Sony UBP-X700 Users guide [lv]

4-698-407-11(1)
Ultra HD Blu-ray™ / DVD disku atskaņotājs
Lietošanas instrukcijas
Pateicamies par pirkumu. Pirms šī atskaņotāja lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Iespējams, ka turpmāk šī atskaņotāja programmatūra tiks jaunināta atjaunināta. Lūdzu, apmeklējiet šo tīmekļa vietni:
www.sony.eu/support
Darba sākšana
Atskaņošana
Iestatījumi un regulēšana
Papildinformācija
UBP-X700
Saturs
BRĪDINĀJUMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piesardzības pasākumi . . . . . . . . . . . . . . . 4
Par bezvadu lokālā tīkla drošību . . . . . 6
Piezīmes par diskiem . . . . . . . . . . . . . . 6
Darba sākšana
Komplektācijā iekļautie piederumi . . . . . 7
Bateriju ievietošana tālvadības pultī
Daļu un vadības elementu rādītājs . . . . . 8
Priekšējais panelis . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aizmugures panelis . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vadāmo TV kodu numuri . . . . . . . . . . 10
1. darbība. Atskaņotāja pievienošana . . . 11
Pievienošana televizoram . . . . . . . . . . 11
Pievienošana televizoram, izmantojot Sound Bar/AV pastiprinātāju
(uztvērēju) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. darbība. Tīkla savienojums . . . . . . . . . .13
Wired Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wireless Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3. darbība. Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . .14
Sākuma ekrāna rādījums . . . . . . . . . . .14
Pieejamās opcijas . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . 7
Atskaņošana
Diska atskaņošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Blu-ray 3D baudīšana . . . . . . . . . . . . . .15
4K Ultra HD Blu-ray skatīšanās . . . . . .15
Atskaņošana no USB ierīces . . . . . . . . . . .15
Atskaņošana, izmantojot tīklu . . . . . . . . .16
Failu atskaņošana no mājas tīkla . . . .16
Video & TV SideView izmantošana Ekrāna spoguļošanas izmantošana
Pieejamās opcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . .16
. . .16
Iestatījumi un regulēšana
Iestatījumu displeja izmantošana . . . . . .19
[Software Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Screen Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Audio Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[BD/DVD Viewing Settings] . . . . . . . . . . .21
[Parental Control Settings] . . . . . . . . . . . 22
[Music Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[System Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Network Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Easy Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Resetting] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Papildinformācija
Problēmu novēršana . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Attēls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Skaņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
USB ierīce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interneta straumēšana . . . . . . . . . . . 26
Tīkla savienojums . . . . . . . . . . . . . . . . 26
HDMI vadība (BRAVIA Sync) . . . . . . . .27
Citas problēmas . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Atskaņojamie diski . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Atskaņojamo failu tipi . . . . . . . . . . . . . . . 29
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Autortiesības un preču zīmes . . . . . . 32
Valodas kodu saraksts . . . . . . . . . . . . 34
Vecāku kontroles/apgabala kods
. . . 35
Interneta savienojums un datu konfidencialitāte
Šis produkts izveido savienojumu ar internetu sākotnējās iestatīšanas laikā, tiklīdz tiek pievienots tīkls, lai apstiprinātu interneta savienojumu un vēlāk konfigurētu sākuma ekrānu. Jūsu IP adrese tiek izmantota šajos un pārējos interneta savienojumos. Ja nevēlaties, lai jūsu IP adrese tiktu izmantota, neiestatiet bezvadu interneta funkciju un nepievienojiet interneta vadu. Lūdzu, skatiet informāciju par konfidencialitāti, kas parādās iestatīšanas ekrānos, lai iegūtu papildu informāciju par interneta savienojumu.
2

BRĪDINĀJUMS

Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus, kuros ir šķidrums, piemēram, vāzes.
Lai izvairītos no elektrotraumas, neaiztieciet korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Elektroenerģijas tīkla pievads ir jāmaina tikai kvalificētā servisa darbnīcā.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Optisko instrumentu izmantošana ar šo izstrādājumu palielina bīstamību acīm. Tā kā lāzera stars, kas izmantots šajā Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājā, ir kaitīgs acīm, nemēģiniet izjaukt korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Šī etiķete ir korpusa iekšpusē uz lāzera aizsargapvalka.
Paziņojums klientiem Apvienotajā Karalistē un Īrijas Republikā
Jūsu drošībai un ērtībām, šī iekārta ir aprīkota ar formā lietu kontaktdakšu, kas atbilst standartam BS1363. Ja ir jāmaina kontaktdakšā ievietotais drošinātājs, ir jāizmanto drošinātājs ar tādiem pašiem nominālajiem parametriem, kādi ir komplektācijā iekļautajam drošinātājam, kā arī tam jābūt ASTA vai BSI apstiprinātam atbilstoši BS1362 (tas ir, jābūt zīmei vai ). Ja šīs iekārtas komplektācijā iekļautajai kontaktdakšai ir noņemams drošinātāja vāciņš, pēc drošinātāja maiņas to noteikti uzlieciet. Nekad nelietojiet kontaktdakšu bez drošinātāja vāciņa. Ja drošinātāja vāciņš pazūd, lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony apkopes centru.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/akumulatoriem, kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/ akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/ akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA produkts. Atzīme CLASS 1 LASER PRODUCT atrodas uz aizmugures paneļa.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ iekārtai nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru
3
nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī izstrādājuma vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu vai bateriju.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Importētājs ES: Sony Europe Limited. Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai izstrādājuma atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Paziņojums klientiem Eiropā
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit: http://www.compliance.sony.de/

Piesardzības pasākumi

• Šī ierīce darbojas ar 220–240V maiņstrāvu, 50/60 Hz Pārbaudiet, vai ierīces darba spriegums atbilst vietējam barošanas avotam.
• Uzstādiet šo ierīci tā, lai maiņstrāvas vadu (elektrības vadu) varētu nekavējoties atvienot no sienas kontaktligzdas problēmu gadījumā.
• Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3 metriem.
• Lai nepieļautu atskaņotāja sakaršanu, novietojiet to vietā ar piemērotu ventilāciju.
• Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet iekārtas ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
• Nepakļaujiet iekārtu atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
• Neuzstādiet atskaņotāju norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai līdzīgā vietā.
• Neuzstādiet atskaņotāju ārpus telpām, transportlīdzekļos, kuģos vai citās līdzīgās vietās.
4
• Ja atskaņotājs no aukstuma tiek ienests siltumā vai tiek novietots ļoti mitrā telpā, iespējama mitruma kondensēšanās uz objektīviem atskaņotāja iekšpusē. Šādā gadījumā atskaņotājs var nedarboties pareizi. Ja tā notiek, izņemiet disku un atstājiet atskaņotāju ieslēgtu aptuveni uz pusstundu, līdz iztvaiko mitrums.
• Neuzstādiet atskaņotāju slīpi. Tas ir paredzēts darbībai tikai horizontālā novietojumā.
• Nenovietojiet metāla objektus pie priekšējā paneļa. Tie var ierobežot radio viļņu uztveršanu.
• Nenovietojiet atskaņotāju tur, kur tik izmantots medicīnas aprīkojums. Tas var izraisīt medicīnas instrumentu nepareizu darbību.
• Ja izmantojat elektrokardiostimulatoru vai citu medicīnas ierīci, konsultējieties ar savu ārstu vai medicīnas ierīces ražotāju, pirms izmantojat bezvadu LAN funkciju.
• Šis atskaņotājs ir jāuzstāda un jālieto vismaz 20 cm attālumā starp atskaņotāju un cilvēkiem (izņemot ekstremitātes: rokas, plaukstu locītavas, pēdas un potītes).
• Nelieciet uz atskaņotāja smagus vai nestabilus priekšmetus.
• Uz disku paliktņa nelieciet nekādus citus priekšmetus, bet tikai diskus. To darot, var sabojāt atskaņotāju vai priekšmetu.
• Pārvietojot atskaņotāju, no paliktņa izņemiet visus diskus. To nedarot, var sabojāt disku.
• Pārvietojot atskaņotāju, atvienojiet no tā maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu) un citus kabeļus.
• Maiņstrāvas vads (elektrības vads) nav atvienots no strāvas, kamēr tas ir pievienots elektrības kontaktligzdā, pat ja atskaņotājs ir izslēgts.
• Ja atskaņotāju ilglaicīgi nelietosit, atvienojiet to no sienas rozetes. Lai atvienotu maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu), satveriet kontaktdakšu; nekad nevelciet aiz vada.
• Lai nepieļautu maiņstrāvas barošanas vada (elektroenerģijas tīkla pievada) sabojāšanu, ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus. Nelietojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu), ja tas ir bojāts, pretējā gadījumā var saņemt strāvas triecienu vai rasties aizdegšanās. – Neiespiediet maiņstrāvas barošanas vadu
(elektroenerģijas tīkla pievadu) starp atskaņotāju un sienu, plauktu vai citu priekšmetu.
– Nenovietojiet neko smagu uz maiņstrāvas
barošanas vada (elektroenerģijas tīkla pievada), kā arī nevelciet aiz paša maiņstrāvas barošanas vada (elektroenerģijas tīkla pievada).
• Izmantojiet šim atskaņotājam piegādāto maiņstrāvas adapteri, jo citi adapteri var izraisīt bojājumus.
• Neizjauciet un nemēģiniet pārveidot maiņstrāvas adapteri.
• Nenovietojiet maiņstrāvas adapteri noslēgtā vietā kā grāmatu plaukts vai skapis.
• Nepievienojiet maiņstrāvas adapteri ceļojumu elektrības pārveidotājam, kas var uzkarst un izraisīt bojājumus.
• Nenometiet un nesasitiet maiņstrāvas adapteri.
• Nepalieliniet skaļumu, kad klausāties sadaļu ar ļoti zema skaņas līmeņa ievadi vai bez audio signāla. Kad tiks atskaņota maksimāla skaņas līmeņa vieta, iespējams sabojāt dzirdi un skaļruņus.
• Tīriet korpusu, paneli un vadības ierīces ar mīkstu drāniņu. Nelietojiet nekādus abrazīvus materiālus, ķīmiskās tīrīšanas pulveri, kā arī šķīdinātājus, piemēram, alkoholu vai benzīnu.
• Nelietojiet tīrīšanas diskus un disku/ objektīvu tīrītājus (ieskaitot mitros un izsmidzināmos). Tie var sabojāt aparātu.
• Gadījumā, ja šis atskaņotājs tiek remontēts, nomainītās daļas, iespējams, tiks savāktas atkārtotai izmantošanai vai pārstrādei.
• Ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus, jo, nepareizi rīkojoties, var sabojāt ligzdu HDMI OUT un savienotāju. – Uzmanīgi savietojiet atskaņotāja
aizmugurē esošo ligzdu HDMI OUT un HDMI savienotāju, pārbaudot to formu. Pārliecinieties, vai savienotājs nav apgriezts otrādi vai slīpi.
Par 3D video attēlu skatīšanos
Skatoties 3D video attēlus, dažas personas var justies neērti (piemēram, iespējams acu sasprindzinājums, nogurums vai nelabums). Sony visiem skatītājiem iesaka izmantot regulārus 3D video attēlu skatīšanās pārtraukumus. Nepieciešamo pārtraukumu ilgums un biežums katrai personai var atšķirties. Par vislabāko rīcību izlemiet pats. Ja sajūtat diskomfortu, pārtrauciet skatīties 3D video attēlus, līdz šī sajūta pāriet; ja uzskatāt par nepieciešamu, konsultējieties ar ārstu. Jums jāizlasa arī (i) instrukciju rokasgrāmata un/vai brīdinājuma paziņojums saistībā ar jebkuru citu ierīci, kas tiek izmantota kopā ar atskaņotāju, vai ar šo izstrādājumu atskaņoto Blu-ray disku saturu un (ii) mūsu tīmekļa vietne (www.sony.eu/myproducts/), lai iegūtu jaunāko informāciju. Mazu bērnu (īpaši to, kuri ir jaunāki par sešiem gadiem) redze joprojām attīstās. Pirms maziem bērniem ļaujat skatīties 3D video attēlus, konsultējieties ar ārstu (piemēram, pediatru vai acu ārstu). Pieaugušajiem ir jāpārrauga mazi bērni, lai nodrošinātu, ka tie ievēro iepriekš minētos ieteikumus.
SVARĪGS PAZIŅOJUMS
Uzmanību! Šis atskaņotājs jūsu televizora ekrānā spēj neierobežoti ilgu laiku rādīt nekustīgu video attēlu vai ekrāna displeja attēlu. Televizorā ilglaicīgi atstājot nekustīgu video attēlu vai ekrāna displeja attēlu, jūs riskējat neatgriezeniski sabojāt televizora ekrānu. Īpaši uzņēmīgi pret to ir plazmas displeja paneļa un projekcijas televizori.
– Pārvietojot atskaņotāju, noteikti
atvienojiet HDMI kabeli.
– Pievienojot vai atvienojot HDMI kabeli,
HDMI savienotāju turiet taisni. Nesagrieziet HDMI savienotāju un nespiediet to ar spēku ligzdā HDMI OUT.
Ja rodas jautājumi vai problēmas saistībā ar atskaņotāju, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
5
Par bezvadu lokālā tīkla drošību Piezīmes par diskiem
Tā kā saziņa, izmantojot bezvadu lokālā tīkla funkciju, tiek izveidota ar radio viļņu palīdzību, bezvadu signālu, iespējams, var pārtvert. Lai aizsargātu bezvadu saziņu, šis atskaņotājs atbalsta dažādas drošības funkcijas. Noteikti pareizi konfigurējiet drošības iestatījumus atbilstoši savai tīkla videi.
Bez drošības
Lai gan varat ērti veikt iestatījumus, jebkurš var pārtvert bezvadu saziņu vai ielauzties jūsu bezvadu tīklā pat bez jebkādiem sarežģītiem rīkiem. Atcerieties, ka pastāv nepilnvarotas piekļuves vai datu pārtveršanas risks.
WEP
WEP lieto drošu saziņu, lai nepiederošām personām neļautu pārtvert saziņu vai ielauzties jūsu bezvadu tīklā. WEP ir mantota drošības tehnoloģija, kas ļauj pievienot vecākas ierīces, kuras neatbalsta TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP ir drošības tehnoloģija, kas izstrādāta, lai novērstu WEP trūkumus. TKIP nodrošina lielāku drošības pakāpi nekā WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES ir drošības tehnoloģija, kas izmanto uzlabotu drošības paņēmienu, kurš atšķiras no WEP un TKIP. AES nodrošina lielāku drošības pakāpi nekā WEP un TKIP.
• Lai disku uzturētu tīru, satveriet to aiz malām. Neaiztieciet virsmu. Putekļi, pirkstu nospiedumi un skrāpējumi uz diska var izraisīt tā nepareizu darbību.
• Nepakļaujiet disku tiešai saules gaismai vai siltuma avotiem, piemēram, karstā gaisa kanāliem, kā arī neatstājiet to automašīnā, kas novietota tiešā saules gaismā, jo temperatūra automašīnā var būtiski palielināties.
• Pēc atskaņošanas glabājiet disku tā kastītē.
• Tīriet disku ar tīrīšanas drāniņu. Slaukiet disku virzienā no centra.
• Nelietojiet šķīdinātājus, piemēram, benzīnu, atšķaidītāju, nopērkamus disku/objektīvu tīrīšanas līdzekļus vai vinila platēm domāto antistatisko aerosolu.
• Ja diska etiķete ir drukāta, pirms atskaņošanas ļaujiet tai nožūt.
• Nelietojiet tālāk norādītus diskus. – Objektīvu tīrīšanas disks. – Nestandarta formas (piemēram, kartīte,
sirsniņa) disks. – Disks, kuram ir piestiprināta kāda uzlīme. – Disks, uz kura ir celofāna lente vai uzlīmju
līme.
• Neatjaunojiet diska atskaņojamās puses virsmu, lai atbrīvotos no virsmas skrāpējumiem.
6

Darba sākšana

Komplektācijā iekļautie piederumi

• Maiņstrāvas adapteris (AC-M1215WW) (1)
• Maiņstrāvas barošanas vads (strāvas vads, 1)
• Tālvadības pults (tālvadība; 1)
• R03 (AAA lieluma) baterijas (2)
Bateriju ievietošana tālvadības pultī
Ievietojiet divas R03 (AAA lielums) baterijas, savietojot + un – atzīmes uz baterijām ar marķējumiem tālvadības pults bateriju nodalījumā.
Darba sākšana
7

Daļu un vadības elementu rādītājs

EF
B DCA
A
BCDEF
Priekšējais panelis
A Durtiņas B Z (atvērt/aizvērt) C 1 (ieslēgt/gaidstāve)
Ieslēdz atskaņotāju vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
Aizmugures panelis
A Ventilācijas atveres B DIGITAL OUT (COAXIAL) ligzda C HDMI OUT 2 ligzda (TIKAI AUDIO)
Izvada tikai digitālo audio signālu.
D HDMI OUT 1 ligzda (VIDEO/AUDIO)
Izvada digitālo video un audio signālu.
D Barošanas indikators
Deg, ja atskaņotājs ir ieslēgts.
E (USB) ligzda
Pievienojiet USB ierīci šai ligzdai. Sk. sadaļu 15.lpp.
F Tālvadības sensors
E Kontaktligzda LAN (100) F DC IN 12 V (maiņstrāvas adaptera
ievade) ligzda
8
Remote
Tālvadības pults pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no diska vai situācijas.
z
N , TV 2 + un AUDIO pogām ir reljefs punkts. Lietojot atskaņotāju, sataustāmo punktiņu izmantojiet kā atskaites vietu.
A Z (atvērt/aizvērt)
Atver vai aizver paliktni.
-TV- t (TV ievades atlase)
Pārslēdz starp TV un citiem ievades avotiem.
-TV- 1 (TV iesl./gaidstāve)
Ieslēdz TV vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
1 (ieslēgt/gaidstāve)
Ieslēdz atskaņotāju vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
B Krāsu pogas (sarkana/zaļa/dzeltena/
zila)
Interaktīvo funkciju īsinājumpogas.
C TOP MENU
Atver vai aizver Ultra HD Blu-ray/BD/DVD diska galveno izvēlni.
POP UP/MENU
Atver vai aizver Ultra HD Blu-ray/BD/DVD diska izvēlni.
OPTIONS (17.lpp.)
Ekrānā parāda pieejamās opcijas.
RETURN
Atgriežas pie iepriekšējā displeja rādījuma.
</M/m/,
Pārvieto iezīmēšanu, lai atlasītu redzamu elementu.
z
M/m kā īsinājumtaustiņš, lai palaistu
ierakstu meklēšanas logu un ievadītu ieraksta numuru mūzikas kompaktdiska atskaņošanas laikā.
M/m kā īsinājumtaustiņš, lai pagrieztu
fotoattēlu pulksteņrādītāju/pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam par 90 grādiem.
</, kā īsinājumtaustiņš, lai izpildītu
meklēšanas funkcijas mājas tīkla video atskaņošanas laikā.
</, kā īsinājumtaustiņš, lai mainītu
nekustīgu attēlu, kad ir iespējota izmaiņu veikšana.
Centrālā poga (ENTER)
Atver atlasīto elementu.
HOME
Atver atskaņotāja sākuma ekrānu.
(izlase) (14.lpp.)
Atver izlasē reģistrētas lietotnes.
NETFLIX
Piekļūst “NETFLIX” tiešsaistes pakalpojumam. Lai iegūtu detalizētu informāciju par NETFLIX tiešsaistes pakalpojumu, apmeklējiet norādīto tīmekļa vietni un skatiet bieži uzdoto jautājumu sadaļu: www.sony.eu/support
Darba sākšana
9
D m/M (ātra attīšana/ātra patīšana)
• Nospiežot atskaņošanas laikā, ātri attin/ ātri patin disku. Meklēšanas ātrums mainās katru reizi, kad nospiežat pogu.
• Ja pauzes režīmā nospiesta ilgāk nekā vienu sekundi, veic palēninātu atskaņošanu.
• Īslaicīgi nospiežot pauzes režīmā, atskaņo pa vienam kadram.
N (atskaņot)
Sāk vai atsāk atskaņošanu.
./> (iepriekšējais/nākamais)
Pāriet pie iepriekšējās/nākamās sadaļas, ieraksta vai faila.
X (pauze)
Pauzē vai atsāk atskaņošanu.
x (apturēt)
Pārtrauc atskaņošanu un atceras apturēšanas vietu (atsākšanas vietu). Nosaukuma/ieraksta atsākšanas vieta ir vieta, ko pēdējo atskaņojāt, vai pēdējā fotogrāfiju mapē skatītā fotogrāfija.
SUBTITLE (21.lpp.)
Izvēlas subtitru valodu, ja Ultra HD Blu-ray/BD/DVD diskā ir ierakstīti subtitri vairākās valodās.
TV 2 (skaļums) +/–
Regulē TV skaļumu.
AUDIO (21.lpp.)
Izvēlas valodas ierakstu, ja Ultra HD Blu-ray/BD/DVD diskā ir ieraksti vairākās valodās. CD diskos atlasa skaņas ierakstu.
(skaņas izslēgšana)
Īslaicīgi izslēdz televizora skaņu.
DISPLAY
Ekrānā parāda atskaņošanas informāciju.
Lai bloķētu disku paliktni (bērnu bloķēšana)
Varat bloķēt disku paliktni, lai nepieļautu nejaušu tā atvēršanu. Kad atskaņotājs ir ieslēgts, nospiediet tālvadības pults pogu x (apturēt), HOME, un pēc tam TOP MENU, lai bloķētu vai atbloķētu paliktni.
Vadāmo TV kodu numuri
Nospiediet un turiet nospiestu pogu -TV- 1, un pēc tam nospiediet un ilgāk par 2 sekundēm turiet nospiestu TV ražotāja kodu, izmantojot tālvadības pults pogu. Ja sarakstā ir norādītas vairākas tālvadības pults pogas, mēģiniet tās ievadīt pa vienam, līdz atrodat to, kas darbojas ar jūsu TV. Piemērs. Ja jums ir Hitachi televizors, nospiediet un turiet -TV- 1, un pēc tam nospiediet un ilgāk par 2 sekundēm turiet nospiestu TOP MENU.
Ražotājs Tālvadības pults
Sony (Noklusējums) Krāsaina poga
Philips
Panasonic Krāsaina poga
Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m
poga
(sarkana) Krāsaina poga (zaļa) /
krāsaina poga (dzeltena) /RETURN
(zila) / centra poga (ENTER)
10

1. darbība. Atskaņotāja pievienošana

HDMI kabelis
(komplektācijā nav iekļauts)
*
Nepievienojiet elektroenerģijas tīkla pievadu, kamēr nav izveidoti visi savienojumi.
Pievienošana televizoram
* Premium High Speed HDMI kabelis vai High Speed HDMI kabelis, kas atbalsta 18 Gb/s joslas platumu.
b
• Lai skatītos 4K Ultra HD 60p saturu, pievienojiet atskaņotāju pie sava 4K televizora, izmantojot Premium High Speed HDMI kabeli vai High Speed HDMI kabeli, kas atbalsta 18 Gb/s joslas platumu.
• 4K izvadei nepieciešams saderīgs 4K displejs, kas nodrošina HDCP2.2 iespējotu HDMI ievadi.
• Ja izmantojat BRAVIA TV, kas atbalsta 4K60p, iestatiet televizora iestatījumam “HDMI signal format” vērtību “Enhanced format”.
Darba sākšana
11
Loading...
+ 25 hidden pages