Avant d’utiliser ce lecteur, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi. Il est possible que le logiciel de ce
lecteur soit mis à jour à l’avenir. Veuillezvous rendre sur
le site Web :
Bevor Sie diesen Player verwenden, lesen Sie bitte
sorgfältig diese Anleitung. Die Software dieses Players
kann in Zukunft aktualisiert werden. Besuchen Sie bitte
die folgende Website:
Prima di utilizzare il lettore, leggere attentamente il
manuale di istruzioni. Il software di questo lettore
potrebbe essere aggiornato in futuro. Consultare il
seguente sito Web:
Lees eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, voordat
u deze speler gebruikt. De software van deze speler kan
in de toekomst worden bijgewerkt. Gaat u naar de
volgende website:
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à
des éclaboussures ou des infiltrations de liqui de,
et ne posez pas dessus de récipients remplis de
liquide (notamment un vase).
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas
ouvrir le boîtier. Confier la réparation de
l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Le cordon secteur ne doit être remplacé que
dans un magasin de service qualifié.
N’exposez pas les piles ou un appareil
comportant des piles à une chaleur excessive,
par exemple comme au soleil et au feu.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques de lésions
oculaires. Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur
Ultra HD Blu-ray/DVD étant dangereux pour les
yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier.
Confier la réparation de l’appareil à un
technicien qualifié uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de
protection laser à l’intérieur du boîtier de
l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits
LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER
PRODUCT est située au dos à l’extérieur.
Elimination des piles et des
équipements électriques et
électroniques usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit, les piles et
accumulateurs ou sur les emballages, indique
que les piles ne doivent pas être traitées comme
de simples déchets ménagers.Sur certains types
de piles, ce symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005%
de mercure ou 0,004% de plomb. En vous
assurant que ces produits et piles sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue
par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son
remplacement.En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point de collecte
approprié, vous vous assurez que la pile et les
équipements électriques et électroniques seront
traités correctement. Pour tous les autres cas de
figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet
du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté ce produit ou
cette pile.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte
de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions
relatives à la conformité des produits basées sur
la législation européenne doivent être adre ssées
à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgique. Pour toute question
relative au Service Après-Vente ou à la Garantie,
merci de bien vouloir vous référer aux
coordonnées qui vous sont communiquées dans
les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Avis aux clients en Europe
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays
suivants :
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Sony Corporation déclare que cet appareil est
conforme aux prescriptions essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la Directive
1999/5/CE. Pour plus de détails, veuillez vous
rendre sur l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
FR
FR
3
PRÉCAUTIONS
• Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V
CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique
au courant secteur local.
• Installez cet appareil afin de pouvoir
débrancher immédiatement le cordon
secteur de la prise murale en cas de
problème.
•La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux
opérations en intérieur uniquement.
• Cet appareil a été testé et déterminé
comme étant conforme aux limites définies
dans la Directive EMC en utilisant un câble
de raccordement de moins de 3 mètres.
• Pour éviter une surchauffe interne, installez
le lecteur dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
• Pour réduire le risque d’incendie, ne
couvrez pas les orifices d’aération avec des
journaux, des nappes ou des rideaux, etc.
• N’exposez pas l’appareil à des sources de
flamme nue (par exemple, des bougies
allumées).
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit
fermé, comme une bibliothèque, etc.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans
un véhicule, un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à
un endroit chaud ou s’il est déplacé dans
une pièce très humide, l’humidité peut se
condenser sur les lentilles à l’intérieur du
lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne
plus fonctionner correctement. Retirez alors
le disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ une demi-heure jusqu’à
complète évaporation de l’humidité.
• N’installez pas le lecteur en position
inclinée. Il est conçu pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.
• Ne placez pas d’objets métalliques devant
le panneau avant. Cela pourrait limiter la
réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans un endroit où
des équipements médicaux sont utilisés.
Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement des instruments
médicaux.
• Si vous portez un pacemaker ou utilisez un
autre appareil médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de votre appareil
médical avant d’utiliser la fonction LAN sans
fil.
FR
4
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec
une distance minimum d’au moins 20 cm,
ou plus, entre le lecteur et le corps d’une
personne (sauf les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds ou instables
sur le lecteur.
• Ne placez pas un objet autre qu’un disque
sur le plateau de disque. Cela pourrait
endommager le lecteur ou cet objet.
• Retirez tous les disques du plateau pour
déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être
endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation
secteur et tous les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.
• Le lecteur n’est pas déconnecté de
l’alimentation secteur tant qu’il reste
branché à la prise murale, même s’il a été
mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la prise murale si
vous n’allez pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez dessus en le saisissant
par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
• Observez les points suivants pour éviter que
le cordon d’alimentation secteur soit
endommagé. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation secteur s’il est endommagé
car cela pourrait provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
– Ne coincez pas le cordon d’alimentation
secteur entre le lecteur et le mur, une
étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le cordon
d’alimentation secteur ni ne tirez sur le
cordon d’alimentation luimême.
• N’augmentez pas le volume lors de l’écoute
d’un passage présentant un très faible
niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela
pourrait endommager votre ouïe et les
enceintes lorsque le son atteint le niveau de
crête.
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux. N’utilisez
pas de tampons abrasifs, de poudre à
récurer ou de solvants tels que de l’alcool
ou de la benzine.
• N’utilisez pas de disques de nettoyage ou
de produits de nettoyage de disque/lentille
(qu’ils soient liquides ou en vaporisateur).
Ils peuvent altérer le bon fonctionnement
de l’appareil.
• En cas de réparation de ce lecteur, les
pièces réparées peuvent être conservées en
vue de leur réutilisation ou de leur
recyclage.
• Observez les précautions suivantes car une
manipulation incorrecte peut endommager
la prise HDMI OUT et le connecteur.
– Alignez précisément la prise HDMI OUT à
l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI
en vérifiant leurs formes. Assurez-vous
que le connecteur n’est pas à l’envers ou
incliné.
– Assurez-vous de déconnecter le câble
HDMI pour déplacer le lecteur.
– Tenez le connecteur HDMI tout droit lors
de la connexion ou déconnexion du câble
HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de
pression au HDMI connecteur dans la prise
HDMI OUT.
En regardant des images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent éprouver une
gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou
nausée) en regardant des images vidéo 3D.
Sony recommande à tous les spectateurs de
faire des pauses régulières pendant qu’ils
regardent des images vidéo 3D. La durée et la
fréquence de ces pauses nécessaires varient
d’une personne à l’autre. Vous devez décider
de ce qui vous convient le mieux. Si vous
éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter
de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce
que cette gêne disparaisse ; consultez un
médecin si vous pensez que cela est
nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le
mode d’emploi et/ou les messages
d’avertissement de tout autre appareil utilisé
avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu
avec celui-ci et (ii) notre site Web
(www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes
dernières informations. La vision des jeunes
enfants (en particulier de ceux de moins de
six ans) se développe encore. Consultez votre
médecin (tels qu’un pédiatre ou
ophtalmologue) avant de laisser de jeunes
enfants regarder des images vidéo 3D. Des
adultes devraient surveiller les jeunes enfants
afin d’être sûrs qu’ils suivent les
recommandations indiquées cidessus.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut maintenir
indéfiniment une image fixe ou un menu à
l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo
fixe ou un menu reste affiché à l’écran du
téléviseur pendant une période prolongée,
ce dernier peut subir des dommages
irréversibles. Les écrans plasma et les
téléviseurs à projection sont
particulièrement sensibles à ce phénomène.
En cas de questions ou de problèmes à
propos de votre lecteur, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
FR
5
Préparatifs
Accessoires Fournis
• Télécommande (1)
• Piles R03 (format AAA) (2)
Insérer les piles dans la
télécommande
Insérez deux piles R03 (format AAA) en
faisant correspondre les polarités + et – des
piles et accumulateurs avec les marques à
l’intérieur du compartiment des piles de la
télécommande.
FR
6
Guide des pièces et commandes
F
C
E
D
BA
Panneau avant
Préparatifs
A Plateau à porte
B Capteur de télécommande
C Z (ouverture/fermeture)
D 1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
Panneau arrière
A Borne LAN (100)
B Prise HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Pour sortir un signal vidéo et audio
numérique.
E Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le lecteur est mis sous
tension.
F Cache de la prise (USB)
Soulevez le cache pour connecter un
périphérique USB à cette prise. Voir
page 16.
C Prise HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Pour sortir un signal audio numérique
seulement.
Veuillez retirer l'autocollant pour utiliser
la prise.
D Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
FR
7
Télécommande
Les fonctions disponibles de la
télécommande diffèrent selon le disque ou la
situation.
z
Les touches N, TV 2 + et AUDIO comportent
un point tactile. Utilisez ce point tactile comme
référence lors de l’utilisation du lecteur.
A Z (ouverture/fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à
porte.
TV 1 (marche/veille téléviseur)
Permet de mettre le téléviseur sous
tension ou en mode de veille.
1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
NET SERVICE
Permet de revenir au portail de service en
ligne précédent.
TV t (sélection d’entrée téléviseur)
Permet de basculer entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
BLUETOOTH (page 18)
• La liste des périphériques balayés
apparaîtra si ce lecteur n’est couplé à
aucun périphérique Bluetooth.
• Connectez-vous au dernier
périphérique connecté si le lecteur est
couplé à un périphérique Bluetooth. En
cas d’échec de connexion, la liste des
périphériques balayés apparaîtra.
• Déconnectez le périphérique Bluetooth
connecté.
B Touches de couleur (rouge/verte/
jaune/bleue)
Touches de raccourci pour des fonctions
interactives.
C(favoris) (page 14)
Permet d’accéder à l’application
enregistrée comme favorite.
NETFLIX
Accède au service en ligne « NETFLIX ».
Pour plus d’informations sur le service en
ligne NETFLIX, rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez la FAQ :
www.sony.eu/support
TOP MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (page 20)
Permet d’afficher les options disponibles
sur l’écran.
RETURN
Permet de revenir à l’affichage
précédent.
FR
8
</M/m/,
Permet de déplacer la surbrillance afin de
sélectionner un élément affiché.
z
• M/mest une touche de raccourci pour
l’affichage de la fenêtre de recherche de
plage et la saisie du numéro de plage
pendant la lecture d’un CD musical.
• M/mest une touche de raccourci pour faire
pivoter la photo de 90 degrés dans le sens
des aiguilles d’une montre/sens inverse
des aiguilles d’une montre.
est une touche de raccourci pour
• </,
effectuer les fonctions de recherche
pendant la lecture de vidéos de réseau
domestique.
• </,
est une touche de raccourci
permettant de modifier l’image fixe
lorsque la modification est permise.
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément sélectionné.
HOME
Permet d’ouvrir l’écran d’accueil du
lecteur.
D m/M (recul rapide/avance rapide)
• Permet un recul rapide/avance rapide
sur le disque lors d’une pression
pendant la lecture. La vitesse de
recherche change à chaque pression
sur la touche.
• Permet une lecture au ralenti lors d’une
pression pendant plus d’une seconde
en mode de pause.
• Permet une lecture image par image
lors d’une pression brève en mode de
pause.
N (lecture)
Pour démarrer ou redémarrer la lecture.
./> (précédent/suivant)
Permet de passer au chapitre, plage ou
fichier précédent/suivant.
X (pause)
Permet de mettre la lecture en pause ou
de la redémarrer.
SUBTITLE (page 26)
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés sur un Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
x (arrêt)
Permet d’arrêter la lecture et de
mémoriser le point d’arrêt (point de
reprise).
Le point de reprise pour un titre/plage est
le dernier point que vous avez lu ou la
dernière photo pour un dossier photo.
AUDIO (page 26)
Permet de sélectionner la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
Permet de sélectionner la piste sonore
sur un CD.
(coupure du son)
Désactive le son du téléviseur
temporairement.
TV 2 (volume) +/–
Permet de régler le volume du téléviseur.
DISPLAY
Affiche les informations de lecture à
l’écran.
Pour verrouiller le plateau de disque
(verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller le plateau de disque
afin d’éviter qu’il s’ouvre accidentellement.
Pendant que le lecteur est sous tension,
appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la
touche TOP MENU de la télécommande afin
de verrouiller ou déverrouiller le plateau.
Préparatifs
FR
9
Numéros de code des téléviseurs
pouvant être commandés
Maintenez TV 1 et le code du fabricant du
téléviseur enfoncés à l’aide des touches de la
télécommande pendant 2 secondes. Si plus
d’une touche de la télécommande est
indiquée, essayez de les saisir une après
l’autre jusqu’à ce que vous trouviez celle qui
fonctionne avec votre téléviseur.
FabricantTouche de la
Sony (Défaut) NET SERVICE
PhilipsTV t /
PanasonicTouche de couleur
HitachiTouche de couleur
SharpTouche de couleur
ToshibaTouche de couleur
Loewe (favoris)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
télécommande
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
(rouge) / NETFLIX
(verte)
(jaune)
(bleue)
10
FR
Câble HDMI
*
Etape 1 : Raccordement du lecteur
Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir établi tous les raccordements.
Raccordement à votre téléviseur
* Câble HDMI grande vitesse haute qualité (non fourni) ou câble HDMI haute vitesse supportant une
bande passante de 18 Gbps (non fourni).
b
• Pour profiter du contenu 4K Ultra HD 60p, vous devez connecter le lecteur à votre téléviseur 4K à
l’aide d’un câble HDMI grande vitesse haute qualité ou d’un câble HDMI grande vitesse supportant
une bande passante de 18 Gbps.
• La sortie 4K requiert un affichage 4K compatible disposant d’une entrée HDMI supportant le HDCP2.2.
• Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui supporte du 4K60p, réglez le « Format du signal HDMI » de
votre téléviseur sur « Format amélioré ».
Préparatifs
FR
11
Câble HDMI
*
Câble HDMI
*
t Pour profiter du bitstream (Dolby/DTS), réglez [Réglage MIX Audio BD] dans [Réglages Audio]
(page 24).
Câble HDMI haute vitesse
(non fourni)
Câble HDMI
*
Câble numérique
coaxial
(non fourni)
Câble HDMI
*
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV
Sélectionnez la méthode de raccordement A, B ou C en fonction des prises d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV.
A
Amplificateur (récepteur) AV 4K
B
Amplificateur (récepteur) AV non 4K avec HDMI IN
C
Amplificateur (récepteur) AV non 4K sans HDMI IN
* Câble HDMI grande vitesse haute qualité (non fourni) ou câble HDMI haute vitesse supportant une
bande passante de 18 Gbps (non fourni).
FR
12
ModemRouteurInternet
Câble LAN
(non fourni)
Câble LAN
(non fourni)
Routeur LAN
sans fil
ModemInternet
Câble LAN
(non fourni)
Etape 2 : Connexion au réseau
Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 3 : Régl.
facile » (page 14).
Configuration à fil
z
L’utilisation d’un câble d’interface blindé et droit (câble LAN) est recommandée.
Configuration sans fil
Préparatifs
z
Pas d’assemblage de câble requis entre le lecteur et le routeur LAN sans fil.
FR
13
vers prise secteur
ENTER
</M/m/,
Ultra HD Blu-ray Player
U
tra HD Blu
-ray
ay
Application
Outils
Etape 3 : Régl. facile
A la première mise sous tension
Attendez un moment que le lecteur se
mette sous tension et lance [Régl. facile].
1 Branchez le lecteur sur le secteur.
2 Appuyez sur 1 pour mettre le lecteur sous
tension. Le témoin d’alimentation
s’allume.
3 Allumez le téléviseur et appuyez sur la
touche TV t de la télécommande pour
régler le sélecteur d’entrée. Le signal émis
par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran
de votre téléviseur.
4 Exécutez [Régl. facile].
Suivez les instructions à l’écran pour
effectuer les réglages de base à l’aide de
</M/m/, et appuyez sur la touche
ENTER de la télécommande.
b
• Lorsque les réglages [Régl. facile] sont
renseignés, sélectionnez [Réglages réseau
faciles] pour utiliser les fonctions réseau du
lecteur.
• Pour activer la connexion sans fil, réglez
[Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau]
sur [Configuration sans fil].
• Pour désactiver la connexion sans fil, réglez
[Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau]
sur [Configuration à fil].
• Si rien ne s'affiche ou si un écran noir apparaît,
reportez-vous au chapitre « Dépannage »
(page 29).
FR
14
Affichage de l’écran d’accueil
L’écran d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
application à l’aide des touches </M/m/,,
et appuyez sur ENTER.
Player
[Mes applis] : Permet de gérer votre
application favorite. Vous pouvez ajouter des
raccourcis pour l’application depuis [Toutes
les applis].
[Applis proposées] : Permet d’afficher
l’application recommandée.
[Toutes les applis] : Affiche toutes les
applications disponibles. Vous pouvez
ajouter des applications à [Mes applis] en
appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant
ensuite [Ajouter à Mes applis].
[Config.] : Permet d’ajuster les réglages du
lecteur.
Options disponibles
Divers réglages et opérations de lecture sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les
éléments disponibles sont différents selon la
situation.
[Déplacer appl.] : Permet d’organiser les
applications dans [Mes applis].
[Retirer appl.] : Permet de supprimer les
applications dans [Mes applis].
[Enr. comme fav.] : Permet d’enregistrer 1
application dans la touche de télécommande
(favoris).
[Contenu de données] : Permet l’affichage
de contenus d’un disque mixte.
Face de lecture vers le bas
Lecture
Lecture d’un disque
Pour les « Disques pouvant être lus », voir
page 33.
1 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture), et
placez un disque sur le plateau de disque.
2 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture)
pour fermer le plateau de disque.
La lecture démarre.
Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez la
catégorie [Vidéo], [Musique], [Photo] dans
(Disque) et appuyez sur ENTER.
z
(Disque mixte) contient des données.
Appuyez sur OPTIONS se trouvant sur la
télécommande et sélectionnez [Contenu de
données] pour afficher tout contenu disponible.
Profiter du 4K Ultra HD Blu-ray
1 Préparation de la lecture du 4K Ultra HD
Blu-ray.
• Connectez le lecteur à votre téléviseur
4K à l’aide d’un câble HDMI grande
vitesse haute qualité.
• Pour afficher du contenu 60p 4K Ultra
HD, assurez-vous de choisir le bon
réglage dans les réglages HDMI de
votre téléviseur.
• Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui
supporte du 4K60p, réglez le « Format
du signal HDMI » de votre téléviseur sur
« Format amélioré ».
2 Insérez un disque Blu-ray 4K Ultra HD. La
méthode d’utilisation est différente selon
le disque. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le disque.
b
Lorsque vous lisez un disque Blu-ray 4K Ultra HD
sans clé de disque, une connexion réseau est
nécessaire en fonction de l’environnement du
réseau et du serveur de clé officiel (Studio).
Profiter de Blu-ray 3D
1 Préparation pour la lecture Blu-ray 3D
Disc.
• Connectez le lecteur à vos dispositifs
compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI
grande vitesse.
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et
[Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans
[Réglages Ecran] (page 22).
2 Insérez un Blu-ray 3D Disc.
La méthode d’utilisation est différente
selon le disque. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le disque.
Lecture
z
Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec
votre téléviseur et le dispositif connecté.
FR
15
Serveur
Lecteur
Lecture depuis un
périphérique USB
Pour « Types de fichiers pouvant être lus »,
voir page 34.
1 Soulevez le cache de la prise USB.
2 Connectez le périphérique USB à la prise
USB du lecteur.
3 Sélectionnez [Périphérique USB] à
l’aide de </M/m/,, et appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez la catégorie [Vidéo],
[Musique] ou [Photo] à l’aide de M/m, et
appuyez sur ENTER.
Lecture via un réseau
Lecture de fichiers sur un réseau
domestique
Un produit compatible réseau domestique
peut lire des fichiers vidéo/musique/photo
stockés sur un autre produit compatible
réseau domestique via un réseau.
Préparation de l’utilisation du réseau
domestique.
1 Connectez le lecteur à un réseau.
(page 13).
2 Préparez les autres produits compatibles
réseau domestique nécessaires.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le produit.
Pour lire un fichier à partir d’un serveur de
réseau domestique via cet appareil (lecteur
réseau domestique)
FR
16
Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique]
ou [Photo] sur [Serveur média] dans
[Toutes les applis] et choisissez le fichier à
lire.
Serveur
Contrôleur
Moteur de
rendu
Pour lire un fichier à partir d’un serveur de
réseau domestique via un autre produit
(Moteur de rendu)
Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un
serveur réseau domestique sur cet appareil,
vous pouvez utiliser un produit compatible
avec un contrôleur réseau domestique
(téléphone, etc.) pour contrôler la lecture.
Contrôlez cet appareil à l’aide d’un contrôleur
de réseau domestique. Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le contrôleur de
réseau domestique.
Utilisation de « Video & TV
SideView »
« Video & TV SideView » est une application
mobile gratuite pour périphériques distants
(p. ex. smartphones, etc.). En utilisant « Video
& TV SideView » avec ce lecteur, vous pouvez
facilement commander le lecteur à partir de
votre périphérique distant. Vous pouvez
lancer un service ou une application
directement à partir du périphérique distant
et afficher les informations sur le disque
pendant la lecture de ce dernier. « Video & TV
SideView » peut aussi être utilisé comme une
télécommande et un clavier logiciel.
Avant la toute première utilisation du
périphérique « Video & TV SideView » avec ce
lecteur, veillez à enregistrer le périphérique
« Video & TV SideView ». Suivez les
instructions à l’écran sur le périphérique
« Video & TV SideView » pour
l’enregistrement.
b
L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans
l’écran d’accueil.
Utilisation de SongPal Link/SongPal
SongPal est une application dédiée qui
permet d’utiliser des appareils audio
compatibles SongPal (par ex., un hautparleur sans fil) fabriqués par Sony. Grâce à
ce lecteur, vous pouvez écouter de la
musique enregistrée sur un CD audio (CD-DA)
ou un périphérique USB depuis plusieurs
endroits et en utilisant le même réseau. Pour
plus d’informations, veuillez consulter le site
http://sony.net/nasite/. Pour utiliser cette
application, vous devez utiliser un dispositif
mobile (smartphone ou tablette) et un
routeur sans fil. Recherchez l’application
SongPal dans Google Play
Store, puis téléchargez-la à l’aide de votre
dispositif mobile.
Connexion à un dispositif mobile
1 Connectez le lecteur à un réseau.
(page 13).
2 Réglez [Permission d’accès auto au réseau
domestique.] dans [Réglages Réseau] sur
[Oui].
3 Connectez votre dispositif mobile par
Wi-Fi au même SSID (réseau).
4 Lancez et suivez les instructions sur
l’application SongPal.
z
• Pour plus d’informations sur les applications
SongPal, rendez-vous sur le site
http://songpal.sony.net/
• Pour obtenir de l’aide concernant SongPal
Link/SongPal, rendez-vous sur le site
http://info.songpal.sony.net/help/
™ ou dans l’App
Lecture
FR
17
Smartphone
Lecteur
Enceinte
Casque
ou
Utilisation de la Effet-miroir d’écran
La « Effet-miroir d’écran » est une fonction
qui permet d’afficher l’écran d’un dispositif
mobile sur le téléviseur au moyen de la
technologie Miracast.
Le lecteur peut être raccordé directement à
un dispositif compatible avec la Effet-miroir
d’écran (p. ex. smartphone, tablette). Vous
pouvez voir l’écran d’affichage du dispositif
sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun
routeur sans fil (ou point d’accès) n’est requis
pour utiliser cette fonction.
b
• Lors de l’utilisation de la Effet-miroir d’écran, la
qualité de l’image et du son peut parfois se
détériorer en raison des interférences résultant
d’un autre réseau. Vous pouvez l’améliorer en
ajustant [Régl. RF effet-miroir écr.](page 28).
• Il est possible que certaines fonctions réseau
ne soient pas disponibles en mode de Effetmiroir d’écran.
• Assurez-vous que le périphérique est
compatible avec Miracast. La connectivité avec
tous les périphériques compatibles avec
Miracast n’est pas garantie.
1 Sélectionnez [Effet-miroir d’écran]
depuis l’écran d’accueil à l’aide des
touches </M/m/,, et appuyez sur
ENTER.
2 Suivez les instructions apparaissant à
l’écran.
Écoute de l’audio par
l’intermédiaire d’un
périphérique Bluetooth
Vous pouvez profiter de la lecture sans fil
d’une piste audio de ce lecteur sur un
périphérique compatible avec la technologie
sans fil Bluetooth.
Vous devez coupler le périphérique
Bluetooth et ce lecteur entre eux avant toute
connexion.
b
Cette fonction est supportée uniquement par
une enceinte ou un casque Bluetooth. Le
smartphone n’est pas pris en charge.
Exemple :
®
FR
18
Connexion à un périphérique Bluetooth
Réglez [Mode Bluetooth] dans [Réglages de
Bluetooth] sur [Oui] (page 25) avant de
coupler un périphérique Bluetooth avec ce
lecteur.
1 Placez le périphérique Bluetooth à 1 mètre
du lecteur.
2 Suivez l’une des étapes suivantes :
– Lors de la première connexion à un
périphérique, appuyez sur la touche
BLUETOOTH de la télécommande.
– Sélectionnez l’option [Dispositif
Bluetooth] à l’écran de lecture.
– Sélectionnez [Liste des dispositifs] dans
[Réglages de Bluetooth].
3 Réglez le périphérique Bluetooth en mode
de couplage.
Pour plus d’informations sur le réglage du
périphérique Bluetooth en mode de
couplage, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le périphérique.
4 Appuyez sur M/m à plusieurs reprises pour
sélectionner le périphérique souhaité et
appuyez sur ENTER.
Lorsque la connexion Bluetooth est
établie, le nom du périphérique apparaîtra
à l’écran du téléviseur.
Réglage du volume
1 Commencez à lire le contenu.
2 Réglez d’abord le volume du périphérique
Bluetooth. Si le volume est toujours trop
bas/élevé, appuyez sur OPTIONS sur la
télécommande pendant la lecture et
sélectionnez [Volume Bluetooth], puis
appuyez sur M/m pour régler le volume.
b
• Certains périphériques Bluetooth ne prennent
pas en charge le contrôle du volume.
•N’utilisez pas un volume élevé dès le début ou
pendant une période prolongée. Vous pourri ez
endommager vos oreilles et le dispositif audio.
Déconnexion du périphérique Bluetooth
Suivez l’une des étapes suivantes :
– Appuyez sur la touche BLUETOOTH de la
télécommande (page 8).
– Désactivez la fonction Bluetooth du
périphérique Bluetooth.
–Mettez le lecteur ou le périphérique
Bluetooth hors tension.
b
Avant de mettre votre périphérique Bluetooth
hors tension, baissez le niveau du volume de
votre téléviseur pour éviter les sursauts soudains
de volume.
Écoute de l’audio par
l’intermédiaire du périphérique
Bluetooth et de la sortie HDMI
Vous pouvez profiter de la lecture audio de ce
lecteur via un périphérique Bluetooth et une
sortie HDMI simultanément.
Pour régler cette fonction, procédez à l’une
des étapes suivantes :
– Réglez [Sortie Bluetooth] dans [Réglages de
Bluetooth] sur [Bluetooth + HDMI].
– Appuyez sur OPTIONS sur la télécommande
lors de la lecture et sélectionnez [Sortie
Bluetooth], puis sélectionnez [Bluetooth +
HDMI].
b
– Le même contenu audio sort via le
périphérique Bluetooth et la sortie HDMI.
– Cette fonction ne peut pas régler le système
Surround.
– Le format audio HDMI peut être changé.
– La temporisation de sortie audio entre le HDMI
et le Bluetooth peut ne pas se synchroniser.
– Si l’enceinte Bluetooth est éloignée du lecteur,
dans une pièce différente, ou séparée par un
mur, la connexion Bluetooth sera instable.
Lecture
FR
19
Options disponibles
Divers réglages et opérations de lecture sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les
éléments disponibles sont différents selon la
situation.
Options communes
x [Réglage répétition]
de répétition.
x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou arrête la
lecture.
x [Lect. depuis début] : Lecture de l’élément
depuis le début.
x [Sortie Bluetooth]
commuter entre la sortie audio du
périphérique Bluetooth uniquement ou du
périphérique Bluetooth et de la sortie
HDMI, lors de la connexion du Bluetooth.
x [Dispositif Bluetooth]
des périphériques Bluetooth.
x [Volume Bluetooth]
contrôle du volume Bluetooth. Cet élément
de l’option n’est disponible que lorsque le
périphérique Bluetooth est connecté.
Vidéo uniquement
x [Réglage de sortie 3D] : Permet de régler
la sortie automatique ou non de vidéo 3D.
x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre
l’image et le son en retardant la sortie du
son en relation avec la sortie de l’image
(0 à 120 millisecondes).
x [Conversion HDR]
Haute gamme dynamique (HDR) en signal
Gamme dynamique standard (SDR)
lorsque le lecteur est raccordé à un
téléviseur ou un projecteur qui ne supporte
pas l'entrée HDR. Une image se rapproche
de la HDR lorsqu’une valeur supérieure est
sélectionnée, mais la luminosité globale
est diminuée.
x [Réglages Vidéo] :
– [Mode Qualité d’image] : Sélectionne les
réglages d’image pour différents
environnements d’éclairage.
z [Tel quel]
z [Pièce claire]
z [Cinéma]
z [Auto]
z [Personnel 1]/[Personnel 2]
x [FNR] : Réduit le bruit aléatoire
*4
apparaissant sur l’image.
FR
20
*1
: Spécifie le mode
*2
: Permet de
*2
: Affiche la liste
*2
: Affiche la vue du
*3
: Convertit le signal
*4
x [BNR] : Réduit le bruit de bloc en
mosaïque sur l’image.
x [MNR] : Réduit le bruit mineur autour
des contours de l’image (bruit de
moustique).
x [Contraste]
x [Luminosité]
x [Couleur]
x [Teinte]
x [Pause] : Met la lecture en pause.
x [Rechercher titre] : Recherche un titre sur
un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO et
démarre la lecture depuis le début.
x [Rechercher chap.] : Recherche un
chapitre et démarre la lecture depuis le
début.
Musique uniquement
x [Recherche morceau] : Recherche le
numéro de plage pendant la lecture d’un
CD musical.
x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre les
fichiers musique dans la mémoire USB
comme musique de fond pour les
diaporamas.
x [Recherche musique] : Affiche les
informations relatives au CD audio (CD-DA)
sur la base de la technologie Gracenote.
Lorsque [Plage], [Artiste] ou [Infos suppl.]
est sélectionné, recherche les informations
associées à l’aide de mots clés de
Gracenote.
Lorsque [Historique de lecture] ou
[Historique de recherche] est sélectionné,
affiche la liste des titres.
x [Réglage Aléatoire] : Réglé sur [Oui] pour
la lecture des fichiers de musique de façon
aléatoire.
x [Rech. Groupe] : Permet de rechercher le
numéro de groupe pendant la lecture d’un
DVD AUDIO.
Vidéo et musique seulement
x [Menu principal] : Permet d’afficher le
menu principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche le
menu contextuel du Ultra HD Blu-ray/BD
ou le menu du DVD.
x [Audio] : Change la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD. Permet de sélectionner la piste
sonore sur un CD.
x [Sous-titres] : Change la langue des sous-
titres lorsque des sous-titres multilingues
sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
x [Angle] : Permet de basculer vers d’autres
angles de vue lorsque des angles multiples
sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
x [Nombre entrée] : Permet de sélectionner
le numéro à l’aide de la touche
</M/m/,
de la télécommande.
Photo uniquement
x [Vit. diaporama] : Pour modifier la vitesse
du diaporama.
x [Effet diaporama] : Spécifie les effets pour
les diaporamas.
x [Musi. fond diapo.]
– [Non] : Désactive la fonction.
– [Ma Musique de USB] : Spécifie les fichiers
musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond
diap.].
– [Lire CD de musique] : Spécifie les plages
des CD-DA.
x [Lecture 2D]
l’image 2D.
x [Changer l’affichage] : Permet de basculer
entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste].
x [Visualis. image] : Affiche la photo
sélectionnée.
x [Diaporama] : Lecture d’un diaporama.
x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la photo
de 90 degrés dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter la
photo de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
*5
:
*6
: Règle la lecture sur
b
*1
[Réglage répétition] n’est pas disponible lors
de la lecture de titres BDJ ou de titre interactif
HDMV.
*2
[Sortie Bluetooth], [Dispositif Bluetooth] et
[Volume Bluetooth] ne sont pas disponibles
pendant la lecture de photos de réseau
domestique.
*3
[Conversion HDR] est disponible uniquement
lors de la lecture d’une vidéo HDR, lorsque le
périphérique d’affichage n’est pas
compatible avec l’affichage HDR, ou lorsque
[Sortie HDR] dans [Réglages Ecran] est réglé
sur [Non].
*4
[Pièce claire] et [Cinéma] ne sont pas
disponibles pendant la lecture de vidéo HDR.
*5
[Musi. fond diapo.] n’est pas disponible
pendant la lecture de photo de réseau
domestique.
*6
[Lecture 2D] est disponible uniquement
pendant la lecture de photo 3D.
Lecture
FR
21
Paramètres et réglages
Utilisation des affichages de
réglages
Sélectionnez [Config.] sur l’écran
d’accueil lorsque vous devez modifier les
réglages du lecteur.
Les réglages par défaut sont soulignés.
1 Sélectionnez [Config.] depuis l’écran
d’accueil à l’aide des touches
</M/m/,.
2 Sélectionnez l’icône de catégorie de
configuration à l’aide de M/m et appuyez
sur ENTER.
[Mise à jour du logiciel]
x [Mise à jour par internet]
Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur
via le réseau disponible. Assurez-vous que le
réseau est connecté à Internet. Voir
« Etape 2 : Connexion au réseau » (page 13).
x [Mise à jour par mémoire USB]
Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur
via la clé USB. Créez un dossier nommé
« UPDATE », tous les fichiers de mise à jour
doivent y être stockés. Le lecteur peut
reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur
une couche unique, y compris les fichiers/
dossiers de mise à jour.
z
• Il est recommandé d’effectuer la mise à jour du
logiciel environ tous les 2 mois.
• Si votre état de réseau est mauvais, rendezvous sur le site www.sony.eu/support pour
télécharger la version la plus récente du
logiciel et réaliser la mise à jour via la clé USB.
Vous pouvez aussi obtenir des informations
sur les fonctions de mise à jour depuis le site
Web.
FR
22
[Réglages Ecran]
x [Sortie HDR]
[Auto]
: Émet un signal HDR en fonction du
contenu et des capacités HDMI-SINK. La
fonction de conversion s’applique lorsque le
contenu est en HDR et que le HDMI-SINK ne
supporte pas le HDR.
[Non] : La sortie SDR est toujours possible.
x [Type d’Affichage]
: Sélectionnez cette option lorsque le
[TV]
lecteur est raccordé au téléviseur.
[Projecteur] : Sélectionnez cette option
lorsque le lecteur est raccordé au projecteur.
z
[Conversion HDR] sera ajusté en fonction du
type d’affichage sélectionné. Même si la même
valeur de réglage de [Conversion HDR] est
sélectionnée, la plage dynamique de l'image est
différente.
x [Résolution de sortie vidéo]
Sélectionnez normalement [Auto].
Sélectionnez [Résolution d’origine] pour
sortir la résolution enregistrée sur le disque.
Lorsque la résolution est inférieure à la
résolution SD, elle est augmentée jusqu’à la
résolution SD.
x [Sortie 24p]
Permet de sortir des signaux vidéo 24p
uniquement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par un
raccordement HDMI et lorsque [Résolution de
sortie vidéo] est réglé sur [Auto], [1080p] ou
[4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
: Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
[Auto]
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[Oui] : Active la fonction.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
[DVD-ROM]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
Non] : Sélectionnez cette option lorsque
[
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
[Contenu de données]
Cette fonction est disponible pour les
contenus à lire stockés sur une mémoire USB
ou un disque de données.
: Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
[Auto]
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
[Contenu de réseau]
Cette fonction est disponible pour les
contenus à lire à partir d’un autre réseau, tel
que Réseau domestique, Effet-miroir
d’écran, etc.
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
Non] : Sélectionnez cette option lorsque
[
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
x [Réglage de Surclassement 4K]
] : Pour sortir des signaux vidéo 2K
[Auto1
(1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos et
des signaux vidéo 4K pendant la lecture de
photos lors du raccordement à un appareil
compatible Sony 4K. Permet de sortir des
signaux vidéo 4K lors du raccordement d’un
appareil compatible 4K non Sony. Ce réglage
ne fonctionne pas avec la reproduction
d’images vidéo 3D.
[Auto2] : Permet d’émettre
automatiquement des signaux vidéo 4K
lorsque vous raccordez un appareil
compatible 4K.
[Non] : Désactive la fonction.
b
Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand
[Auto1] est sélectionné, le réglage aura le même
effet que le réglage [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
] : Détecte automatiquement le type de
téléviseur raccordé et bascule sur le réglage
couleur correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:4:4.
[RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
: Pour sortir des signaux vidéo 12 bits/
[Auto]
10 bits lorsque le téléviseur raccordé est
compatible avec Deep Colour.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
l’image est instable ou que les couleurs ne
semblent pas naturelles.
x [NR Contenu IP]
/ [Forte] / [Moyenne] / [Légère] :
[Auto]
Permet de régler la qualité d’image du
contenu Internet.
[Non] : Désactive la fonction.
x [Réglage de sortie 3D]
: Sélectionnez normalement ce
[Auto]
réglage.
[Non] : Sélectionnez cette option pour
afficher tout le contenu en 2D ou pour
profiter d’une sortie 4K en utilisant le contenu
en 3D.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de spécifier la taille d’écran de votre
téléviseur compatible 3D.
x [Type TV]
: Sélectionnez cette option lors du
[16:9]
raccordement à un téléviseur grand écran ou
à un téléviseur avec fonction de mode écran
large.
[4:3] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans
fonction de mode écran large.
x [Format de l’écran]
[Etiré] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur avec fonction
de mode écran large. Affiche une image
d’écran 4:3 en format 16:9 même sur un
téléviseur grand écran.
[Normal]
qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le
format d’image d’origine.
: Pour modifier la taille d’image afin
Paramètres et réglages
FR
23
x [Format image DVD]
[Letter Box]
avec des bandes noires en haut et en bas.
[Pan Scan] : Pour afficher une image pleine
hauteur sur tout l’écran, les côtés étant
rognés.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto]
réglage. Le lecteur détecte autom atiquement
si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur
film et bascule sur la méthode de conversion
appropriée.
[Vidéo] : La méthode de conversion adaptée
pour un contenu basé sur vidéo est toujours
sélectionnée, quel que soit le contenu.
x [Mode de pause]
[Auto]
réglage. Les images animées dynamiques
apparaissent sans flou.
[Image] : Pour afficher des images statiques
avec une haute résolution.
: Pour afficher une image large
: Sélectionnez normalement ce
: Sélectionnez normalement ce
[Réglages Audio]
x [Sortie audio numérique]
[Auto]
: Sélectionnez normalement ce
réglage. Pour sortir les signaux audio
conformément à l’état des dispositifs
connectés.
[PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la
DIGITAL OUT (COAXIAL)/
prise
Sélectionnez cette option si rien n'est émis
par le périphérique connecté.
b
Cette fonction est activée pendant la connexion
avec un périphérique Bluetooth. Le format audio
peut être modifié lors de la connexion du
Bluetooth.
x [Mode de sortie DSD]
[Auto] : Pour sortir un signal DSD de la prise
HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super
Audio CD et DSD (si le périphérique raccordé
prend également en charge le DSD).
Pour sortir un signal LPCM de la prise HDMI
OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio
CD et DSD (si le périphérique raccordé ne
prend pas en charge le DSD).
: Pour sortir des signaux PCM de la prise
[Non]
HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super
Audio CD et DSD.
FR
24
HDMI OUT.
b
Cette fonction est activée pendant la connexion
avec un périphérique Bluetooth. Le format audio
peut être modifié lors de la connexion du
Bluetooth.
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui]
: Pour sortir l’audio obtenue en mixant
l’audio interactive et l’audio secondaire sur
l’audio primaire.
[Non] : Pour ne sortir que l’audio primaire.
Sélectionnez cette option pour sortir des
signaux bitstream (Dolby/DTS) sur un
amplificateur (récepteur) AV.
z
Pour profiter des signaux bitstream (Dolby/
DTS), réglez [Réglage MIX Audio BD] sur [Non]
et [Sortie audio numérique] sur [Auto].
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music] : Permet d’émettre le son
multicanal simulé à partir de sources à 2
canaux via la prise HDMI OUT en fonction de
la fonctionnalité du dispositif connecté en
mode [Cinema]/[Music].
: Émet le son avec son nombre de
[Non]
canaux d’origine via la prise HDMI OUT.
b
Lorsque [DTS Neo:6] est réglé sur [Cinema] ou
[Music], [DSEE HX] ne peut pas être réglé sur
[Oui].
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz] : Permet de régler
la fréquence d’échantillonnage des signaux
PCM émis depuis la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL).
b
Certains appareils ne prennent pas en charge la
fréquence d’échantillonnage [96kHz] et
[192kHz].
x [DSEE HX]
[Oui] : Permet de traiter le fichier audio
comme un fichier audio haute résolution par
conversion ascendante afin de reproduire le
son haute fréquence clair qui est souvent
perdu.
: Désactive la fonction.
[Non]
b
La source doit être de 2 canaux et de
44,1/48 kHz.
x [Audio DRC]
[Auto]
: Pour effectuer la lecture à la gamme
dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM
seulement). Les autres disques sont lus au
niveau [Oui].
[Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de
compression standard.
[Non] : Pas de compression. Un son plus
dynamique est produit.
x [Mixage Aval]
[Surround] : Pour sortir des signaux audio
avec effets surround. Sélectionnez cette
option lors du raccordement d’un dispositif
audio prenant en charge Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
: Pour sortir des signaux audio sans
[Stéréo]
effets surround. Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un dispositif audio ne
prenant pas en charge Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
[Réglages de Bluetooth]
Pour « Écoute de l’audio par l’intermédiaire
d’un périphérique Bluetooth® », voir page 18.
x [Mode Bluetooth]
: Active les réglages et fonctions
[Oui]
Bluetooth.
[Non] : Désactive les réglages et fonctions
Bluetooth.
x [Liste des dispositifs]
Affiche une liste des récepteurs Bluetooth
couplés et détectés lorsque [Mode Bluetooth]
est réglé sur [Oui].
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Cette fonction est activée lorsque [Mode
Bluetooth] est réglé sur [Oui].
: Active le codec AAC/LDAC.
[Oui]
[Non] : Désactive le codec AAC/LDAC.
b
Cette fonction est activée pendant la connexion
avec un périphérique Bluetooth.
z
LDAC est une technologie de codage audio
développée par Sony qui permet la transmission
de contenu audio haute résolution, même sur
une connexion Bluetooth. À la différence
d’autres technologies de codage compatibles à
Bluetooth comme SBC, elle fonctionne sans
down-conversion du contenu audio haute
résolution*, et permet le transfert
d’approximativement trois fois plus de
données** que d’autres technologies sur un
réseau sans fil Bluetooth avec une qualité de son
sans précédent, au moyen d’un codage efficace
et d’une paquétisation optimisée.
* Sauf les contenus en format DSD.
** En comparaison avec SBC (Codage par sous-
bandes) lorsque le débit binaire de 990 kbps
(96/48 kHz) ou 909 kbps (88,2/44,1 kHz) est
sélectionné.
x [Qualité de la lecture sans fil]
Cette fonction est activée lorsque [Mode
Bluetooth] et [Bluetooth Codec - LDAC] sont
réglés sur [Oui]. Si la lecture de vidéo en
continu par Wi-Fi est instable, veuillez
sélectionner [Connexion] dans le réglage cidessous et la connexion Wi-Fi sera stable.
[Auto] : Règle le débit de transmission des
données pour LDAC de façon automatique.
[Qualité sonore] : Le débit de données le plus
élevé est utilisé. Cela est recommandé pour
écouter de la musique, mais la lecture audio
peut devenir instable si la qualité du lien n
pas suffisante.
[Standard]
: Un débit de données moyen est
utilisé. Celui-ci crée un équilibre entre la
qualité du son et la stabilité de la lecture.
[Connexion] : La priorité est donnée à la
stabilité. La qualité du son peut être
raisonnable et l’état de la connexion sera très
probablement stable.
x [Sortie Bluetooth]
(page 19)
[Bluetooth] : Pour sortir des signaux audio du
périphérique Bluetooth.
[Bluetooth + HDMI] : Pour sortir des signaux
audio du périphérique Bluetooth et de la
sortie HDMI.
’est
Paramètres et réglages
FR
25
[Réglages Visualisation
BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Permet de sélectionner la langue de menu
par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 43).
x [Langue audio]
Permet de sélectionner la langue de l’audio
par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez [Original], la
langue qui a la priorité sur le disque est
sélectionnée.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 43).
x [Langue des sous-titres]
Permet de sélectionner la langue des soustitres par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 43).
x [Couche lecture disque hybride BD]
: Pour lire la couche BD.
[BD]
[DVD/CD] : Permet la lecture de la couche
DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : Autorise la connexion à Internet
depuis du contenu BD.
[Ne pas autoriser]
Internet depuis du contenu BD.
x [Supprimer les données BD]
Élimine les données de la clé USB.
Toutes les données stockées dans le dossier
buda seront effacées.
: Empêche la connexion à
x [Lecture du DVD-Audio]
[DVD-Audio]
DVD AUDIO.
[DVD-Vidéo] : Permet de lire le contenu d’un
DVD VIDÉO uniquement.
: Permet de lire le contenu d’un
[Réglages Contrôle
parental]
x [Mot de passe]
Permet de spécifier ou de modifier le mot de
passe pour la fonction de Contrôle parental.
Un mot de passe vous permet de spécifier
une restriction à la lecture de vidéos Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD et vidéos Internet. Si
nécessaire, vous pouvez différencier les
niveaux de restriction pour les vidéos Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD et les vidéos Internet.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certaines vidéos Ultra HD Bluray/BD/DVD ou de vidéos Internet peut être
limitée en fonction de la zone géographique.
Des scènes peuvent être bloquées ou
remplacées par des scènes différentes.
Suivez les instructions à l’écran et saisissez
votre mot de passe à quatre chiffres.
En configurant le Contrôle parental, des
scènes peuvent être bloquées ou remplacées
par des scènes différentes. Suivez les
instructions à l’écran et saisissez votre mot
de passe à quatre chiffres.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser]
Internet non classifiées.
[Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
: Autorise la lecture de vidéos
26
FR
[Réglages Musique]
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD]
couche Super Audio CD.
[CD] : Permet la lecture de la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone 2 can.
[DSD Multi]
multicanaux.
: Permet la lecture de la
: Permet la lecture de la zone
[Réglages Système]
x [Langue OSD]
Sélectionner la langue d’affichage à l’écran
du lecteur.
x [Réglages HDMI]
En raccordant des appareils Sony
compatibles avec les fonctions HDMI au
moyen d’un câble HDMI haute vitesse,
l’utilisation est simplifiée.
[Commande pour HDMI]
: Les fonctions BRAVIA Sync suivantes
[Oui]
sont disponibles :
– Lecture une touche
– Mise hors tension du système
– Suivi de la langue
[Non] : Désactive la fonction.
z
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le téléviseur ou les
appareils. Pour activer les fonctions BRAVIA
Sync, connectez votre téléviseur via la prise
HDMI OUT 1.
[Liée à Arrêt du téléviseur]
[Valide]
: Éteint automatiquement le lecteur
lorsque le téléviseur connecté bascule en
mode de veille (BRAVIA Sync).
[Non valide] : Désactive la fonction.
x [Sortie audio HDMI]
: Permet de sortir un signal audio via
[Auto]
prise HDMI OUT 2 en cas de connexion à un
périphérique et si ce dernier est activé. Sinon,
permet de sortir un signal audio via prise
HDMI OUT 1.
[HDMI1] : Permet de sortir un signal audio via
prise HDMI OUT 1.
[HDMI2] : Permet de sortir un signal audio via
prise HDMI OUT 2.
x [Mise en veille auto]
: Revient automatiquement en mode de
[Oui]
veille si aucune touche n’est enfoncée
pendant plus de 20 minutes.
[Non] : Désactive la fonction.
b
Pendant le fonctionnement de SongPal Link,
[Mise en veille auto] est désactivé même si
l’appareil est sur [Oui].
x [Affichage automatique]
[Oui]
: Affiche automatiquement les
informations sur l’écran lors du changement
de titres de visualisation, modes d’image,
signaux audio, etc.
[Non]: Affiche les informations seulement
lorsque vous appuyez sur DISPLAY.
x [Notification de mise à jour logiciel]
: Règle le lecteur pour vous avertir
[Oui]
d’informations de version de logiciel plus
récente (page 22).
[Non] : Désactive la fonction.
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : Télécharge automatiquement les
informations du disque avant la lecture du
disque et après sa reconnaissance.
Connectez-vous au réseau pour le
téléchargement.
[Manuelle]
disque lorsque [Recherche musique] est
sélectionné.
x [Nom du dispositif]
Permet d’afficher le nom du lecteur. Le nom
du lecteur peut être modifié.
: Télécharge les informations du
Paramètres et réglages
x [Informations système]
Permet d’afficher les informations de version
de logiciel du lecteur et l’adresse MAC.
x [Informations sur les licences de logiciel]
Affiche les informations relatives à la licence
logicielle.
FR
27
[Réglages Réseau]
x [Paramètres Réseau]
Connectez préalablement le lecteur au
réseau. Pour plus d’informations, voir
« Etape 2 : Connexion au réseau » (page 13).
[Configuration à fil] : Sélectionnez cette
option lorsque vous vous connectez à un
routeur large bande à l’aide d’un câble LAN.
[Configuration sans fil]
option lorsque vous utilisez le réseau LAN
sans fil intégré au lecteur pour la connexion
réseau sans fil.
z
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez le contenu de FAQ :
www.sony.eu/support
x [Etat de connexion du réseau]
Affiche l’état du réseau actuel.
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vérifie que la connexion au réseau est
correcte en exécutant des diagnostics du
réseau.
x [Régl. RF effet-miroir écr.]
[Auto]
: Permet de régler automatiquement
la bande de canal RF (radiofréquence) pour le
raccordement de la Effet-miroir d’écran.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : Règle CH 1/CH 6/CH 11
comme priorité.
: Sélectionnez cette
x [Dispositifs à distance enregistrés]
Affiche la liste de vos télécommandes
enregistrées.
x [Démarrage à distance]
[Oui] : Vous permet de mettre le lecteur sous
tension par un périphérique lié via un réseau.
: Désactive la fonction.
[Non]
b
Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et
mettez le lecteur hors tension pour activer la
mise en veille du réseau (page 38).
[Régl. facile]
Voir « Etape 3 : Régl. facile » (page 14).
[Réinitialisation]
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Réinitialise le lecteur aux réglages par défaut
d’usine en sélectionnant le groupe de
réglages. Tous les réglages dans le groupe
seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Efface vos informations personnelles
enregistrées dans le lecteur.
x [Réglages serveur de connexion]
Permet de spécifier l’affichage ou non du
serveur connecté.
x [Permission d’accès auto au réseau
domestique.]
: Permet l’accès automatique à partir du
[Oui]
nouveau produit compatible avec le
contrôleur de réseau domestique détecté.
[Non] : Désactive la fonction.
x [Contrôle d’accès au réseau domestique]
Affiche la liste des produits compatibles avec
le contrôleur de réseau domestique et définit
si les commandes émanant des contrôleurs
figurant dans la liste doivent être acceptées
ou non.
FR
28
b
À des fins de sécurité, veuillez supprimer toutes
les informations personnelles si vous devez
mettre au rebut, donner ou revendre cet
appareil. Veuillez prendre toutes les mesures
appropriées, par exemple vous déconnecter
après avoir utilisé un service de réseau.
Informations complémentaires
Dépannage
Si un problème survient lors de l’utilisation du
lecteur, employez ce guide de dépannage
pour essayer de remédier au problème avant
de faire une demande de réparation. Si le
problème persiste, consultez votre
distributeur Sony le plus proche.
La langue de l’affichage à l’écran change
automatiquement lors d’un raccordement
à la prise HDMI OUT.
• Lorsque [Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 27), la langue d’affichage à l’écran
change automatiquement conformément
au réglage de langue du téléviseur raccordé
(si vous modifiez le réglage sur votre
téléviseur, etc.).
Son
Image
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas
affichée correctement.
• Vérifiez que tous les câbles sont fermement
connectés (page 11).
•Commutez le sélecteur d’entrée de votre
téléviseur pour afficher le signal provenant
du lecteur.
• Ramenez [Résolution de sortie vidéo] à la
résolution la plus basse en appuyant sur
x (arrêt), HOME et puis sur la touche POP
UP/MENU de la télécommande.
•Essayez ceci :
tension puis sous tension.
l’appareil raccordé hors tension puis sous
tension.
câble HDMI.
• La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI qui ne prend pas en charge la
technologie de protection des droits
d’auteur.
• Vérifiez les réglages [Résolution de sortie
vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 22).
• Pour Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Contenu de données/Contenu réseau,
vérifiez les réglages [Sortie 24p] dans
[Réglages Ecran] (page 22).
• Pour la sortie 4K, assurez-vous que le
lecteur est connecté à un affichage 4K
prenant en charge l'entrée HDMI
compatible HDCP2.2 en utilisant un câble
HDMI grande vitesse haute qualité ou câble
HDMI haute vitesse supportant une bande
passante de 18 Gbps(page 11).
1Mettez le lecteur hors
2Mettez
3Débranchez puis rebranchez le
Il n’y a pas de son ou le son n’est pas sorti
correctement.
• Vérifiez que tous les câbles sont fermement
connectés (page 12).
• Commutez le sélecteur d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV de sorte que
les signaux audio du lecteur soient sortis de
votre amplificateur (récepteur) AV.
• Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, vérifiez
les réglages audio (page 24).
• Pour les raccordements HDMI, essayez
ceci :
1Mettez le lecteur hors tension puis
sous tension.
hors tension puis sous tension.
3Débranchez puis rebranchez le câble
HDMI.
• Pour les raccordements HDMI, si le lecteur
est raccordé à un téléviseur par un
amplificateur (récepteur) AV, essayez de
raccorder le câble HDMI directement au
téléviseur. Reportez-vous aussi au mode
d’emploi fourni avec l’amplificateur
(récepteur) AV.
• La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent pas
de signaux audio).
• Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT
ne prend pas en charge le format audio du
lecteur. Vérifiez les réglages audio
(page 24).
• Vérifiez les réglages [Sortie audio HDMI]
dans [Réglages Système] (page 27).
HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos et
DTS:X) n’est pas sorti en bitstream.
• Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans
[Réglages Audio] sur [Non] (page 24).
• Vérifiez que l’amplificateur (récepteur) AV
est compatible avec chaque format HD
Audio.
2Mettez l’appareil raccordé
Informations complémentaires
FR
29
L’audio interactive n’est pas sortie.
• Réglez [Réglage MIX Audio BD] dans
[Réglages Audio] sur [Oui] (page 24).
Le code de message 3 [Sorties audio
temporairement coupées. Ne réglez pas le
volume de lecture. Le contenu en cours de
lecture est protégé par Cinavia et sa lecture
n’est pas autorisée sur ce dispositif. Pour
plus d’informations, voir
http://www.cinavia.com. Code Message
3.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un
disque.
• La piste audio de la vidéo en cours de
lecture comporte un code Cinavia indiquant
qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un
contenu produit professionnellement
(page 40).
Disque
La lecture d’un disque est impossible.
• Le disque est sale ou déformé.
• Le disque est à l’envers. Insérez le disque
avec la face de lecture vers le bas.
• Le disque a un format ne pouvant pas être
lu par ce lecteur (page 33).
• Le lecteur ne peut pas lire un disque
enregistré qui n’est pas correctement
finalisé.
• Le code régional du BD/DVD ne correspond
pas au lecteur.
Périphérique USB
Le lecteur ne détecte pas un périphérique
USB connecté à celui-ci.
• Assurez-vous que le périphérique USB est
fermement connecté à la prise USB.
• Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
• Vérifiez si le périphérique USB est sous
tension.
• Si le périphérique USB est connecté via un
concentrateur USB, connectez-le
directement au lecteur.
FR
30
Internet en continu
L’image/le son n’est pas bon/certains
programmes affichent une perte de détail,
en particulier pendant des scènes à
mouvements rapides ou sombres.
• Il se peut que la qualité de l’image/du son
soit améliorée en modifiant la vitesse de
connexion. La vitesse de connexion
recommandée est d’au moins 2,5 Mbit/s
pour une vidéo à définition standard, de
10 Mbit/s pour une vidéo haute définition et
d’au moins 25 Mbit/spour une vidéo Ultra
HD (en fonction du fournisseur de service).
L’Internet en continu par Wi-Fi est instable
lors d’une connexion à un périphérique
Bluetooth avec LDAC.
• Réglez [Qualité de la lecture sans fil] dans
[Réglages de Bluetooth] sur [Connexion]
(page 25).
Il n’existe pas de menu des options
pendant l’Internet en continu.
• Le menu des options n’est pas disponible
pendant l’Internet en continu.
Connexion au réseau
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au
réseau.
• Vérifiez la connexion au réseau (page 13) et
les réglages réseau (page 28).
L’ordinateur ne peut pas se connecter à
Internet après que l’exécution de [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
• Les paramètres sans fil du routeur peuvent
changer automatiquement si vous utilisez
la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de
régler les paramètres du routeur. Dans ce
cas, modifiez en conséquence les
paramètres sans fil de votre ordinateur.
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au
routeur LAN sans fil.
• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous
tension.
• Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans
fil.
• Placez le lecteur à l’écart des dispositifs qui
utilisent une gamme de fréquences de
2,4 GHz, tels qu’un dispositif à micro-ondes,
Bluetooth ou sans fil numérique, ou
désactivez ces dispositifs.
Loading...
+ 144 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.