Ennen käyttöä ....................................................................................................................................................................6
Ergonomiaa koskevia ohjeita .....................................................................................................................................12
Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti .......................................................................................................................15
Tietoja merkkivaloista ................................................................................................................................................22
Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti ..................................................................................................................30
Muiden muistikorttien käyttäminen.............................................................................................................................69
2
nN
Page 3
3
nN
Internetin käyttäminen................................................................................................................................................72
Universal Serial Bus (USB) -laitteiden kytkeminen ..................................................................................................100
Muistin lisääminen ja poistaminen ...........................................................................................................................122
Tietokoneen käsitteleminen .....................................................................................................................................130
Sisäisen MOTION EYE -kameran käyttäminen .......................................................................................................132
Tietokoneen päivittäminen .......................................................................................................................................139
Järjestelmän turvallisuus..........................................................................................................................................149
Sisäinen MOTION EYE -kamera..............................................................................................................................152
Onnittelut Sony VAIO® -tietokoneen ostamisesta ja tervetuloa käytönaikaiseen käyttöoppaaseen. Sony on yhdistänyt
johtavan audio-, video-, tietojenkäsittely- ja viestintäteknologian tuotteeseen, joka antaa käyttöön alan viimeisimmän
tekniikan.
!
Tämän oppaan kuvien tietokone saattaa olla hieman erinäköinen kuin ostamasi tietokone.
luettavaan muotoon ennen kirjallista suostumusta.
Sony Corporation ei anna mitään takuuta tähän käyttöoppaaseen, ohjelmistoon tai muihin siinä oleviin tietoihin eikä näin ollen
myönnä mitään takuita tämän käyttöoppaan, ohjelmiston tai muun tiedon soveltuvuudesta kaupankäynnin kohteeksi tai
sopivuudesta mihinkään tiettyyn tarkoitukseen. Sony Corporation ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään tahattomista,
seuraamuksellisista tai erityisistä vahingoista, jotka johtuvat tästä käyttöoppaasta, ohjelmistosta tai näihin liittyvästä tiedosta
tai niiden käytöstä tai vahingoista, jotka liittyvät edellä mainittuihin.
Käyttöoppaassa ei ole määritelty ™- tai ®-merkkejä.
Sony Corporation pidättää oikeuden tehdä muutoksia tähän käyttöoppaaseen tai sen sisältämiin tietoihin milloin tahansa
ilman ennakkoilmoitusta. Tässä kuvatut ohjelmat kuuluvat erillisen käyttöoikeussopimuksen alaisuuteen.
Page 8
8
nN
Ennen käyttöä
Dokumentaatio
Dokumentaatio sisältää painettua tietoa ja VAIO-tietokoneella luettavia käyttöoppaita.
Painetut asiakirjat
❑ Pikaopas – kuvaa toimet pakkauksen purkamisesta VAIO-tietokoneen käynnistämiseen saakka.
❑ Vianmääritys- ja palautusopas – sisältää yleisten ongelmien ja tietokoneen toimintahäriöiden ratkaisut ja ohjeet tietojen
varmuuskopioimiseen ja järjestelmän palauttamiseen sekä tietoja muista tukitietolähteistä.
❑ Säännökset, takuu, loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus ja palvelutuki – sisältää seuraavat osat: Sony- takuu,
❑ Käyttöopas (tämä opas) – sisältää tietokoneen ominaisuuksien kuvauksen. Opas sisältää myös tietoja tietokoneen
mukana toimitetuista ohjelmista. Lisäksi siinä on tietoja yleisten ongelmien ratkaisemisesta. Käyttöopas on PDF-
muodossa, joten sen selaaminen ja tulostaminen on helppoa.
Oppaan tarkasteleminen näytössä:
1Kaksoisnapsauta työpöydän VAIO User Guide -kuvaketta.
2Avaa haluamaasi kieltä vastaava kansio.
3Valitse luettava ohje.
Voit selata käyttöohjeita manuaalisesti siirtymällä kohtaan Tietokone > VAIO (C:) (C-asema) > Documentation > Documentation ja avaamalla haluamasi
kielisen kansion.
Voit siirtyä oppaassa mainittuihin WWW-sivustoihin napsauttamalla sivuston URL-osoitetta, joka alkaa merkinnällä http://, kun tietokoneesta on
muodostettu yhteys Internetiin.
❑ Tekniset tiedot – Online-muodossa olevassa Tekniset tiedot -oppaassa kuvataan VAIO-tietokoneen laitteisto- ja
ohjelmistokokoonpanot.
Teknisten tietojen online-oppaan tarkasteleminen:
1Muodosta yhteys Internetiin.
2Siirry Sony-tukipalvelun WWW-sivustoon osoitteessa http://www.vaio-link.com
.
9
Mukana toimitettujen lisävarusteiden ohjeet voivat olla erillisillä levyillä.
Page 10
10
nN
Ennen käyttöä
My Club VAIO
My Club VAIO sisältää seuraavat osat:
❑ Accessories
Haluatko laajentaa tietokoneesi toimintoja? Saat tietoja yhteensopivista lisävarusteista napsauttamalla tätä kuvaketta.
❑ Software
Haluatko inspiroida? Napsauta tätä kuvaketta, jolloin saat yleiskatsauksen ohjelmistasi ja voit tarkistaa
päivitysvaihtoehdot.
❑ Wallpapers
Tätä kuvaketta napsauttamalla voit tarkastella suosituimpia Sony- ja Club VAIO -taustakuvia.
❑ Links
Tätä kuvaketta napsauttamalla pääset suosituimmille Sony- ja Club VAIO -sivustoille.
Windowsin Ohje ja tuki
Windowsin Ohje ja tuki sisältää runsaasti käytännön neuvoja, opetusohjelmia ja esittelyjä, jotka opastavat tietokoneen
käyttämisessä.
Hakutoiminnon, hakemiston tai sisällysluettelon avulla voit käyttää Windowsin ohjeresursseja, mukaan lukien Internetissä
olevat resurssit.
Saat WindowsinOhjeen ja tuen käyttöösi valitsemalla Käynnistä ja Ohje ja tuki. Voit myös avata Windowsin Ohjeen ja tuen pitämällä Microsoft Windows -näppäintä painettuna ja painamalla F1-näppäintä.
Page 11
Muut lähteet
❑ Online Help -tiedostoissa on yksityiskohtaista tietoa käyttämäsi ohjelman ominaisuuksista ja vianetsinnästä.
❑ Osoitteessa http://www.club-vaio.com
on VAIO-suosikkiohjelmien online-opetusohjelmia.
11
nN
Ennen käyttöä
Page 12
nN
Ennen käyttöä
Ergonomiaa koskevia ohjeita
Voit käyttää tietokonettasi kannettavana laitteena useissa eri ympäristöissä. Ota mahdollisuuksien mukaan huomioon
seuraavat ergonomiaa koskevat ohjeet sekä kiinteissä että muuttuvissa työskentely-ympäristöissä:
12
❑ Tietokoneesi sijoittaminen – Aseta tietokone suoraan eteesi (1). Pidä käsivartesi vaakatasossa (2) ja ranteet vapaassa,
mukavassa asennossa (3), kun käytät näppäimistöä, kosketuslevyä tai ulkoista hiirtä. Anna olkavarsiesi riippua
luonnollisesti. Pidä taukoja tietokonetyöskentelyn lomassa. Liiallinen tietokoneen käyttö saattaa rasittaa silmiä, lihaksia
ja jänteitä.
❑ Huonekalut ja asento – Istu tuolissa, jossa on hyvä selkänoja. Säädä tuolin korkeus siten, että jalkasi ovat tasaisesti
lattiassa. Jalkatuki saattaa tehdä asennostasi mukavamman. Istu rennosti, suorassa asennossa ja vältä kumartumasta
eteenpäin tai nojaamasta liikaa taaksepäin.
Page 13
13
nN
Ennen käyttöä
❑ Tietokoneen näytön katselukulma – Kallista näyttö sopivaan katseluasentoon. Voit vähentää silmiesi jännittymistä ja
lihasten väsymistä kallistamalla näytön oikeaan asentoon. Säädä myös näytön kirkkaus sopivaksi.
❑ Valaistus – Valitse tila, jossa ikkunat ja valot eivät häikäise tai aiheuta heijastumia. Epäsuoran valaistuksen käyttö estää
näytössä näkyvät kirkkaat pisteet. Sopiva valaistus lisää käyttömukavuutta ja tehostaa työskentelyä.
että näyttöruutu on silmien tasolla tai hieman sitä alempana.
Page 14
Aloittaminen
Tässä osassa on tietoja VAIO-tietokoneen käytön aloittamisesta.
❑ Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti (sivu 15)
❑ Tietoja merkkivaloista (sivu 22)
❑ Liittäminen virtalähteeseen (sivu 24)
❑ Akun käyttäminen (sivu 25)
❑ Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti (sivu 30)
14
nN
Aloittaminen
Page 15
Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti
Tutustu hetken aikaa seuraavilla sivuilla esitettyihin hallintapainikkeisiin ja portteihin.
!
Tietokoneesi ulkoasu voi poiketa tämän oppaan kuvissa esiintyvän tietokoneen ulkoasusta teknisten tietojen vaihteluista johtuen. Se voi vaihdella myös
maan tai alueen mukaan.
15
nN
Aloittaminen
Page 16
Etupuoli
A Sisäinen MOTION EYE -kamera (sivu 37)
B Sisäisen MOTION EYE -kameran merkkivalo (sivu 22)
C Nestekidenäyttö (sivu 128)
D Näppäimistö (sivu 32)
Aloittaminen
E Kiinteät kaiuttimet (stereo)
F SONY-logolamppu
*1
(sivu 111)
G Kosketuslevy (sivu 34)
H Virran merkkivalo (sivu 22)
I Akun merkkivalo (sivu 22)
J Kiintolevyaseman merkkivalo (sivu 22)
K Memory Stick -merkkivalo (sivu 22)
L Nestekidenäytön kannen LOCK/RELEASE-kytkin
Työnnä tämä kytkin LOCK-asentoon ennen tietokoneen
siirtämistä.
M Kaukosäätimen tunnistin
Osoita tätä tunnistinta mukana toimitetulla kaukosäätimellä,
jos haluat käyttää infrapunayhteyttä.
N Kaukosäätimen tunnistimen merkkivalo
*1
*1
(sivu 22)
O Sisäinen monomikrofoni
P SD-muistikortin merkkivalo (sivu 22)
Q Memory Stick -paikka
*2
(sivu 66)
R SD-muistikorttipaikka (sivu 69)
S WIRELESS-kytkin (sivu 74)
T WLAN (Wireless LAN) -merkkivalo (sivu 22)
U Bluetooth-merkkivalo
*1
Vain joissakin malleissa.
*2
Tietokone tukee sekä vakio- että Duo-kokoista Memory Stick-muistikorttia.
*1
(sivu 22)
16
nN
Page 17
Num lock -merkkivalo (sivu 22)
A
B Caps lock -merkkivalo (sivu 22)
C Scroll lock -merkkivalo (sivu 22)
D S1/S2-painikkeet (sivu 35)
E VOLUME-painikkeet (sivu 35)
F Levyaseman poistopainike (sivu 38)
G Vaimennuspainike (sivu 35)
H Virtapainike
I Virran merkkivalo (sivu 22)
J CHANNEL-painikkeet
K TV REC -painike
*
(sivu 35)
*
(sivu 35)
L Toisto-/taukopainike (sivu 35)
M Pysäytyspainike (sivu 35)
N Edellinen raita -painike (sivu 35)
O Seuraava raita -painike (sivu 35)
P AV MOD E -painike (sivu 35)
*Vain joissakin malleissa.
17
nN
Aloittaminen
Page 18
Taustapuoli
18
nN
Aloittaminen
A VHF/UHF-tuloportti
*1
(sivu 48)
B Tuuletusaukko
C Suojausliitäntä
D Akun liitin (sivu 25)
E Hi-Speed USB (USB 2.0) -portti
F DC IN -portti (sivu 24)
*1
Vain joissakin malleissa.
*2
Suuren, täyden ja pienen nopeuden tuki.
*2
(sivu 100)
Page 19
Oikea puoli
19
nN
Aloittaminen
A Hi-Speed USB (USB 2.0) -portit
*1
(sivu 100)
B PC-kortin vapautuspainike (sivu 59)
C PC Card -paikka (sivu 57)
D ExpressCard
-moduulin irrotuspainike (sivu 63)
E ExpressCard-yleiskorttipaikka (sivu 61)
F i.LINK (IEEE 1394) S400 -portti (sivu 104)
G AV In -liitin
Tähän porttiin voidaan liittää ulkoinen laite, esimerkiksi
videonauhuri.
H S VIDEO INPUT -portti
Tähän porttiin voidaan liittää ulkoinen laite, esimerkiksi
videonauhuri.
*2 *3
*2 *3
I S VIDEO OUTPUT -portti (sivu 93)
J HDMI-portti (sivu 93)
K Näyttövastake (VGA) (sivu 91)
L Verkkoportti (Ethernet) (sivu 106)
M Modeemiportti (sivu 72)
*1
Suuren, täyden ja pienen nopeuden tuki.
*2
Vain joissakin malleissa.
*3
AV In -liitintä ja S VIDEO INPUT -porttia rinnakkain käytettäessä
videosignaali ohjautuu S VIDEO INPUT -porttiin.
Page 20
Vasen puoli
A OPTICAL OUT -portti
(Lähdön näytteenottotaajuus: 44,1 kHz / 48,0 kHz / 96,0 kHz)
Tähän porttiin voidaan liittää S/PDIF-laite, esimerkiksi
digitaaliset kuulokkeet tai AV-vahvistin.
B Mikrofoniliitäntä (sivu 99)
C Kuulokeliitäntä (sivu 90)
D Optinen levyasema (sivu 38)
E Levyaseman varapoistopainike (sivu 38)/
Optisen levyaseman merkkivalo (sivu 22)
F Manuaalinen avausreikä (sivu 164)
20
nN
Aloittaminen
Page 21
Alapuoli
A Tuuletusaukot
21
nN
Aloittaminen
Page 22
Tietoja merkkivaloista
VAIO-tietokoneessa on seuraavat merkkivalot.
MerkkivaloToiminnot
Virta 1Palaa, kun tietokoneessa on virta kytkettynä, ja vilkkuu, kun tietokone on lepotilassa. Merkkivalo sammuu,
kun tietokone on horrostilassa tai kun siitä katkaistaan virta.
Akku ePalaa, kun tietokone käyttää akkuvirtaa, vilkkuu, kun akun varaus on vähissä, ja vilkkuu kahden välähdyksen
jaksoina, kun akku latautuu.
Memory Stick
Sisäinen MOTION EYE -kameraPalaa, kun sisäistä MOTION EYE -kameraa käytetään.
SD-muistikorttiPalaa, kun tietoja luetaan SD-kortilta tai kirjoitetaan kortille. (Älä siirry lepotilaan tai katkaise tietokoneen virtaa,
Optinen levyasemaPalaa, kun tietoja luetaan optiselta levytä tai kirjoitetaan sille. Kun merkkivalo ei pala, optinen levy ei ole käytössä.
Kaukosäätimen tunnistin
Kiintolevyasema
Num lock
Caps lock
*
Palaa, kun tietoja luetaan Memory Stick -korttipaikassa olevalta Memory Stick -kortilta tai kirjoitetaan kortille.
(Älä siirry lepotilaan tai katkaise tietokoneen virtaa, kun tämä merkkivalo palaa.) Kun merkkivalo ei pala,
Memory Stick -kortti ei ole käytössä.
kun tämä merkkivalo palaa.) Kun merkkivalo ei pala, muistikortti ei ole käytössä.
Palaa, kun infrapunasignaaleja vastaanotetaan kaukosäätimestä.
Palaa, kun tietoja luetaan kiintolevyasemasta tai kirjoitetaan kiintolevyasemaan. Älä siirry lepotilaan tai katkaise
tietokoneen virtaa, kun tämä merkkivalo palaa.
Num Lk -näppäimellä voit ottaa numeronäppäimistön käyttöön. Toisella painalluksella voit poistaa
numeronäppäimistön käytöstä. Kun merkkivalo ei pala, numeronäppäimistö ei ole käytössä.
Caps Lock -näppäimellä voit ottaa käyttöön isot kirjaimet. Jos painat Shift-näppäintä, kun merkkivalo palaa,
näppäillyt kirjaimet ovat pieniä kirjaimia. Toisella painalluksella voit poistaa toiminnon käytöstä. Kirjainnäppäimet
toimivat normaalisti, kun Caps lock -merkkivalo ei pala.
22
nN
Aloittaminen
Page 23
MerkkivaloToiminnot
Scroll lock
Bluetooth-tekniikka
Wireless LANPalaa, kun langaton lähiverkko on käytettävissä.
*Vain joissakin malleissa.
*
Scr Lk -näppäimellä voit muuttaa näytön vieritystapaa. Normaali vieritys on käytössä, kun Scroll lock -merkkivalo
ei pala. Scr Lk -näppäimen toiminnot ovat erilaisia käytettävän ohjelman mukaan, eikä näppäin toimi kaikissa
ohjelmissa.
Palaa, kun WIRELESS-kytkin on ON-asennossa ja Bluetooth-tekniikka on käytössä.
23
nN
Aloittaminen
Page 24
Liittäminen virtalähteeseen
Voit käyttää tietokoneen virtalähteenä joko verkkolaitetta tai ladattavaa akkua.
Verkkolaitteen käyttäminen
Käytä tietokonetta ainoastaan mukana tulevalla verkkolaitteella.
Voit käyttää verkkolaitetta seuraavasti:
1Kytke virtajohdon (1) toinen pää verkkolaitteeseen (3).
2Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan (2).
3Kytke verkkolaitteeseen (3) liitetty kaapeli tietokoneen DC IN -porttiin (4).
24
nN
Aloittaminen
!
DC IN -liittimen muoto vaihtelee verkkolaitteen mukaan.
Voit irrottaa tietokoneen verkkovirrasta kokonaan irrottamalla verkkolaitteen.
Varmista, että pistorasia on helposti käytettävässä paikassa.
Jos et aio käyttää tietokonetta pitkään aikaan, aseta se horrostilaan. Lisätietoja on kohdassa Horrostilan käyttö (sivu 115). Tämä virransäästötila
nopeuttaa tietokoneen sammuttamista ja palauttamista toimintatilaan.
Page 25
Akun käyttäminen
Tietokoneen mukana toimitettu akku ei ole ladattu täyteen toimitushetkellä.
Akun asentaminen
Voit asentaa akun seuraavasti:
1Sammuta tietokone ja sulje nestekidenäyttö.
2Työnnä akun lukitusvipua (1) sisäänpäin.
3Työnnä akkua akkulokeroon, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Kun tietokone on liitetty verkkovirtaan ja akku on asennettuna, kone käyttää verkkovirtaa.
!
Kaikki akut eivät täytä Sonyn asettamia laatu- ja turvallisuusvaatimuksia. Turvallisuussyistä tämä tietokone toimii vain käytettäessä tätä mallia varten
tarkoitettuja alkuperäisiä Sony-akkuja. Jos tietokoneeseen asennetaan jokin muu akku, tietokone ei lataudu eikä toimi.
26
nN
Aloittaminen
Page 27
Akun lataaminen
Tietokoneen mukana toimitettu akku ei ole ladattu täyteen toimitushetkellä.
Voit ladata akun seuraavasti:
1Asenna akku.
2Kytke verkkolaite tietokoneeseen.
Tietokone lataa akun automaattisesti (akun merkkivalo vilkkuu kahden sarjoina toistuvin välähdyksin, kun akku latautuu).
Kun akun lataustaso on noin 85 %, akun merkkivalo sammuu.
Akun merkkivalon tilaMerkitys
PalaaTietokone käyttää akkuvirtaa.
VilkkuuAkun varaus on loppumassa.
Vilkkuu kahden sarjoina toistuvin välähdyksinAkku latautuu.
Ei palaTietokone käyttää verkkovirtaa.
!
Lataa akku noudattamalla tämän ooppaan ohjeita ensimmäisestä varauskerrasta lähtien.
27
nN
Aloittaminen
Page 28
Kun akun varaus on loppumassa, sekä akun että virran merkkivalot vilkkuvat.
Pidä akku asennettuna tietokoneeseen, kun kone on kytkettynä verkkovirtaan. Akun latautuminen jatkuu tietokoneen käytön aikana.
Jos akun varaustaso laskee pienemmäksi kuin 10 %, lataa akku kytkemällä verkkolaite tai sammuta tietokone ja asenna siihen täyteen ladattu akku.
Tietokoneen mukana tuleva akku on litiumioniakku, jonka voi ladata uudelleen milloin tahansa. Osittain purkautuneen akun lataaminen ei vaikuta akun
käyttöikään.
Akun merkkivalo palaa, kun akkua käytetään virtalähteenä. Kun akku on kulunut melkein loppuun, sekä akun että virran merkkivalot alkavat vilkkua.
Jotkin sovellusohjelmat ja oheislaitteet saattavat estää tietokoneen siirtymisen horrostilaan, vaikka akun varaus olisi kulunut melkein loppuun. Jotta vältät
tietojen menettämisen akkuvirtaa käyttäessäsi, tallenna tiedot usein ja aseta tietokone manuaalisesti virranhallintatilaan, kuten lepotilaan tai horrostilaan.
Jos akun varaus kuluu loppuun tietokoneen siirryttyä lepotilaan, kaikki tallentamattomat tiedot menetetään. Paluu edeltävään työtilaan ei ole mahdollista.
Jotta vältyt tietojen menettämiseltä, tallenna tiedot usein.
Kun tietokone on liitetty verkkovirtaan ja akku on asennettuna, kone käyttää verkkovirtaa.
28
nN
Aloittaminen
Page 29
Akun poistaminen
!
Voit menettää tietoja, jos poistat akun, kun tietokone on päällä eikä verkkolaite ole kytkettynä tai kun tietokone on lepotilassa.
Voit poistaa akun seuraavasti:
1Sammuta tietokone ja sulje nestekidenäyttö.
2Työnnä akun lukitusvipua (1) sisäänpäin.
3Työnnä akun vapautusvipua (2) ja vedä akkua poispäin tietokoneesta.
29
nN
Aloittaminen
Page 30
nN
Aloittaminen
Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti
Jotta vältät tallentamattomien tietojen menettämisen, sammuta tietokone asianmukaisesti seuraavalla tavalla:
Voit sammuttaa tietokoneen seuraavasti:
1Sammuta kaikki tietokoneeseen kytketyt oheislaitteet.
2Valitse Käynnistä, valitseLukitse-painikkeen vieressä oleva nuoli ja valitse sitten Sammuta.
3Vastaa kaikkiin asiakirjojen tallennuskehotuksiin tai muihin käyttäjiä koskeviin kehotuksiin ja odota, kunnes tietokone
sammuu automaattisesti.
Virran merkkivalo sammuu.
30
Page 31
VAIO-tietokoneen käyttäminen
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Tässä osassa on tietoja siitä, miten voit käyttää VAIO-tietokonettasi mahdollisimman monipuolisesti.
Fn-näppäinyhdistelmät ja niihin liittyvät toiminnot
Osa näppäintoiminnoista toimii vasta sen jälkeen, kun käyttöjärjestelmä on latautunut kokonaan.
Yhdistelmät/OminaisuusToiminnot
Fn + 8 (F5/F6): kirkkauden säätöSäätää tietokoneen nestekidenäytön kirkkautta.
Voit lisätä kirkkautta painamalla Fn+F6 ja M tai , tai pitämällä Fn+F6 painettuna.
Voit vähentää valoisuutta painamalla Fn+F5 ja sitten m tai < tai pitämällä painettuna
näppäimet Fn+F5.
Fn + /T (F7): näyttökohde
Vaihtaa näyttökohteen tietokoneen näytön, ulkoisen näytön ja molempien välillä.
) on myös näppäimistön käyttöön liittyviä sanastotietoja.
32
Page 33
Yhdistelmät/OminaisuusToiminnot
Fn + (F10): zoomaus
Fn + (F12): horrostila
Suurentaa näytön näkymän tai palauttaa sen entiselleen muuttamalla tietokoneen näytön
tarkkuutta.
Vakionäkymän ja suurennetun näkymän oletustarkkuudet ovat seuraavat:
WXGA+LCD-mallit
Vakionäkymä: 1 440 x 900 kuvapistettä
Suurennettu näkymä: 1 024 x 600 kuvapistettä
WUXGA LCD -mallit
Vakionäkymä: 1 920 x 1 200 kuvapistettä
Suurennettu näkymä: 1 280 x 768 kuvapistettä
Suurennettu näkymä ei ole yhtä selkeä kuin vakionäkymä, koska sitä käytettäessä pienitarkkuuksinen
näkymä näkyy suuritarkkuuksisessa tietokoneen näytössä.
Tämä näppäinyhdistelmä ei ehkä toimi graafisten kuvien kanssa, koska se suurentaa näkymää muuttamalla
tarkkuutta.
Ohjelmistoikkunoiden sijainti ja koko saattavat muuttua, kun näkymää suurennetaan tai kun vakionäkymä
palautetaan, koska tämän näppäinyhdistelmän painaminen muuttaa näytön tarkkuutta.
Kun tietokoneen näytön näkymä on suurennettuna, näkymän siirtäminen ulkoiseen näyttöön poistaa
toiminnon käytöstä ja palauttaa vakionäkymän.
Siirtää tietokoneen tilaan, jossa virrankulutus on pienin. Kun käytät tätä komentoa, järjestelmän
ja oheislaitteiden tilat kirjautuvat kiintolevylle ja järjestelmä kytkeytyy pois päältä. Järjestelmä
palautetaan alkuperäiseen tilaan kytkemällä virta päälle virtakytkimestä.
Yksityiskohtaisia tietoja virranhallinnasta on kohdassa Virransäästötilojen käyttäminen
(sivu 112).
33
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Page 34
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Kosketuslevyn käyttäminen
Kosketuslevyn avulla voit osoittaa, valita, vetää ja vierittää kohteita.
TehtäväKuvaus
OsoittaminenAseta osoitin (2) kohteen tai objektin päälle siirtämällä sormeasi kosketuslevyllä (1).
NapsauttaminenPaina vasemmanpuoleista painiketta (3) kerran.
KaksoisnapsauttaminenPaina vasemmanpuoleista painiketta kaksi kertaa.
Hiiren kakkospainikkeen
painaminen
VetäminenLiikuta sormea kosketuslevyllä ja pidä vasen painike painettuna.
Paina oikeanpuoleista painiketta (4) kerran. Tämä toimenpide tuo useissa sovelluksissa esiin pikavalikon.
vaakasuunnassa liikuttamalla sormeasi alareunaa pitkin. (Vieritystoimintoa voi käyttää ainoastaan sovelluksissa,
jotka tukevat kosketuslevyn vieritysominaisuutta.)
34
nN
Voit ottaa kosketuslevyn käyttöön tai poistaa sen käytöstä sen mukaan, miten haluat käyttää hiirtä. Katso ohjeet VAIO Control Center -ohjelmiston
käynnistämisestä kohdasta Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 111). Kun ohjelmisto on käynnistynyt,
valitse aihe osoitinlaitteella ja katso yksityiskohtaiset ohjeet ohjetiedostosta.
!
Muista liittää hiiri tietokoneeseen ennen kuin poistat kosketuslevyn käytöstä. Jos poistat kosketuslevyn käytöstä liittämättä hiirtä, voit siirtää osoitinta
vain näppäimistön avulla.
Page 35
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Erikoistoimintopainikkeiden käyttäminen
Tietokoneessa on erikoistoimintopainikkeita, joiden avulla voi käyttää tietokoneen tiettyjä toimintoja.
ErikoistoimintopainikeToiminnot
CHANNEL-painikkeet*1
*1
TV REC -painike
Toisto-/taukopainike
Pysäytyspainike
Edellinen raita -painike
Seuraava raita -painike
AV M O DE -painike
S1/S2-painikkeet
Painikkeiden avulla voi vaihtaa televisiokanavaa.
Käynnistää televisiotallennuksen.
™ *2
Käynnistää tai keskeyttää CD-, DVD- tai Blu-ray Disc
videotiedoston toiston.
Pysäyttää CD-, DVD- tai Blu-ray-levyn
TV-lähetyksen tallennuksen
Toistaa edellisen kohtauksen/tiedoston videota tositettaessa tai edellisen kappaleen/tiedoston ääntä
toistettaessa.
Toistaa seuraavan kohtauksen/tiedoston videota tositettaessa tai seuraavan kappaleen/tiedoston ääntä
toistettaessa.
Käynnistää VAI O L a u n cher -ohjelman, jolla voit valita haluamasi ohjelmiston.
Voit muuttaa ohjelman oletusasetuksia VAIO Launcher -toiminnon avulla. Pidä silloin AV MODE -painike
alhaalla, kunnes asetukset tulevat näyttöön.
Oletusarvon mukaan S1-painikkeella voi avata Windowsin Ohje ja tuki -portaalin ja S2-painikkeella voi
aktivoida tai poistaa käytöstä SonicStage Mastering Studio -ohjelmiston äänensuodatustoiminnon.
*1
*2
tai kiintolevyasemaan tallennetun musiikki-/videotiedoston toiston tai
.
tai kiintolevyasemaan tallennetun musiikki-/
35
nN
Oletuspainikemääritykset voivat poiketa yllä olevasta. Tällöin voit muuttaa määritystä S-painikkeen toimintojen määritysikkunassa.
Voit tuoda tämän ikkunan näyttöön pitämällä painiketta painettuna tai avata sen VAIO Control Center -ohjelmiston avulla.
Katso VAIO Control Center ohjetiedostosta lisätietoja S-painikkeen määrittämisestä.
Page 36
ErikoistoimintopainikeToiminnot
VOLUME-painikkeet
Levyaseman poistopainike
Vaimennuspainike
*1
Vain mallit, joissa on TV-viritin.
*2
Vain Blu-ray-levyasemalla varustetut mallit. Käyttää toistoon WinDVD BD-ohjelmistoa.
Pienentävät (-) ja suurentavat (+) äänenvoimakkuutta.
Avaa optisen levyaseman levykelkan.
Jos painike ei toimi, paina optisen levyaseman varapoistopainiketta.
Kytkee äänen päälle ja pois päältä.
36
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Page 37
37
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Sisäisen MOTION EYE -kameran käyttäminen
Tietokoneeseen on asennettu kiinteästi MOTION EYE -kamera.
Sisäisen MOTION EYE -kameran avulla on mahdollista käyttää videotoimintoja vuorovaikutteisissa pikaviestintäohjelmistoissa
ja videonmuokkausohjelmistoissa.
Sisäinen MOTION EYE -kamera tulee käyttöön, kun tietokone käynnistetään. Näin tietokone on aina valmis videoneuvotteluun
näitä ohjelmistoja käytettäessä.
Ota huomioon, että vuorovaikutteisen pikaviestintäohjelmiston tai video-ohjelmiston käynnistäminen tai lopettaminen ei ota
sisäistä MOTION EYE -kameraa käyttöön tai poista sitä käytöstä.
Sisäistä MOTION EYE -kameraa ei voi jakaa usean sovelluksen käyttöön samanaikaisesti. Jos jokin muu sovellus käyttää kameraa, lopeta sovellus ennen
sisäisen MOTION EYE -kameran käyttämistä.
Jos kuvaat heikosti valaistussa ympäristössä, käynnistä VAIO Camera Capture Utility -ohjelma valitsemalla Käynnistä, Kaikki ohjelmat, VAIO Camera Capture Utility ja VAIO Camera Capture Utility. Tuo Properties-ikkuna näkyviin napsauttamalla Camera-painiketta ja valitse Low Light -valintaruutu.
Se vähentää kuva- ja suljinnopeutta, jolloin kamera voi ottaa vastaan enemmän valoa.
!
Sovellusikkunassa voi esiintyä häiriöitä, esimerkiksi vaakajuovia, jos kohde liikkuu nopeasti. Tämä on normaalia, ei merkki toimintahäiriöstä.
Sisäistä MOTION EYE -kameraa ei voi käyttää Microsoft Windows MovieMaker -ohjelmiston kanssa.
Jos levyaseman poistopainike ei toimi, paina optisen levyaseman varapoistopainiketta.
Jos VAIO Power Management estää virransyötön optiseen levyasemaan, levykelkan avaaminen kestää jonkin aikaa. Levyaseman varapoistopainike ei
ole käytettävissä, jos optiseen levyasemaan ei ole kytketty virtaa.
Kun palautat järjestelmän, kytke tietokoneeseen virta ja paina optisen levyaseman varapoistopainiketta. Aseta palautuslevy optiseen levyasemaan ja
katkaise tietokoneen virta. Kytke sitten virta uudelleen käynnistääksesi palautuksen.
3Aseta levy kelkan keskelle etikettipuoli ylöspäin ja paina levyä varovasti, kunnes se napsahtaa paikalleen.
38
nN
4Sulje levykelkka työntämällä sitä kevyesti.
Page 39
VAIO-tietokoneen käyttäminen
!
Älä poista optista levyä, kun tietokone on virransäästötilassa (lepotilassa tai horrostilassa). Muuten tietokone voi toimia virheellisesti.
Jos aiot käyttää ulkoista optista levyasemaa, kytke levyasema, ennen kuin käynnistät etukäteen asennetun levyohjelman.
39
nN
Page 40
40
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Optisten levyjen lukeminen ja kirjoittaminen
Mallista riippuen tietokoneesi toistaa ja tallentaa CD-, DVD- tai Blu-ray Disc -tallennusvälineitä. Tarkista laitteen teknisistä
tiedoista, millainen optinen levyasema tietokoneeseen on asennettu. Voit katsoa seuraavasta taulukosta, mitä tallennusvälineitä
optinen levyasema tukee.
Page 41
VAIO-tietokoneen käyttäminen
TT: toistaa ja tallentaa
T: toistaa, mutta ei tallenna
–: ei toista eikä tallenna
BD-
VideoDVDlevyt
DVD ±RW- /
CDROMlevyt
VideoCDlevyt
MusiikkiCD-levyt
CD
Extralevyt
CD-R/RWDVD-
ROMasema
TTT T TTT T –
±R DL/RAM-asema
Blu-ray-levyTTTT
Blu-ray-
TTT T
yhdistelmäasema
*1
Tukee tietojen kirjoittamista DVD-R-levyille, jotka ovat yhteensopivia DVD-R-määrittelyn yleisen version 2.0/2.1 kanssa.
*2
Tukee tietojen kirjoittamista DVD-RW-levyille, jotka ovat yhteensopivia DVD-RW-määrittelyn version 1.1/1.2 kanssa.
*3
Tietokoneen DVD±RW/RAM-levyasema ei tue DVD-RAM-lippaan käyttämistä. Käytä lippaattomia levyjä tai levyjä, joiden lippaan voi irrottaa.
*4
Tietojen kirjoittamista DVD-RAM-määrittelyn version 1.0 mukaisille yksipuolisille DVD-RAM-levyille (2,6 Gt) ei tueta.
*8
TTT
TT
*8
TTT
TT
DVD-RAM-määrittelyn version 2.2/12X-SPEED DVD-RAM Revision 5.0 mukaisille levyille ei ole tukea.
*5
Tietojen kirjoittaminen DVD+R DL (Double Layer) -levyille on mahdollista vain, jos levyt tukevat DVD+R DL (Double Layer) -tallennusta.
*6
Tietojen kirjoittaminen DVD-R DL (Dual Layer) -levyille on mahdollista vain, jos levyt tukevat DVD-R DL (Dual Layer) -tallennusta.
*7
Tukee tietojen kirjoittamista BD-R version 1.1 -levyille (yksipuoliset levyt, joiden kapasiteetti on 25 Gt, kaksipuoliset levyt, joiden kapasiteetti on 50 Gt) ja BD-RE
version 2.1 -levyille (yksipuoliset levyt, joiden kapasiteetti on 25 Gt, kaksipuoliset levyt, joiden kapasiteetti on 50 Gt).
*8
Tietojen kirjoittamista Ultra Speed CD-RW -levyille ei tueta malleissa, joissa on Blu-ray-levyasema.
*9
BD-R on lyhenne sanoista Blu-ray Disc-Recordable, version 1.1 muoto.
*10
BD-RE on lyhenne sanoista Blu-ray Disc-Rewritable, version 2.1 muoto.
*11
Tietokoneen Blu-ray-levyasema ei tue BD-RE Disc Version 1.0 -muotoisia tallennusvälineitä eikä lippaallisia Blu-ray Disc -tallennusvälineitä.
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DLDVD-R DLDVD-
ROM
TT
TT
TT
*1 *2
*1 *2
*1 *2
TT
TT
TT
TT
TT
TT
*5
*5
*5
TT
TT
TT
RAM
*6
*6
*6
*3 *4
TT
*3 *4
TT
*3 *4T*11
TT
41
nN
*9
BD-R
/
*10
RE
–
*7 *11
TT
Page 42
42
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
!
Tämä tuote pystyy toistamaan levyjä, jotka ovat Compact Disc Digital Audio standardin mukaisia (CD-standardi). DualDisc on kaksipuolinen levy, joka
tallentaa DVD-materiaalin levyn toiselle puolelle ja audiomateriaalin toiselle puolelle. Muista, että DualDisc-levyn audio-puolta (ei-DVD-puolta) ei ehkä
voi toistaa tässä tuotteessa, koska levyn tämä puoli ei ole CD-standardin mukainen.
Kun ostat tyhjiä levyjä käytettäviksi VAIO-tietokoneessa, tarkista levyn pakkauksesta, että levyn toisto- ja tallennusominaisuudet sopivat tietokoneen
optiseen levyasemaan. Sony EI takaa VAIO CD levyasemien yhteensopivuutta sellaisten levyjen kanssa, jotka eivät ole virallisen CD-standardin mukaisia
(tai DVD-standardin mukaisia, kun käytetään DVD-asemia, tai Blu-ray-standardin mukaisia, kun käytetään Blu-ray-asemia). EI-YHTEENSOPIVIEN
LEVYJEN KÄYTTÄMINEN VOI VAURIOITTAA VAKAVASTI VAIO-TIETOKONETTA TAI AIHEUTTAA OHJELMISTO-ONGELMIA JA JÄRJESTELMÄN
JUMIUTUMISEN.
Saat tietoja levystandardeista tallennetun levyn julkaisijalta tai tyhjän levyn valmistajalta.
Tietojen kirjoittamista 8 cm:n levylle ei tueta.
!
Tekijänoikeuksin suojattujen Blu-ray disc -tallennusvälineiden jatkuva toisto voi edellyttää AACS-avaimen päivitystä. Huomaa, että AACS-avaimen
päivittämiseen tarvitaan Internet-yhteys.
Kuten muitakin optisia laitteita käytettäessä, joissakin tilanteissa levy ja laite eivät ole yhteensopivia tai Blu-ray-levyn toisto ei onnistu. VAIO-tietokoneet
eivät välttämättä tue pakattujen, AVC- tai VC1-muodossa suurilla bittinopeuksilla tallennettujen levyjen elokuvien toistoa.
Eräiden DVD- ja BD-ROM-tallennusvälineiden sisältö vaatii alueasetukset. Jos optisen levyaseman alueasetus ei vastaa levyn aluekoodia, levyn sisältöä
ei voi toistaa.
Voit toistaa tekijänoikeudella suojattuja Blu-ray-levyjä vain, jos ulkoinen näyttösi on HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) -standardin
mukainen.
Jotkin sisällöt saattavat rajoittaa video-ulostulon vakiotarkkuuteen tai estää analogisen video-ulostulon kokonaan. On suositeltavaa ottaa käyttöön
digitaalinen HDCP-määrityksen mukainen ympäristö mahdollisimman hyvän yhteensopivuuden ja kuvanlaadun varmistamiseksi.
Page 43
43
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Tietojen tallentamiseen liittyviä huomautuksia
❑ Käytä levylle tallentaessasi vain Sonyn suosittelemia ohjelmia, jotka on asennettu tietokoneeseen valmiiksi.
Muut ohjelmistot eivät ehkä ole täysin yhteensopivia, ja niiden käytöstä saattaa aiheutua virheitä.
❑ Jotta levyllä olevat tiedot ovat luettavissa optisessa levyasemassa, istunto täytyy sulkea ennen levyn poistamista.
Tee tämä noudattamalla ohjelmiston mukana tulevia ohjeita.
❑ Käytä vain pyöreitä levyjä. Älä käytä muun (tähden, sydämen, kortin ja niin edelleen) muotoisia levyjä, koska ne saattavat
vaurioittaa levyasemaa.
❑ Älä iske tai ravista tietokonetta, kun levylle kirjoitetaan tietoja.
❑ Poista näytönsäästäjä käytöstä ja lopeta virustorjuntaohjelma, ennen kuin kirjoitat tietoja levylle.
❑ Älä käytä muistinvaraisia apuohjelmia, kun kirjoitat tietoja levylle. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön.
❑ Ennen kuin kirjoitat levylle sovellusohjelmalla, sulje kaikki muut sovellukset.
❑ Älä aseta tietokonetta kumpaankaan virransäästötilaan, kun käytät esiasennettua ohjelmaa tai levynpoltto-ohjelmaa.
❑ Käytä tietokonetta verkkolaitteen avulla tai varmista, että vähintään 50 prosenttia akun varauksesta on jäljellä.
❑ Kun lisäät tietoa käytetylle levylle, käytä samaa levyn tallennusohjelmaa kuin ensimmäisellä tallennuskerralla. Jos tiedon
lisäämiseen käytetään toista levyn tallennusohjelmaa, tallennus saattaa epäonnistua. Jos sinulla on esimerkiksi CD-levy,
jolle olet tallentanut tietoja Roxio Easy Media Creator -ohjelmistolla, käytä Roxio Easy Media Creator -ohjelmistoa,
kun tallennat samalle levylle lisää tietoja.
Page 44
44
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Levyjen toistamiseen liittyviä huomautuksia
Jotta voit toistaa levyjä mahdollisimman monipuolisesti, noudata seuraavia suosituksia.
❑ Jotkin CD-soittimet ja tietokoneen optiset levyasemat eivät ehkä pysty toistamaan CD-äänilevyjä, jotka on luotu CD-R- tai
CD-RW-levyille.
❑ Jotkin DVD-laitteet ja tietokoneen optiset levyasemat eivät ehkä pysty toistamaan DVD-levyjä, jotka on luotu DVD+R DL-,
DVD-R DL-, DVD+R-, DVD+RW-, DVD-R-, DVD-RW- tai DVD-RAM-levyille.
❑ Älä käytä muistinvaraisia apuohjelmia levyn käytön nopeuttamiseen, kun kirjoitat tietoja levylle. Tämä voi aiheuttaa
toimintahäiriön.
❑ Älä aseta tietokonetta kumpaankaan virransäästötilaan, kun levyn toisto on meneillään.
❑ DVD-levyyn on merkitty aluekoodit, jotka ilmaisevat, millä alueella ja minkätyyppisellä laitteella levyn voi toistaa. Levyä ei
voi toistaa tällä tietokoneella, jos DVD-levyssä tai sen pakkauksessa ei ole merkintää ”2” (Eurooppa kuuluu alueeseen2)
tai ”all” (kaikki) (DVD:n voi toistaa lähes kaikkialla maailmassa).
!
Jos vaihdat DVD-levyn aluekoodin, kun WinDVD- tai WinDVD BD -ohjelmisto on käynnissä, käynnistä ohjelmisto uudelleen tai poista levy ja aseta se
uudelleen paikalleen, jotta uudet asetukset tulevat voimaan.
❑ Älä yritä muuttaa DVD-aseman aluekoodiasetuksia. Takuu ei kata DVD-aseman aluekoodiasetuksen muuttamisesta
aiheutuvia ongelmia.
Page 45
VAIO-tietokoneen käyttäminen
CD-levyjen toistaminen
Voit toistaa CD-äänilevyn seuraavasti:
1Aseta levy optiseen levyasemaan.
2Jos mitään ei tule näkyviin, valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja ohjelma, jolla haluat toistaa CD-levyn.
Jos Ääni-CD-ikkuna tulee näyttöön, valitse siitä haluamasi vaihtoehto.
Tiedostojen kopioiminen CD-levylle
Voit kopioida tiedostoja levylle seuraavasti:
!
Älä iske tai ravista tietokonetta, kun levylle kirjoitetaan tietoja.
1Aseta levy optiseen levyasemaan.
Jos näkyviin tulee Automaattinen käynnistys -ikkuna, valitse Tallenna tiedostot levyille ja noudata näytön ohjeita,
kunnes näkyviin tulee tyhjän levyn kansio.
2Avaa kansio, jossa kopioitavat tiedostot ovat, ja vedä tiedostot tyhjän levyn kansioon.
3Sulje levyn kansio.
45
nN
Page 46
46
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
DVD-levyjen toistaminen
Voit toistaa DVD-levyn seuraavasti:
1Sulje kaikki käynnissä olevat ohjelmistosovellukset.
2Aseta DVD-levy optiseen levyasemaan.
3Jos mitään ei tule näkyviin, valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja valitse sitten ohjelma, jolla haluat toistaa DVD-levyn.
Lisätietoja ohjelmiston käytöstä on DVD-ohjelmiston ohjetiedostossa.
Tiedostojen kopioiminen DVD-levylle
Voit kopioida tiedostoja levylle seuraavasti:
1Kytke verkkolaite tietokoneeseen.
2Aseta levy optiseen levyasemaan.
3Jos työpöydälle ei tule näkyviin ohjelmaa tai ikkunaa, valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja sitten DVD-tallennusohjelmisto,
jolla tiedostot kopioidaan levylle.
Lisätietoja ohjelmiston käytöstä on DVD-tallennusohjelmiston ohjetiedostossa.
Page 47
47
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Blu-ray-levyjen toistaminen
!
Blu-ray-levyjen toistotoiminto on käytettävissä vain tietyissä malleissa. Selvitä tietokoneesi optisen aseman tyyppi Tekniset tiedot -online-oppaasta ja
katso sitten kohdasta Optisten levyjen lukeminen ja kirjoittaminen (sivu 40) tietoja tuetuista tallennusvälineistä.
Blu-ray-levyn toistaminen:
1Sulje kaikki käynnissä olevat ohjelmistosovellukset.
2Aseta Blu-ray-levy optiseen levyasemaan.
3Jos mitään ei tule näkyviin, valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja ohjelma, jolla haluat toistaa Blu-ray-levyä.
Lisätietoja ohjelmiston käytöstä on ohjelmiston ohjetiedostossa.
Tiedostojen kopioiminen Blu-ray-levylle
!
Blu-ray-levyjen kirjoitustoiminto on käytettävissä vain tietyissä malleissa. Selvitä tietokoneesi optisen aseman tyyppi Tekniset tiedot -online-oppaasta
ja katso sitten kohdasta Optisten levyjen lukeminen ja kirjoittaminen (sivu 40) tietoja tuetuista tallennusvälineistä.
Tiedostojen kopioiminen Blu-ray-levylle:
1Kytke verkkolaite tietokoneeseen.
2Aseta Blu-ray-levy optiseen levyasemaan.
3Jos mitään ei tule näkyviin, valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja ohjelma, jolla haluat tallentaa tiedostot Blu-ray-levylle.
Lisätietoja ohjelmiston käytöstä on Blu-ray-tallennusohjelmiston ohjetiedostossa.
Page 48
48
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
TV-toiminnon käyttäminen
Tietokoneeseen on ehkä asennettu TV-hybridiviritin sekä Microsoft Windows Vista Ultimate -käyttöjärjestelmä ja siihen
sisältyvä Windows Media Center, jonka avulla voidaan katsella, tallentaa ja toistaa TV-ohjelmia. Katso Tekniset tiedot
-online-oppaasta tietoja TV-viritinkortin määrityksistä.
TV-hybridiviritin tukee seuraavia lähetysmuotoja:
❑ Analoginen kaapelitelevisio ja maanpäällinen televisio:
Järjestelmät: B/G/I/D/K/L/L'
Värijärjestelmät: PAL ja SECAM
Taajuuskaista: 48,25 – 855,25 MHz
❑ Digitaalinen maanpäällinen televisio (DVB-T):
Järjestelmä: DVB-T
Videojärjestelmä: MPEG2
Taajuuskaista: 48,25 – 855,25 MHz
!
Digitaaliseen maanpäälliseen televisioon (DVB-T) liittyvät toiminnot toimivat vain sellaisissa maissa, joissa lähetetään digitaalista maanpäällistä
DVB-T MPEG2
*MPEG4/H.264 AVC koskee myös Ranskassa myytäviä ranskalaisia malleja, kun käytetään TV Enhance pour VAIO -ohjelmaa. Lisätietoja on kohdassa TV Enhance pour VAIO
-ohjelman määrittäminen(sivu 56).
*
-signaalia. Varmista, että voit vastaanottaa DVB-T MPEG2* -signaalin asuinpaikassasi.
*
Page 49
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Tietokoneen kytkeminen maanpäällisiin TV-palveluihin tai kaapeli-TV-palveluihin:
!
Antenni-/kaapelitelevisiokaapelin ja VHF/UHF-tuloportin ulkomuoto voi vaihdella eri maissa tai alueilla.
1Kytke antenni-/kaapelitelevisiokaapelin (ei sisällyt toimitukseen) (1) toinen pää tietokoneen VHF/UHF-tuloporttiin (3).
2Kytke kaapelin toinen pää televisioantennirasiaan tai kaapelitelevisioliitäntään (2).
49
Page 50
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Kaukosäätimen käyttäminen
Jos tietokone tukee TV-toimintoa, sen mukana toimitetaan kaukosäädin, jolla voit käyttää Media Center -toimintoja
televisiokanavien valinta mukaan lukien.
50
nN
Page 51
Alla olevassa kuvassa on esimerkki englanninkielisestä kaukosäätimestä.
VAIO-tietokoneen käyttäminen
A Tauko X -painike
Painiketta painamalla voit keskeyttää tallennusvälineeltä toiston.
Voit käynnistää toiston uudelleen painamalla painiketta uudelleen.
Pysäytä x -painike
Painiketta painamalla voit lopettaa tallennusvälineeltä toiston tai
televisiosta tallennuksen.
Eteenpäin M -painike
Painiketta painamalla voit kelata tallennusvälinettä eteenpäin
kolmella eri nopeudella.
Ohita B? -painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tallennusvälineellä eteenpäin
esimerkiksi yhden ääniraidan, yhden DVD-kappaleen tai
30 sekuntia tallennettua televisiokuvaa tai videota.
To i st o ?b -painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tallennusvälineellä taaksepäin
esimerkiksi yhden ääniraidan, yhden DVD-kappaleen tai
7 sekuntia tallennettua televisiokuvaa tai videota.
Takaisinkelaus m -painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tallennusvälineellä taaksepäin
kolmella eri nopeudella.
Tallennus z -painike
Painiketta painamalla voit aloittaa tallentamisen.
To i st o N -painike
Painiketta painamalla voit aloittaa toiston tallennusvälineeltä toiston.
B Takaisin-painike
Painiketta painamalla voit palata edelliseen ikkunaan.
C Äänenvoimakkuuspainikkeet
Pienentävät (-) ja suurentavat (+) äänenvoimakkuutta.
D Tallennettu TV -painike
Painiketta painamalla voit katsella aiemmin tallennettuja televisioohjelmia.
Painikkeita painamalla voit valita haluamasi kanavan tai syöttää
tekstiä. (Voit aktivoida kanavanvalinnan painamalla ENTER tai OK.)
G CLEAR-painike
Painiketta painamalla voit palata takaisinpäin merkin kerrallaan ja
poistaa tekstiä.
H Teksti-TV-ohjelmatilan painikkeet
Punainen painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tekstitelevision punaiseen
pikalinkkiin.
Vihreä painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tekstitelevision vihreään
pikalinkkiin.
Keltainen painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tekstitelevision keltaiseen
pikalinkkiin.
Sininen painike
Painiketta painamalla voit siirtyä tekstitelevision siniseen
pikalinkkiin.
I APPLICATION SELECT -painike
Painiketta painamalla voit siirtyä avoimesta sovelluksesta toiseen.
Tämä painike toimii samoin kuin Alt+Ta b-näppäimet.
Painiketta painamalla voit siirtää tietokoneen lepotilaan, jolloin
virrankäyttö vähenee.
L Käynnistä-painike
Painiketta painamalla voit avata Media Center Start -valikon.
M Lisää-painike
Painiketta painamalla voit tarkastella lisävalintoja, jotka ovat
käytettävissä Media Center -ominaisuuksia varten.
N Nuolipainikkeet
Voit liikuttaa kohdistinta näytössä painamalla M-, m-, <- ja
,-painikkeita.
OK-painike
Voit valita haluamasi toiminnon tai vaihtoehdon painamalla
painiketta. Jos televisiota katsellaan koko näytön tilassa,
painiketta painamalla voi palata edelliselle kanavalle. Kanavien
välillä voi siirtyä painamalla jälleen OK.
O Vaiennuspainike
Painiketta painamalla voit vaientaa äänen. Voit palauttaa äänen
painamalla painiketta uudelleen.
P Kanava-/sivupainikkeet
Painikkeiden avulla voit vaihtaa kanavaa tai sivua (numeroa
syöttämättä).
Painiketta painamalla voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä
teksti-TV:n näytön.
T ENTER-painike
Painiketta painamalla voit aktivoida ominaisuuden tai toiminnon,
esimerkiksi kanavavalinnan tai paluun edelliselle kanavalle.
(Painikkeen toiminnot vastaavat OK-painikkeen käyttöä.)
Page 53
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Ennen kaukosäätimen käyttöä
Kaukosäätimeen on ennen käyttöä asennettava laitteen mukana toimitetut AA-mangaaniparistot, jotta tietokoneen ja
kaukosäätimen välinen yhteys toimii.
Paristojen asentaminen:
1Käännä kaukosäädin ylösalaisin.
2Paina hieman syvennystä (1), työnnä paristotilan kantta nuolen suuntaan ja irrota kansi.
53
nN
Page 54
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
3Aseta laitteen mukana toimitetut AA-paristot kaukosäätimeen.
4Aseta paristotilan kansi takaisin kaukosäätimeen ja työnnä yllä olevan kuvan nuolen vastakkaiseen suuntaan, kunnes
kansi napsahtaa paikalleen.
Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla, paristot voi olla tarpeen vaihtaa. Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, poista paristot, jotta ne eivät vuoda
paristotilaan.
54
Page 55
55
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Windows Media Centerin valmistelu
Kun Windows Media Center käynnistetään ensimmäisen kerran, näyttöön tulee ohjatun asennustoiminnon ikkuna. Määritä
TV-viritin valitsemalla Mukautettu määritys. Noudata sitten näytön ohjeita. Valitse Valinnaiset asetukset -ikkunassa
Virittimien, TV-signaalin ja ohjelmaoppaan määrittäminen ja noudata näytön ohjeita.
Jos TV-viritintä ei määritetty Windows Media Centerin ensimmäisen käyttökerran aikana, voit tehdä sen valitsemalla TV ja elokuvat -osasta määritä TV.
Jos haluat vaihtaa TV:n tulosignaalin (TV-signaali tai TV-signaalin tyyppi) tai vaihtaa sijaintia, valitse Tehtävät-osasta asetukset ja valitse sitten TV.
Huomaa, että tällöin on tehtävä uusi kanavahaku, että edellinen kanavaluettelo ja Opas-tiedot menetetään ja että ajastetut
tallennukset peruutetaan.
Page 56
56
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
TV Enhance pour VAIO -ohjelman määrittäminen
TV Enhance pour VAIO on käytettävissä vain Ranskassa myytävissä ranskalaisissa malleissa.
TV Enhance pour VAIO -ohjelman avulla voit katsella ja tallentaa salaamattomia, digitaalisia vakio- ja teräväpiirtoisia
maanpäällisiä TV-lähetyksiä multimediakokemuksen parantamiseksi.
Kun haluat käynnistää sovelluksen, käynnistä Windows Media Center, siirry kohtaan TNT ja valitse:
❑ TV en direct: kun haluat katsella TV:tä.
❑ TV enregistrée: kun haluat käyttää TV-tallennuksia.
❑ Guide: kun haluat tarkastella elektronista ohjelma-opasta.
❑ TV + menu: kun haluat katsella TV:tä ja käyttää asetuksia helposti.
Kun käynnistät TV Enhance pour VAIO -ohjelman ensimmäisen kerran, näyttöön tulee ohjatun asennustoiminnon ikkuna.
Määritä sovellus näytön ohjeiden mukaisesti.
Jos haluat hakea kanavat uudelleen tai vaihtaa sijaintia, siirry kohtaan Menu ja Paramètres ja valitse sitten Paramètres signal tai Rechercher les chaînes. Lisätietoja on sovelluksen ohjetiedostossa.
Yhden virittimen järjestelmissä viritintä voi käyttää joko MCE TV tai TV Enhance pour VAIO.
Kaukosäädintä voidaan käyttää myös TV Enhance pour VAIO -ohjelmassa, mutta seuraavat painikkeet on varattu Windows Media Center -ohjelmalle:
Live TV, Recorded TV, Guide, DVD ja More.
Page 57
VAIO-tietokoneen käyttäminen
PC-korttien käyttäminen
PC-korttien avulla voit kytkeä tietokoneeseen ulkoisia kannettavia laitteita.
PC-kortin asentaminen
!
Tietokoneen mukana on toimitettu PC Card -korttipaikan suojus. Irrota korttipaikan suojus ennen korttipaikan käyttämistä.
Jotkin PC-kortit tai niiden toiminnot eivät ehkä ole yhteensopivia tietokoneen kanssa.
Tietokonetta ei tarvitse sammuttaa ennen PC-kortin asentamista tai poistamista.
Voit asentaa PC-kortin seuraavasti:
1Työnnä PC-kortin vapautuspainiketta, jolloin vapautuspainike ponnahtaa ulos.
2Työnnä PC-kortin vapautuspainiketta toisen kerran, jolloin PC-korttipaikan suojus ponnahtaa ulos.
3Tartu suojukseen varovasti ja vedä suojus ulos korttipaikasta.
4Työnnä PC-kortti PC Card -korttipaikkaan siten, että etupuolen etiketti on ylöspäin.
5Paina PC-kortti varovasti korttipaikkaan pohjaan saakka.
Järjestelmä havaitsee PC-kortin automaattisesti.
Poista laite turvallisesti -kuvake tulee näkyviin tehtäväpalkkiin.
57
nN
Page 58
VAIO-tietokoneen käyttäminen
!
Kun et käytä PC-korttia, aseta PC-korttipaikan suojus korttipaikkaan suojaamaan sitä roskilta. Ennen kuin siirrät tietokonetta, laita PC-korttipaikan
suojus korttipaikkaan.
Jotkin laitteet eivät ehkä toimi oikein, jos jatkuvasti siirryt lepo- tai horrostilasta normaalitilaan. Joitakin PC-kortteja käytettäessä siirtyminen
normaalitilan ja lepo- tai horrostilojen välillä saattaa aiheuttaa sen, että järjestelmään PC-kortin kautta kytkettyä laitetta ei tunnisteta. Korjaa ongelma
käynnistämällä järjestelmä uudelleen.
Kun kortti on tietokoneessa, tietokone ei ehkä siirry horrostilaan vaan lepotilaan. Kortti kannattaa poistaa, jos haluat asettaa tietokoneen horrostilaan.
Varmista, että käytät PC-kortin valmistajan uusinta ohjainta.
Älä aseta PC-korttia korttipaikkaan väkisin. Liittimen nastat saattavat vaurioitua. Jos PC-kortin asettaminen ei onnistu, tarkista, että olet asettamassa
PC-korttia oikeansuuntaisesti. Lisätietoja on PC-kortin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
58
nN
Page 59
59
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
PC-kortin poistaminen
Kun tietokone on käynnissä, poista PC-kortti seuraavien ohjeiden mukaisesti. Jos korttia ei poisteta oikein, järjestelmäsi ei
ehkä toimi enää oikein.
Voit poistaa PC-kortin seuraavasti:
Jos haluat poistaa PC-kortin, kun tietokoneen virta on katkaistu, ohita kohdat 1–7.
1Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Poista laite turvallisesti -kuvaketta.
Näkyviin tulee Poista laite turvallisesti -ikkuna.
2Valitse laite, jonka haluat kytkeä irti.
3Valitse Pysäytä.
Näkyviin tulee Pysäytä laite -ikkuna.
4Vahvista, että laitteen voi poistaa järjestelmästä turvallisesti.
5Napsauta OK-painiketta.
Näyttöön tulee sanoma, joka ilmoittaa, että laitteiston voi poistaa turvallisesti.
6Napsauta OK-painiketta.
7Sulje Poista laite turvallisesti -ikkuna napsauttamalla Sulje-painiketta.
8Työnnä PC-kortin vapautuspainiketta, jolloin vapautuspainike ponnahtaa ulos.
9Työnnä PC-kortin vapautuspainiketta toisen kerran, jolloin PC-kortti ponnahtaa ulos.
10 Tartu PC-korttiin varovasti ja vedä se ulos korttipaikasta.
11 Jos PC-kortin vapautuspainike on edelleen ulkona, työnnä se takaisin sisään loppuun asti.
Page 60
60
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
ExpressCard-moduulin käyttäminen
Tietokoneessa on joko ExpressCard-yleiskorttipaikka* tai ExpressCard/34-korttipaikka* tietojen siirtämiseksi digitaalikameroista,
videokameroista, soittimista ja muista ääni- tai videolaitteista tietokoneeseen tai tietokoneesta laitteisiin. Ensin mainittuun
korttipaikkaan
esitetyllä tavalla. Viimeksin mainittuun korttipaikkaan voidaan asentaa vain ExpressCard/34-moduuli
voidaan asentaa joko ExpressCard/34 (34 mm leveä)- tai ExpressCard/54 (54 mm leveä) -moduuli* jäljempänä
*
.
❑ ExpressCard/34-moduuli
Tietokoneessasi on ExpressCard-yleiskorttipaikka
*Näihin viitataan tässä oppaassa jäljempänä nimillä ExpressCard-muistikorttipaikka ja ExpressCard-moduuli.
*
❑ ExpressCard/54-moduuli
*
.
*
Page 61
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
ExpressCard-moduulin asentaminen korttipaikkaan
!
Tietokoneen mukana on toimitettu ExpressCard-korttipaikan suojus. Irrota korttipaikan suojus ennen korttipaikan käyttämistä.
Ole varovainen, kun asetat ExpressCard-moduulin korttipaikkaan ja poistat sen korttipaikasta. Älä käytä voimaa työntäessäsi muistikorttia
muistikorttipaikkaan tai poistaessasi sitä muistikorttipaikasta.
Tietokonetta ei tarvitse sammuttaa ennen ExpressCard-moduulin asentamista tai poistamista.
Voit asettaa ExpressCard-moduulin seuraavasti:
1Paikanna ExpressCard-korttipaikka tietokoneen oikeasta sivusta.
2Työnnä ExpressCard-moduulin vapautuspainiketta, jolloin vapautuspainike ponnahtaa ulos.
3Työnnä ExpressCard-moduulin vapautuspainiketta toisen kerran, jolloin ExpressCard-korttipaikan suojus ponnahtaa
ulos.
4Tartu ExpressCard-korttipaikan suojukseen varovasti ja vedä se ulos korttipaikasta.
5Pitele ExpressCard-korttia siten, että nuoli osoittaa ylöspäin ja ExpressCard-korttipaikkaa kohti.
6Työnnä ExpressCard-moduulia varovasti korttipaikkaan, kunnes moduuli napsahtaa paikalleen.
Älä aseta korttia korttipaikkaan väkisin.
61
Page 62
VAIO-tietokoneen käyttäminen
!
Kun et käytä ExpressCard-korttia, aseta ExpressCard-korttipaikan suojus korttipaikkaan suojaamaan sitä roskilta. Ennen kuin siirrät tietokonetta,
Jos moduuli tai moduulin sovitin ei mene helposti korttipaikkaan, poista se varovasti ja tarkista, että asetat korttia oikeinpäin.
Varmista, että käytät ExpressCard-moduulin valmistajan uusinta ohjainta.
62
nN
Page 63
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
ExpressCard-moduulin poistaminen
Kun tietokone on käynnissä, poista ExpressCard-moduuli seuraavien ohjeiden mukaisesti. Jos korttia ei poisteta oikein,
järjestelmäsi ei ehkä toimi enää oikein.
ExpressCard-moduulin poistaminen korttipaikasta:
Jos haluat poistaa ExpressCard-moduulin, kun tietokoneen virta on katkaistu, ohita kohdat 1–7.
1Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Poista laite turvallisesti -kuvaketta.
Näkyviin tulee Poista laite turvallisesti -ikkuna.
2Valitse laite, jonka haluat kytkeä irti.
3Valitse Pysäytä.
Näkyviin tulee Pysäytä laite -ikkuna.
4Vahvista, että laitteen voi poistaa järjestelmästä turvallisesti.
5Napsauta OK-painiketta.
Näyttöön tulee sanoma, joka ilmoittaa, että laitteen voi poistaa turvallisesti.
6Napsauta OK-painiketta.
7Sulje Poista laite turvallisesti -ikkuna napsauttamalla Sulje-painiketta.
8Työnnä ExpressCard-moduulin vapautuspainiketta, jolloin vapautuspainike ponnahtaa ulos.
9Työnnä ExpressCard-moduulin vapautuspainiketta toisen kerran, jolloin ExpressCard-moduuli ponnahtaa ulos.
10 Tartu ExpressCard-moduuliin varovasti ja vedä se ulos korttipaikasta.
11 Jos ExpressCard-moduulin vapautuspainike on edelleen ulkona, työnnä se takaisin sisään loppuun asti.
63
Page 64
64
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Memory Stick -muistikortin käyttäminen
Memory Stick on pienikokoinen, siirrettävä ja monipuolinen mikropiiritallennusväline, joka soveltuu erinomaisesti digitaalisten
tietojen vaihtamiseen ja jakamiseen yhteensopivien tuotteiden, kuten digitaalikameroiden ja matkapuhelimien, välillä. Koska
se on irrotettava, sitä voi käyttää ulkoisena tallennusvälineenä.
Page 65
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Ennen Memory Stick -muistikortin käyttämistä
Tietokoneen Memory Stick -paikkaan voi asettaa sekä vakiokokoisen että Duo-kokoisen Memory Stick -muistikortin,
ja korttipaikka tukee Memory Stick PRO- ja Memory Stick PRO-HG Duo -muistikortin suurinopeuksista ja -kapasiteettista
käyttöä.
Voit asettaa Duo-kokoisen Memory Stick -muistikortin suoraan Memory Stick -korttipaikkaan käyttämättä Memory Stick Duo -sovitinta.
!
Ennen kuin yrität käyttää Memory Stick Micro (M2) -muistikorttia, aseta se vakiokokoiseen tai Duo-kokoiseen M2-sovittimeen. Jos asetat muistikortin
Memory Stick -korttipaikkaan suoraan ilman sovitinta, et ehkä saa sitä enää pois korttipaikasta.
Uusimmat tiedot Memory Stick -tallennusvälineistä on julkaistu Memory Stick -sivustolla osoitteessa
http://www.memorystick.com/en/
!
Tietokoneesi on testattu ja todettu yhteensopivaksi kaikkien Sony Memory Stick -muistikorttien kanssa, joiden kapasiteetti on enintään 8 Gt ja joita oli
saatavissa syyskuussa 2007. Yhteensopivuutta ei kuitenkaan voida taata kaikkien sellaisten Memory Stick -muistikorttien osalta, jotka täyttävät
yhteensopivuusedellytykset.
Eri sovittimia käyttämällä asennettujen Memory Stick -välineiden yhteensopivuutta ei voida taata.
MagicGate on Sonyn kehittämän tekijänoikeustekniikan yleisnimitys. Kun haluat käyttää tätä ominaisuutta, käytä Memory Stick -välinettä, jossa on
MagicGate-logo.
.
65
Minkä tahansa tallennetun ääni- ja/tai kuvadatan käyttäminen muussa kuin henkilökohtaisessa käytössä ilman asianomaisten tekijänoikeuksien haltijoiden
etukäteen antamaa suostumusta on tekijänoikeuslakien vastaista. Memory Stick -muistikorttia, joka sisältää tekijänoikeuslaeilla suojattuja tietoja,
saa käyttää vain lain sallimissa rajoissa.
Tietokoneen Memory Stick -korttipaikka ei tue 8-bittistä rinnakkaista tiedonsiirtoa (nopeaa tiedonsiirtoa).
Memory Stick Micro -muistikortti, joka on Duo-kokoisessa M2-sovittimessa, ei ehkä toimi oikein, jos se asetetaan vielä Memory Stick Duo -sovittimeen.
Page 66
66
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Memory Stick -muistikortin asettaminen
Voit asettaa Memory Stick -muistikortin seuraavasti:
1Etsi Memory Stick -korttipaikka.
2Pidä Memory Stick -muistikorttia siten, että nuoli on muistikortin yläpuolella ja osoittaa kohti Memory Stick -korttipaikkaa.
3Työnnä Memory Stick -muistikorttia varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen.
Järjestelmä havaitsee Memory Stick -muistikortin automaattisesti ja näyttää sen sisällön. Jos työpöydälle ei tule mitään,
valitse Käynnistä, Tietokone ja kaksoisnapsauta Memory Stick -muistikortin kuvaketta.
!
Aseta Memory Stick -muistikortti korttipaikkaan siten, että nuoli osoittaa oikeaan suuntaan. Älä työnnä Memory Stick -muistikorttia korttipaikkaan
väkisin, jotta et vahingoita tietokonetta tai Memory Stick -muistikorttia.
Aseta korttipaikkaan enintään yksi Memory Stick -muistikortti. Muistikortin virheellinen asettaminen saattaa vahingoittaa sekä tietokonetta että muistikorttia.
1Valitse Käynnistä ja sitten Tietokone. Näkyviin tulee Tietokone-ikkuna.
2Kaksoisnapsauta Memory Stick -muistikortin kuvaketta. Näkyviin tulee Memory Stick -muistikorttiin tallennettujen
tiedostojen luettelo.
Memory Stick -muistikortin alustaminen:
Memory Stick -muistikortti on alustettu tehtaan oletusasetuksin ja muistikortti on käyttövalmis.
Jos haluat alustaa muistikortin tietokoneessasi, toimi seuraavasti.
!
Varmista, että käytät sellaista laitetta, jolla voi alustaa muistikortteja ja joka tukee Memory Stick -muistikorttien alustusta.
Kun Memory Stick -kortti alustetaan, kaikki tiedot poistuvat kortilta. Varmista ennen muistikortin alustamista, että se ei sisällä tärkeitä tietoja.
Älä poista Memory Stick -korttia korttipaikasta kesken kortin alustuksen. Se saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
1Työnnä Memory Stick -muistikorttia varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen.
2Valitse Käynnistä ja sitten Tietokone. Näkyviin tulee Tietokone-ikkuna.
3Napsauta hiiren kakkospainikkeella Memory Stick -muistikortin kuvaketta ja valitse Alusta.
4Valitse Palauta laitteen oletukset.
67
nN
!
Varausyksikön ja tiedostojärjestelmän koko saattavat muuttua.
Älä valitse avattavasta Tiedostojärjestelmä-luettelosta vaihtoehtoa NTFS, sillä se saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Alustus tapahtuu nopeammin, jos valitset Alustusasetukset-kohdasta vaihtoehdon Pika-alustus.
Page 68
5Napsauta Käynnistä.
6Valitse vahvistuskehotteen jälkeen OK.
Alustus alkaa.
!
Joidenkin Memory Stick -muistikorttien alustus saattaa kestää kauan.
7Kun alustus on päättynyt, napsauta OK.
8Napsauta Sulje.
Memory Stick -muistikortin poistaminen
Voit poistaa Memory Stick -muistikortin seuraavasti:
1Tarkista, ettei Memory Stick -merkkivalo pala.
2Työnnä Memory Stick -muistikorttia tietokonetta kohti.
Memory Stick -muistikortti tulee ulos.
3Vedä Memory Stick -muistikortti ulos korttipaikasta.
!
Poista Memory Stick -muistikortti varovasti, jotta se ei ponnahda ulos yllättäen.
68
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Älä irrota Memory Stick -muistikorttia, kun Memory Stick -merkkivalo palaa. Muuten tietoja voi kadota. Suurien tietomäärien lataaminen saattaa kestää
kauan, joten varmista, että merkkivalo on sammunut, ennen kuin poistat muistikortin.
Page 69
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Muiden muistikorttien käyttäminen
Memory Stick- ja ExpressCard-muistikorttipaikkojen lisäksi tietokoneessa on SD-muistikorttipaikka. Tämän korttipaikan
avulla tietokoneeseen voi siirtää tietoja digitaalikameroista, videokameroista, musiikkisoittimista ja muista audio- ja
videolaitteista sekä siirtää tietoja tietokoneesta niihin.
Ennen muistikorttien käyttämistä
Tietokoneen SD-muistikorttipaikka on yhteensopiva seuraavien muistikorttien kanssa:
Jos haluat uusimmat tiedot yhteensopivista muistikorteista, katso kohdasta Sonyn tukipalvelut (sivu 189) tietoja
asianmukaisesta WWW-sivustosta.
!
Tietokoneesi on testattu ja todettu yhteensopivaksi vain sellaisten tärkeimpien muistikorttien kanssa, joita oli saatavissa syyskuussa 2007.
Yhteensopivuutta ei kuitenkaan voida taata kaikkien sellaisten muistikorttien osalta, jotka täyttävät yhteensopivia kortteja vastaavat edellytykset.
Aseta aina oikea muistikortti SD-muistikorttipaikkaan.
69
SD-muistikortit, joiden kapasiteetti on enintään 2 Gt, ja SDHC-muistikortit, joiden kapasiteetti on enintään 8 Gt, on testattu ja todettu yhteensopiviksi
tietokoneesi kanssa.
Tietokoneen SD-muistikorttipaikka ei tue SD-muistikortin eikä SDHC-muistikortin tekijänoikeussuojausta eikä suurinopeuksista tiedonsiirtoa.
Älä yritä asettaa SD-muistikorttipaikkaan erityyppistä muistikorttia tai muistikorttisovitinta. Yhteensopimaton muistikortti tai muistikorttisovitin voi olla
vaikea poistaa muistikorttipaikasta, ja se voi vahingoittaa tietokonetta.
Aseta muistikortti SD-muistikorttipaikkaan ja poista se siitä varovasti. Älä käytä voimaa työntäessäsi muistikorttia muistikorttipaikkaan tai poistaessasi
sitä muistikorttipaikasta.
Page 70
Muistikortin asettaminen
Voit asettaa muistikortin seuraavasti:
1Etsi SD-muistikorttipaikka.
2Aseta muistikortti korttipaikkaan nuoli ylöspäin ja korttipaikkaa kohti.
70
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
3Työnnä muistikorttia varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen.
Älä aseta korttia korttipaikkaan väkisin.
Jos muistikortti ei mene helposti korttipaikkaan, poista se varovasti ja tarkista, että asetat korttia oikeinpäin.
Page 71
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Muistikortin poistaminen
!
Älä poista muistikorttia SD-muistikortin merkkivalon palaessa. Muussa tapauksessa kortti tai sen sisältämät tiedot voivat vahingoittua.
Voit poistaa muistikortin seuraavasti:
1Tarkasta, ettei SD-muistikortin merkkivalo pala.
2Paina muistikortin esillä olevaa päätä, jolloin se tulee ulos korttipaikasta.
3Kun kortti työntyy ulos, vedä se varovasti ulos korttipaikasta.
71
nN
Page 72
72
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Internetin käyttäminen
Puhelinverkkoyhteyden määrittäminen
Yhteyden muodostaminen Internetiin edellyttää tietokoneen liittämistä puhelinlinjaan puhelinkaapelilla (ei välttämättä sisälly
toimitukseen) ja sopimusta Internet-palveluntarjoajan kanssa.
Voit kytkeä puhelinkaapelin seuraavasti:
1Kytke puhelinkaapelin (1) toinen pää tietokoneessa olevaan modeemiporttiin .
2Kytke toinen pää seinässä olevaan puhelinpistorasiaan (2).
Tietokone ei toimi jaetuissa linjoissa, sitä ei voi liittää kolikkopuhelimeen eikä se ehkä toimi moninkertaisissa puhelinlinjoissa eikä yksityisen
puhelinvaihteen linjoissa. Jotkin edellä mainituista kytkennöistä saattavat aiheuttaa liiallista sähkövirtaa sekä sisäisen modeemin toimintahäiriöitä.
Jos liität jakorasian kautta tulevan puhelinjohdon, modeemi tai tietokoneeseen liitetty laite ei ehkä toimi asianmukaisesti.
Page 73
Voit määrittää puhelinverkkoyhteyden seuraavasti:
1Valitse Käynnistä ja Ohjauspaneeli.
2Valitse Verkko ja Internet -kohdasta Muodosta yhteys Internetiin.
Näkyviin tulee Muodosta yhteys Internetiin -ikkuna.
3Valitse Puhelinverkkoyhteys.
4Noudata näytön ohjeita.
73
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Page 74
74
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Langattoman lähiverkon (WLAN) käyttäminen
Sonyn langattoman lähiverkon (WLAN) ansiosta kaikki digitaaliset laitteet, joissa on sisäänrakennettu WLAN-toiminto, voivat
olla yhteydessä toisiinsa verkon kautta. Langattomassa lähiverkossa käyttäjä voi kytkeytyä paikalliseen lähiverkkoon
langattoman (radio)yhteyden kautta. Verkkoyhteys ei siis edellytä kaapelien tai johtojen vetämistä.
Sonyn langaton lähiverkko tukee kaikkia tavallisia Ethernet-yhteyksiä sekä mobiili- ja verkkovierailuyhteyksiä (roaming).
Näin pääset käyttämään Internet-, intranet- ja verkkoresursseissa olevia tietoja vaikkapa kokouksen aikana tai siirtyessäsi
paikasta toiseen.
Voit olla yhteydessä pieneen määrään muita laitteita ilman liityntäpistettä (ad-hoc-yhteys). Voit myös käyttää liityntäpistettä,
jolloin voit luoda kokonaisen infrastruktuuriverkon.
Joissakin maissa langattomien lähiverkkojen tuotteiden käyttöä on rajoitettu paikallisilla säännöksillä (esimerkiksi rajoittamalla kanavien määrää).
Lue Langattoman lähiverkon säännösopas huolellisesti ennen WLAN-toimintojen käyttöönottoa.
Langaton lähiverkko käyttää IEEE 802.11a*/b/g -standardia tai IEEE 802.11n* -standardiluonnosta, jossa määritellään käytetty tekniikka. Standardi
sisältää seuraavat salausmenetelmät: Wired Equivalent Privacy (WEP), joka on turvallisuusprotokolla, sekä Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) ja Wi-Fi
Protected Access (WPA). WPA2 ja WPA ovat IEEE-työryhmän ja Wi-Fi Alliancen yhdessä ehdottamia, standardiperusteisia, molemminpuolisesti toimivia
turvallisuuden parannusmenetelmiä, jotka parantavat tietosuojaa ja Wi-Fi-verkkojen käytönhallintaa. WPA on suunniteltu IEEE 802.11i -yhteensopivaksi.
Siinä käytetään tehostettua tietojen salausmenetelmää TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) ja lisäksi 802.1X- ja EAP (Extensible Authentication
Protocol) -protokollia käyttäjien todennuksessa. Tietojen salaus suojaa haavoittuvaa langatonta yhteyttä asiakkaiden ja liityntäpisteiden välillä. Lisäksi
järjestelmässä on muita yleisiä suojausmenetelmiä, jotka turvaavat yksityisyyttä langattomassa lähiverkossa, kuten salasanasuojaus, päästä päähän -salaus,
näennäisverkot ja käyttöoikeuksien varmentaminen. WPA2, WPA:n toinen sukupolvi, tarjoaa paremman tietosuojan ja verkon käytönhallinnan. Se on
suunniteltu kaikkien 802.11-tekniikoita käyttävien laitteiden suojaukseen, 802.11b, 802.11a, 802.11g ja 802.11n-standardiluonnos (monikaistainen ja
monitilainen) mukaan lukien. Lisäksi WPA2 tarjoaa ratifioidun IEEE 802.11i -standardin mukaisesti korkeatasoisen tietosuojan, sillä siinä käytetään
National Institute of Standards and Technology (NIST) FIPS 140-2 -yhteensopivaa AES-salausalgoritmia ja 802.1X-pohjaista käyttöoikeuksien varmentamista.
WPA2 on yhteensopiva WPA:n aiempien versioiden kanssa.
*Tarkista Tekniset tiedot -online-oppaasta, tukeeko tietokonemallisi IEEE 802.11a -standardia ja/tai IEEE 802.11n -standardiluonnosta.
Page 75
75
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
IEEE 802.11b/g on langattoman lähiverkon standardi, joka käyttää 2,4 GHz:n taajuutta. IEEE 802.11g -standardi tarjoaa nopean tietoliikenteen, joka on
nopeampi kuin IEEE 802.11b -standardia käytettäessä.
IEEE 802.11a on langattoman lähiverkon standardi, joka käyttää 5 GHz:n taajuutta ja mahdollistaa jopa 54 Mt/s:n tiedonsiirtonopeudet.
IEEE 802.11n -standardiluonnos on langattoman lähiverkon standardi, joka käyttää 2,4 tai 5 GHz:n taajuutta ja mahdollistaa jopa 144 Mt/s:n
tiedonsiirtonopeudet
*
2,4 GHz:n taajuudella ja 300 Mt/s:n tiedonsiirtonopeudet* 5 GHz:n taajuudella.
*Tosiasiallinen nopeus vaihtelee liityntäpisteen asetusten ja muiden tekijöiden mukaan.
®
Tietokone voi käyttää Intel
Next-Gen Wireless-N -tekniikkaa*, joka on yhteensopiva IEEE 802.11a/b/g -standardin ja IEEE 802.11n -standardiluonnoksen
kanssa.
*Käytössä vain malleissa, jotka tukevat IEEE 802.11n -standardiluonnosta.
Langattomat lähiverkkolaitteet, jotka käyttävät 2,4 GHz:n taajuutta, eivät voi olla yhteydessä 5 GHz:n taajuutta käyttäviin laitteisiin, koska taajuudet ovat
erilaiset.
Myös muut laitteet käyttävät langattoman lähiverkon kanssa yhteensopivien laitteiden käyttämää 2,4 GHz:n taajuutta. Vaikka langattomissa lähiverkkolaitteissa
käytetään tekniikoita, jotka vähentävät muiden samaa taajuutta käyttävien laitteiden häiriöitä, nämä häiriöt voivat hidastaa viestintänopeutta, supistaa
viestintäpeittoa tai katkaista langattoman yhteyden.
Viestintänopeus riippuu viestintälaitteiden välisestä etäisyydestä, laitteiden välissä olevista esteistä, laitteiden asetuksista, radio-olosuhteista ja
käytettävästä ohjelmasta. Lisäksi viestintäyhteys voi katketa radio-olosuhteiden vuoksi.
Viestintäpeitto riippuu viestintälaitteiden välisestä todellisesta etäisyydestä, laitteiden välissä olevista esteistä, radio-olosuhteista, ympäröivästä tilasta,
kuten seinistä ja niiden materiaaleista, sekä käytettävästä ohjelmasta.
Radiohäiriöiden vuoksi IEEE 802.11b- ja IEEE 802.11g -tuotteiden kytkeminen samaan langattomaan verkkoon voi hidastaa viestintänopeutta.
IEEE 802.11g -tuotteet on suunniteltu alentamaan viestintänopeutta, jotta viestintä IEEE 802.11b -tuotteiden kanssa olisi varmistettu. Jos viestintänopeus
on odotettua pienempi, liityntäpisteen langattoman kanavan vaihtaminen saattaa lisätä viestintänopeutta.
Page 76
76
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Tietoliikenne ilman liityntäpistettä (ad-hoc)
Ad-hoc-verkko on paikallinen verkko, joka luodaan ainoastaan langattomien laitteiden välille eikä muuta keskusohjausta tai
liityntäpisteitä käytetä. Jokainen laite viestii suoraan verkon muiden laitteiden kanssa. Voit helposti määrittää ad-hoc-verkon
kotonasi.
❑ Jos VAIO-tietokone aloittaa langattoman yhteyden, valitaan oletusarvoisesti kanava 11.
❑ Jos langaton vertaislähiverkkolaite aloittaa langattoman yhteyden, yhteydessä käytetään langattoman vertaislähiverkkolaitteen
valitsemaa kanavaa.
Page 77
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Voit muodostaa ad-hoc-yhteyden seuraavasti:
!
IEEE 802.11n -standardiluonnos, joka käyttää 2,4 tai 5 GHz:n taajuutta, ei ole käytettävissä ad-hoc-verkoissa.
1Kytke päälle WIRELESS- tai WIRELESS LAN -kytkin.
Wireless LAN -merkkivalo syttyy.
2Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta, jolloin näkyviin tulee Wireless Device Switch -ikkuna.
3Valitse haluamasi langaton vaihtoehto luettelosta ja napsauta sitten OK-painiketta.
4Valitse Käynnistä ja Ohjauspaneeli.
5Valitse Verkko ja Internet -kohdasta Näytä verkon tila ja tehtävät.
6Valitse vasemmasta ruudusta Luo uusi yhteys tai verkko.
Näkyviin tulee Luo uusi yhteys tai verkko -ikkuna.
7Valitse tietokoneiden välisen verkon asetusvaihto ja valitse sitten Seuraava.
8Noudata näytön ohjeita.
Tarkista teknisten tietojen online-oppaasta, tukeeko tietokoneesi Bluetooth-toimintoa, IEEE 802.11a/b/g -standardia ja/tai IEEE 802.11n -standardiluonnosta.
77
nN
Page 78
78
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Yhteys liityntäpisteen avulla (infrastruktuuriverkko)
Infrastruktuuriverkko on verkko, joka laajentaa olemassa olevan kiinteän lähiverkon langattomiin laitteisiin liityntäpisteen
kautta (ei sisälly toimitukseen), esimerkiksi Sony Access Pointin kautta. Liityntäpiste muodostaa sillan langattoman ja kiinteän
lähiverkon välille ja toimii langattoman lähiverkon keskusohjaimena. Liityntäpiste ohjaa usean langattoman laitteen lähetyksiä
ja vastaanottoa tietyn alueen sisällä.
Liityntäpiste valitsee infrastruktuuriverkossa käytettävän kanavan.
!
Tietoja liityntäpisteen käyttämän kanavan valinnasta on liityntäpisteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Page 79
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Voit muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon seuraavasti:
1Varmista, että liityntäpiste on valmiina.
Lisätietoja on liityntäpisteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
2Kytke päälle WIRELESS- tai WIRELESS LAN -kytkin.
Wireless LAN -merkkivalo syttyy.
3Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta, jolloin näkyviin tulee Wireless Device Switch -ikkuna.
4Valitse haluamasi langaton vaihtoehto luettelosta ja napsauta sitten OK-painiketta.
5Napsauta hiiren kakkospainikkeella tai tehtäväpalkissa ja valitse Yhdistä verkkoon.
6Valitse haluamasi liityntäpiste ja valitse Yhdistä.
WPA-PSK- tai WPA2-PSK-varmentaminen edellyttää salasanan syöttämistä. Salasana erottelee isot ja pienet kirjaimet, ja sen pituuden on oltava 8–63
kirjainta tai numeroa tai enintään 64 merkkiä, kun käytetään numeroja väliltä 0–9 ja kirjaimia väliltä A–F.
Tarkista teknisten tietojen online-oppaasta, tukeeko tietokoneesi Bluetooth-toimintoa, IEEE 802.11a/b/g -standardia ja/tai IEEE 802.11n -standardiluonnosta.
Käännä WIRELESS- tai WIRELESS LAN -kytkin off-asentoon.
!
Jos langaton verkkoyhteystoiminto poistetaan käytöstä, kun etäasiakirjoja, -tiedostoja tai -resursseja käytetään, tietoja voi hävitä.
80
nN
Page 81
81
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Bluetooth-toimintojen käyttäminen
Bluetooth-toiminnot ovat käytettävissä vain joissakin malleissa. Katso Tekniset tiedot -online-oppaasta, tukeeko
tietokonemallisi Bluetooth-toimintojen käyttöä.
Voit muodostaa langattoman yhteyden tietokoneen ja toisen Bluetooth-laitteen, kuten toisen tietokoneen tai matkapuhelimen,
välille. Voit siirtää tietoja näiden laitteiden välillä ilman kaapeleita jopa 10 metrin etäisyydeltä esteettömässä tilassa.
Voit aloittaa Bluetooth-yhteyden seuraavasti:
1Käännä WIRELESS-kytkin on-asentoon.
2Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta, jolloin näkyviin tulee Wireless Device Switch -ikkuna.
3Valitse Enable Bluetooth Device -vaihtoehto.
4Napsauta OK-painiketta.
Page 82
82
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Bluetooth-toimintojen käyttöön liittyviä huomautuksia
❑ Tiedonsiirtonopeus vaihtelee seuraavien tekijöiden mukaan:
❑ laitteiden välissä olevat seinät ja muut esteet
❑ laitteiden välinen etäisyys
❑ seinien materiaali
❑ mikroaaltojen ja langattomien puhelimien läheisyys
❑ radiotaajuushäiriöt ja muut ympäristöolosuhteet
❑ laitekokoonpano
❑ sovellusohjelmien tyyppi
❑ käyttöjärjestelmän tyyppi
❑ langattoman lähiverkkotoiminnon ja Bluetooth-toimintojen samanaikainen käyttö tietokoneessa
❑ siirrettävän tiedoston koko
❑ Bluetooth-standardin rajoitusten ja ympäristöstä aiheutuvien sähkömagneettisten häiriöiden vuoksi tiedostot saattavat
vioittua jatkuvan tiedonsiirron aikana.
❑ Kaikki Bluetooth-laitteet täytyy sertifioida, jotta voidaan varmistaa, että ne täyttävät kyseisen standardin vaatimukset.
Yksittäisten laitteiden suorituskyky, ohjearvot ja toimintatavat voivat kuitenkin vaihdella, vaikka ne täyttäisivätkin
standardin vaatimukset. Tietojen vaihtaminen ei ole ehkä mahdollista kaikissa tilanteissa.
❑ Bluetooth-tekniikalle on tyypillistä, että video- ja äänisignaalien synkronointi voi häiriintyä, jos videota toistetaan
tietokoneessa ja ääni toistetaan tietokoneeseen liitetyn Bluetooth-laitteen kautta.
Page 83
83
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
❑ Monet eri laitteet käyttävät samaa 2,4 GHz:n taajuutta kuin Bluetooth- ja WLAN-laitteet. Bluetooth-laitteissa käytetään
tekniikkaa, joka minimoi muista samaa aallonpituutta käyttävistä laitteista peräisin olevat häiriöt. Bluetooth-toiminnon ja
langattomien viestintävälineiden samanaikainen käyttö voi kuitenkin aiheuttaa radiohäiriöitä. Tiedonsiirtonopeus ja
-etäisyys saattavat olla vakioarvoja huonompia.
Lue Bluetooth-säännösopas ennen Bluetooth-toimintojen käyttämistä.
❑ Bluetooth-toiminto ei ehkä toimi muista laitteista tai muiden valmistajien käyttämistä ohjelmistoversioista johtuvista syistä.
❑ Bluetooth-tekniikalle on tyypillistä, että useiden Bluetooth-laitteiden liittäminen tietokoneeseen voi aiheuttaa yhteyden
hidastumista, jolloin laitteiden toiminta voi heikentyä.
Page 84
84
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Bluetooth-turvallisuus
Langattomaan Bluetooth-tekniikkaan sisältyy todennustoiminto, jonka avulla voit määrittää, kenen kanssa olet yhteydessä.
Todennustoiminnon avulla voit estää nimettömiä Bluetooth-laitteita ottamasta yhteyttä tietokoneeseesi.
Kun kaksi Bluetooth-laitetta ovat yhteydessä toisiinsa ensimmäisen kerran, kummallekin rekisteröitävälle laitteelle on
määritettävä yhteinen Passkey (todennusta varten tarvittava salasana). Kun laite on rekisteröity, Passkey-tunnusta ei tarvitse
enää antaa uudelleen.
Voit käyttää joka kerta eri salasanaa, mutta sen on oltava sama kummassakin päässä.
Joillekin laitteille, kuten hiirelle, ei voi antaa salasanaa.
Page 85
85
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Yhteys toiseen Bluetooth-laitteeseen
Voit yhdistää tietokoneesi ilman kaapeleita toiseen Bluetooth-laitteeseen, kuten toiseen tietokoneeseen, matkapuhelimeen,
taskutietokoneeseen, kuulokemikrofoniin, hiireen tai digitaalikameraan.
Voit olla yhteydessä toiseen Bluetooth-laitteeseen seuraavasti:
Yhteys toiseen Bluetooth-laitteeseen edellyttää Bluetooth-toiminnon asetusten määrittämistä. Etsi tietoja Bluetooth-toiminnon
asetusten määrittämisestä ja käytöstä Windowsin Ohjeesta ja tuesta. Saat Windowsin Ohjeen ja tuen käyttöösi
valitsemalla Käynnistä ja Ohje ja tuki.
Page 86
Bluetooth-viestinnän lopettaminen
Voit lopettaa Bluetooth-yhteyden seuraavasti:
Katkaise virta siitä Bluetooth-laitteesta, joka on yhteydessä tietokoneesi kanssa.
86
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Page 87
87
nN
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Bluetooth-kuulokemikrofonin käyttäminen
Bluetooth-kuulokemikrofoni (ei sisälly toimitukseen) on kätevä pikaviestintäohjelmalla käytävissä Internet-videoneuvotteluissa.
Yksityiskohtaisia lisätietoja Bluetooth-kuulokemikrofonista on sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Kuulokemikrofonin kytkeminen tietokoneeseen:
1Kytke Bluetooth-kuulokemikrofoni toimintaan painamalla sen virtapainiketta ja pitämällä sitä painettuna vähintään viiden
sekunnin ajan.
2Paina äänenvoimakkuuspainikkeita ja pidä niitä painettuina ainakin viiden sekunnin ajan, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua
punavihreänä.
3Valitse Käynnistä, Ohjauspaneeli, Laitteisto ja äänet ja Bluetooth-laitteet (Bluetooth Devices).
Bluetooth-laitteet (Bluetooth Devices) -ikkuna tulee näyttöön.
4Valitse Laitteet (Devices) -välilehden Lisää (Add) -vaihtoehtoa.
Lisää Bluetooth-laitteen ohjattu ohje (Add Bluetooth Device Wizard) -ikkuna tulee näkyviin.
5Valitse Laitteeni on asennettu ja löydettävissä (My device is set up and ready to be found) -valintaruutu ja valitse
Seuraava (Next).
Ohjattu toiminto etsii toiminta-alueella olevia Bluetooth-laitteita ja luettelee löydetyt laitteet.
6Valitse Bluetooth-kuulokemikrofonin laitenimi ja valitse sitten Seuraava (Next).
7Kirjota ”0000” Käytä ohjeissa mainittua pääsyavainta (Use the passkey found in the documentation) -kohtaan ja valitse
Seuraava (Next).
8Napsauta Lopeta (Finish).
Kuulokemikrofonikuvake tulee näkyviin Laitteet (Devices) -välilehteen Bluetooth-laitteet (Bluetooth Devices) -ikkunaan.
9Noudata näytön ohjeita, kun kuulokemikrofonin asetusikkuna tulee näkyviin.
Page 88
VAIO-tietokoneen käyttäminen
Kuulokemikrofonin irrottaminen tietokoneesta:
1Valitse Käynnistä, Ohjauspaneeli, Laitteisto ja äänet ja Bluetooth-laitteet (Bluetooth Devices).
Bluetooth-laitteet (Bluetooth Devices) -ikkuna tulee näyttöön.
2Valitse kuulokemikrofonikuvake ja valitse Katkaise yhteys (Disconnect).
3Napsauta OK-painiketta.
88
nN
Page 89
Oheislaitteiden käyttäminen
Voit lisätä VAIO-tietokoneeseen toimintoja siinä olevien porttien avulla.
Voit tehostaa tietokoneesi äänen laatua ulkoisilla kaiuttimilla.
Voit kytkeä ulkoiset kaiuttimet seuraavasti:
1Kytke kaiuttimen kaapeli (1) tietokoneen kuulokeliitäntään (2) i.
2Kiinnitä kaiutinkaapelin toinen pää ulkoiseen kaiuttimeen (3).
3Käännä kaiuttimien ääni pois ennen kaiuttimien kytkemistä.
Varmista, että kaiuttimet on suunniteltu käyttämällesi tietokoneelle.
90
nN
Oheislaitteiden käyttäminen
!
Älä aseta levykkeitä kaiuttimien päälle. Kaiuttimien magneettikenttä saattaa vahingoittaa levykkeillä olevia tietoja.
Page 91
91
nN
Oheislaitteiden käyttäminen
Ulkoisen näytön kytkeminen
Voit kytkeä tietokoneeseen ulkoisen näytön (ei sisälly toimitukseen). Voit käyttää tietokonetta esimerkiksi tietokonenäytön tai
projektorin kanssa.
Kytke ulkoisen näytön virtajohto vasta, kun muut kytkentäkaapelit on kytketty.
Tietokonenäytön kytkeminen
Voit kytkeä tietokonenäytön tietokoneeseen.
Voit kytkeä tietokonenäytön seuraavasti:
1Kytke tarvittaessa näytön virtajohdon (1) toinen pää näyttöön ja toinen pää pistorasiaan.
2Jos haluat kytkeä VGA-näytön, kytke näyttökaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) tietokoneessa olevaan näyttöliitäntään
toimitukseen) TFT/DVI-näytön kytkemiseen tietokoneen HDMI-liitäntään.
DVI-D on lyhenne sanoista Digital Visual Interface - Digital. Se on DVI-liitin, joka tukee vain digitaalisia videosignaaleja, ei analogisia videosignaaleja.
Siinä on 24 nastaa.
DVI-I (Digital Visual Interface - Integrated) -liitin tukee digitaalisia ja analogisia videosignaaleja. Siinä on 29 nastaa.
Page 92
Oheislaitteiden käyttäminen
Multimedianäytön kytkeminen
Voit kytkeä tietokoneeseen kiinteät kaiuttimet ja mikrofonin sisältävän multimedianäytön.
Voit kytkeä multimedianäytön seuraavasti:
1Kytke multimedianäytön johto (1) pistorasiaan.
2Kytke näyttökaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) tietokoneessa olevaan VGA-näyttövastakkeeseen (3) a.
3Kytke kaiuttimen kaapeli (4) tietokoneen kuulokeliitäntään (5) i.
4Kytke mikrofonin kaapeli (6) tietokoneen mikrofoniliitäntään (7) m.
92
nN
Page 93
Oheislaitteiden käyttäminen
TV:n kytkeminen
Voit kytkeä tietokoneeseen television.
Voit liittää television tietokoneeseen seuraavasti:
1Kytke television virtajohto pistorasiaan.
2Kytke S-videokaapelin (ei sisälly toimitukseen) toinen pää tietokoneen S VIDEO OUTPUT -porttiin ja toinen pää
televisioon.
3Kytke äänikaapelin (ei sisälly toimitukseen) toinen pää tietokoneen kuulokeliitäntään ja toinen pää televisioon.
4Vaihda television sisäänottokanava ulkoiseen sisäänottoon.
5Määritä television asetukset.
93
nN
Page 94
94
nN
Oheislaitteiden käyttäminen
Jos televisiossa on HDMI-portti, voit käyttää tietokoneen liittämiseen televisioon myös HDMI-kaapelia (ei sisälly toimitukseen).
Voit kytkeä HDMI-yhteensopivan television tietokoneeseen seuraavasti:
1Kytke television virtajohto pistorasiaan.
2Kytke HDMI-kaapelin toinen pää tietokoneen HDMI-porttiin ja toinen pää televisioon.
3Vaihda television sisäänottokanava ulkoiseen sisäänottoon.
4Määritä television asetukset.
!
Jos käytetään muuta kuin Sonyn toimittamaa laiteohjainta, kuvaa ei näy eikä ääntä kuulu. Käytä aina päivitysten tekemiseen Sonyn toimittamaa
laiteohjainta.
Katso muut asennus- ja käyttöohjeet television mukana toimitetuista käyttöoppaista.
HDMI-tuloliitännän voi kytkeä AV-vahvistimeen, jolloin ääni kuuluu AV-vahvistimen kautta, ja toisen HDMI-kaapelin voi kytkeä AV-vahvistimesta
televisioon, jolloin myös kuva näkyy.
Jos tietokoneesi näytön resoluutio on yli 1 024 x 768 kuvapistettä, koko kuva ei näy televisiossasi. Jos haluat näyttää koko kuvan, muuta tietokoneen
näytön resoluutio 1 024 x 768 kuvapisteeseen tai sitä pienemmäksi.
Jos televisiossa on sekä HDMI-portti että DVI-D-portti, on suositeltavaa käyttää HDMI-porttia.
HDMI-kaapeli siirtää sekä kuva- että äänisignaalin.
Page 95
Oheislaitteiden käyttäminen
Projektorin kytkeminen
Voit kytkeä tietokoneeseen projektorin (esimerkiksi Sonyn LCD-projektorin).
Voit kytkeä projektorin seuraavasti:
1Kytke projektorin virtajohto (1) pistorasiaan.
2Kytke RGB-signaalikaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) tietokoneessa olevaan VGA-näyttövastakkeeseen (3) a.
3Kytke äänijohto (4) (ei sisälly toimitukseen) kuulokeliitäntään (5) i.
4Kytke RGB-signaalikaapeli sekä äänikaapeli projektorin (6) liitäntöihin.
95
nN
Page 96
nN
Oheislaitteiden käyttäminen
Näyttötilojen valitseminen
Voit valita, mitä näyttöä käytetään ensisijaisena näyttönä, kun tietokoneeseen kytketään ulkoinen näyttö (esimerkiksi
pöytätietokoneen näyttö tai televisio).
Jos haluat käyttää tietokoneen näyttöä ja ulkoista näyttöä samanaikaisesti, katso lisätietoja kohdasta Multiple Monitors
-toiminnon käyttäminen (sivu 97).
Voit valita näytön seuraavasti:
1Valitse Käynnistä ja Ohjauspaneeli.
2Napsauta Lisäasetukset.
3Valitse NVIDIA Control Panel.
4Valitse näytön asetukset kohdasta Näyttö (Display).
5Muuta asetukset näytön ohjeiden mukaisesti.
Kuva ei ehkä näy samanaikaisesti sekä tietokoneen näytössä että ulkoisessa näytössä tai projektorissa, jos ulkoinen näyttö tai projektori ei tue tätä
ominaisuutta.
Kytke virta ulkoiseen näyttöön, ennen kuin kytket virran tietokoneeseen.
96
Page 97
Oheislaitteiden käyttäminen
Multiple Monitors -toiminnon käyttäminen
Multiple Monitors -toiminto mahdollistaa työpöydän osien jakamisen useille näytöille. Jos sinulla on esimerkiksi VGAnäyttövastakkeeseen kytketty ulkoinen näyttö, tietokoneen näyttö ja ulkoinen näyttö voivat toimia yhtenä työpöytänä.
Voit siirtää osoittimen näytöstä toiseen. Näin voit vetää objekteja, kuten avoimen sovellusikkunan tai tehtäväpalkin,
näytöstä toiseen.
Ulkoinen näyttö tai televisio ei ehkä tue Multiple Monitors -toimintoa.
Jotkin ohjelmat eivät ehkä sovi yhteen Multiple Monitors -asetusten kanssa.
Varmista, ettei tietokone siirry lepo- tai horrostilaan, kun käytät Multiple Monitors -tilaa. Muuten tietokone ei ehkä pysty palaamaan normaalitilaan.
97
nN
Jos olet määrittänyt kullekin näyttölaitteelle eri värit, älä laajenna yhtä ikkunaa kahdelle näytölle. Muuten ohjelma ei ehkä toimi oikein.
Määritä kullekin näytölle aiempaa vähemmän värejä tai aiempaa pienempi resoluutio.
Page 98
Oheislaitteiden käyttäminen
Voit valita Multiple Monitors -tilan seuraavasti:
1Valitse Käynnistä ja Ohjauspaneeli.
2Valitse Ulkoasu ja mukauttaminen -kohdasta Säädä näytön tarkkuutta.
Näyttöön tulee Näytön asetukset-ikkuna.
3Napsauta näyttöä 2 hiiren kakkospainikkeella ja valitse Liitetty.
4Napsauta OK-painiketta.
Valitse vahvistuskehotteen jälkeen Kyllä.
Voit myös muuttaa jonkin S-painikkeen toimintoja, kun haluat ottaa käyttöön Multiple Monitors -tilan vastaavalla S-painikkeella. Voit muuttaa
S-painikkeen toiminnon pitämällä jotakin S-painiketta painettuna, jolloin näyttöön tulee toiminnon muuttamisen ikkuna. Lisätietoja S-painikkeista on
Voit lisäksi mukauttaa Multiple Monitors -tilaa määrittämällä yksittäisten näyttöjen värit ja resoluutiot erikseen.
98
nN
Page 99
nN
Oheislaitteiden käyttäminen
Ulkoisen mikrofonin kytkeminen
Jos haluat käyttää äänensyöttölaitetta esimerkiksi Internet-chat-palveluita varten, tietokoneeseen on liitettävä ulkoinen
mikrofoni (ei sisälly toimitukseen).
Voit kytkeä ulkoisen mikrofonin seuraavasti:
Kytke mikrofonin kaapeli (1) tietokoneen mikrofoniliitäntään (2) m.
Varmista, että mikrofoni on suunniteltu käyttämällesi tietokoneelle.
99
Page 100
Oheislaitteiden käyttäminen
Universal Serial Bus (USB) -laitteiden kytkeminen
Estä tietokoneelle ja/tai USB-laitteille mahdollisesti koituvat vahingot noudattamalla seuraavia ohjeita:
❑ Jos siirrät tietokonetta, johon on liitetty USB-laitteita, varo kohdistamasta USB-portteihin iskuja tai voimaa.
❑ Älä pane tietokonetta laukkuun tai kantolaatikkoon, jos koneeseen on kytkettynä USB-laitteita.