú sa uplatňovať iba vyššie obmedzenia.
Zákonné práva zákazníkov
Zákazníci majú zákonné práva podľa použiteľných národných zákonov, ktoré sa vzťahujú na predaj
spotrebiteľských výrobkov. Táto záruka nemá vplyv na zákonné práva, ktoré môžete mať ani na práva,
ktoré nemožno vylúčiť alebo obmedziť a ani práva zamerané proti osobe, od ktorej ste výrobok kúpili. Na
základe vlastného rozhodnutia môžete uplatniť všetky práva, ktorými disponujete.
Sony VAIO, Európa
divízia Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 – D1
B-1935 Zaventem – Belgicko
VAT BE 0413.825.160 RPR Brusel
Dexia Bank 552-2849700-82
35
4-131-132-91.book Page 36 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Záručná doba poskytovaná spoločnosťou Sony na nové výrobky VAIO
Prenosný počítač a stolový počítač VAIO
Belgicko2-ročná záručná doba
Bulharsko2-ročná záručná doba
Česká republika2-ročná záručná doba
Dánsko2-ročná záručná doba
Fínsko2-ročná záručná doba
Francúzsko2-ročná záručná doba
Grécko2-ročná záručná doba
Holandsko2-ročná záručná doba
Írsko1-ročná záručná doba
Kazachstan2-ročná záručná doba
Luxembursko2-ročná záručná doba
Maďarsko2-ročná záručná doba
Nemecko2-ročná záručná doba
Poľsko2-ročná záručná doba
Portugalsko2-ročná záručná doba
Rakúsko2-ročná záručná doba
Rumunsko2-ročná záručná doba
Rusko2-ročná záručná doba
Slovensko2-ročná záručná doba
Španielsko2-ročná záručná doba
Spojené kráľovstvo1-ročná záručná doba
Švajčiarsko2-ročná záručná doba
Švédsko2-ročná záručná doba
Taliansko2-ročná záručná doba
Turecko2-ročná záručná doba
Ukrajina2-ročná záručná doba
36
4-131-132-91.book Page 37 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Licenčná zmluva s koncovým užívateľom
Táto licenčná zmluva s koncovým užívateľom (ďalej len „LICENČNÁ ZMLUVA“) je právne záväznou
zmluvou medzi Vami a spoločnosťou Sony Corporation (ďalej len „SPOLOČNOSŤ SONY“) spravovanou
japonskými právnymi predpismi, výrobcom Vášho počítačového systému SONY (ďalej len „HARDVÉR
SONY“) a každým zo zmluvných dodávateľov akéhokoľvek SOFTVÉRU SONY (ďalej len „ZMLUVNÍ
PARTNERI“). Skôr ako si nainštalujete a začnete používať softvér Sony a softvér dodaný niektorým zo
zmluvných partnerov v rámci tejto LICENČNEJ ZMLUVY (ďalej len „SOFTVÉR SONY“), pozorne si ju,
prosím, prečítajte. Nainštalovaním alebo používaním SOFTVÉRU SONY súhlasíte so záväznými
podmienkami tejto LICENČNEJ ZMLUVY. SOFTVÉR SONY môžete používať len spolu s HARDVÉROM
SONY. SOFTVÉR SONY je vám poskytnutý na základe licencie, nekupujete si ho.
Bez ohľadu na vyššie uvedené skutočnosti je softvér dodávaný v rámci samostatnej licenčnej zmluvy s
koncovým užívateľom (ďalej len „LICENČNÁ ZMLUVA S TREŤOU OSOBOU“), kam patrí okrem iného aj
operačný systém Windows
treťou osobou.
Ak nesúhlasíte s podmienkami tejto zmluvy EULA, vráťte SOFTVÉR SONY a HARDVÉR SONY predajcovi,
od ktorého ste ich získali.
1 Licencia. Tento SOFTVÉR SONY a príslušná dokumentácia sú Vám poskytnuté v licencii
SPOLOČNOSŤOU SONY. Táto LICENČNÁ ZMLUVA Vám umožňuje používať SOFTVÉR SONY na
osobné použitie na jednom kuse HARDVÉRU SONY nepripojenom do počítačovej siete a na zhotovenie
jeho jednej použiteľnej kópie na záložné účely.
2 Obmedzenia. Obsahom SOFTVÉRU SONY je materiál chránený autorským zákonom a iný materiál na
ktorý sa vzťahujú vlastnícke práva. V záujme ochrany týchto práv nesmiete uskutočňovať dekompiláciu,
spätný návrh ani spätný preklad SOFTVÉRU SONY ani ako celku ani jeho jednotlivých častí, pokým to
platné právne normy nepovoľujú. Okrem prevodu SOFTVÉRU SONY spolu s HARDVÉROM SONY na
základe predchádzajúceho súhlasu príjemcu s podmienkami tejto LICENČNEJ ZMLUVY nie je povolená
žiadna forma predaja ani prenájmu SOFTVÉRU SONY ani jeho kópie tretím osobám.
3 Obmedzená záruka. SPOLOČNOSŤ SONY poskytuje na dobu deväťdesiat (90) dní odo dňa predaja
uvedeného na kópii dokladu o kúpe záruku na to, že médium obsahujúce SOFTVÉR SONY nebude javiť
známky fyzického poškodenia. V priebehu použiteľnej záručnej doby spoločnosť SONY bezplatne
vymení médiá, ktoré sú pokazené za predpokladu, že budú vrátené správne zabalené na miesto, kde
ste ich získali spolu s vašim menom, adresou a dokladom s dátumom nákupu. Spoločnosť SONY
nenesie zodpovednosť za výmenu médií poškodených náhodne, úmyselne alebo nesprávnym
používaním.
®
od spoločnosti Microsoft Corporation, pokrytý LICENČNOU ZMLUVOU s
Vyššie uvedená záruka nahrádza všetky ostatné vyhlásenia, podmienky a záruky, výslovné alebo
implicitné, či už nariadením alebo inak A SPOLOČNOSŤ SONY A JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI
VYSLOVENE ODMIETAJÚ VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY VRÁTANE VŠETKÝCH ICH PODMIENOK
VRÁTANE (ALE BEZ OBMEDZENIA) IMPLICITNÝCH ZÁRUK A PODMIENOK PRIJATEĽNEJ KVALITY
A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. Podmienky tejto obmedzenej záruky neovplyvňujú ani
nepoškodzujú Vaše práva konečného užívateľa a neobmedzujú ani nevylučujú zodpovednosť za smrť
alebo ujmu na zdraví, ku ktorým by mohlo dôjsť v dôsledku nedbalosti SPOLOČNOSTI SONY.
4 Obmedzenie zodpovednosti. SPOLOČNOSŤ SONY ANI JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI NEPREBERAJÚ
ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, DISCIPLINÁRNE ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY, ZA PORUŠENIE AKEJKOĽVEK VYJADRENEJ ALEBO VYVODENEJ ZÁRUKY,
PORUŠENIE ZMLUVY, NEDBALOSŤ, NEDOSTATOČNÚ ZODPOVEDNOSŤ ANI ŽIADNE INÉ PRÁVNE
NÁROKY TÝKAJÚCE SA SOFTVÉRU SONY ALEBO HARDVÉRU SONY. MEDZI TAKÉTO ŠKODY
PATRIA NAPRÍKLAD UŠLÝ ZISK, TRŽBY, STRATA ÚDAJOV, NEMOŽNOSŤ POUŽÍVAŤ VÝROBOK
ALEBO AKÉKOĽVEK NA ŇOM ZÁVISLÉ ZARIADENIE A PRESTOJE, A TO AJ V PRÍPADE, ŽE BOLI
SPOLOČNOSŤ SONY A JEJ ZMLUVNÍ PARTNERI NA MOŽNOSŤ VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD
37
4-131-132-91.book Page 38 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
VOPRED UPOZORNENÍ. V KAŽDOM PRÍPADE BUDE CELKOVÁ ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI
SONY A JEJ ZMLUVNÝCH PARTNEROV NA ZÁKLADE AKÉHOKOĽVEK USTANOVENIA TEJTO
ZMLUVY OBMEDZENÁ NA VAMI SKUTOČNE ZAPLATENÚ SUMU VO VZŤAHU K SOFTVÉRU. V
NIEKTORÝCH KRAJINÁCH PRÁVNE PREDPISY NEUMOŽŇUJÚ VYŇAŤ ALEBO OBMEDZIŤ
ZODPOVEDNOSŤ ZA URČITÉ TYPY ŠKÔD, PRETO SA VÁS VYŠŠIE UVEDENÉ VYŇATIE ALEBO
OBMEDZENIE NEMUSÍ TÝKAŤ.
5 Ukončenie. Táto LICENČNÁ ZMLUVA je platná až do jej vypovedania. LICENČNÚ ZMLUVU môžete
kedykoľvek vypovedať zničením SOFTVÉRU SONY, príslušnej dokumentácie a všetkých kópií.
LICENČNÁ ZMLUVA bude taktiež okamžite vypovedaná v prípade, že nedodržíte ktorúkoľvek z jej
podmienok, a to bez toho, aby Vás o tom SPOLOČNOSŤ SONY informovala. Po vypovedaní zmluvy
musíte čo najskôr zlikvidovať SOFTVÉR SONY, príslušnú dokumentáciu a všetky kópie.
6 Rozhodné právo. Táto LICENČNÁ ZMLUVA by mala byť spravovaná a interpretovaná podľa japonských
právnych predpisov.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa tejto zmluvy EULA alebo tejto obmedzenej záruky, navštívte webovú
stránku VAIO-Link.
38
4-131-132-91.book Page 39 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Technická podpora spoločnosti Sony
Spoločnosť VAIO-Link zabezpečuje technickú podporu po predaji. VAIO-Link sa stará o technickú podporu
po predaji a môžete ju kontaktovať telefonicky.
✍
Ak chcete využívať tu uvedené online funkcie, musíte mať aktívne pripojenie na Internet.
Zákaznícka podpora VAIO-Link
Čo je VAIO-Link?
VAIO-Link je servisný program vyvinutý spoločnosťou Sony, ktorý poskytuje zákazníkom VAIO osobné prepojenie
na naše rozsiahle prostriedky technickej a zákazníckej podpory. Účelom týchto prostriedkov je pomôcť vám, aby
ste z radu výrobkov VAIO vyťažili maximum a súčasne poskytnúť vám tie najlepšie služby.
Informácie o servise
Spoločnosť Sony vyrába svoje počítačové výrobky s použitím kvalitných materiálov, vysokého stupňa spracovania
a s dizajnom, ktorý zabezpečuje jednoduché používanie výrobkov. Aj napriek tomu, že cieľom spoločnosti Sony je
zabezpečiť maximálnu spokojnosť všetkých zákazníkov s kúpenými výrobkami, v dôsledku komplexnosti
technológie sa niekedy môžu vyskytnúť problémy, ktoré budú vyžadovať podporu a pomoc od spoločnosti Sony.
S cieľom zabezpečiť plnenie týchto požiadaviek spoločnosť Sony vytvorila program VAIO-Link. Tento program je
zabezpečovaný strediskom odpovedí a opráv, ktorého členmi je vysokokvalifikovaný personál. Personál je
vyškolený tak, aby zákazníkom poskytoval tie najlepšie služby.
Kto môže používať službu VAIO-Link?
Všetci zaregistrovaní zákazníci, na ktorých sa vzťahuje záruka VAIO, môžu používať služby programu VAIO-Link.
Pokiaľ ide o zariadenie VAIO, na ktoré sa už nevzťahuje záruka, budú sa účtovať prémiové sadzby za hovory.
✍
Čísla sa môžu zmeniť a aktualizovať bez predchádzajúceho oznámenia.
Registrácia výrobku VAIO
Registrácia je pre nás veľmi dôležitá, aby sme vám mohli poskytovať tie najlepšie služby. Registrácia nám
umožňuje uchovávať informácie o konfigurácii vášho počítača a všetky kontakty, ktoré ste s nami nadviazali v
priebehu trvania záruky. Registrácia nám taktiež umožňuje udeliť vášmu počítaču priamy prístup k informáciám
alebo softvérovým aktualizáciám. V skratke – registrácia umožňuje personalizovať služby, ktoré vám poskytujeme.
Svoj počítač VAIO si môžete zaregistrovať na webovej stránke www.vaio.eu/register.
✍
Táto možnosť vyžaduje pripojenie na Internet.
Prístup do služieb VAIO-Link
S cieľom poskytnúť jednoduchý prístup pre všetkých našich zákazníkov možno do služby VAIO-Link vstúpiť takto:
❑ http://www.vaio-link.com: vytvorili sme jedinečnú webovú lokalitu, ktorej obsahom sú prostriedky zamerané
na interaktívnu pomoc pre zákazníkov. Na tejto webovej lokalite môžete vyhľadávať riešenia, aktualizácie ap.
Nepodarilo sa vám nájsť riešenie? Táto webová lokalita obsahuje databázu znalostí s tisíckami odpovedí na
všetky typy otázok, ako aj časť, kde nájdete položky na prevzatie.
❑ Telefón : národné telefónne čísla sú poskytnuté za väčšinu krajín, v ktorých sa naše výrobky momentálne
predávajú.
Pokiaľ ide o telefonickú podporu, služba VAIO-Link je dostupná v nasledujúcich hodinách:
❑ 8.00 až 18.00 hod. (miestny čas), pondelok až piatok;
❑ Služba VAIO-Link nefunguje cez víkendy, 25. decembra a 1. januára.
Nižšie uvádzame špecifické telefónne čísla. Podrobné informácie a ich aktualizácie sú uvedené v registračných
informáciách a na našej webovej lokalite.
✍
Čísla sa môžu aktualizovať bez predchádzajúceho oznámenia.
KrajinaJazykTelefónne čísloZatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
BelgickoHolandsky02 7173218... v záruke.
0900 51 503... nevzťahuje sa naň záruka.
Francúzsky02 7173219... v záruke.
0900 51 501... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
39
4-131-132-91.book Page 40 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
KrajinaJazykTelefónne čísloZatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
BulharskoBulharsky00800 1154485... v záruke.
CyprusAnglicky800 91150... v záruke.
Česká republikaČesky+420 2 9676 0422... v záruke.
DánskoDánsky(+45) 70 112105... v záruke.
FínskoFínsky
Francúzsko Francúzsky08 25 33 33 00... v záruke.
Grécko Grécky00800 4412 1496... v záruke.
HolandskoHolandsky020 346 93 03... v záruke.
Írsko Anglicky01 407 3040... v záruke.
KazachstanRusky+7 7272 714480... v záruke.
LuxemburskoFrancúzsky342 08 08 538... v záruke.
MaďarskoMaďarsky061 777 91 51... v záruke.
NemeckoNemecky0180 577 67 76... v záruke.
NórskoAnglicky 23162592... v záruke.
PoľskoPoľsky0 801 382 462... v záruke.
PortugalskoPortugalsky 808 201 174... v záruke.
RakúskoNemecky 0179 56 73 33... v záruke.
RumunskoRumunsky021 3138872... v záruke.
Ruská federáciaRusky495 258 76 69... v záruke.
Anglicky
0969-379450... v záruke.
08 92 39 02 53... nevzťahuje sa naň záruka.
0900 04 00 278... nevzťahuje sa naň záruka.
1530 501 002... nevzťahuje sa naň záruka.
342 08 08 380... nevzťahuje sa naň záruka.
09001 101 986... nevzť ahuje sa naň záruka.
707 200 672... nevzťahuje sa naň záruka.
0900 270 31505... nevzťahuje sa naň záruka.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
40
4-131-132-91.book Page 41 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
KrajinaJazykTelefónne čísloZatelefonujte na toto číslo, ak je váš počítač VAIO…
SlovenskoSlovensky(+421) 552302801... v záruke.
ŠpanielskoŠpanielsky914 534 087... v záruke.
803 111 933... nevzťahuje sa naň záruka.
Spojené kráľovstvoAnglicky0870 240 24 08... v záruke.
0905 031 00 06... nevzťahuje sa naň záruka.
Švajčiarsko Nemecky 01800 93 00... v záruke.
0900 000 033... nevzťahuje sa naň záruka.
Francúzsky 01800 97 00... v záruke.
0900 000 034... nevzťahuje sa naň záruka.
ŠvédskoŠvédsky 08 58 769 220... v záruke.
TalianskoTaliansky848 801 541... v záruke.
TureckoTurecky444 82 46... v záruke.
444 04 70... nevzťahuje sa naň záruka.
UkrajinaRusky(44) 390 8246... v záruke.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
... nevzťahuje sa naň záruka.
... kúpili ste ho mimo EÚ.
Kontaktné informácie za iné krajiny nájdete na webovej lokalite www.vaio-link.com.
Hardvérové opravy VAIO
Ak chcete získať ďalšie informácie o tom, ako sa tento servis poskytuje, navštívte webovú lokalitu VAIO-Link
(http://www.vaio-link.com). Väčšinu problémov možno vyriešiť cez Internet alebo telefonicky, niekedy však
odstránenie problému môže vyžadovať zásah alebo opravu.
Naši analytici z oddelenia zákazníckej podpory určia, či sa vyžaduje oprava. Skôr než zatelefonujete na službu
VAIO-Link a s cieľom poskytnúť tie najlepšie služby postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
❑ Pripravte si výrobné číslo zariadenia VAIO alebo číslo skrine.
❑ Ak ste ešte nezaregistrovali svoje zariadenie VAIO, zaregistrujte sa na adrese www.vaio.eu/register.
❑ Problém, ktorý sa vyskytol, opíšte jasne a výstižne.
❑ Uveďte podrobnosti o všetkých špecifických zmenách, ktoré ste v počítačovom systéme vykonali, o aplikáciách
spustených v počítači a o periférnych zariadeniach, ktoré sú k počítaču pripojené.
❑ Podľa potreby poskytnite všetkyďalšie vyžadované údaje.
Ak analytik oddelenia zákazníckej potreby určí, že je potrebné vykonať opravu, radi by sme vás požiadali, aby ste
si prečítali nasledujúce informácie predtým, než od vás odoberieme zariadenie VAIO:
❑ Používateľ je zodpovedný za zálohovanie údajov. Znamená to, že by ste mali vykonať zálohu všetkých súborov
z pevného disku (napríklad na odpojiteľný disk), keďže spoločnosť Sony nemôže zaručiť integritu
programových údajov v počítači počas opravy.
❑ Do zásielky s hlavnou jednotkou neprikladajte žiadne príslušenstvo (ak analytik oddelenia zákazníckej podpory
neuvedie inak).
❑ Ak sa rozhodnete, že nechcete uskutočniť opravu, bude sa účtovať jednorazový poplatok za opravu, na ktorú
sa nevzťahuje záruka.
❑ Je nevyhnutné uviesť adresu, telefónne číslo a kontaktnú osobu s cieľom zabezpečiť správnu činnosť nášho
kuriéra a oddelenia „back-office“.
41
4-131-132-91.book Page 42 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Nasledujúca tabuľka zobrazuje pre každý názov modelu VAIO jeho príslušný kód produktu. Kód produktu nájdete
na zadnej alebo v spodnej časti počítača.
Názov modeluKód produktu
VGX-TPPCG-2L1M
VGC-RTPCV-AG1M
VGC-LVPCV-AH1M
VGC-LNPCG-2H1M
VGC-JSPCG-2J1M
VGN-AWPCG-8141M
VGN-FWPCG-3F1M
VGN-NSPCG-7
VGN-CSPCG-3E1M
VGN-SRPCG-5R1M
VGN-ZPCG-6Z1M
PCV-AG1P
PCG-2H1P
PCG-8143P
PCG-3F4P
151M, PCG-7153M
PCG-7154M
PCG-7155P
PCG-7156P
PCG-3E4P
PCG-5R2M
PCG-5R4P
PCG-6Z2M
PCG-6Z4M
PCG-6Z6P
PCG-6Z7P
PCG-6Z9P
42
4-131-132-91.book Page 43 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM
Model & výrobné číslo:
Predajca & pečiatka:
Dátum predaja:
Meno a adresa zákazníka:
43
4-131-132-91.book Page 44 Thursday, November 6, 2008 1:31 PM