Sony UBP-X700 Users guide [et]

4-698-407-11(1)
Ultra HD Blu-ray™ / DVD-mängija
Kasutussuunised
Täname teid ostu eest. Enne selle mängija kasutamist lugege need kasutussuunised hoolikalt läbi. Selle mängija tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Külastage järgmist veebisaiti:
Alustamine
Taasesitus
Sätted ja reguleerimine
Lisateave
UBP-X700
Sisu
HOIATUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ETTEVAATUSABINÕUD . . . . . . . . . . . . . . . 4
Teave juhtmeta kohtvõrgu (LAN)
turvalisuse kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Märkused plaatide kohta . . . . . . . . . . . 6
Alustamine
Komplekti kuuluvad tarvikud . . . . . . . . . . 7
Patareide sisestamine
kaugjuhtimispulti . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Osade ja juhtnuppude juhend . . . . . . . . . 8
Esipaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tagapaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Juhitavate telerite koodinumbrid . . . 10
1. samm: mängija ühendamine . . . . . . . . 11
Teleri ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Teleri ühendamine heliriba /
AV-võimendi (vastuvõtja) kaudu . . . .12
2. samm: võrguühendus . . . . . . . . . . . . . . 13
Juhtmega seadistus . . . . . . . . . . . . . . .13
Juhtmeta seadistus . . . . . . . . . . . . . . .13
3. samm: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Avakuva kuvamine . . . . . . . . . . . . . . . .14
Võimalikud valikud . . . . . . . . . . . . . . . .14
Taasesitus
Plaadi esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Blu-ray 3D nautimine . . . . . . . . . . . . . .15
4K Ultra HD Blu-ray nautimine . . . . . .15
USB-seadmest pärit sisu esitamine . . . . .15
Esitamine võrgu kaudu . . . . . . . . . . . . . . .16
Koduvõrgus failide esitamine . . . . . . .16
Rakenduse Video & TV SideView
kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kuva peegeldamise kasutamine . . . . .16
Võimalikud valikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sätted ja reguleerimine
Sättekuvade kasutamine . . . . . . . . . . . . .19
[Software Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Screen Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Audio Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[BD/DVD Viewing Settings] . . . . . . . . . . .21
[Parental Control Settings] . . . . . . . . . . . 22
[Music Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[System Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Network Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Easy Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Resetting] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lisateave
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Heli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Plaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
USB-seade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interneti-voogedastus . . . . . . . . . . . . 26
Võrguühendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Control for HDMI (BRAVIA Sync) . . . . .27
Muud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Esitatavad plaadid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Esitatavad failitüübid . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Autoriõigused ja kaubamärgid . . . . . 32
Keelekoodide loend . . . . . . . . . . . . . . 34
Vanemliku järelevalve
piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Interneti-ühendus ja andmete privaatsus
See toode loob algse seadistuse käigus Interneti-ühenduse kohe, kui võrk on ühendatud, et kontrollida Interneti­ühenduse olemasolu, ja hiljem avakuva konfigureerimiseks. Nende ja kõigi muude Interneti-ühenduste puhul kasutatakse teie IP-aadressi. Kui te ei soovi, et teie IP­aadressi kasutatakse, siis ärge seadistage juhtmeta Interneti-ühenduse funktsiooni ega ühendage Interneti-kaablit. Lisateavet Interneti-ühenduste kohta vaadake seadistuskuvadel toodud privaatsusteabest.
2

HOIATUS

Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid, millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Toitejuhet tohib vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu otsene päikesevalgus ja tuli.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele. Kuna selles Ultra HD Blu-ray / DVD-mängijas kasutatav laserikiirgus on silmadele kahjulik, ärge võtke korpust lahti. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Märkus klientidele Suurbritannias ja Iirimaal
Teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks on seadmele paigaldatud valatud pistik, mis vastab standardile BS1363. Kui pistiku sulavkaitse vajab asendamist, tuleb kasutada komplekti kuuluvaga samasuguste nimiandmetega kaitset ja see peab olema ASTA või BSI kinnitusega vastavuse kohta standardile BS1362 (st tähisega või ). Kui seadme komplekti kuuluval pistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis pange see pärast kaitsme vahetamist kindlasti tagasi. Ärge kasutage pistikut kunagi ilma kaitsmekatteta. Kui kaitsmekate peaks kaotsi minema, pöörduge lähimasse Sony hoolduskeskusse.
Vanade akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, k ui aku sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades toodete ja akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida ebakorrektse käitlemise tagajärjel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
See silt asub korpuses laserikaitseplokil.
Seade on klassi CLASS 1 LASER toode. Märgistus CLASS 1 LASER PRODUCT asub tagaküljel.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamine. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutamine. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
3
EL-i importija: Sony Europe Limited. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Teatis Euroopa klientidele
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/

ETTEVAATUSABINÕUD

• See seade töötab 220–240 V vahelduvvoolul, 50/60 Hz. Kontrollige, kas seadme tööpinge vastab teie kohaliku toiteallika pingele.
• Paigaldage see seade nii, et vahelduvvoolu toitejuhtme saab probleemi korral kiiresti pistikupesast eemaldada.
• Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele, juhul kui kasutatakse kuni 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
• Asetage mängija kohta, kus on piisav ventilatsioon, et mängija liiga kuumaks ei läheks.
• Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega.
• Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
• Ärge paigaldage mängijat suletud ruumi, näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse kohta.
• Ärge paigaldage mängijat õue, sõidukitesse, laevadesse ega muudesse transpordivahenditesse.
• Kui toote mängija külmast kohast otse sooja kohta või panete selle väga niiskesse ruumi, võib mängija sees olevatele läätsedele niiskus kondenseeruda. Sellisel juhul ei pruugi mängija õigesti töötada. Eemaldage sellises olukorras plaat ja jätke mängija umbes pooleks tunniks sisselülitatuks, kuni niiskus aurustub.
• Ärge paigaldage mängijat kaldus asendisse. Seda tuleb kasutada üksnes horisontaalasendis.
• Ärge asetage esipaneeli ette metallesemeid. See võib piirata raadiolainete vastuvõttu.
• Ärge paigaldage mängijat kohta, kus kasutatakse meditsiiniseadmeid. See võib põhjustada meditsiiniseadmetes rikkeid.
• Kui kasutate südamerütmurit või mõnd muud meditsiiniseadet, pidage enne juhtmeta kohtvõrgu (LAN) funktsiooni kasutamist nõu oma arsti või meditsiiniseadme tootjaga.
• Mängija paigaldamis- ja kasutamiskoht peab olema vähemalt 20 cm kaugusel inimese kehast (v.a jäsemed: käed, randmed, jalad ja pahkluud).
• Ärge pange mängijale raskeid või ebastabiilseid esemeid.
• Ärge pange plaadisahtlisse muid esemeid peale plaatide. See võib mängijat või vastavat eset kahjustada.
• Mängija teisaldamisel võtke plaat plaadisahtlist välja. Kui te seda ei tee, võib plaat kahjustada saada.
• Mängija teisaldamisel lahutage selle küljest vahelduvvoolu toitejuhe ja kõik muud kaablid.
• Kui pistik on pistikupesas, pole vahelduvvoolu toitejuhe vooluvõrgust lahutatud ka siis, kui seade on välja lülitatud.
• Kui te ei plaani mängijat pikka aega kasutada, lahutage see pistikupesast. Vahelduvvoolu toitejuhtme eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte juhtmest.
• Vahelduvvoolu toitejuhtme kahjustamise vältimiseks järgige alltoodud nõudeid. Ärge kasutage vahelduvvoolu toitejuhet, kui see on kahjustada saanud, vastasel juhul võib see põhjustada elektrilöögi või tulekahju. – Ärge jätke vahelduvvoolu toitejuhet
mängija ja seina, riiuli vms vahele.
– Ärge pange vahelduvvoolu toitejuhtmele
midagi rasket ega tõmmake juhtmest endast.
4
• Kasutage selle mängija komplekti kuuluvat vahelduvvooluadapterit, kuna muud adapterid võivad põhjustada talitlushäire.
• Ärge võtke vahelduvvooluadapterit koost lahti ega pöördprojekteerige seda.
• Ärge pange vahelduvvooluadapterit suletud kohta, nagu raamaturiiul või AV-korpus.
• Ärge ühendage vahelduvvooluadapterit reisimiseks mõeldud elektrimuunduriga, mis võib tekitada soojust ja põhjustada talitlushäire.
• Ärge pillake vahelduvvooluadapterit maha ja kaitske seda löökide eest.
• Ärge suurendage helitugevust, kui kuulate väga madala sisendi tasemega või helisignaalideta osa. Teie kõrvad ja kõlarid võivad kahjustada saada, kui helitugevus on maksimaalsel tasemel.
• Puhastage korpust, paneeli ja juhtnuppe pehme lapiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi, küürimispulbrit või lahustit (nt alkohol või bensiin).
• Ärge kasutage puhastusplaate ega plaatide/läätsede puhastusvahendeid (sh vedelikud ja pihused). Need võivad põhjustada seadme talitlushäire.
• Mängija remondi korral võidakse parandatud osad taaskasutuseks või ümbertöötlemiseks alles hoida.
• Järgige alltoodud nõudeid, kuna vale käsitsemine võib pesa HDMI OUT ja liitmikku kahjustada. – Joondage pesa HDMI OUT mängija
tagaküljel hoolikalt HDMI-liitmikuga, kontrollides nende kuju. Veenduge, et liitmik poleks tagurpidi ega viltu.
3D-videopiltide vaatamine
Mõni inimene võib tunda 3D-videopiltide vaatamisel ebamugavust (nt silmade pinget, väsimust või iiveldust). Sony soovitab teha 3D-videopiltide vaatamisel regulaarseid pause. Vajalike puhkepauside kestus ja sagedus erineb olenevalt inimeses t. Peate ise otsustama, mis on teie jaoks kõige sobivam. Mis tahes ebamugavustunde tekkimisel peaksite 3D-videopiltide vaatamise lõpetama, kuni ebamugavustunne kaob, ja vajaduse korral pöörduma arsti poole. Samuti peaksite vaatama i) kasutusjuhendit ja/või hoiatusteadet selle seadmega koos kasutatava muu seadme kohta või vaatama üle sellega esitatava Blu-ray Disci sisu ning ii) külastama meie veebisaiti (www.sony.eu/ myproducts/), kust leiate uusimat teavet. Laste (eriti nooremate kui kuueaastaste) nägemine alles areneb. Enne kui lubate lastel 3D-videopilte vaadata, pidage nõu arstiga (nt lastearsti või silmaarstiga). Täiskasvanud peavad lapsi jälgima, veendumaks, et nad järgiksid eespool toodud soovitusi.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! See mängija võib jätta peatatud videopildi või ekraanil kuvatava pildi jäädavalt teleriekraanile. Kui peatatud videopilt või ekraanil kuvatav pilt jääb pikaks ajaks teleriekraanile, võib ekraan jäädavaid kahjustusi saada. See võib juhtuda plasmaekraaniga telerite ja projektsioonteleritega.
Kui teil on mängija kohta küsimusi või sellega seoses probleeme, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
– Mängija teisaldamisel lahutage kindlasti
HDMI-kaabel.
– Hoidke HDMI-liitmikku sirgelt, kui
HDMI-kaablit ühendate või lahutate. Ärge väänake ega suruge HDMI-liitmikku pessa HDMI OUT.
5
Teave juhtmeta kohtvõrgu (LAN) turvalisuse kohta
Kuna side juhtmeta kohtvõrgu (LAN) funktsiooni kaudu tekitatakse raadiolainetega, võib juhtmeta side signaal olla vastuvõtlik sekkumisele. Juhtmeta side kaitsmiseks toetab see mängija erinevaid turbefunktsioone. Veenduge, et konfigureeriksite turbesätted vastavalt oma võrgukeskkonnale õigesti.
Turbeta
Kuigi saate hõlpsalt sätteid valida, saab igaüks teie juhtmeta sidet segada või tungida teie juhtmeta võrku ka keeruliste tööriistadeta. Pidage meeles, et eksisteerib lubamatu juurdepääsu või andmetesse sekkumise oht.
WEP
WEP lisab sidele turbe, mis takistab väljastpoolt sidesse sekkumist või teie juhtmeta võrku tungimist. WEP on pärand-turbetehnoloogia, mis võimaldab ühendada vanemaid seadmeid, mis ei toeta TKIP-d/AES-i.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP on turbetehnoloogia, mis on töötatud välja WEP-i puuduste korrigeerimiseks. TKIP tagab kõrgema turbetaseme kui WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES on turbetehnoloogia, mis kasutab WEP-ist ja TKIP-st erinevat täiustatud turbe meetodit. AES tagab kõrgema turbetaseme kui WEP või TKIP.
Märkused plaatide kohta
• Plaadi puhtuse tagamiseks hoidke seda servast. Ärge puudutage selle pinda. Tolm, sõrmejäljed või kriimustused plaadil võivad põhjustada selle talitlushäire.
• Ärge pange plaati otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (näiteks kuumaõhutorud) lähedale ega jätke seda otsese päikesevalguse kätte pargitud autosse, kuna auto sisetemperatuur võib tõusta väga kõrgele.
• Pärast esitamist pange plaat tagasi karpi.
• Puhastage plaati puhastuslapiga. Pühkige plaati keskelt väljapoole.
• Ärge kasutage lahusteid, näiteks bensiini või vedeldit, müügilolevaid plaatide/ läätsede puhastusvahendeid ega vinüülplaatidele mõeldud antistaatilist pihust.
• Kui olete printinud plaadile sildi, siis kuivatage see enne esitamist.
• Ärge kasutage järgmisi plaate. – Läätsepuhastusplaat. – Ebastandardse kujuga plaat (nt kaardi- või
südamekujuline). – Plaat, millele on kinnitatud silt või kleebis. – Plaat, millele on kinnitatud kleeplint või
millel on kleebiseliimi.
• Ärge taastage plaadi esituskülge pinnakriimude eemaldamiseks.
6

Alustamine

Komplekti kuuluvad tarvikud

• Vahelduvvooluadapter (AC-M1215WW) (1)
• Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
• Kaugjuhtimispult (1)
• R03-patareid (AAA-suuruses) (2)
Patareide sisestamine kaugjuhtimispulti
Sisestage kaks R03-patareid (AAA), seades nende poolused (+ ja –) kaugjuhtimispuldi patareipesas olevate märkidega kohakuti.
Alustamine
7

Osade ja juhtnuppude juhend

EF
B DCA
A
BCDEF
Esipaneel
A Sahtel B Z (avamine/sulgemine) C 1 (sees/ooterežiim)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimi.
Tagapaneel
A Ventilatsiooniavad B Pesa DIGITAL OUT (COAXIAL) C Pesa HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Väljastab ainult digitaalseid helisignaale.
D Pesa HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Väljastab digitaalseid video- ja helisignaale.
D Toitenäidik
Süttib mängija sisselülitamisel.
E USB-pesa
Ühendage sellesse pessa USB-seade. Vt jaotist lk 15.
F Kaugjuhtimisandur
E LAN (100) liides F Pesa DC IN 12 V
(vahelduvvooluadapteri sisend)
8
Pult
Kaugjuhtimispuldi saadaolevad funktsioonid erinevad olenevalt plaadist ja olukorrast.
z
Nuppudel N, TV 2 + ja AUDIO on kompepunkt. Mängija kasutamisel saate kompepunktist juhinduda.
A Z (avamine/sulgemine)
Avab või suleb plaadisahtli.
-TV- t (telerisisendi valik)
Lülitab teleri ja muude sisendallikate vahel.
-TV- 1 (teler sees/ooterežiimis)
Lülitab teleri sisse või ooterežiimi.
1 (sees/ooterežiim)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimi.
B Värvinupud (punane/roheline/
kollane/sinine)
Interaktiivsete funktsioonide otseteed.
C TOP MENU
Avab või suleb Ultra HD Blu-ray / BD / DVD põhimenüü.
POP UP/MENU
Avab või suleb Ultra HD Blu-ray / BD / DVD menüü.
OPTIONS (lk 17)
Kuvab saadaolevad suvandid ekraanil.
RETURN
Naaseb eelmisele kuvale.
</M/m/,
Liigutab esiletõstu kuvatava üksuse valimiseks.
z
M/m toimib otseteena loo otsinguakna
avamiseks ja loo numbri sisestamiseks muusika-CD taasesituse ajal.
M/m toimib otseteena foto pööramiseks
90 kraadi päri-/vastupäeva.
</, toimib otseteena
otsingufunktsioonide sooritamiseks koduvõrgus oleva video taasesituse ajal.
</, toimib otseteena pildi
vahetamiseks, kui selle vahetamine on lubatud.
Keskmine nupp (ENTER)
Siseneb valitud üksusesse.
HOME
Avab mängija avakuva.
(lemmik) (lk 14)
Võimaldab pääseda juurde lemmikuna registreeritud rakendusele.
NETFLIX
Avab NETFLIXi võrguteenuse. NETFLIXi võrguteenuse kohta lisateabe saamiseks külastage järgmist veebisaiti ja kontrollige korduma kippuvate küsimuste jaotist: www.sony.eu/support
Alustamine
9
D m/M (tagasikerimine/
edasikerimine)
• Kerib plaati tagasi/edasi, kui nuppu vajutatakse taasesituse ajal. Otsingukiirus muutub iga kord nupu vajutamisel.
• Esitab aegluubis, kui vajutate peatatud režiimis kauem kui üks sekund.
• Esitab kaaderhaaval, kui vajutate peatatud režiimis lühidalt.
N (esitamine)
Alustab (uuesti) taasesitust.
./> (eelmine/järgmine)
Liigub eelmisele/järgmisele peatükile, loole või failile.
X (peatamine)
Peatab taasesituse või alustab seda uuesti.
x (seiskamine)
Seiskab taasesituse ja jätab vastava punkti meelde (jätkamispunkt). Üksuse/loo jätkamispunkt on koht, mida viimati esitasite, või foto, mida fotokaustas viimati vaatasite.
SUBTITLE (lk 21)
Valib subtiitrite keele, kui Ultra HD Blu-ray / BD / DVD puhul on salvestatud mitmes keeles subtiitrid.
TV 2 (helitugevus) +/–
Reguleerib teleri helitugevust.
AUDIO (lk 21)
Valib keeleraja, kui Ultra HD Blu-ray / BD / DVD puhul on salvestatud mitmes keeles rajad. Valib CD-del heliraja.
(vaigistus)
Lülitab teleri heli ajutiselt välja.
DISPLAY
Kuvab ekraanil taasesituse teabe.
Plaadisahtli lukustamine (lapselukk)
Saate plaadisahtli lukustada, et hoida ära sahtli kogemata avamist. Kui mängija on sisse lülitatud, vajutage sahtli lukustamiseks või avamiseks kaugjuhtimispuldil nuppe x (seiskamine), HOME ja seejärel TOP MENU.
Juhitavate telerite koodinumbrid
Vajutage pikalt nuppu -TV- 1 ja seejärel vajutage kaugjuhtimisnupuga teleritootja koodi ja hoidke seda kauem kui 2 sekundit all. Kui loendis on rohkem kui üks kaugjuhtimisnupp, proovige neid kordamööda, kuni leiate selle, mis teie teleriga töötab. Näide: kui teil on Hitachi teler, siis vajutage pikalt nuppu -TV- 1 ning seejärel vajutage nuppu TOP MENU ja hoidke seda kauem kui 2 sekundit all.
Tootja Kaugjuhtimisnupp
Sony (vaikimisi) Värvinupp (punane) Philips
Panasonic Värvinupp
Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m
Värvinupp (roheline) / värvinupp (kollane) / RETURN
(sinine) / keskmine nupp (ENTER)
10

1. samm: mängija ühendamine

HDMI-kaabel
(pole kaasas)
*
Ärge ühendage toitejuhet enne, kui olete kõik ühendused teinud.
Teleri ühendamine
* Kaabel Premium High Speed HDMI Cable või kiire HDMI-kaabel, mis toetab ribalaiust 18 Gbit/s.
b
• 4K Ultra HD 60p sisu nautimiseks peate ühendama mängija oma 4K-teleriga, kasutades kaablit Premium High Speed HDMI Cable või kiiret HDMI-kaablit, mis toetab ribalaiust 18 Gbit/s.
• 4K-väljund nõuab ühilduvat 4K-ekraani, millel on HDCP2.2 toega HDMI-sisend.
• Kui kasutate BRAVIA telerit, mis toetab kvaliteeti 4K 60p, valige teleris suvandi HDMI signal format sätteks Enhanced format.
Alustamine
11
Loading...
+ 25 hidden pages