Ďakujeme vám za váš nákup. Pred použitím tohto
prehrávača si pozorne prečítajte tento návod na
používanie.
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže
aktualizovať. Navštívte nasledujúcu webovú lokalitu:
Tento produkt sa pripája k internetu počas
úvodného nastavenia po pripojení siete na
potvrdenie pripojenia k internetu a neskôr na
konfigurovanie domovskej obrazovky.
Pri týchto a všetkých ostatných pripojeniach
k internetu sa používa vaša adresa IP. Ak
nechcete, aby sa používala vaša adresa IP,
nenastavujte funkciu bezdrôtového
pripojenia k internetu a nepripájajte kábel na
pripojenie k internetu. Ďalšie podrobnosti
o pripojeniach k internetu nájdete
v informáciách o ochrane súkromia, ktoré sa
zobrazujú na obrazovkách počas nastavenia.
VAROVANIE
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou,
napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli
úrazu elektrickým prúdom. Opravy prenechajte
výlučne kvalifikovanému personálu.
Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len
oprávnená osoba v autorizovanom servise.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu alebo ohňu.
VAROVANIE
Používanie optických prístrojov s týmto produktom
zvyšuje nebezpečenstvo poškodenia zraku. Keďže
laserový lúč používaný v tomto prehrávači diskov
Ultra HD Blu-ray/DVD môže poškodiť zrak,
nepokúšajte sa rozoberať kryt.
Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému
personálu.
Upozornenie pre zákazníkov v Spojenom
kráľovstve a Írskej republike
Na umožnenie bezpečnej a pohodlnej obsluhy
sa so zariadením dodáva konektor podľa
normy BS1363.
V prípade potreby výmeny poistky dodávaného
konektora je nutné použiť poistku s rovnakým
výkonom, aký dosahuje aj dodávaná poistka,
a so schválením ASTA alebo BSI až BS1362, (čiže
s označením alebo ). Ak má konektor
dodávaný s týmto zariadením odpojiteľný kryt
poistky, po výmene poistky nezabudnite znova
nasadiť kryt poistky. Konektor nikdy nepoužívajte
bez krytu poistky. Ak kryt poistky stratíte, obráťte sa
na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Sony.
Likvidácia odpadových batérií,
elektrického a elektronického
vybavenia (platné v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách
so zavedenými systémami
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na
balení znamená, že s produktom a batériou
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže
tento symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej značky
ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu
pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou
likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
týchto materiálov pomáha šetriť prírodné zdroje.
Tento štítok sa nachádza na ochrannom kryte
v priehradke.
Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY. OZNAČENIE LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej
strane zvonka.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových
dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po
uplynutí životnosti batérie, elektrických
a elektronických zariadení by ste mali tieto
produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie
vám poskytne miestny obecný úrad, poskytovateľ
služieb likvidácie domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
3
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo
v mene spoločnosti Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ: Sony Europe Limited.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo súladu
produktu s normami v Európe zašlite oprávnenému
zástupcovi výrobcu: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgicko.
Oznámenie pre zákazníkov v Európe
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje,
že toto vybavenie spĺňa nariadenia smernice
2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Táto jednotka je napájaná striedavým
napätím 220 V – 240 V, 50/60 Hz.
Skontrolujte, či je prevádzkové napätie
jednotky identické s miestnym napájaním.
• Inštalujte túto jednotku tak, aby sieťový
napájací kábel (napájací kábel) bolo možné
v prípade problémov okamžite odpojiť od
elektrickej zásuvky.
• Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že
spĺňa obmedzenia stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite pri
pripojení pomocou kábla kratšieho ako
3metre.
• Prehrávač položte na miesto s dostatočnou
cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho
zahrievaniu.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami a podobne,
aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného
ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
• Tento prehrávač neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad do regálu na knihy
alebo podobných kusov nábytku.
• Prehrávač neumiestňujte do exteriéru, do
vozidiel, na lode ani na iné plavidlá.
•
Ak prehrávač prinesiete priamo z chladného
na teplé miesto alebo umiestnite do veľmi
vlhkej miestnosti, na šošovkách vo vnútri
prehrávača sa môže skondenzovať vlhkosť.
Ak by sa to stalo, prehrávač nemusí fungovať
správne. V takom prípade vyberte disk
a nechajte prehrávač asi polhodinu zapnutý,
kým sa vlhkosť neodparí.
• Prehrávač neinštalujte na šikmú plochu.
Systém je navrhnutý na fungovanie iba vo
vodorovnej polohe.
• Pred predný panel neklaďte kovové predmety.
Môže sa tým obmedziť príjem rádiových vĺn.
• Prehrávač neumiestňujte v priestoroch,
v ktorých sa používajú lekárske prístroje.
Mohol by spôsobiť poruchu lekárskych
prístrojov.
• Ak používate kardiostimulátor alebo inú
zdravotnú pomôcku, poraďte sa s lekárom
alebo výrobcom zdravotnej pomôcky, skôr
než použijete funkciu bezdrôtovej siete LAN.
• Tento prehrávač by sa mal inštalovať
a používať vo vzdialenosti aspoň 20 cm
medzi prehrávačom a ľudským telom
(okrem končatín: rúk, zápästí, chodidiel
ačlenkov).
• Na prehrávač neklaďte ťažké ani nestabilné
predmety.
• Na podávač disku neumiestňujte iné
predmety než disky. Mohlo by dôjsť
k poškodeniu prehrávača alebo predmetu.
• Pri presúvaní prehrávača vyberte z podávača
všetky disky. Ak to neurobíte, disk sa môže
poškodiť.
• Pri presúvaní prehrávača odpojte sieťový
napájací kábel (napájací kábel) a všetky
ostatné káble od prehrávača.
• Sieťový napájací kábel (napájací kábel) nie
je odpojený od elektrickej siete, kým je
pripojený k sieťovej zásuvke, ani keď je
samotný prehrávač vypnutý.
• Ak prehrávač nebudete dlhšiu dobu používať,
odpojte ho od elektrickej zásuvky. Pri
odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho kábla)
ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte za
samotnú šnúru.
• Ak chcete zabrániť poškodeniu sieťového
napájacieho kábla (napájacieho kábla),
dodržujte nasledujúce pokyny. Ak je sieťový
napájací kábel (napájací kábel) poškodený,
nepoužívajte ho, pretože by to mohlo viesť
k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
– Dajte pozor, aby sieťový napájací kábel
(napájací kábel) neuviazol medzi
prehrávačom a stenou, policou atď.
– Na sieťový napájací kábel (napájací kábel)
neklaďte nič ťažké ani zaň neťahajte.
4
• Používajte sieťový adaptér dodávaný
s týmto prehrávačom, pretože ostatné
adaptéry môžu spôsobiť poruchu.
• Nerozoberajte ani spätne nerozkladajte
sieťový adaptér.
• Sieťový adaptér neinštalujte v uzavretých
priestoroch, ako je knižnica alebo skrinka na
audiovizuálne zariadenia.
• Sieťový adaptér nepripájajte k cestovnému
elektrickému meniču, ktorý môže
generovať teplo a spôsobiť poruchu.
• Sieťový adaptér nenechajte spadnúť na zem
ani ho nevystavujte nárazom.
• Počas počúvania časti s veľmi nízkymi
vstupnými signálmi alebo bez zvukových
signálov nenastavujte maximálnu hlasitosť.
Nastavenie maximálnej hlasitosti môže
viesť k poškodeniu sluchu a reproduktorov.
• Kryt, panel a ovládacie prvky čistite jemnou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky ani
rozpúšťadlá, napríklad lieh alebo benzín.
• Nepoužívajte čistiace disky ani čistiace
prostriedky na disky alebo šošovky (vrátane
vlhkých a rozprašovaných prostriedkov).
Mohlo by dôjsť k poruche zariadenia.
• V prípade opravy tohto prehrávača sa
opravované súčasti môžu zhromažďovať na
účely opätovného použitia alebo recyklácie.
• Dodržujte nasledujúce pokyny, pretože
nesprávna manipulácia môže poškodiť
zásuvku HDMI OUT a konektor.
– Pozorne skontrolujte tvar zásuvky HDMI OUT
na zadnej strane prehrávača a tvar konektora
HDMI a pripájajte ich tak, aby smerovali
priamo proti sebe. Dajte pozor, aby konektor
nebol obrátený alebo naklonený.
Sledovanie 3D videa
Niektorí ľudia môžu mať pri sledovaní 3D videa
nepríjemné pocity (napríklad ich ťahajú oči,
pociťujú únavu alebo závrat). Spoločnosť
Sony odporúča, aby si všetci diváci počas
sledovania 3D videa dávali pravidelné
prestávky. Dĺžka a frekvencia potrebných
prestávok bude u každého iná. Musíte sami
zistiť, čo je pre vás najlepšie. Ak začnete mať
nepríjemný pocit, mali by ste prestať sledovať
3D video, kým tento pocit nepominie, a ak to
považujete za potrebné, obráťte sa na svojho
lekára. Mali by ste skontrolovať aj (i) návod na
používanie alebo výstražné hlásenia iných
zariadení, ktoré sa s prehrávačom používajú,
prípadne obsah diskov Blu-ray, ktoré
prehrávate pomocou tohto produktu, a (ii)
najnovšie informácie na našej webovej lokalite
(www.sony.eu/myproducts/). Zrak malých
detí (najmä detí mladších ako šesť rokov) sa
stále vyvíja. Skôr než povolíte malým deťom
pozeranie 3D videa, poraďte sa s lekárom
(napríklad s pediatrom alebo oftalmológom).
Dospelí by mali dohliadať na to, aby deti
dodržiavali odporúčania uvedené vyššie.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač dokáže
natrvalo udržať obraz zastaveného videa
alebo obraz ponuky na televíznej obrazovke.
Ak obraz zastaveného videa alebo obraz
ponuky na obrazovke necháte na televízore
zobrazený dlhší čas, hrozí trvalé poškodenie
televíznej obrazovky. Tento problém sa
môže objaviť najmä v prípade televízorov
s plazmovým zobrazovacím panelom
a projekčných televízorov.
– Pri presúvaní prehrávača nezabudnite
odpojiť kábel HDMI.
– Pri pripájaní alebo odpájaní kábla HDMI
držte konektor HDMI rovno. Neohýbajte
konektor HDMI ani ho nasilu nezasúvajte
do zásuvky HDMI OUT.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa tohto prehrávača, poraďte
sa s najbližším obchodným zástupcom
spoločnosti Sony.
5
Zabezpečenie bezdrôtovej siete LANPoznámky k diskom
Keďže komunikácia v bezdrôtovej sieti LAN
prebieha prostredníctvom rádiových vĺn,
bezdrôtový signál môže byť citlivý na rušenie.
Na ochranu komunikácie v bezdrôtovej sieti
tento prehrávač podporuje rôzne funkcie
zabezpečenia. Nezabudnite preto správne
nakonfigurovať nastavenia zabezpečenia tak,
aby boli v súlade s nastaveniami vášho
sieťového prostredia.
Žiadne zabezpečenie
Aj keď je nastavenie zabezpečenia jednoduché,
bezdrôtovú komunikáciu môže zachytávať
alebo do bezdrôtovej siete môže preniknúť
ktokoľvek a nepotrebuje na to žiadne
sofistikované nástroje. Nezabúdajte, že tu
existuje riziko neoprávneného prístupu alebo
zachytávania údajov.
WEP
WEP uplatňuje zabezpečenie komunikácie,
ktoré zabraňuje nepovolaným zachytávať
komunikáciu alebo preniknúť do bezdrôtovej
siete. WEP je staršia technológia zabezpečenia,
ktorá umožňuje pripojiť staršie zariadenia,
ktoré nepodporujú štandard TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technológia zabezpečenia, ktorá
bola vyvinutá na odstránenie nedostatkov
technológie WEP. TKIP zaisťuje vyššiu
úroveň zabezpečenia než WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technológia zabezpečenia, ktorá
používa inú metódu pokročilého zabezpečenia
než WEP a TKIP.
AES zaisťuje vyššiu úroveň zabezpečenia než
WEP alebo TKIP.
•
Disk držte vždy za okraje,
aby zostal čistý. Nedotýkajte
sa povrchu. Prach, odtlačky
prstov alebo škrabance na
disku môžu spôsobiť jeho
nesprávne fungovanie.
• Disk nevystavujte priamemu slnečnému
svetlu ani zdrojom tepla, napríklad
prieduchom horúceho vzduchu, ani ho
nenechávajte v aute zaparkovanom na
priamom slnečnom svetle, pretože teplota
vo vnútri auta môže výrazne stúpnuť.
• Po prehratí odložte disk do obalu.
• Vyčistite disk jemnou
handričkou. Disk utierajte
od stredu smerom von.
• Nepoužívajte rozpúšťadlá
ako benzín, riedidlo,
komerčné dostupné čistiace
prostriedky na disky
a šošovky ani antistatické spreje určené pre
vinylové LP platne.
• Ak je disk potlačený, pred prehraním ho
osušte.
• Nepoužívajte nasledujúce disky:
– disk na čistenie šošoviek,
– disk, ktorý má neštandardný tvar (napríklad
karta alebo srdce),
– disk, na ktorom je štítok alebo nálepka,
– disk s celofánovou páskou alebo
nalepenou nálepkou.
• Nesnažte sa odstrániť povrchové škrabance
na strane disku, ktorá sa pri prehrávaní číta,
úpravou povrchu.
6
Začíname
Dodávané príslušenstvo
• Sieťový adaptér (AC-M1215WW) (1)
• Sieťový napájací kábel (1)
• Diaľkový ovládač (1)
• Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
Vloženie batérií do diaľkového
ovládača
Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA) tak, aby
póly + a – na batériách boli orientované
v súlade s označeniami vnútri priestoru na
batérie diaľkového ovládača.
Začíname
7
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
EF
BDCA
A
BCDEF
Predný panel
A Dvierka
B Z (otvoriť/zatvoriť)
C 1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
Zadný panel
A Vetracie otvory
B Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Konektor HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Slúži len na výstup digitálneho
zvukového signálu.
D Konektor HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Slúži na výstup digitálneho video aj
zvukového signálu.
D Indikátor napájania
Svieti, keď je prehrávač zapnutý.
EKonektor (USB)
Pripojte zariadenie USB k tomuto
konektoru. Pozrite si stranu 15.
F Snímač diaľkového ovládača
E Terminál LAN (100)
F Konektor DC IN 12 V (vstup zo sieťového
adaptéra)
8
Diaľkový ovládač
Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa
líšia v závislosti od disku alebo situácie.
z
Na tlačidlách N, TV 2 + a AUDIO sa nachádza
hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača
používajte hmatový bod na orientáciu.
A Z (otvoriť/zatvoriť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie dvierok.
-TV- t (výber vstupu TV signálu)
Slúži na prepínanie medzi televízorom
a ďalšími zdrojmi vstupu.
-TV- 1 (zapnúť/pohotovostný režim TV)
Slúži na zapnutie televízora alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo jeho
nastavenie do pohotovostného režimu.
B Farebné tlačidlá (červené/zelené/žlté/
modré)
Tlačidlá na okamžitý prístup k interaktívnym
funkciám.
C TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
ponuky najvyššej úrovne pre disky
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie ponuky
pre disky Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (str. 17)
Slúži na zobrazenie dostupných možností
na obrazovke.
RETURN,
Návrat na predchádzajúce zobrazenie.
</M/m/,
Slúži na presunutie zvýraznenia na výber
zobrazenej položky.
z
•M/
m slúžia ako tlačidlá na spustenie okna
vyhľadávania skladieb a zadanie čísla skladby
počas prehrávania hudobných diskov CD.
• M/mslúžia ako tlačidlá na otáčanie
fotografií v smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek o 90°.
• </,slúžia ako tlačidlá na vyhľadávanie
počas prehrávania videí z domácej siete.
• </,slúžia ako tlačidlá na zmenu
fotografie, keď je povolené meniť ju.
Stredové tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
HOME
Slúži na prechod na domovskú obrazovku
prehrávača.
(obľúbená položka) (str. 14)
Slúži na prístup k aplikácii registrovanej
ako obľúbená položka.
NETFLIX
Slúži na prístup k online službe NETFLIX.
Ďalšie podrobnosti o online službe
NETFLIX nájdete v časti s najčastejšími
otázkami na webovej lokalite
www.sony.eu/support
Začíname
9
D m/M (rýchly posun dozadu alebo
dopredu)
• Slúži na rýchly posun dozadu alebo
dopredu, ak sa stlačí počas prehrávania.
Rýchlosť vyhľadávania sa mení
s každým stlačením tlačidla.
• Pri stlačení na dlhšie ako jednu sekundu
v režime pozastavenia sa spustí
prehrávanie v spomalenom režime.
• Pri krátkom stlačení v režime pozastavenia
sa spustí prehrávanie po jednej snímke.
N (prehrať)
Spustí alebo znovu spustí prehrávanie.
./>
Slúžia na prechod na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu
alebo súbor.
X (pozastaviť)
Pozastavenie alebo opätovné spustenie
prehrávania.
x (zastaviť)
Zastavuje prehrávanie a zapamätá si bod
zastavenia (bod obnovenia).
Bod obnovenia titulu alebo skladby je
posledný prehraný bod alebo posledná
fotografia priečinka fotografií.
SUBTITLE (str. 21)
Slúži na výber jazyka titulkov, keď sú na
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD nahrané
titulky vo viacerých jazykoch.
TV 2 (hlasitosť) +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti televízora.
AUDIO (str. 21)
Slúži na výber jazyka stopy, keď sú na disku
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD nahrané stopy vo
viacerých jazykoch.
Slúži na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
Slúži na dočasné vypnutie zvuku televízora.
DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií o prehrávaní
na obrazovke.
(predchádzajúce/nasledujúce)
(stlmenie zvuku)
Zamknutie podávača disku (detská zámka)
Podávač disku môžete zamknúť a zabrániť
tak jeho náhodnému otvoreniu.
Keď je prehrávač zapnutý, podávač môžete
zamknúť alebo odomknúť stlačením tlačidiel
x (zastaviť), HOME a TOP MENU na
diaľkovom ovládači.
Čísla kódov ovládateľných televízorov
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo -TV- 1
a potom stlačte a podržte stlačené tlačidlo
kódu výrobcu televízora na diaľkovom ovládači
na viac ako 2 sekundy. Ak je uvedené viac ako
jedno tlačidlo diaľkového ovládača, skúste
tlačidlá používať postupne, kým nenájdete
tlačidlo, ktoré funguje s vaším televízorom.
Príklad: Ak máte televízor Hitachi, stlačte
a podržte stlačené tlačidlo -TV- 1 a potom
na viac ako 2 sekundy stlačte a podržte
stlačené tlačidlo TOP MENU.
VýrobcaTlačidlo diaľkového
ovládača
Sony (predvolené) Farebné tlačidlo
(červené)
PhilipsFarebné tlačidlo
(zelené)/farebné
tlačidlo (žlté)/
RETURN
PanasonicFarebné tlačidlo
(modré)/stredové
tlačidlo (ENTER)
HitachiTOP MENU
SharpM
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe<
Samsung,
LG/Goldstarm
10
Krok 1: Pripojenie prehrávača
Kábel HDMI
(nie je súčasťou dodávky)
*
Napájací kábel pripojte až po vytvorení všetkých ostatných pripojení.
Pripojenie k televízoru
* Kábel Premium High Speed HDMI alebo vysokorýchlostný kábel HDMI, ktorý podporuje šírku
pásma 18 Gb/s.
b
• Ak si chcete vychutnávať aj obsah s rozlíšením 4K Ultra HD 60p, prehrávač musíte pripojiť k televízoru
s rozlíšením 4K pomocou kábla Premium High Speed HDMI alebo vysokorýchlostného kábla HDMI,
ktorý podporuje šírku pásma 18 Gb/s.
• Výstup v rozlíšení 4K vyžaduje kompatibilnú obrazovku s rozlíšením 4K so vstupom HDMI, ktorý
podporuje štandard HDCP2.2.
• Ak používate televízor BRAVIA, ktorý podporuje rozlíšenie 4K 60p, nastavte formát signálu HDMI
televízora (HDMI signal format) na rozšírený formát (Enhanced format).
Začíname
11
Pripojenie k televízoru prostredníctvom reproduktorového panela alebo
t Ak chcete využívať funkciu Bitstream (Dolby/DTS), nastavte možnosť
[BD Secondary Audio] v časti [Audio Settings] (str. 21).
Kábel HDMI
(nie je súčasťou dodávky)
*
Kábel HDMI
(nie je súčasťou dodávky)
*
Vysokorýchlostný kábel HDMI
(nedodáva sa)
Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)
*
Koaxiálny digitálny kábel
(nedodáva sa)
Kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky)
*
zosilňovača AV (prijímača)
Podľa vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) si vyberte metódu pripojenia A, B
alebo C.
A
Zosilňovač AV (prijímač) typu 4K
B
Zosilňovač AV (prijímač) iného typu než 4K s konektorom HDMI IN
C
Zosilňovač AV (prijímač) iného typu než 4K bez konektora HDMI IN
* Kábel Premium High Speed HDMI alebo vysokorýchlostný kábel HDMI, ktorý podporuje šírku
pásma 18 Gb/s.
12
Krok 2: Pripojenie k sieti
ModemSmerovačInternet
Kábel LAN
(nedodáva sa)
Kábel LAN
(nedodáva sa)
Smerovač bezdrôtovej
siete LAN
ModemInternet
Kábel LAN
(nedodáva sa)
Ak prehrávač nechcete pripojiť k sieti, prejdite na „Krok 3: Easy Setup“ (str. 14).
Káblové nastavenie
z
Odporúča sa použitie tieneného rovného kábla rozhrania (kábla LAN).
Bezdrôtové nastavenie
z
Na prepojenie prehrávača a smerovača bezdrôtovej siete LAN nie sú potrebné žiadne káble.
Začíname
13
Krok 3: Easy Setup
1 Do konektora DC IN 12 V
Do elektrickej
zásuvky
Sieťový adaptér (je súčasťou dodávky)
Sieťová šnúra (napájací kábel)
(súčasť dodávky)
2
3
ENTER
</M/m/,
Ultra HD Blu-ray Player
U
tra HD Blu
-ray
y
Aplikácia
Nástroje
Pri prvom zapnutí
Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač zapne
a spustí [Easy Setup].
1 Pripojte dodávaný sieťový adaptér
a sieťový napájací kábel (napájací kábel)
v poradí zobrazenom nižšie. Pri ich
odpájaní postupujte v opačnom poradí.
2 Stlačením tlačidla 1 zapnite prehrávač.
Rozsvieti sa indikátor napájania.
b
• Po dokončení procesu [Easy Setup] vyberte
položku [Easy Network Settings] na používanie
sieťových funkcií prehrávača.
• Ak chcete zapnúť bezdrôtové pripojenie,
nastavte položku [Internet Settings] v časti
[Network Settings] na hodnotu [Wireless Setup].
• Ak chcete vypnúť bezdrôtové pripojenie,
nastavte položku [Internet Settings] v časti
[Network Settings] na hodnotu [Wired Setup].
• Ak sa nezobrazí žiadny výstup alebo sa zobrazí
čierna obrazovka, pozrite si časť „Riešenie
problémov“ (str. 25).
Zobrazenie domovskej obrazovky
Domovská obrazovka sa zobrazí pri stlačení
tlačidla HOME. Vyberte aplikáciu pomocou
tlačidiel </M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER.
Player
3
Zapnite televízor a stlačením tlačidla TV t
na diaľkovom ovládači nastavte volič vstupu.
Signál z prehrávača sa tak zobrazí na
obrazovke televízora.
4 Spustite proces [Easy Setup].
Podľa pokynov na obrazovke vykonajte
základné nastavenia pomocou tlačidiel
</M/m/, a stláčaním tlačidla ENTER na
diaľkovom ovládači.
14
[My Apps]:
Slúži na správu obľúbenej aplikácie.
Skratky pre aplikáciu môžete pridať z časti
[All Apps].
[Featured Apps]: Slúži na zobrazenie
odporúčanej aplikácie.
[All Apps]: Slúži na zobrazenie dostupných
aplikácií. Aplikácie môžete pridávať do časti
[My Apps] po stlačení tlačidla OPTIONS
a výbere položky [Add to My Apps].
[Setup]: Slúži na úpravu nastavení prehrávača.
Dostupné možnosti
Po stlačení tlačidla OPTIONS sú k dispozícii
rôzne nastavenia a operácie prehrávania.
Dostupné položky sa líšia v závislosti od situácie.
[Move Application]: Slúži na usporiadanie
aplikácií v ponuke [My Apps].
[Remove Application]: Slúži na odstránenie
aplikácií v ponuke [My Apps].
[Register as Favourite]: Slúži na registráciu
1 aplikácie s tlačidlom (obľúbená položka)
diaľkového ovládača.
[Data Contents]: Slúži na zobrazenie obsahu
zmiešaného disku.
Prehrávanie
Prehrávanie disku Blu-ray
s rozlíšením 4K Ultra HD
Prehrávanie disku
Prehrávať môžete disky Ultra HD Blu-ray, BD,
DVD a CD. Informácie o prehrateľných diskoch
nájdete na strana 28.
1
Stlačte tlačidlo Z (otvoriť/zatvoriť) a položte
disk na podávač disku.
Disk musí byť otočený stranou so znakmi
alebo obrázkom nahor.
Ak ide o obojstranný disk, vložte ho stranou,
ktorú chcete prehrať, otočenou nadol.
2 Stlačením tlačidla Z (otvoriť/zatvoriť)
zatvorte podávač disku.
Spustí sa prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
vyberte kategóriu [Video], [Music] alebo
[Photo] v časti (Disk) a stlačte tlačidlo
ENTER.
z
(Zmiešaný disk) obsahuje údajový obsah.
Stlačte tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládači
a výberom možnosti [Data Contents] zobrazte
všetok dostupný obsah.
Prehrávanie diskov Blu-ray 3D
1 Pripravte sa na prehrávanie disku Blu-ray
srozlíšením 4K Ultra HD.
• Pripojte prehrávač k televízoru
s rozlíšením 4K pomocou kábla
Premium High Speed HDMI.
• Ak chcete sledovať obsah s rozlíšením
4K Ultra HD 60p, skontrolujte, či je
v nastaveniach HDMI televízora vybraté
správne nastavenie.
• Ak používate televízor BRAVIA, ktorý
podporuje rozlíšenie 4K 60p, nastavte
formát signálu HDMI televízora (HDMI
signal format) na rozšírený formát
(Enhanced format).
2
Vložte disk Blu-ray s rozlíšením 4K Ultra HD.
Metóda používania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si návod na používanie
dodaný s diskom.
b
Pri prehrávaní disku Blu-ray s rozlíšením 4K Ultra
HD bez kľúča k disku sa v závislosti od sieťového
prostredia a oficiálneho servera kľúčov (Studio)
vyžaduje sieťové pripojenie.
Prehrávanie zo zariadenia USB
„Prehrateľné typy súborov“ sú uvedené na
strana 29.
1 Pripojte zariadenie USB ku konektoru USB
na prehrávači.
Prehrávanie
1 Pripravte sa na to, že sa bude prehrávať
disk Blu-ray 3D.
• Pripojte prehrávač k zariadeniam
kompatibilným s formátom 3D pomocou
vysokorýchlostného kábla HDMI.
• Nastavte položky [3D Output Setting]
a [TV Screen Size Setting for 3D] v časti
[Screen Settings] (str. 19).
2 Vložte disk Blu-ray 3D.
Metóda používania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si návod na používanie
dodaný s diskom.
z
Pozrite si aj návody na používanie dodané
s televízorom a pripojeným zariadením.
2 Vyberte možnosť [USB device]
pomocou tlačidiel </M/m/, a stlačte
tlačidlo ENTER.
3
Vyberte kategóriu [Video], [Music] alebo
[Photo] pomocou tlačidiel
tlačidlo ENTER.
M/m
a stlačte
b
Ak chcete predísť poškodeniu údajov alebo
poškodeniu zariadenia USB, pred pripojením
alebo odpojením zariadenia USB vypnite
prehrávač.
15
Prehrávanie prostredníctvom
Server
Prehrávač
Server
Ovládač
Vykresľovacie
zariadenie
siete
Prehrávanie súborov v domácej sieti
Produkt kompatibilný s domácou sieťou
dokáže cez sieť prehrávať súbory videa,
hudby alebo fotografií uložené v inom
produkte kompatibilnom s domácou sieťou.
Pripravte sa na použitie domácej siete.
1 Pripojte prehrávač k sieti (str. 13).
2
Pripravte ostatné potrebné produkty
kompatibilné s domácou sieťou. Pozrite si
návod na používanie dodaný s produktom.
Prehrávanie súboru zo servera domácej siete
pomocou tejto jednotky (prehrávača domácej
siete)
Vyberte kategóriu [Video], [Music] alebo
[Photo] v časti [Media Server] v ponuke
[All Apps] a vyberte súbor, ktorý chcete
prehrať.
Prehrávanie súboru zo servera domácej siete
pomocou iného produktu (vykresľovacieho
zariadenia)
Pri prehrávaní súborov zo servera domácej
siete v tejto jednotke môžete na ovládanie
prehrávania použiť produkt kompatibilný
s ovládačom domácej siete (telefón atď.).
Ovládajte túto jednotku pomocou ovládača
domácej siete. Pozrite si návod na používanie
dodaný s ovládačom domácej siete.
16
Používanie aplikácie Video & TV
SideView
Video & TV SideView je bezplatná mobilná
aplikácia pre vzdialené zariadenia (napríklad
smartfón atď.). Používaním aplikácie Video &
TV SideView s týmto prehrávačom môžete
prehrávač ovládať pomocou funkcií na
vzdialenom zariadení. Priamo zo vzdialeného
zariadenia môžete spustiť službu alebo
aplikáciu. Video & TV SideView sa môže
používať aj ako diaľkový ovládač a softvérová
klávesnica.
Pred prvým použitím zariadenia Video & TV
SideView s týmto prehrávačom nezabudnite
zaregistrovať zariadenie Video & TV SideView.
Pri registrácii postupujte podľa pokynov
v zariadení Video & TV SideView.
b
Registráciu je možné vykonať len z domovskej
obrazovky.
Používanie funkcie Screen mirroring
Screen mirroring je funkcia na zobrazovanie
obrazovky mobilného zariadenia v televízore
použitím technológie Miracast.
Prehrávač možno pripojiť priamo k zariadeniu
kompatibilnému s funkciou Screen mirroring
(napríklad smartfónu, tabletu). Zobrazenie
na displeji zariadenia si môžete vychutnať
na veľkej televíznej obrazovke. Táto funkcia
nevyžaduje žiadny bezdrôtový smerovač
(ani prístupový bod).
b
• Pri používaní funkcie Screen mirroring sa kvalita
obrazu a zvuku môže niekedy pokaziť z dôvodu
rušenia z inej siete. Kvalitu môžete zvýšiť
úpravou nastavenia [Screen mirroring RF Setting]
(str. 23)
• Pri používaní funkcie Screen mirroring nemusia
• Skontrolujte, či je zariadenie kompatibilné
1 Na domovskej obrazovke vyberte položku
2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
.
byť dostupné niektoré funkcie siete.
s technológiou Miracast. Možnosti pripojenia
k všetkým zariadeniam kompatibilným
s technológiou Miracast nie sú zaručené.
[Screen mirroring] pomocou tlačidiel
</M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER.
Dostupné možnosti
Po stlačení tlačidla OPTIONS sú k dispozícii rôzne
nastavenia a operácie prehrávania. Dostupné
položky sa líšia v závislosti od situácie.
Spoločné možnosti
x [Repeat Setting]
režimu opakovania.
x [Play]/[Stop]: Slúži na spustenie alebo
zastavenie prehrávania.
x [Play from start]: Prehratie položky od
začiatku.
Len Video
x [3D Output Setting]: Slúži na nastavenie
automatického výstupu 3D videa.
x
[A/V SYNC]:
synchronizácie medzi obrazom a zvukom
nastavením oneskorenia výstupu zvuku
podľa výstupu obrazu (0 až 120 milisekúnd).
x [HDR Conversion]
signálu HDR (High Dynamic Range) na
signál SDR (Standard Dynamic Range), keď
je prehrávač pripojený k televízoru alebo
projektoru nepodporujúcemu vstup vo
formáte HDR. Pri výbere vyššej hodnoty sa
obraz viac podobá na formát HDR, ale jeho
celkový jas je nižší.
x [Video Settings]
– [Picture Quality Mode]: Slúži na výber
nastavení obrazu pre prostredia s rôznou
úrovňou osvetlenia.
z [Direct]
z [Brighter Room]
z [Theatre Room]
z [Auto]: Ovládanie režimu potlačenia
šumu závisí od média a obsahu.
z [Custom1]/[Custom2]
x [FNR]: Slúži na zníženie náhodného
šumu obrazu.
x [BNR]: Slúži na zníženie mozaikového
blokového šumu obrazu.
x [MNR]: Slúži na zníženie slabého
šumu okolo obrysov obrazu
(komárieho šumu).
x [Contrast]
x [Brightness]
x [Colour]
x [Hue]
x [Pause]: Slúži na pozastavenie
prehrávania.
x
[Top Menu]:
najvyššej úrovne pre disky Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
*1
: Slúži na nastavenie
Slúži na nastavenie
*2
: Slúži na konverziu
*3
:
*4
*4
Slúži na zobrazenie ponuky
x
[Menu]/[Popup Menu]:
Slúži na zobrazenie
rozbaľovacej ponuky pre disky Ultra HD
Blu-ray a BD alebo ponuky pre disky DVD.
x [Title Search]: Slúži na vyhľadanie titulu na
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO
a spustenie prehrávania od začiatku.
x
[Chapter Search]:
Slúži na vyhľadanie
kapitoly a spustenie prehrávania od začiatku.
x [Audio]: Slúži na prepnutie jazyka stopy,
keď sú na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
nahrané stopy vo viacerých jazykoch. Slúži
na výber zvukovej stopy na diskoch CD.
x [Subtitle]: Slúži na prepnutie jazyka
titulkov, keď sú na disku Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD nahrané titulky vo viacerých
jazykoch.
x [Angle]: Slúži na prepnutie na pohľady
z iných uhlov, keď sú na disku Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD nahrané pohľady
z viacerých uhlov.
x [Number Entry]: Slúži na výber čísla
pomocou tlačidiel
</M/m/, na
diaľkovom ovládači.
Len Music
x [Track Search]: Slúži na vyhľadanie čísla
skladby počas prehrávania hudobného
disku CD.
x [Add Slideshow BGM]: Slúži na
zaregistrovanie hudobných súborov
v pamäťovom zariadení USB ako hudby
na pozadí (BGM) prezentácie.
x [Shuffle Setting]: Slúži na nastavenie
hodnoty [On] na prehrávanie hudobných
súborov v náhodnom poradí.
Len Photo
x [Slideshow Speed]: Slúži na zmenu
rýchlosti prezentácie.
x [Slideshow Effect]: Slúži na nastavenie
efektu pre prezentácie.
x [Slideshow BGM]
– [Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
– [My Music from USB]: Slúži na
nastavenie hudobných súborov
s hudbou zaregistrovaných v položke
[Add Slideshow BGM].
– [Play from Music CD]: Slúži na nastavenie
skladieb na diskoch CD-DA.
x [2D Playback]
prehrávania na obraz vo formáte 2D.
x [Change Display]: Slúži na prepínanie
medzi možnosťami [Grid View] a
[List View].
*5
:
*6
: Slúži na nastavenie
Prehrávanie
17
x [View Image]: Slúži na zobrazenie vybratej
fotografie.
x
[Slideshow]:
x [Rotate Left]: Slúži na otočenie fotografie
Slúži na prehranie prezentácie.
o 90° proti smeru hodinových ručičiek.
x [Rotate Right]: Slúži na otočenie fotografie
o 90° v smere hodinových ručičiek.
b
*1
Možnosť [Repeat Setting] nie je k dispozícii
počas prehrávania titulov BDJ alebo
interaktívneho titulu HDMV.
*2
Možnosť [HDR Conversion] je k dispozícii len
počas prehrávania videa HDR, keď zobrazovacie
zariadenie nie je kompatibilné s obrazovkou
s rozlíšením HDR alebo keď je funkcia [HDR
Output] v časti [Screen Settings] nastavená na
hodnotu [Off].
*3
Výstup funkcie [Video Settings] nemusí byť
jasne pozorovateľný voľným okom.
*4
Možnosti [Brighter Room] a [Theatre Room]
nie sú k dispozícii počas prehrávania videa
v rozlíšení HDR.
*5
Možnosť [Slideshow BGM] nie je k dispozícii
počas prehrávania fotografií z domácej siete.
*6
Možnosť [2D Playback] je k dispozícii len
počas prehrávania fotografií vo formáte 3D.
18
Nastavenia a úpravy
Používanie obrazoviek
nastavenia
Ak potrebujete zmeniť nastavenie prehrávača,
na domovskej obrazovke vyberte položku
[Setup].
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté.
1
Vyberte položku [Setup] na domovskej
obrazovke pomocou tlačidiel
2
Vyberte ikonu kategórie nastavenia pomocou
tlačidiel
M/m
a stlačte tlačidlo ENTER.
</M/m/,
[Software Update]
x [Update via Internet]
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou dostupnej siete. Skontrolujte, či je
sieť pripojená k internetu. Pozri časť Krok 2:
Pripojenie k sieti (str. 13).
x [Update via USB Memory]
Slúži na aktualizáciu softvéru prehrávača
pomocou pamäte USB. Vytvorte priečinok
s názvom UPDATE a všetky súbory aktualizácií
musia byť uložené v tomto priečinku. Systém
dokáže rozpoznať najviac 500 súborov/
priečinkov v jednej vrstve vrátane súborov/
priečinkov aktualizácií.
z
• Aktualizáciu softvéru odporúčame vykonávať
každé 2 mesiace.
•
Ak sieť nie je v dobrom stave, prejdite na lokalitu
www.sony.eu/support, prevezmite najnovšiu
verziu softvéru a vykonajte aktualizáciu
prostredníctvom pamäte USB.
Z webovej lokality môžete získať aj informácie
o funkciách aktualizácie.
[Screen Settings]
x [HDR Output]
[Auto]
: Slúži na nastavenie výstupu signálu
HDR v závislosti od obsahu a možností HDMISINK. Ak je obsah vo formáte HDR a HDMISINK nepodporuje formát HDR, použije sa
funkcia konverzie.
[Off]: Výstup je vždy vo formáte SDR.
x [Display Type]
: Túto možnosť vyberte pri pripojení
[TV]
prehrávača k televízoru.
[Projector]: Túto možnosť vyberte pri pripojení
prehrávača k projektoru.
z
Funkcia [HDR Conversion] sa upraví podľa
vybratého typu zobrazovania. Aj keď pre
nastavenie funkcie [HDR Conversion] vyberiete
rovnakú hodnotu, dynamický rozsah obrazu sa
bude líšiť.
x [Output Video Resolution]
Vyberte možnosť [Auto]. Ak je rozlíšenie nižšie
.
než rozlíšenie SD, zvýši sa na rozlíšenie SD.
x [24p Output]
Reprodukuje videosignály 24p len pri pripojení
televízora kompatibilného s rozlíšením 24p
prostredníctvom pripojenia HDMI a keď je
položka [Output Video Resolution] nastavená
na možnosť [Auto], [1080p] alebo [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Reprodukuje videosignály 24 Hz len
pri pripojení televízora kompatibilného
s rozlíšením 24p prostredníctvom konektora
HDMI OUT.
[On]: Slúži na zapnutie funkcie.
[Off]: Túto možnosť vyberte, keď televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi s rozlíšením 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Reprodukuje videosignály 24 Hz len
pri pripojení televízora kompatibilného
s rozlíšením 24p prostredníctvom konektora
HDMI OUT.
[Off]: Túto možnosť vyberte, keď televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi s rozlíšením 24p.
[Data content]
Táto funkcia je k dispozícii na prehrávanie
obsahu uloženého v pamäti USB alebo na
údajovom disku.
: Reprodukuje videosignály 24 Hz len
[Auto]
pri pripojení televízora kompatibilného
s rozlíšením 24p prostredníctvom konektora
HDMI OUT.
[Off]: Túto možnosť vyberte, keď televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi s rozlíšením 24p.
Nastavenia a úpravy
19
[Network content]
Táto funkcia je k dispozícii na prehrávanie
obsahu z inej siete, ako je napríklad domáca
sieť, funkcia Screen mirroring atď.
[Auto]: Reprodukuje videosignály 24 Hz len
pri pripojení televízora kompatibilného
s rozlíšením 24p prostredníctvom konektora
HDMI OUT.
[Off]: Túto možnosť vyberte, keď televízor nie je
kompatibilný s videosignálmi s rozlíšením 24p.
x [4K Upscale Setting]
[Auto1]: Reprodukuje videosignály v rozlíšení
2K (1 920 × 1 080) počas prehrávania videa
a videosignálov v rozlíšení 4K počas
prehrávania fotografií/sieťových služieb/
služieb Miracast pri pripojení k zariadeniu
Sony kompatibilnému s rozlíšením 4K.
Reprodukuje videosignály v rozlíšení 4K pri
pripojení k zariadeniu kompatibilnému
s rozlíšením 4K od iného výrobcu než
spoločnosť Sony.
Toto nastavenie nefunguje pri prehrávaní
trojrozmerného obrazu.
[Auto2]: Automaticky reprodukuje videosignály
v rozlíšení 4K pri pripojení zariadenia
kompatibilného s rozlíšením 4K.
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
b
Ak sa zariadenie od spoločnosti Sony nenájde,
keď je vybratá položka [Auto1], toto nastavenie
bude mať rovnaký účinok ako nastavenie [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]
: Automaticky zistí pripojený typ
televízora a prepne na zodpovedajúce
nastavenie farieb.
[YCbCr (4:2:2)]: Reprodukujú sa videosignály
YCbCr 4 : 2 : 2.
[YCbCr (4:4:4)]: Slúži na reprodukciu
videosignálov YCbCr 4 : 4 : 4.
[RGB]: Reprodukujú sa videosignály RGB.
x [HDMI Deep Colour Output]
: Reprodukujú sa videosignály 12bit/
[Auto]
10bit, keď je pripojený televízor kompatibilný
s formátom Deep Colour.
[Off]: Toto nastavenie vyberte, keď je obraz
nestabilný alebo farby pôsobia neprirodzene.
x [IP Content NR]
/ [Strong] / [Medium] / [Mild]: Slúži na
[Auto]
úpravu kvality obrazu pre internetový obsah.
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
x [3D Output Setting]
: Toto nastavenie vyberajte v bežných
[Auto]
prípadoch.
[Off]: Túto možnosť vyberte, ak chcete
zobraziť celý obsah vo formáte 2D alebo
výstup v rozlíšení 4K pomocou obsahu vo
formáte 3D.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
Slúži na nastavenie veľkosti obrazovky
televízora kompatibilného s formátom 3D.
x [TV Type]
: Túto možnosť vyberte, keď pripojíte
[16:9]
širokouhlý televízor alebo televízor s funkciou
širokouhlého režimu.
[4:3]: Túto možnosť vyberte, keď pripojíte
televízor s pomerom strán 4 : 3 bez funkcie
širokouhlého režimu.
x [Screen Format]
[Full]: Túto možnosť vyberte, keď pripojíte
televízor s funkciou širokouhlého režimu.
Obraz s pomerom strán 4 : 3 sa bude
zobrazovať s pomerom 16 : 9 aj na širokouhlom
televízore.
[
Normal]: Slúži na zmenu veľkosti obrazu, aby
sa zmestil na obrazovku s pôvodným pomerom
strán obrazu.
x [DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]
obrazu s čiernymi okrajmi v hornej a dolnej
časti.
[Pan & Scan]: Slúži na zobrazenie obrazu
v plnej výške na celej obrazovke s orezanými
bočnými stranami.
x [Cinema Conversion Mode]
[Auto]
prípadoch. Prehrávač automaticky zistí, či
materiál je video alebo film, a prepne na
zodpovedajúcu metódu konverzie.
[Video]: Vždy a bez ohľadu na materiál bude
vybratá metóda konverzie pre videomateriál.
x [Pause Mode]
[Auto]
prípadoch. Dynamicky sa pohybujúce
obrázky sa zobrazujú bez rozmazania.
[Frame]: Slúži na zobrazenie statických
obrázkov vo vysokom rozlíšení.
: Slúži na zobrazenie širokouhlého
: Toto nastavenie vyberajte v bežných
: Toto nastavenie vyberajte v bežných
20
[Audio Settings]
x [Digital Audio Output]
[Auto]
: Toto nastavenie vyberajte v bežných
prípadoch. Reprodukuje zvukové signály
podľa stavu pripojených zariadení.
[PCM]: Reprodukuje signály PCM z konektora
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Túto
možnosť vyberte, ak neexistuje žiadny výstup
z pripojeného zariadenia.
x [DSD Output Mode]
[Auto]: Reprodukuje signál DSD z konektora
HDMI OUT pri prehrávaní súboru vo formáte
Super Audio CD & DSD (ak pripojené
zariadenie podporuje aj formát DSD).
Reprodukuje signál LPCM z konektora HDMI
OUT pri prehrávaní súboru vo formáte Super
Audio CD & DSD (ak pripojené zariadenie
nepodporuje formát DSD).
: Reprodukuje signály PCM z konektora
[Off]
HDMI OUT pri prehrávaní súboru vo formáte
Super Audio CD a DSD.
x [BD Secondary Audio]
[On]: Reprodukuje zvuk získaný mixovaním
interaktívneho a sekundárneho zvuku
s primárnym zvukom.
[Off]: Reprodukuje len primárny zvuk. Túto
možnosť vyberte pre reprodukovanie signálov
Bitstream (Dolby/DTS) cez zosilňovač AV
(prijímač).
z
Ak chcete prehrávať signály Bitstream (Dolby/
DTS), nastavte funkciu [BD Secondary Audio] na
hodnotu [Off] a funkciu [Digital Audio Output] na
hodnotu [Auto].
x [Digital Music Enhancer]
[On]
: Slúži na nastavenie zvukového efektu
pri prehrávaní internetového obsahu alebo
obsahu zariadenia USB.
[Off]/[Sound Bar Mode]: Slúži na vypnutie
funkcie.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Reprodukuje simulovaný
viackanálový zvuk z 2 kanálových zdrojov cez
konektor HDMI OUT podľa možností
pripojeného zariadenia s použitím režimu
[Cinema]/[Music].
: Reprodukuje zvuk s použitím pôvodného
[Off]
počtu kanálov cez konektor HDMI OUT.
b
Keď je položka [DTS Neo:6] nastavená na
možnosť [Cinema] alebo [Music], nastavenie
[Digital Music Enhancer] nie je dostupné.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Slúži na nastavenie
vzorkovacej frekvencie pre výstup signálov
PCM z konektora DIGITAL OUT
(COAXIAL).
b
Niektoré zariadenia nepodporujú vzorkovaciu
frekvenciu [96kHz] a [192kHz].
x [Audio DRC]
[Auto]
: Slúži na prehrávanie s dynamickým
rozsahom určeným diskom (len disky
BD-ROM). Ostatné disky sa prehrávajú na
úrovni [On].
[On]: Slúži na prehrávanie pri štandardnej
úrovni kompresie.
[Off]: Neuplatňuje sa žiadna kompresia.
Vytvára sa dynamickejší zvuk.
x [Downmix]
[Surround]: Reprodukuje zvukové signály
s priestorovými efektmi. Túto možnosť
vyberte pri pripojení zvukového zariadenia,
ktoré podporuje formát Dolby Surround
(Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
: Reprodukuje zvukové signály bez
[Stereo]
priestorových efektov. Túto možnosť vyberte
pri pripojení zvukového zariadenia, ktoré
nepodporuje formát Dolby Surround
(Pro Logic) alebo DTS Neo:6.
[BD/DVD Viewing Settings]
x [BD/DVD Menu Language]
Slúži na výber predvoleného jazyka ponúk
pre disky Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
a zadajte kód svojho jazyka, ako ho uvádza
Zoznam kódov jazykov (str. 34).
x [Audio Language]
Slúži na výber predvoleného jazyka zvuku pre
disky Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Po výbere položky [Original] sa zvolí jazyk,
ktorý je na disku nastavený ako primárny.
Vyberte položku [Select Language Code]
a zadajte kód svojho jazyka, ako ho uvádza
Zoznam kódov jazykov (str. 34).
x [Subtitle Language]
Slúži na výber predvoleného jazyka titulkov
pre disky Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vyberte položku [Select Language Code]
a zadajte kód svojho jazyka, ako ho uvádza
Zoznam kódov jazykov (str. 34).
Nastavenia a úpravy
21
x [BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]
: Slúži na prehrávanie vrstvy BD.
[DVD/CD]: Slúži na prehrávanie vrstvy DVD
alebo CD.
x [BD Internet Connection]
[Allow]: Povoľuje pripojenie k internetu
z obsahu diskov BD.
[Do not allow]
k internetu z obsahu diskov BD.
x [Delete BD Data]
Slúži na odstránenie údajov v pamäti USB.
Všetky údaje uložené v priečinku buda sa
vymažú.
: Zakazuje pripojenie
[Parental Control Settings]
x [Password]
Slúži na nastavenie alebo zmenu hesla
funkcie rodičovskej ochrany. Heslo vám
umožňuje nastaviť obmedzenie pre
prehrávanie diskov Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO a internetového videa. Úrovne
obmedzení pre disky Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO a internetové videá môžete
v prípade potreby diferencovať.
x [Parental Control Area Code]
Prehrávanie niektorých diskov Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO alebo internetových videí môže
byť obmedzené podľa geografickej oblasti.
Scény môžu byť zablokované alebo nahradené
inými scénami. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke a zadajte svoje štvorciferné heslo.
x [BD Parental Control] /
[DVD Parental Control] /
[Internet Video Parental Control]
Nastavenie rodičovskej ochrany umožňuje
blokovať určité scény alebo nahradiť tieto
scény inými scénami. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke a zadajte svoje
štvorciferné heslo.
x [Internet Video Unrated]
[Allow]
: Povolí sa prehrávanie videí na
internete, ktoré nemajú hodnotenie.
[Block]: Zablokuje sa prehrávanie videí na
internete, ktoré nemajú hodnotenie.
22
[Music Settings]
x [Super Audio CD Playback Layer]
[Super Audio CD]
Super Audio CD.
[CD]: Slúži na prehrávanie vrstvy CD.
x [Super Audio CD Playback Channels]
[DSD 2ch]: Slúži na prehrávanie dvojkanálovej
oblasti.
[DSD Multi]: Slúži na prehrávanie viackanálovej
oblasti.
: Slúži na prehrávanie vrstvy
[System Settings]
x [OSD Language]
Slúži na výber jazyka obrazovkového
rozhrania prehrávača.
x [HDMI Settings]
Pripojenie komponentov od spoločnosti
Sony, ktoré sú kompatibilné s funkciami
HDMI, pomocou vysokorýchlostného kábla
HDMI zjednodušuje prevádzku.
[Control for HDMI]
[On]
: K dispozícii sú nasledujúce funkcie
BRAVIA Sync:
–One-Touch Play
–Vypnutie systému
– Sledovanie jazyka
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
z
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie dodanom s televízorom alebo
komponentmi. Ak chcete aktivovať funkcie
BRAVIA Sync, pripojte televízor prostredníctvom
konektora HDMI OUT 1.
[Linked to TV-off]
[Valid]
: Slúži na automatické vypnutie
prehrávača pri prechode pripojeného
televízora do pohotovostného režimu
(BRAVIA Sync).
[Invalid]: Slúži na vypnutie funkcie.
x [HDMI Audio Output]
[Auto]
: Reprodukuje zvukový signál
prostredníctvom konektora HDMI OUT 2, ak je
prehrávač pripojený k zariadeniu
a zariadenie je zapnuté. Ak to nie je tak,
výstup zvukového signálu prebieha
prostredníctvom konektora HDMI OUT 1.
[HDMI1]: Slúži na výstup zvukového signálu
prostredníctvom konektora HDMI OUT 1.
[HDMI2]: Slúži na výstup zvukového signálu
prostredníctvom konektora HDMI OUT 2.
x [Auto Standby]
[On]
: Slúži na automatický návrat do
pohotovostného režimu, ak 20 minút
nedôjde k stlačeniu žiadneho tlačidla.
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
x [Auto Display]
: Slúži na automatické zobrazenie
[On]
informácií na obrazovke pri zmene
zobrazených titulov, režimov obrazu,
zvukových signálov a pod.
[Off]: Informácie sa zobrazia až po stlačení
tlačidla DISPLAY.
x [Software Update Notification]
: Slúži na nastavenie prehrávača tak, aby
[On]
poskytoval informácie o najnovšej verzii
softvéru (str. 19).
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
x [Device Name]
Slúži na zobrazenie názvu prehrávača. Názov
prehrávača je možné zmeniť.
x [System Information]
Slúži na zobrazenie informácií o verzii
softvéru a adrese MAC prehrávača.
x [Software License Information]
Slúži na zobrazenie informácií o licencii na
softvér.
[Network Settings]
x [Internet Settings]
Najprv pripojte prehrávač k sieti. Podrobné
informácie nájdete v časti Krok 2: Pripojenie
ksieti (str.13).
[Wired Setup]: Toto nastavenie vyberte, keď
sa k širokopásmovému smerovaču pripájate
káblom LAN.
[Wireless Setup]
používaní vstavaného adaptéra bezdrôtovej
siete LAN v prehrávači na pripojenie
k bezdrôtovej sieti.
z
Ďalšie podrobnosti nájdete na nasledujúcej
webovej lokalite v obsahu s najčastejšími
otázkami:
www.sony.eu/support
: Túto možnosť vyberte pri
x [Network Connection Diagnostics]
Slúži na vyhľadanie správneho sieťového
pripojenia spustením diagnostiky siete.
x [Screen mirroring RF Setting]
[Auto]
: Slúži na automatické nastavenie
pásma rádiofrekvenčného kanála (RF) pre
pripojenie funkcie Screen mirroring.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Slúži na nastavenie
priority CH 1/CH 6/CH 11.
x [Connection Server Settings]
Slúži na nastavenie, či sa má zobrazovať
pripojený server.
x [Auto Home Network Access Permission]
[On]
: Umožňuje automatický prístup z novo
zisteného produktu kompatibilného so
smerovačom domácej siete.
[Off]: Slúži na vypnutie funkcie.
x [Home Network Access Control]
Slúži na zobrazenie zoznamu produktov
kompatibilných s ovládačom Home Network
a nastavenie, či sa budú prijímať príkazy
z ovládačov v zozname.
x [Registered Remote Devices]
Slúži na zobrazenie zoznamu registrovaných
vzdialených zariadení.
x [Remote Start]
[On]: Umožňuje vám zapnúť prehrávač
pomocou zariadenia pripojeného
prostredníctvom siete.
[Off]
: Slúži na vypnutie funkcie.
b
Slúži na nastavenie funkcie [Remote Start] na
hodnotu [On] a v ypnutie prehrávača na aktiváciu
pohotovostného režimu siete (str. 31).
[Easy Setup]
Pozrite si časť Krok 3: Easy Setup (str. 14).
Nastavenia a úpravy
x [Network Connection Status]
Slúži na zobrazenie aktuálneho stavu siete.
23
[Resetting]
x [Reset to Factory Default Settings]
Slúži na obnovenie predvolených výrobných
nastavení prehrávača výberom skupiny
nastavení. Obnovia sa všetky nastavenia
v rámci danej skupiny.
x [Initialise Personal Information]
Slúži na vymazanie osobných údajov
uložených v prehrávači.
b
Pri likvidácii, prevode alebo predaji tejto
jednotky odstráňte z bezpečnostných dôvodov
všetky osobné údaje. Po použití služby siete
vykonajte primerané opatrenia, napríklad sa
odhláste.
24
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas používania prehrávača vyskytne
problém, skôr ako požiadate o opravu,
pokúste sa ho vyriešiť pomocou tohto
sprievodcu riešením problémov. Ak problém
pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu
produktov značky Sony.
Obraz
Nereprodukuje sa žiadny obraz alebo
obraz sa nereprodukuje správne.
• Skontrolujte, či sú všetky káble riadne
pripojené (str. 11).
• Prepnite volič vstupu v televízore na
zobrazenie signálu z prehrávača.
• Znova nastavte funkciu [Output Video
Resolution] na najnižšie rozlíšenie stlačením
tlačidiel
• Konektor HDMI OUT je pripojený k zariadeniu
DVI, ktoré nepodporuje technológiu na
ochranu autorských práv.
• Skontrolujte nastavenia funkcie [Output
Video Resolution] v časti [Screen Settings]
(str. 19).
• Ak ide o Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Data content/Network content, skontrolujte
nastavenia funkcie [24p Output] v časti [Screen
Settings] (str. 19).
• V prípade výstupu s rozlíšením 4K skontrolujte,
či prehrávač je pripojený k obrazovke
s rozlíšením 4K, ktorá podporuje vstup HDMI
podporujúci štandard HDCP2.2, pomocou
kábla Premium High Speed HDMI Cable alebo
vysokorýchlostného kábla HDMI, ktorý
podporuje šírku pásma 18 Gb/s (str. 11).
Jazyk rozhrania na obrazovke sa po
pripojení ku konektoru HDMI OUT
automaticky prepne.
• Ak je funkcia [Control for HDMI] v časti
[HDMI Settings] nastavená na hodnotu [On]
(str. 22), jazyk rozhrania na obrazovke sa
automaticky prepne podľa nastavenia
jazyka pripojeného televízora (ak zmeníte
nastavenie v televízore atď.).
(zastaviť), HOME a POP UP/MENU
1
Vypnite a znova
2
Vypnite a znova zapnite
3
Odpojte a znova
Zvuk
Zvuk sa neprehráva alebo sa nereprodukuje
správne.
• Skontrolujte, či sú všetky káble riadne
pripojené (str. 12).
• Prepnite volič vstupu na zosilňovači AV
(prijímači) tak, aby sa na výstup zvukových
signálov prehrávača používal zosilňovač
AV (prijímač).
•
Ak zvukový signál neprechádza konektorom
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT,
skontrolujte nastavenia zvuku (str. 21)
• V prípade pripojení HDMI vyskúšajte
nasledujúce kroky:
zapnite prehrávač.
zapnite pripojené zariadenie.
a znova pripojte kábel HDMI.
• Ak je prehrávač pri pripojení HDMI pripojený
k televízoru cez zosilňovač AV (prijímač),
skúste pripojiť kábel HDMI priamo k televízoru.
Pozrite si aj návod na používanie dodaný so
zosilňovačom AV (prijímačom).
• Konektor HDMI OUT je pripojený k za riadeniu
DVI (konektory DVI neprijímajú zvukové
signály).
• Zariadenie pripojené ku konektoru HDMI
OUT nepodporuje formát zvuku prehrávača.
Skontrolujte nastavenia zvuku (str. 21).
• Skontrolujte nastavenia funkcie [HDMI
Audio Output] v časti [System Settings]
(str. 22).
Pri výstupe zvuku HD (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos
a DTS:X) sa nepoužíva funkcia Bitstream.
• Nastavte položku [BD Secondary Audio]
v časti [Audio Settings] na možnosť [Off]
(str. 21).
• Skontrolujte, či je zosilňovač AV (prijímač)
kompatibilný s každým formátom zvuku HD.
Nedochádza k výstupu interaktívneho zvuku.
• Nastavte položku [BD Secondary Audio]
v časti [Audio Settings] na možnosť [On]
(str. 21).
1Vypnite a znova
2Vypnite a znova
.
3Odpojte
Ďalšie informácie
25
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke zobrazí
kód hlásenia 3 [Audio outputs temporarily
muted. Do not adjust the playback volume.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback on
this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 3.].
•Zvuková stopa prehrávaného videa
obsahuje kód Cinavia, ktorý signalizuje,
že ide o neoprávnenú kópiu profesionálne
vytvoreného obsahu (str. 33).
Disk
Disk sa neprehráva.
• Disk je znečistený alebo pokrivený.
• Disk je vložený obrátene. Vložte disk otočený
stranou, ktorá sa má prehrať, nadol.
• Disk je vo formáte, ktorý tento prehrávač
nedokáže prehrať (str. 28).
• Prehrávač nedokáže prehrať nahraný disk,
ktorý nie je správne sfinalizovaný, ani disk,
ktorý nie je vo formáte Mastered.
• Kód oblasti disku BD/DVD sa nezhoduje
sprehrávačom.
Zariadenie USB
Prehrávač nezistil zariadenie USB
pripojené k prehrávaču.
• Skontrolujte, či je zariadenie USB bezpečne
pripojené ku konektoru USB.
• Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu
zariadenia USB alebo kábla USB.
• Skontrolujte, či je zariadenie USB zapnuté.
• Ak je zariadenie USB pripojené
prostredníctvom rozbočovača USB, pripojte
toto zariadenie USB priamo k prehrávaču.
Streamovanie z internetu
Obraz alebo zvuk je nekvalitný. Určité
programy sa nezobrazujú detailne, najmä
počas rýchlych alebo tmavých scén.
• Kvalitu obrazu alebo zvuku je možné zlepšiť
zmenou rýchlosti pripojenia. Odporúčaná
rýchlosť pripojenia je minimálne 2,5 Mb/s
pre video v štandardnom rozlíšení, 10 Mb/s
pre video vo vysokom rozlíšení a aspoň
25 Mb/s pre video v rozlíšení Ultra HD
(v závislosti od poskytovateľa služieb).
Počas streamovania z internetu sa
nezobrazuje žiadna ponuka s možnosťami.
• Ponuka s možnosťami nie je počas
streamovania z internetu k dispozícii.
Pripojenie k sieti
Prehrávač sa nemôže pripojiť k sieti.
• Skontrolujte pripojenie k sieti (str. 13)
a nastavenia siete (str. 23).
Počítač sa po použití funkcie [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] nemôže pripojiť k internetu.
• Ak pred úpravou nastavení smerovača
použijete funkciu Wi-Fi Protected Setup,
nastavenia bezdrôtového pripojenia
smerovača sa môžu automaticky zmeniť.
V takom prípade adekvátne zmeňte aj
nastavenia bezdrôtového pripojenia počítača.
Prehrávač sa nedá pripojiť k smerovaču
bezdrôtovej siete LAN.
• Skontrolujte, či je smerovač bezdrôtovej
siete LAN zapnutý.
• Premiestnite prehrávač a smerovač
bezdrôtovej siete LAN bližšie k sebe.
• Presuňte prehrávač ďalej od zariadení
používajúcich frekvenčné pásmo 2,4 GHz,
ako je mikrovlnná rúra, zariadenie Bluetooth
alebo digitálne bezšnúrové zariadenie,
prípadne vypnite tieto zariadenia.
Požadovaný bezdrôtový smerovač sa
nenachádza v zozname bezdrôtových sietí.
• Stlačením tlačidla RETURN sa vráťte na
predchádzajúcu obrazovku a znova skúste
nastaviť bezdrôtovú sieť. Ak požadovaný
smerovač bezdrôtovej siete stále nebol
zistený, vyberte možnosť [New connection
registration] a vykonajte operáciu [Manual
registration].
Pri zapnutí prehrávača sa na obrazovke
zobrazí hlásenie [A new software version is
available. Please go to the “Setup” section
of the menu and select “Software Update”
to perform the update.].
• Informácie o aktualizácii prehrávača na
novšiu verziu softvéru nájdete v časti
[Software Update] (strana 19).
26
Control for HDMI (BRAVIA Sync)Iné
Funkcia [Control for HDMI] nefunguje
(BRAVIA Sync).
• Skontrolujte, či televízor je pripojený
prostredníctvom konektora HDMI OUT 1.
• Skontrolujte, či je položka [Control for HDMI]
v časti [HDMI Settings] nastavená na hodnotu
[On] (str. 22).
• Ak zmeníte pripojenie HDMI, vypnite a znova
zapnite prehrávač.
• Ak nastane zlyhanie napájania, nastavte
položku [Control for HDMI] v časti [HDMI
Settings] na hodnotu [Off] a potom
nastavte položku [Control for HDMI] v časti
[HDMI Settings] na hodnotu [On] (str. 22).
• Skontrolujte nasledujúce skutočnosti
a pozrite si návod na používanie dodaný
s komponentom:
– pripojený komponent je kompatibilný
s funkciou [Control for HDMI],
– nastavenie pripojeného komponentu
pre funkciu [Control for HDMI] je správne.
• Ak pripojíte prehrávač k televízoru cez
zosilňovač AV (prijímač)
– a zosilňovač AV (prijímač) nie je
kompatibilný s funkciou [Control for
HDMI], televízor sa nemusí dať ovládať
z prehrávača;
– ak zmeníte pripojenie HDMI, odpojíte
a z novu pripojíte sieťový napájací kábel
(napájací kábel), prípadne ak dôjde
k zlyhaniu napájania, vyskúšajte
nasledujúci postup:
vstupu zosilňovača AV (prijímača) tak,
aby sa obraz z prehrávača zobrazoval
na obrazovke televízora.
položku [Control for HDMI] v časti
[HDMI Settings] na hodnotu [Off],
potom nastavte položku [Control for
HDMI] v časti [HDMI Settings] na
hodnotu [On] (str. 22). Pozrite si návod
na používanie dodaný so zosilňovačom
AV (prijímačom).
Funkcia vypnutia systému nefunguje
(BRAVIA Sync).
• Skontrolujte, či sú položky [Control for HDMI]
a [Linked to TV-off] v časti [HDMI Settings]
nastavené na hodnoty [On] a [Valid] (str. 22).
1Prepnite volič
2Nastavte
Prehrávanie sa nespustí od začiatku obsahu.
• Stlačte tlačidlo OPTIONS a vyberte možnosť
[Play from start].
Prehrávanie sa nespustí od bodu obnovenia,
v ktorom bolo naposledy zastavené.
• V závislosti od disku sa bod obnovenia
môže vymazať z pamäte v prípade, že:
– otvoríte podávač disku,
– odpojíte zariadenie USB,
– prehráte iný obsah,
– vypnete prehrávač.
Pri prehrávaní disku sa na obrazovke
zobrazí kód hlásenia 1 [Playback stopped.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 1.].
• Zvuková stopa prehrávaného videa
obsahuje kód Cinavia, ktorý signalizuje,
že bola určená iba na prezentáciu
prostredníctvom profesionálneho
zariadenia a bežní spotrebitelia nemajú
oprávnenie na jej prehrávanie (str. 33).
Podávač disku sa neotvára a disk sa nedá
vytiahnuť ani po stlačení tlačidla Z (otvoriť/
zatvoriť).
• Keď je prehrávač zapnutý, podávač môžete
odomknúť a detskú zámku môžete vypnúť tak,
že stlačíte tlačidlá
TOP MENU na diaľkovom ovládači (str. 10).
• Vyskúšajte tieto kroky:
a odpojte sieťový napájací kábel (napájací
2
kábel).
(napájací kábel) a držte pri tom stlačené
tlačidlo
3
prehrávači stlačené, kým sa podávač
neotvorí.
• Počas sieťového streamovania (napríklad
pri používaní služby Netflix) podávač disku
nebude reagovať na stlačenie tlačidla
Z
Na obrazovke sa zobrazí hlásenie [[EJECT]
Key is currently unavailable.], keď stlačíte
tlačidlo Z (otvoriť/zatvoriť).
• Obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony alebo miestne autorizované
servisné stredisko spoločnosti Sony.
Prehrávač nereaguje na stlačenie žiadneho
tlačidla.
• V prehrávači skondenzovala vlhkosť (str. 4).
Znovu pripojte sieťový napájací kábel
Z
Držte tlačidlo Z (otvoriť/zatvoriť) na
(otvoriť/zatvoriť).
x
(zastaviť), HOME a tlačidlo
1
Vypnite prehrávač
(otvoriť/zatvoriť) na prehrávači.
4
Vyberte disk.
Ďalšie informácie
27
Prehrateľné disky
ALL
Disk Blu-ray*1Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
*3
DVD
*3
CD
*1
Keďže špecifikácie diskov Blu-ray sú nové
a stále sa vyvíjajú, niektoré disky sa
v závislosti od ich typu a verzie nemusia dať
prehrať. Zvukový výstup sa líši v závislosti od
zdroja, pripojeného výstupného konektora
a vybratých nastavení zvuku.
*2
BD-RE: ver. 2.1, BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3 vrátane
typu disku BD-R obsahujúceho organické
pigmenty (typ LTH). Disky BD-R nahrané
v počítači sa nedajú prehrať, ak sa dajú nahrať
aj skripty PostScript.
*3
Disk CD alebo DVD sa neprehrá, ak nebol
správne sfinalizovaný alebo nie je vo formáte
Mastered. Ďalšie informácie nájdete v návode
na používanie dodanom s nahrávacím
zariadením.
Disky, ktoré sa nedajú prehrať
•BD so zásobníkom
•BDXL
•DVD-RAM
• HD DVD
•PHOTO CD
• Údajová časť diskov CD-Extra
•Super VCD
• DVD AUDIO
• Strana diskov DualDisc so zvukovým
materiálom
Poznámky k diskom
Tento produkt je navrhnutý na prehrávanie
diskov, ktoré spĺňajú štandard pre kompaktné
disky (CD). Disky DualDisc a niektoré hudobné
disky kódované pomocou technológií na
ochranu autorských práv nespĺňajú štandard
pre kompaktné disky (CD), a preto ich tento
produkt možno nebude vedieť prehrať.
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (hudobný disk CD),
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Super Audio CD
Poznámka k operáciám prehrávania diskov
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Niektoré operácie prehrávania diskov Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD môžu byť zámerne
nastavené výrobcami softvéru. Keďže tento
prehrávač prehráva disky Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD podľa ich obsahu, ktorý navrhli
výrobcovia softvéru, niektoré funkcie
prehrávania nemusia byť k dispozícii.
Poznámka k dvojvrstvovým diskom Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD a trojvrstvovým diskom
Ultra HD Blu-ray
Prehrávanie obrázkov a zvuku sa môže pri
prepínaní medzi vrstvami dočasne prerušiť.
Kód oblasti (len disky BD/DVD VIDEO)
Na zadnej strane prehrávača je vytlačený
kód oblasti a prehrávač prehrá len disky
BD/DVD VIDEO označené identickým
kódom oblasti alebo značkou .
Prehrávač nemusí prehrávať tento formát
súboru na serveri domácej siete.
*2
Prehrávač dokáže prehrávať iba video so
štandardným rozlíšením na serveri domácej
siete.
*3
Prehrávač neprehráva súbory vo formáte DTS
na serveri domácej siete.
*4
Prehrávač dokáže prehrať iba súbory vo
formáte Dolby Digital na serveri domácej siete.
*5
Prehrávač podporuje formát AVC po úroveň 4.1.
*6
Prehrávač podporuje formát WMV9 po
úroveň Advance Profile.
*7
Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu až do
60 snímok/s.
*8
Prehrávač prehráva súbory vo formáte AVCHD,
ktoré sú zaznamenané prostredníctvom
digitálnej videokamery alebo podobných
zariadení. Disk vo formáte AVCHD sa neprehrá,
ak nebol správne finalizovaný.
*9
Prehrávač dokáže prehrať formát AVCHD 3D.
.jpe
*14
*14
*12*15
*12*16
*12
*10
Prehrávač dokáže prehrať súbory .mka.
Tento súbor nemožno prehrávať na serveri
domácej siete.
*11
Prehrávač neprehrá šifrovaný súbor, napríklad
vo formáte Lossless.
*12
Prehrávač neprehrá tento formát súboru na
serveri domácej siete.
*13
Prehrávač neprehrá súbory kódované pomocou
technológie DST.
*14
Prehrávač neprehrá animované súbory PNG
ani animované súbory GIF.
*15
V prípade súborov MPO iného typu než 3D sa
zobrazí kľúčový obrázok alebo prvý obrázok.
*16
Prehrávač nepodporuje 16-bitové súbory BMP.
b
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať v závislosti
od ich formátu, kódovania, podmienok
nahrávania alebo stavu servera domácej siete.
• Niektoré súbory upravené v počítači sa
nemusia prehrať.
• Pri niektorých súboroch nemusí byť možné
používať funkciu rýchleho posunu dopredu
alebo dozadu.
• Prehrávač neprehráva kódované súbory,
napríklad súbory kódované technológiou DRM.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce
súbory alebo priečinky na diskoch BD, DVD, CD
a v zariadeniach USB:
– priečinky až po 9. úroveň vrátane
koreňového priečinka,
– až 500 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač dokáže rozpoznať nasledujúce
súbory alebo priečinky uložené na serveri
domácej siete:
– priečinky až po 19. úroveň,
– až 999 súborov alebo priečinkov v jednej
vrstve.
• Prehrávač podporuje snímkovú frekvenciu:
– až do 60 snímok/s len pre formát AVCHD
(MPEG4/AVC),
– až do 30 snímok/s pre ostatné obrazové
kodeky.
• Prehrávač podporuje bitovú rýchlosť videa až do
40 Mb/s.
• Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto
prehrávačom fungovať.
• Prehrávač dokáže rozpoznať veľkokapacitné
zariadenia (MSC) (napríklad pamäť flash alebo
pevný disk), zariadenia na zachytávanie statických
snímok (SICD) a klávesnice so 101 klávesmi.
• Prehrávač nemusí plynulo prehrávať videosúbory
alebo zvukové súbory s vysokou bitovou
rýchlosťou na diskoch DATA CD. Tieto súbory sa
odporúča prehrávať pomocou diskov DATA DVD
alebo DATA BD.
30
Technické parametre
Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Systém
LaserPolovodičový laser
Vstupy a výstupy
Názov konektoraTyp konektora/úroveň výstupu/záťažová impedancia
DIGITAL OUT (COAXIAL)Konektor Phono/0,5 Vp-p/75 ohmov
* Obrazový výstup podporuje len konektor HDMI OUT 1.
Konektor USB typu A (na pripojenie pamäte USB, čítačky
pamäťových kariet, digitálneho fotoaparátu a digitálnej
videokamery)*
* Nepoužívajte na účely nabíjania.
12VDC, 1,25A
2 400 – 2 483,5 MHz/< 20,0 dBm
Ďalšie informácie
Všeobecné informácie
Požiadavky na napájanie
Spotreba energie
(pri používaní sieťového
adaptéra)
Pohotovostný režim siete
Rozmery (približne)
Hmotnosť (približne)1,4 kg
Prevádzková teplota5 ºC až 35 ºC
Prevádzková vlhkosť25 % až 80 %
Jednosmerné napätie 12 V so sieťovým adaptérom
Hodnoty: Vstup: striedavé napätie 220 V – 240 V, 50/60 Hz
15 W
Menej než 2 W (pri zapnutí všetkých káblových/bezdrôtových
sieťových portov)
320 mm × 217 mm × 45 mm
(šírka × hĺbka × výška) vrátane vyčnievajúcich častí
31
Autorské práva a ochranné známky
• Oracle a Java sú registrované ochranné
známky spoločnosti Oracle a/alebo jej
pobočiek. Ostatné názvy môžu byť ochrannými
známkami ich príslušných vlastníkov.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio
a symbol dvojitého písmena D sú ochrannými
známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
• Výrazy HDMI®, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Premium High Speed
HDMI Cable a logo HDMI sú ochrannými
známkami alebo registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti HDMI Licensing, LLC
v USA a iných krajinách.
• Slovné označenia a logá Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ a Ultra HD Blu-ray™ sú
ochrannými známkami združenia Blu-ray Disc
Association.
• Blu-ray 3D™ a logo Blu-ray 3D™ sú ochrannými
známkami združenia Blu-ray Disc Association.
• Logo DVD je ochrannou známkou spoločnosti
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logá DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD
VIDEO, Super Audio CD a CD sú ochrannými
známkami.
• „BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
• Na technológiu kódovania zvuku MPEG Layer-3
a príslušné patenty poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
• Tento produkt obsahuje technológiu od
spoločnosti Verance Corporation, ktorá sa
poskytuje na základe licencie a je chránená
patentmi USA 7,369,677 a ďalšími vydanými
a čakajúcimi patentmi USA a celosvetovo
platnými patentmi, ako aj ochranu autorských
práv a obchodného tajomstva pre určité
aspekty tejto technológie. Cinavia je ochranná
známka spoločnosti Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Všetky práva vyhradené spoločnosťou Verance.
Spätná analýza a rozklad sú zakázané.
32
• Windows Media je registrovanou ochrannou
známkou alebo ochrannou známkou
spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo
iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami
duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft
Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft
alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je
používanie alebo distribuovanie takejto
technológie oddelene od produktu zakázané.
Vlastníci obsahu chránia svoje duševné
vlastníctvo vrátane obsahu, na ktorý sa vzťahujú
autorské práva, pomocou technológie prístupu
k o bsahu Microsoft PlayReady™. Toto zariadenie
používa technológiu PlayReady na prístup
k obsahu chránenému pomocou technológie
PlayReady alebo obsah chránený technológiou
WMDRM. Ak zariadenie nedokáže správne
presadzovať obmedzenia týkajúce sa používania
obsahu, vlastníci obsahu môžu od spoločnosti
Microsoft požadovať, aby zrušila funkcie
zariadenia na prehrávanie obsahu chráneného
pomocou technológie PlayReady. Toto zrušenie
by nemalo ovplyvniť nechránený obsah ani
obsah chránený pomocou inej technológie na
prístup k obsahu. Vlastníci obsahu môžu od vás
požadovať inováciu technológie PlayReady, aby
ste mohli používať ich obsah. Ak inováciu
odmietnete, nebudete môcť získať prístup
k obsahu, ktorý vyžaduje inováciu.
®
, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance®
•Wi-Fi
a Miracast® sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ a Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ sú ochrannými známkami
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je osvedčenie o známke
spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• Identifikačná značka Wi-Fi Protected Setup je
osvedčenie o známke spoločnosti Wi-Fi
Alliance.
•
Tento produkt obsahuje softvér Spotify, ktorý
podlieha licenciám tretej strany, ktoré nájdete tu*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Spotify a logá Spotify sú ochrannými
známkami skupiny Spotify Group.*
*V niektorých krajinách alebo regiónoch
môže byť táto funkcia nedostupná.
•Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Všetky práva vyhradené.
• Všetky ostatné ochranné známky sú
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
• Ďalšie názvy systémov a produktov sú vo
všeobecnosti ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami
príslušných výrobcov. Označenia ™ a ® sa
v tomto dokumente neuvádzajú.
Ochrana pred kopírovaním
Upozorňujeme, že médiá Ultra HD Blu-ray™,
Blu-ray Disc™ a DVD využívajú pokročilé
systémy na ochranu obsahu. Tieto systémy
s označeniami AACS (Advanced Access Content
System) a CSS (Content Scramble System) môžu
zahŕňať určité obmedzenia pre prehrávanie,
analógový výstup a ďalšie podobné funkcie.
Prevádzka tohto produktu a uplatňované
obmedzení sa môžu líšiť v závislosti od dátumu
zakúpenia, pretože predstavenstvo AACS môže
svoje obmedzujúce pravidlá po zakúpení
prispôsobiť alebo zmeniť.
Upozornenie na technológie Cinavia
Tento produkt používa technológiu Cinavia na
obmedzenie používania neoprávnených kópií
niektorých komerčne produkovaných filmov
a videí a ich zvukových stôp. Pri zistení
zakázaného použitia neoprávnenej kópie sa
zobrazí hlásenie a prehrávanie alebo
kopírovanie sa preruší.
Ďalšie informácie o technológii Cinavia sú k dispozícii
v centre Cinavia Online Consumer Information
Center na adrese http://www.cinavia.com. Ak
chcete požiadať o ďalšie informácie o technológii
Cinavia poštou, pošlite korešpondenčný lístok so
svojou poštovou adresou na adresu: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Software License Information
Informácie o Licenčnej zmluve koncového
používateľa (End User License Agreement,
EULA) nájdete na hárku LICENČNÁ ZMLUVA
KONCOVÉHO POUŽÍVATEĽA dodávanom s týmto
prehrávačom.
POUŽÍVANÍM PRODUKTU VYJADRUJETE SVOJ
SÚHLAS S PODMIENKAMI TEJTO ZMLUVY.
Ak chcete získať podrobnosti o ďalších
licenciách na softvér, vyberte položku [Setup]
a pozrite si časť [Software License Information]
v ponuke [System Settings].
Tento produkt obsahuje softvér, na ktorý sa
vzťahuje licencia GNU General Public License (GPL)
alebo licencia GNU Lesser General Public License
(LGPL). Tieto licencie ustanovujú právo zákazníkov
na získanie, úpravu a ďalšie šírenie zdrojového
kódu uvedeného softvéru v súlade s podmienkami
uvedenými v licencii GPL alebo LGPL.
Na zdrojový kód softvéru, ktorý je použitý
v tomto produkte, sa vzťahujú licencie GPL
a LGPL, a je k dispozícii na webe. Môžete si ich
prevziať z nasledujúcej adresy webovej lokality:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že spoločnosť Sony nemôže
odpovedať na žiadne otázky týkajúce sa obsahu
tohto zdrojového kódu.
Ďalšie informácie
33
Zásady ochrany súkromia
Zásady ochrany súkromia nájdete pod položkou
[Privacy Policy] v ponuke možností každej ikony
sieťovej služby.
Sieťové služby, obsah a softvér tohto produktu
môžu byť predmetom individuálnych
zmluvných podmienok, môžu byť kedykoľvek
zmenené, prerušené alebo ukončené a môžu
vyžadovať poplatky, registráciu a informácie
o kreditnej karte.
Zoznam kódov jazykov
Podrobné informácie nájdete v časti
[BD/DVD Viewing Settings] (strana 21).
Názvy jazykov sú v súlade s normou
ISO 639: 1988 (E/F).
Zapíšte si sériové číslo na vyhradené miesto nižšie. Poskytnite toto číslo predajcovi
produktov spoločnosti Sony vždy, keď sa na neho obrátite v súvislosti s týmto
produktom. Urýchlite tak vybavenie celej svojej záležitosti.
Sériové číslo: _____________________________
Užitočné tipy a informácie o produktoch a službách spoločnosti Sony nájdete na
z
nasledujúcej lokalite: www.sony.eu/myproducts/
Overte si nasledujúce detaily:
• Pozrite si časť Riešenie problémov (str. 25), kde môžete nájsť
pomoc pri riešení svojho problému.
• Vypnite prehrávač a odpojte sieťový napájací kábel (napájací
kábel). Chvíľu počkajte a p otom znovu pri pojte sieťový napájací
kábel (napájací kábel).