Hvala vam na kupnji. Prije uporabe ovog uređaja pažljivo
pročitajte ove upute za rad.
Softver ovog uređaja za reprodukciju mogao bi se ažurirati u
budućnosti. Posjetite sljedeće web-mjesto:
Zahvaljujemo se vam za nakup. Pred uporabo predvajalnika
natančno preberite ta navodila za uporabo.
V prihodnosti bodo morda na voljo posodobitve za
programsko opremo tega predvajalnika. Obiščite naslednje
spletno mesto:
Hvala vam na kupovini. Pažljivo pročitajte uputstvo za
upotrebu pre korišćenja ovog plejera.
Softver ovog plejera može biti ažuriran u budućnosti.
Posetite sledeći veb-sajt:
Tehnički podaci kao što je IP adresa [ili
pojedinosti o uređaju] upotrebljavaju se
kada je proizvod povezan s internetom radi
ažuriranja softvera ili primanja usluga treće
strane. Za ažuriranja softvera, ti tehnički
podaci možda će se prenijeti na naše
poslužitelje za ažuriranje kako biste dobili
odgovarajuće ažuriranje softvera za svoj
uređaj. Ako ne želite da se ti tehnički podaci
uopće upotrebljavaju, nemojte povezati
internetski kabel.
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog
udara, ne izlažite uređaj kapanju ili polijevanju i
na njega ne stavljajte predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
Mrežne vodove morate zamijeniti isključivo u
kvalificiranom servisu.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini kao što su
sunčeva svjetlost i vatra.
OPREZ
Ako bateriju zamijenite neispravnom vrstom,
postoji rizik od eksplozije.
Upotreba optičkih instrumenata s ovim
proizvodom povećava opasnost od ozljede
očiju. Budući da je laserska zraka u ovom
proizvodu štetna za oči, nemojte pokušavati
rastaviti kućište.
Servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju.
Obavijest kupcima u Velikoj Britaniji i
Republici Irskoj
Kalupljeni utikač usklađen sa standardom
BS1363 pričvršćen je na ovaj uređaj radi vaše
zaštite i praktičnosti.
Ako je osigurač u utikaču potrebno zamijeniti,
zamjenski osigurač mora biti iste snage kao i
izvorni osigurač te mora imati odobrenje
udruženja ASTA ili BSI na temelju standarda
BS1362, (na primjer s oznakom ili ). Ako se
na utikaču isporučenom uz opremu nalazi
odvojivi poklopac osigurača, obavezno nakon
zamjene osigurača vratite poklopac. Utikač
nikada nemojte koristiti bez poklopca osigurača.
Ako izgubite poklopac osigurača, obratite se
najbližem servisu tvrtke Sony.
Zbrinjavanje otpadnih baterija
te električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u
Europskoj uniji i drugim
europskim državama s
odvojenim sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju
označava da se proizvod i baterija ne smiju
odlagati kao kućanski otpad. Na određenim
baterijama ovaj se simbol može pojaviti u
kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski
simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako
baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili 0,004 %
olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija
pridonosite sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi
moglo doći neispravnim odlaganjem otpada.
Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju
prirodnih resursa.
Ova se naljepnica nalazi na zaštitnom kućištu
lasera unutar uređaja.
Ovaj je uređaj klasificiran kao LASERSKI proizvod
KLASE 1. OZNAKA LASERSKOG PROIZVODA
KLASE 1 nalazi se na stražnjoj strani uređaja.
Kada zbog sigurnosti, performansi ili integriteta
podataka mora biti ugrađena u proizvod,
bateriju smije mijenjati samo kvalificirani
serviser. Da biste osigurali pravilno postupanje s
baterijom te električnom i elektroničkom
opremom, proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje električne i elektroničke opreme.
Informacije o svim ostalim baterijama potražite
u dijelu o sigurnom uklanjanju baterije iz
proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterija zatražite od lokalne
gradske uprave, komunalne službe za odlaganje
otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili
baterije.
3HR
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka Sony
Corporation ili je proizveden u njezino ime.
Uvoznik za EU: Sony Europe B.V.
Upiti o uvozniku za EU ili upiti povezani sa
sukladnošću proizvoda u Europi šalju se
ovlaštenom zastupniku proizvođača, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Napomena za korisnike u Europi
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova
oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti dostupan
je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
MJERE OPREZA
• Ova jedinica radi pri 220 V – 240 V AC,
50/60 Hz. Provjerite odgovara li radni napon
uređaja naponu lokalne električne mreže.
• Postavite jedinicu tako da se kabel za
napajanje izmjeničnom strujom može odmah
isključiti iz zidne utičnice u slučaju problema.
• Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu je s
ograničenjima navedenima u regulativi o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).
• Postavite uređaj za reprodukciju na
dovoljno prozračno mjesto kako u
unutrašnjosti uređaja za reprodukciju ne bi
došlo do nakupljanja topline.
• Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
• Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre
(na primjer upaljenim svijećama).
• Uređaj za reprodukciju ne postavljajte u
skučen prostor, primjerice, na policu za
knjige ili slično.
• Uređaj nemojte postavljati na otvorenom,
kao ni u automobile, brodove i druga vozila.
• Ako uređaj za reprodukciju unesete iz
hladnog na toplo mjesto ili ga postavite u
vrlo vlažan prostor, na lećama unutar
uređaja može se kondenzirati vlaga. Ako se
to dogodi, player možda neće ispravno
raditi. U tom slučaju izvadite disk i ostavite
uređaj za reprodukciju uključen približno
pola sata dok vlaga ne ishlapi.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju u
nagnuti položaj. Osmišljen je samo za rad u
vodoravnom položaju.
• Ispred prednje ploče ne postavljajte nikakve
metalne predmete. To bi moglo ograničiti
prijem radijskih valova.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju na
mjesta gdje se upotrebljava medicinska
oprema. U protivnom može doći do kvara
medicinskih instrumenata.
• Ovaj bi uređaj za reprodukciju trebalo
postaviti i njime bi trebalo upravljati na
minimalnoj udaljenosti od barem 20 cm ili
više između uređaja za reprodukciju i tijela
osobe (isključujući udove: ruke, zapešća,
noge i gležnjevi).
• Na uređaj za reprodukciju nemojte
postavljati teške ili nestabilne predmete.
• U ladicu za disk ne stavljajte nikakve druge
predmete osim diskova. U protivnom bi
moglo doći do oštećenja uređaja za
reprodukciju ili predmeta.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju izvadite sve diskove iz ladice.
Ako to ne učinite, disk bi se mogao oštetiti.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju isključite kabel za napajanje
izmjeničnom strujom i sve druge kabele.
• Kabel za napajanje izmjeničnom strujom
nije isključen iz struje sve dok je priključen u
strujnu utičnicu, čak i ako je uređaj za
reprodukciju kao takav isključen.
• Isključite uređaj za reprodukciju iz zidne
utičnice ako se njime ne namjeravate
koristiti dulje vrijeme. Pri odspajanju
strujnog kabela za napajanje primite utikač,
a nemojte povlačiti kabel.
• Da biste spriječili oštećenja kabela za
napajanje izmjeničnom strujom
pridržavajte se sljedećih uputa. Ne koristite
se kabelom za napajanje izmjeničnom
strujom (naponski vod) ako je oštećen jer bi
u suprotnome moglo doći do strujnog
udara ili požara.
– Nemojte prikliještiti kabel za napajanje
izmjeničnom strujom između uređaja za
reprodukciju i zida, police i sl.
– Ne stavljajte teške predmete na kabel za
napajanje izmjeničnom strujom niti
povlačite sam kabel.
• Za ovaj uređaj za reprodukciju upotrijebite
adapter za izmjeničnu struju jer drugi
adapteri mogu uzrokovati kvar.
• Nemojte rastaviti ili funkcionalno analizirati
adapter za izmjeničnu struju.
• Nemojte zatvarati adapter za izmjeničnu
struju u zatvoreni prostor kao što je polica
za knjige ili AV kućište.
4HR
• Ne priključujte adapter za izmjeničnu struju
u putni električni pretvarač jer on može
stvoriti dodatnu toplinu i tako uzrokovati
kvar.
• Nemojte ispustiti ili udariti adapter za
izmjeničnu struju.
• Ne povećavajte glasnoću prilikom slušanja
zapisa s niskom razinom ulaznih signala ili
bez audio signala. U suprotnome može doći
do oštećenja vašeg sluha i zvučnika tijekom
glasnog dijela reprodukcije.
• Kućište, prednju ploču i kontrole čistite
mekom krpom. Nemojte koristiti nikakvu
abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo,
primjerice alkohol ili benzin.
• Ne koristite se diskovima za čišćenje i
sredstvima za čišćenje diskova/leća
(uključujući tekuća sredstva i raspršivače).
Oni mogu prouzročiti kvar uređaja.
• U slučaju popravljanja ovog uređaja za
reprodukciju popravljeni dijelovi mogu se
prikupljati u svrhu ponovne upotrebe ili
recikliranja.
• Budući da zbog nepravilnog rukovanja
može doći do oštećenja HDMI OUT utičnice
i utikača, pridržavajte se sljedećih uputa.
– Pažljivo poravnajte HDMI OUT utičnicu na
stražnjoj strani uređaja za reprodukciju i
HDMI utikač tako da usporedite njihove
oblike. Provjerite da utikač nije
preokrenut ili nagnut.
Gledanje 3D videoslika
Neki ljudi osjećaju nelagodu (kao što je
naprezanje očiju, umor ili mučnina) dok
gledaju 3D videoslike. Sony preporučuje da
svi gledatelji uzimaju redovite pauze dok
gledaju 3D videoslike. Duljina i učestalost
potrebnih pauza razlikovat će se od osobe do
osobe. Morate odlučiti što je najbolje za vas.
Ako osjetite ikakvu nelagodu, prestanite
gledati 3D videoslike dok nelagoda ne
prestane te se posavjetujte s liječnikom ako
to smatrate potrebnim. Trebali biste i
pregledati (i) korisničke upute i/ili poruke
upozorenja svih drugih uređaja
upotrijebljenih s ovim proizvodom ili sadržaja
Blu-ray diska reproduciranog na ovom
proizvodu i (ii) naše web-mjesto
(www.sony.eu/myproducts/) za najnovije
informacije. Vid male djece (osobito one
mlađe od 6 godina) još uvijek se razvija.
Posavjetujte se s liječnikom (kao što je
pedijatar ili oftalmolog) prije nego što
dopustite maloj djeci da gledaju 3D
videoslike. Odrasli bi trebali nadzirati malu
djecu kako bi osigurali da prate prethodno
navedene preporuke.
VAŽNA NAPOMENA
Oprez: ovaj player može beskonačno
prikazivati nepomičnu videosliku ili zaslonski
prikaz na televizoru. Ako nepomičnu
videosliku ili zaslonski prikaz prikazujete na
televizoru dulje vrijeme, postoji rizik od
oštećenja zaslona. Tome su osobito podložni
projekcijski i plazma televizori.
– Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju svakako isključite HDMI
kabel.
– HDMI utikač prilikom priključivanja ili
isključivanja HDMI kabela držite ravno.
Nemojte zakretati ili silom umetati HDMI
utikač u HDMI OUT utičnicu.
Ako imate pitanja ili problema u vezi s
uređajem za reprodukciju, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
5HR
Napomene o diskovima
• Da bi disk ostao čist,
pridržavajte ga za rub.
Ne dodirujte njegovu
površinu.
Prašina, otisci prstiju ili
ogrebotine na disku mogu
uzrokovati njegov kvar.
• Disk ne izlažite izravnom sunčevom svjetlu
ili izvorima topline, primjerice dovodima
toplog zraka i ne ostavljajte ga u
automobilu na izravnom sunčevom svjetlu
jer temperatura može znatno narasti unutar
automobila.
• Nakon reprodukcije pohranite disk u kutiju.
•Očistite disk krpom za
čišćenje. Disk brišite od
središta prema rubu.
• Ne upotrebljavajte otapala
poput benzina, razrjeđivača,
komercijalno dostupnih
sredstava za čišćenje
diskova/leća ili antistatičkih sprejeva za
gramofonske ploče.
• Ako ste ispisali naljepnicu diska, osušite
naljepnicu prije reprodukcije.
• Nemojte upotrebljavati sljedeće diskove.
– Disk za čišćenje leća.
– Disk koji nije standardnog oblika
(npr. onaj u obliku kartice ili srca).
– Disk s oznakom ili naljepnicom.
– Disk prekriven celofanskom trakom ili
onaj s naljepnicom na sebi.
• Nemojte mijenjati površinu strane diska za
reprodukciju kako biste uklonili ogrebotine
na površini.
Početak rada
Priložena dodatna oprema
• adapter za izmjeničnu struju (AC-M1215WW) (1)
• Strujni kabel za napajanje (mrežni vod) (1)
• Daljinski upravljač (1)
• Baterije R03 (veličine AAA) (2)
Umetanje baterija u daljinski
upravljač
Umetnite dvije baterije R03 (veličina AAA)
usklađivanjem krajeva + i – na baterijama
s oznakama unutar odjeljka za bateriju
daljinskog upravljača.
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga
postavlja u stanje pripravnosti.
Stražnja ploča
Ventilacijski otvori
HDMI OUT priključak
Reproducira digitalni videosignal i
audiosignal.
Indikator napajanja
Svijetli kad je uređaj za reprodukciju
uključen.
(USB) priključak
U tu utičnicu priključite USB uređaj.
Pogledajte stranicu 14.
Senzor daljinskog upravljača
LAN (100) terminal
Upotrebljavajte samo prilikom ažuriranja
softvera ili kada upotrebljavate uslugu
BD-Live™.
Priključak DC IN 12 V (ulaz adaptera za
izmjeničnu struju)
7HR
Remote
Dostupnost funkcija daljinskog upravljača
razlikuje se ovisno o disku ili okolnostima.
Gumbi , TV i AUDIO imaju ispupčenje.
Upotrijebite dodirnu točku kao orijentir prilikom
rukovanja playerom.
(otvori/zatvori)
Otvara i zatvara ladicu diska.
-TV- (odabir TV ulaza)
Prebacuje izvor ulaznog signala između
televizora i drugih izvora signala.
-TV- (TV uključen/pripravnost)
Uključuje televizor ili ga postavlja u stanje
pripravnosti.
(uključeno/pripravnost)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga
postavlja u stanje pripravnosti.
Gumbi u boji (crveni/zeleni/žuti/plavi)
Tipke prečaca za interaktivne funkcije.
TOP MENU
Otvara ili zatvara glavni izbornik diska
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Otvara ili zatvara izbornik diska Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (str. 15)
Prikazuje dostupne mogućnosti na
zaslonu.
RETURN
Služi za vraćanje na prethodni zaslon.
///
Služi za označavanje i odabir prikazane
stavke.
• / kao tipka prečaca za pokretanje
prozora za traženje pjesama i unos broja
pjesama tijekom reprodukcije glazbenog
CD-a.
• / kao tipka prečaca za okretanje
fotografije u smjeru kazaljke na satu/u
smjeru obrnutom od kazaljke na satu za 90
stupnjeva.
• / kao tipka prečaca za promjenu slike
kada je omogućena promjena.
ENTER
Ulazi u odabranu stavku.
HOME
Ulazi u početni zaslon uređaja za
reprodukciju.
8HR
/ (prethodno/sljedeće)
Prebacuje na prethodno/sljedeće
poglavlje, zapis ili datoteku.
/ ((brzo premotavanje unatrag /
brzo premotavanje unaprijed)
• Brzo premotava unatrag/brzo
premotava unaprijed disk kad se
pritisne tijekom reprodukcije. Brzina
pretraživanja mijenja se svaki put kad
pritisnete gumb.
• Reproducira usporeno kad se pritisne
duže od jedne sekunde u pauziranom
načinu rada.
• Reproducira jedan po jedan kadar kad
se pritisne na kratko vrijeme u
pauziranom načinu rada.
(reprodukcija)
Pokreće ili nastavlja reprodukciju.
/ (brzo traženje)
Premotava malo unatrag ili malo
unaprijed tijekom reprodukcije Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD diska.
(pauziranje)
Pauzira ili nastavlja reprodukciju.
(zaustavljanje)
Zaustavlja reprodukciju i pamti točku za
zaustavljanje (točka za nastavak).
Točka za nastavak naslova/pjesme
posljednja je točka koju ste reproducirali ili
posljednja fotografija za mapu fotografija.
SUBTITLE (str. 19)
Odabire jezik titlova kad se snime
višejezični titlovi na disku Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
TV (jačina zvuka) +/–
Služi za prilagođavanje glasnoće TV-a.
AUDIO (str. 19)
Odabire zapis jezika kad se snime
višejezični zapisi na disku Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
Služi za odabir pjesme na CD-ovima.
(isključivanje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk televizora.
DISPLAY
Prikazuje podatke o reprodukciji na
zaslonu.
Služi za zaključavanje ladice za disk
(zaključavanje gumba)
Ladicu za disk možete zaključati da bi se
spriječilo slučajno otvaranje.
Kad je uređaj za reprodukciju uključen,
pritisnite (zaustavljanje), HOME, a zatim
gumb TOP MENU na daljinskom upravljaču da
biste zaključali ili otključali ladicu.
Kodni brojevi televizora kojim se
može upravljati
Pritisnite i držite -TV- , a zatim pritisnite i
držite kôd proizvođača televizora s pomoću
gumba daljinskog upravljača dulje od
2 sekunde. Ako je navedeno više od jednog
gumba daljinskog upravljača, pokušajte ih
unijeti jednog po jednog dok ne pronađete
onaj koji radi s vašim televizorom.
Primjer: Ako je vaš televizor Hitachi, pritisnite
i držite -TV- , a zatim pritisnite i držite TOP
MENU dulje od 2 sekunde.
ProizvođačGumb daljinskog
upravljača
Sony (zadano) Gumb u boji (crveni)
PhilipsGumb u boji (zeleni) /
Gumb u boji (žuti) /
RETURN
PanasonicGumb u boji (plavi) /
ENTER
HitachiTOP MENU
Sharp
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe
Samsung
LG/Goldstar
Daljinski upravljač ovog uređaja za reprodukciju
možda neće raditi s vašim televizorom ovisno o
modelu ili godini modela televizora. U tom
slučaju, pokušajte sljedeći postupak s pomoću
drugog daljinskog upravljača ili upotrijebite
daljinski upravljač isporučen uz vaš televizor.
Prvi koraci
9HR
1. korak: povezivanje uređaja za reprodukciju
HDMI kabel*
(nije priložen)
Nemojte povezivati mrežni vod dok ne povežete sve.
Povezivanje televizora
* Premium HDMI kabel velike brzine ili HDMI kabel velike brzine koji podržava širinu pojasa od 18 Gb/s.
• Da biste uživali u sadržaju 4K Ultra HD 60p, možete povezati uređaj za reprodukciju s 4K televizorom
s pomoću Premium HDMI kabela velike brzine ili HDMI kabelom velike brzine koji podržava širinu
pojasa od 18 Gbps.
• Za 4K reprodukciju potreban je kompatibilni 4K zaslon koji ima HDMI ulaz koji podržava HDCP2.2.
• Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji podržava 4K60p, postavite postavku „HDMI signal format“ na
„Enhanced format“. Pojedinosti potražite u korisničkim uputama za televizor.
• Ako je na televizor izravno povezan tanki zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik), pogledajte metode
povezivanja na str. 11.
• Ako naiđete na probleme ili trebate više informacija, pogledajte odjeljak „Rješavanje problema“
(str. 22).
10HR
Povezivanje s televizorom putem tankog zvučnog sustava/AV pojačala
HDMI kabel*
(nije priložen)
Da biste uživali u značajki Bitstream (Dolby/DTS), postavite [BD Secondary Audio] u postavkama
[(Audio Settings) Postavke zvuka] (str. 19).
HDMI kabel*
(nije priložen)
Optički digitalni kabel
(nije priložen)
HDMI kabel*
(nije priložen)
(prijemnika)
Odaberite metodu povezivanja ili sukladno ulaznim priključcima na tankom zvučnom
sustavu/AV pojačalu (prijemniku).
4K tanki zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik) s priključkom HDMI IN
Tanki zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik) bez 4K i priključka HDMI IN
Prvi koraci
* Premium HDMI kabel velike brzine ili HDMI kabel velike brzine koji podržava širinu pojasa od 18 Gb/s.
Pojedinosti o funkcijama koje podržava vaš tanki zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik) i više
informacija o metodama povezivanja potražite u korisničkim uputama priloženim uz tanki zvučni
sustav/AV pojačalo (prijemnik).
Ako naiđete na probleme ili trebate više informacija, pogledajte odjeljak „Rješavanje problema“
(str. 22).
11HR
2. korak: Mrežna veza (samo za ažuriranje softvera i uslugu
ModemUsmjernikInternet
LAN kabel
(nije priložen)
LAN kabel
(nije priložen)
BD-Live™) (samo žično)
Ako nemate namjeru povezati uređaj za reprodukciju s internetom, prijeđite na „3. korak: Easy Setup
(Jednostavno postavljanje)“ (str. 13).
• Preporučuje se upotreba zaštićenog i ravnog kabela sučelja (LAN kabel).
• Za pojedinosti o postavkama mrežne veze pogledajte [Network Settings] (str. 21).
• Kada je uređaj za reprodukciju povezan s internetom te ako postoji ažuriranje softvera, obavijest
o ažuriranju automatski se prikazuje na zaslonu.
12HR
3. korak: Easy Setup
u DC IN 12 V
Adapter za izmjeničnu struju
(priložen)
Strujni kabel za napajanje
(mrežni kabel) (priložen)
u struju
ENTER
///
USB
4K Ultra HD
What Happened to Mo
Setup
Application
(Jednostavno postavljanje)
Pri prvom uključivanju
Kratko pričekajte prije nego što se uređaj
za reprodukciju uključi i pokrene [Easy
Setup (Jednostavno postavljanje)].
1 Priključite priloženi adapter za izmjeničnu
struju i kabel za napajanje izmjeničnom
strujom redoslijedom prikazanim u
nastavku. Kada ih uklanjate, učinite to
obrnutim redoslijedom.
2 Pritisnite da biste uključili uređaj za
reprodukciju. Zasvijetlit će indikator
napajanja.
• Kada [Easy Setup (Jednostavno postavljanje)]
završi, uređaj za reprodukciju automatski će
pronaći dostupnu mrežu.
• Ako nema reprodukcije ili se prikazuje crni
zaslon, pogledajte „Rješavanje problema“
(str. 22).
Prikaz početnog zaslona
Početni se zaslon pojavljuje kada pritisnete
HOME. Odaberite aplikaciju s pomoću /
i pritisnite ENTER.
Prvi koraci
3 Uključite televizor i pritisnite gumb
-TV- na daljinskom upravljaču da biste
postavili birač ulaza. Time će se prikazati
signal uređaja za reprodukciju na zaslonu
televizora.
4 Izvedite funkciju [Easy Setup (Jednostavno
postavljanje)].
Slijedite upute na zaslonu da biste podesili
osnovne postavke s pomoću ///
i pritisnite ENTER na daljinskom
upravljaču.
Sljedeće tri aplikacije prikazuju se na
početnom zaslonu.
(Disk):
reproducira disk.
[USB uređaj]:
reproducira sadržaj s USB uređaja.
[Setup]:
podešava postavke uređaja za reprodukciju.
13HR
Playback
Također pogledajte priručnik s uputama isporučen
s vašim televizorom i povezanim uređajem.
Reprodukcija diska
Možete reproducirati Ultra HD Blu-ray
diskove, BD-ove, DVD-ove i CD-ove. Odjeljak
„Diskovi koji se mogu reproducirati“ potražite
na str. 25.
1 Pritisnite (otvaranje/zatvaranje) i stavite
disk na ladicu diska.
Stavite stranu diska sa znakovima ili
slikom prema gore.
Za dvostrane diskove postavite stranu
koju želite reproducirati okrenutu prema
dolje.
2 Pritisnite (otvaranje/zatvaranje) da
biste zatvorili ladicu diska.
Pokreće se reprodukcija.
Ako reprodukcija ne započne automatski,
odaberite kategoriju [Video], [Music
(Glazba)], ili [Photo] u (disk) i pritisnite
ENTER ili (reprodukcija).
(Miješani diskovi) sadrži podatkovni sadržaj.
Pritisnite OPTIONS na daljinskom upravljaču i
odaberite [Data Contents] za prikaz svog
dostupnog sadržaja.
Uživanje u reprodukciji 4K Ultra HD
Blu-ray
1 Pripremite se za reprodukciju diska 4K
Ultra HD Blu-ray.
• Povežite uređaj za reprodukciju s 4K TVom pomoću HDMI kabela velike brzine.
• Za prikaz 4K Ultra HD 60p sadržaja
provjerite je li odabrana ispravna postavka
u postavkama HDMI na televizoru.
• Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji
podržava 4K60p, postavite postavku
„HDMI signal format“ na „Enhanced
format“.
2 Umetnite 4K Ultra HD Blu-ray disk.
Način rada razlikuje se ovisno o disku.
Pogledajte priručnik s uputama priložen
uz disk.
Kada reproducirate 4K Ultra HD Blu-ray disk bez
ključa diska, potrebna je mrežna veza ovisno o
mrežnom okruženju i službenom poslužitelju
ključeva (Studio).
Reprodukcija s USB uređaja
Odjeljak „Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati“ potražite na str. 26.
1 Spojite USB uređaj na USB priključak na
uređaju za reprodukciju.
Uživanje u reprodukciji Blu-ray 3D
1 Pripremite reprodukciju Blu-ray 3D diska.
• Povežite uređaj za reprodukciju s 3D
kompatibilnim uređajima pomoću
HDMI kabela velike brzine.
• Postavite [3D Output Setting] i
[TV Screen Size Setting for 3D] u
postavkama [Screen Settings] (str. 18).
2 Umetnite Blu-ray 3D disk.
Način rada razlikuje se ovisno o disku.
Pogledajte priručnik s uputama priložen
uz disk.
14HR
2 Na početnom zaslonu odaberite [USB
uređaj] s pomoću /, a zatim pritisnite
ENTER.
3 Odaberite kategoriju [Video], [Music
(Glazba)] ili [Photo] s pomoću /,
a zatim pritisnite ENTER.
Da biste izbjegli oštećenje podataka na USB
uređaju, isključite uređaj za reprodukciju pri
povezivanju ili uklanjanju USB uređaja.
Dostupne mogućnosti
Dostupne su razne postavke i radnje
reprodukcije ako pritisnete OPTIONS.
Dostupne stavke razlikuju se ovisno o situaciji.
Zajedničke opcije
[Repeat Setting]
ponavljanja.
[Play]/[Stop]: pokreće ili zaustavlja
reprodukciju.
[Play from start]: Reproducira stavku od
početka.
Samo model Video
[3D Output Setting]:
videozapis reproducirati automatski ili ne.
[A/V SYNC]:
i zvuka odgađanjem izlaza zvuka u odnosu
na izlaz slike (0 do 120 milisekundi).
[HDR Conversion]
visokom dinamičkom rasponu (HDR) u
signal u standardnom dinamičkom
rasponu (SDR) kad je uređaj za
reprodukciju povezan s televizorom ili
projektorom koji ne podržava HDR ulaz.
Slika je sličnija HDR-u kada je odabrana
veća vrijednost, ali smanjuje se ukupna
svjetlina.
[Video postavke]
– [Picture Quality Mode]: odabiru se
postavke slike za različita svjetlosna
okruženja.
[Direct]
[Brighter Room]
[Theatre Room]
[Auto]: kontrola načina smanjenja
šuma (NR) ovisi o medijima i sadržaju.
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: smanjuje slučajni šum koji se
pojavljuje na slici.
[BNR]: smanjuje šum blokova sličnih
mozaiku na slici.
[MNR]: smanjuje manji šum oko
obrisa slike (šum komaraca).
[Contrast]
[Brightness]
[Colour]
[Hue]
*1
: postavlja način
Postavlja hoće li se 3D
podešava razmak između slike
*2
: pretvara signal u
*3
:
*4
*4
[Pause]: pauzira reprodukciju.
[Top Menu]: prikazuje glavni izbornik diska
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Popup Menu]: prikazuje skočni
izbornik Ultra HD Blu-ray/BD diska ili
izbornik DVD diska.
[Title Search]: traži naslov na zapisu Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO i pokreće
reprodukciju od početka.
[Chapter Search]: traži poglavlje i pokreće
reprodukciju od početka.
[Audiosignali]: prebacuje zapis jezika kad
se snime višejezični zapisi na disku Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD. Služi za odabir
pjesme na CD-ovima.
[Subtitle]: prebacuje jezik titlova kad se
snime višejezični titlovi na disku Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
[Angle]: prebacuje druge kutove prikaza
kad se snimi više kutova na disk Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
[Number Entry]: odabire broj s pomoću
tipke /// na daljinskom
upravljaču.
Samo model Music (Glazba)
[Track Search]: pretražuje broj pjesme
tijekom reprodukcije glazbenog CD-a.
[Add Slideshow BGM]: Registrira
glazbene datoteke na USB memoriji kao
pozadinsku glazbu za dijaprojekcije (BGM).
– [Off]: isključuje funkciju.
– [My Music from USB]: postavlja glazbene
datoteke registrirane pod [Add Slideshow
BGM].
– [Play from Music CD]: postavlja pjesme na
CD-DA diskovima.
[2D Playback]
2D slike.
[Change Display]: Prebacuje između
[Grid View] i [List View].
[View Image]: prikazuje odabranu
fotografiju.
*5
: postavlja reprodukciju na
Playback
15HR
[Slideshow]: reproducira dijaprojekciju.
[Rotate Left]: okreće fotografiju za
90 stupnjeva suprotno od kazaljke na satu.
[Rotate Right]: okreće fotografiju za
90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu.
*1
Postavka [Repeat Setting] nije dostupna
tijekom reprodukcije naslova BDJ ili
interaktivnog naslova HDMV.
*2
Postavka [HDR Conversion] dostupna je samo
tijekom reprodukcije HDR videozapisa kad
uređaj za prikazivanje nije kompatibilan s HDR
prikazom ili kad je [HDR Output] u
postavkama [Screen Settings] postavljen na
[Off].
*3
Reprodukcija postavke [Video postavke]
možda se neće primijetiti uobičajenim
praćenjem.
*4
Postavke [Brighter Room] i [Theatre Room]
nisu dostupne tijekom reprodukcije HDR
videozapisa.
*5
Postavka [2D Playback] dostupna je samo
tijekom reprodukcije 3D fotografije.
16HR
Postavke i prilagođavanja
Upotreba prikaza postavki
Odaberite [Setup] na početnom zaslonu
kada trebate promijeniti postavke uređaja za
reprodukciju.
Zadane su postavke podcrtane.
1 Na početnom zaslonu odaberite
[Setup] s pomoću /, a zatim
pritisnite ENTER.
2 Odaberite ikonu kategorije postavke s
pomoću / i pritisnite ENTER.
[Software Update]
[Update via Internet]
Ažurira softver uređaja za reprodukciju
pomoću dostupne mreže. Provjerite je li mreža
povezana s internetom. Pogledajte odjeljak
„2. korak: Mrežna veza (samo za ažuriranje
softvera i uslugu BD-Live™) (samo žično)”
(str. 12).
Ako se prikaže zaslon s obavijesti o ažuriranju
nakon što uključite napajanje dok je uređaj za
reprodukciju povezan s internetom, slijedite
upute na zaslonu da biste ga ažurirali.
[Update via USB Memory]
Ažurira softver uređaja za reprodukciju
pomoću USB memorije. Stvorite mapu
pod nazivom „UPDATE“ te se sve datoteke
ažuriranja moraju pohraniti u tu mapu.
Uređaj za reprodukciju može prepoznati
do 500 datoteka/mapa u jednom sloju
uključujući datoteke/mape za ažuriranje.
• Preporučujemo izvršavanje ažuriranja softvera
svaka 2 mjeseca ili slično.
• Ako je stanje mreže loše, posjetite
www.sony.eu/support da biste preuzeli
najnoviju verziju softvera i ažurirali putem USB
memorije.
Možete pronaći informacije o funkcijama
ažuriranja na web-mjestu.
[Screen Settings]
[HDR Output]
[Auto]
: reproducira HDR signal ovisno
o sadržaju i mogućnostima mogućnosti
HDMI-SINK.
Funkcija pretvorbe primjenjuje se kad je
sadržaj HDR, a HDMI-SINK ne podržava HDR.
[Off]: uvijek se reproducira SDR.
[Display Type]
[TV]
: ovo odaberite kad je uređaj za
reprodukciju povezan s televizorom.
[Projektor]: ovo odaberite kad je uređaj za
reprodukciju povezan s projektorom.
[HDR Conversion] podesite će se prema vrsti
prikaza koju izaberete. Iako je odabrana ista
vrijednost postavke [HDR Conversion], različit
je dinamički raspon slike.
[Output Video Resolution]
U normalnim okolnostima odaberite [Auto].
Kad je razlučivost niža od SD razlučivosti,
povećava se do SD razlučivosti.
[24p Output]
Reproducira 24p videosignale samo kada
povežete televizor kompatibilan s razlučivosti od
24p putem HDMI veze i ako je [Output Video
Resolution] postavljen na [Auto], [1080p] ili [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: reproducira videosignale od 24 Hz
samo kada povežete televizor kompatibilan
s razlučivosti od 24p uz upotrebu priključka
HDMI OUT.
[On]: uključuje funkciju.
[Off]: ovo odaberite ako vaš TV nije
kompatibilan s videosignalima od 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: reproducira videosignale od 24 Hz
samo kada povežete televizor kompatibilan
s razlučivosti od 24p uz upotrebu priključka
HDMI OUT.
[
Off]: ovo odaberite ako vaš TV nije
kompatibilan s videosignalima od 24p.
[Data content]
Ova je funkcija dostupna za sadržaj za
reprodukciju dostupnu u USB memoriji ili
podatkovnom disku.
[Auto]
: reproducira videosignale od 24 Hz
samo kada povežete televizor kompatibilan s
razlučivosti od 24p uz upotrebu priključka
HDMI OUT.
[Off]: ovo odaberite ako vaš TV nije
kompatibilan s videosignalima od 24p.
Postavke i prilagođavanja
17HR
[4K Upscale Setting]
[Auto1]
: reproducira 2K (1920 × 1080)
videosignale kada je povezan s opremom
tvrtke Sony kompatibilnom s 4K za
reprodukciju videozapisa. Oprema pretvara
signale u 4K videosignale. Za reprodukciju
fotografija ovaj uređaj za reprodukciju emitira
4K videosignale u opremu.
Reproducira 4K videosignale kada je povezan
s opremom drugih proizvođača koja je
kompatibilna s 4K.
Ova postavka ne funkcionira za reprodukciju
3D video slika.
[Auto2]: automatski reproducira 4K videosignale
kada povežete opremu kompatibilnu s 4K.
[Off]: isključuje funkciju.
Ako vaša oprema tvrtke Sony nije otkrivena kad
je odabrano [Auto1], postavka će imati isti učinak
kao i postavka [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]
: automatski otkriva vrstu povezanog
televizora i prebacuje se na odgovarajuću
postavku boje.
[YCbCr (4:2:2)]: Reproducira YCbCr 4:2:2
video signale.
[YCbCr (4:4:4)]: emitira video signale
formata YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Reproducira RGB video signale.
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]
: Reproducira 12bit/10bit video signale
kad je spojen TV koji je kompatibilan sa
značajkom Deep Colour.
[Off]: odaberite ovo kada je slika izobličena ili
boje izgledaju neprirodno.
[3D Output Setting]
[Auto]
: U uobičajenim okolnostima odaberite
ovo.
[Off]: odaberite ovo za prikaz svog sadržaja u
2D ili za uživanje u 4K reprodukciji pomoću 3D
sadržaja.
[TV Screen Size Setting for 3D]
Postavlja veličinu televizora kompatibilnog s
3D.
[TV Type]
[16:9]
: odaberite ovo pri povezivanju s TV-om
širokog zaslona ili TV-om s funkcijom širokog
načina.
[4:3]: odaberite ovo pri povezivanju TV-a sa
zaslonom 4:3 bez funkcije širokog načina.
[Screen Format]
[Full]: odaberite ovo pri povezivanju s TV-om
s funkcijom širokog načina. Prikazuje sliku na
zaslonu 4:3 u omjeru 16:9 čak i na TV-u sa
širokim zaslonom.
[Normal]
odgovarala veličini zaslona s izvornim
omjerom slike.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]
crtama na vrhu i dnu.
[Pan & Scan]: prikazuje se slika potpune
visine preko cijelog zaslona s odrezanim
bočnim stranama.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]
ovo. Uređaj za reprodukciju automatski
otkriva temelji li se materijal na videozapisu ili
filmu i prebacuje se na odgovarajuću metodu
pretvorbe.
[Video]: metoda pretvorbe prikladna za
materijal na temelju videozapisa uvijek
će se odabrati, neovisno o materijalu.
[Pause Mode]
[Auto]
ovo. Dinamičke slike u pokretu pojavljuju se
bez zamućenja.
[Okvir]: prikazuje statičke slike pri visokoj
razlučivosti.
: Mijenja veličinu slike kako bi
: prikazuje se široka slika s crnim
: U uobičajenim okolnostima odaberite
: U uobičajenim okolnostima odaberite
[(Audio Settings)
Postavke zvuka]
[Digital Audio Output]
[Auto]
: U uobičajenim okolnostima odaberite
ovo. Reproducira audiosignale prema statusu
povezanih uređaja.
[PCM]: reproducira PCM signale iz priključka
HDMI OUT. Ovo odaberite ako nema
reprodukcije iz povezanog uređaja.
[DSD Output Mode]
[Auto]: reproducira DSD signal iz priključka
HDMI OUT pri reprodukciji datoteke formata
Super Audio CD i DSD (ako povezani uređaj
podržava i DSD).
Reproducira LPCM signal iz priključka HDMI
OUT pri reprodukciji datoteke formata Super
Audio CD i DSD (ako povezani uređaj ne
podržava DSD).
[Off]
: reproducira PCM signale iz priključka
HDMI OUT pri reprodukciji datoteke formata
Super Audio CD i DSD.
18HR
[BD Secondary Audio]
[On]: reproducira zvuk dobiven miješanjem
interaktivnog i sekundarnog zvuka s
primarnim zvukom.
[Off]
: reproducira samo primarni zvuk.
Odaberite ovo da biste reproducirali signale
značajke Bitstream (Dolby/DTS) u tanki
zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik).
Da biste uživali u signalima Bitstreama
(Dolby/DTS), postavite [BD Secondary Audio]
na [Off] i [Digital Audio Output] na [Auto].
[Digital Music Enhancer]
[On]
: postavlja zvučni efekt kada
reproducirate sadržaj s USB uređaja.
[Off]/[Sound Bar Mode]: isključuje funkciju.
[Audio DRC]
[Auto]
: reproducira u dinamičkom rasponu
određenom diskom (samo BD-ROM).
Drugi se diskovi reproduciraju na razini [On].
[On]: reproducira u standardnoj razini
kompresije.
[Off]: nema kompresije. Proizvodi se
dinamičniji zvuk.
[Downmix]
[Surround]: reproducira audiosignale sa
surround efektima. Odaberite ovo kada se
spajate na audio uređaj koji podržava
značajku Dolby Surround (Pro Logic) ili DTS
Neo:6.
[Stereo]
: reproducira audiosignale bez
surround efekta. Odaberite ovo kada se
spajate na audio uređaj koji ne podržava
značajku Dolby Surround (Pro Logic) ili DTS
Neo:6.
[BD/DVD Viewing
Settings]
[BD/DVD Menu Language]
odabire zadani jezik izbornika za Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Odaberite [Select Language Code] i unesite
kôd svojeg jezika prema „Popis jezičnih
kodova“ (str. 31).
[Audio Language]
odabire zadani jezik zvuka za Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Ako odaberete [Original], odabire se jezik
kojem je dodijeljen prioritet na disku.
Odaberite [Select Language Code] i unesite
kôd svojeg jezika prema „Popis jezičnih
kodova“ (str. 31).
[Subtitle Language]
odabire zadani jezik titlova za Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Odaberite [Select Language Code] i unesite
kôd svojeg jezika prema „Popis jezičnih
kodova“ (str. 31).
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]
: reproducira BD sloj.
[DVD/CD]: reproducira DVD ili CD sloj.
[BD Internet Connection]
[Allow]: omogućuje internetsku vezu s BD
sadržaja.
[Do not allow]
s BD sadržaja.
[Delete BD Data]
Briše podatke u USB memoriji.
Izbrisat će se svi podaci pohranjeni u mapi.
: zabranjuje internetsku vezu
Postavke i prilagođavanja
19HR
[Parental Control
Settings]
[Password]
Postavlja ili mijenja lozinku za funkciju
roditeljskog nadzora. Lozinka vam
omogućuje postavljanje ograničenja
reprodukcije Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO
playback diska. Ako je potrebno, možete
postaviti različite razine ograničenja za Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO disk.
[Parental Control Area Code]
Reprodukcija nekih Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO diskova može biti ograničena ovisno o
zemljopisnom području. Scene mogu biti
blokirane ili zamijenjene drugim scenama.
Slijedite upute na zaslonu i unesite novu
četveroznamenkastu lozinku.
[BD Parental Control] /
[DVD Parental Control]
Postavljanje roditeljskog nadzora, scene
mogu biti blokirane ili zamijenjene drugim
scenama. Slijedite upute na zaslonu i unesite
novu četveroznamenkastu lozinku.
[HDMI Settings]
Spajanjem Sony komponenata koje su
kompatibilne s HDMI funkcijama s pomoću
HDMI kabela velike brzine, rad je
pojednostavljen.
[Control for HDMI]
[On]
: Dostupne su sljedeće značajke BRAVIA
Sync:
– Upravljanje jednim dodirom
–System Power-Off
– Funkcija praćenja jezika
[Off]: isključuje funkciju.
Pojedinosti potražite u priručniku s uputama
isporučenim s televizorom ili komponentama.
Da biste omogućili značajke BRAVIA Sync, spojite
svoj televizor putem priključka HDMI OUT.
[Linked to TV-off]
[Valid]
: automatski isključuje uređaj za
reprodukciju kada povezani televizor prijeđe
u stanje pripravnosti (BRAVIA Sync).
[Invalid]: isključuje funkciju.
[Quick Start Mode]
[On]: skraćuje vrijeme pokretanja kada
uključujete uređaj za reprodukciju.
[Off]
: smanjuje potrošnju energije u stanju
pripravnosti.
[Music Settings]
[Super Audio CD Playback Layer]
[Super Audio CD]
CD sloj.
[CD]: reproducira CD sloj.
Odabir jezika prikaza na zaslonu za vaš uređaj
za reprodukciju.
[System Sound]
[On]: aktivira zvuk bip za radnje na početnom
zaslonu.
[Off]
: isključuje funkciju.
20HR
[Auto Standby]
[On]
: Automatski se vraća u stanje
pripravnosti ako nijedan gumb nije pritisnut
dulje od 20 minuta.
[Off]: isključuje funkciju.
[Auto Display]
[On]
: automatski prikazuje informacije na
zaslonu prilikom mijenjanja naslova za prikaz,
načina slike, audiosignala itd.
[Off]: Prikazuje informacije samo kada
pritisnete DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On]
: postavlja uređaj za reprodukciju da vas
obavijesti o novijim informacijama o verziji
softvera (str. 17).
[Off]: isključuje funkciju.
[System Information]
Prikazuje informacija o verziji softvera
uređaja za reprodukciju i MAC adresu.
[Software License Information]
Prikazuje informacija o licenci softvera.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Unaprijed povežite uređaj za reprodukciju s
mrežom s pomoću LAN kabela. Pojedinosti
potražite u odjeljku "2. korak: Mrežna veza
(samo za ažuriranje softvera i uslugu BD-Live™)
(samo žično)" (str. 12).
Pojedinosti potražite na sljedećem web-mjestu
i u čestim pitanjima:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Prikazuje trenutačni status mreže.
[Network Connection Diagnostics]
Provjera ispravne mrežne veze pokretanjem
mrežne dijagnostike.
Vraća postavke uređaja za reprodukciju
na tvorničke postavke odabirom skupine
postavki. Sve postavke u grupi vratit će se
na početno stanje.
[Initialise Personal Information]
Briše vaše osobne podatke pohranjene
u uređaju za reprodukciju.
Ako odložite, prenesete ili prodate ovu jedinicu,
izbrišite sve osobne podatke iz sigurnosnih
razloga.
21HR
Dodatne informacije
Rješavanje problema
Ako se tijekom rada s uređajem pojavi
problem, upotrijebite ovaj vodič za rješavanje
problema prije nego što zatražite popravke.
Ako je problem i dalje prisutan, posavjetujte
se s najbližim Sony prodavačem.
Napajanje
Uređaj za reprodukciju ne uključuje se
čak ni kada pritisnete na daljinskom
upravljaču ili uređaju.
• Isključite uređaj za reprodukciju i odspojite
kabel za napajanje (mrežni vod). Pričekajte
dulje od 30 sekundi, a zatim ponovno
spojite kabel za napajanje (mrežni vod)
i uključite uređaj.
Slika
Nema slike ili se slika ne prikazuje
ispravno.
• Provjerite jesu li svi kabeli čvrsto spojeni
(str. 10).
• Prebacujte birač ulaza na vašem televizoru
na prikaz signala s uređaja za reprodukciju.
• Vratite postavku [Output Video Resolution]
na najnižu rezoluciju pritiskom na
(zaustavljanje), HOME i zatim na gumb
POP UP/MENU na daljinskom upravljaču.
• Pokušajte sljedeće: Isključite i ponovno
uključite uređaj za reprodukciju. Isključite
i ponovno uključite priključenu opremu.
Odspojite i zatim spojite HDMI kabel.
• Priključak HDMI OUT spojen je na DVI uređaj
koji ne podržava tehnologiju za zaštitu
autorskih prava.
• Provjerite postavke [Output Video
Resolution] u postavkama [Screen Settings]
(str. 17).
• Za sadržaj HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Data provjerite postavke [24p Output] u
postavkama [Screen Settings] (str. 17).
• Za 4K reprodukciju provjerite je li uređaj za
reprodukciju priključen na 4K zaslon koji
podržava HDMI ulaz s opcijom HDCP2.2 s
pomoću Premium HDMI kabela velike
brzine ili HDMI kabela velike brzine koji
podržava širinu pojasa od 18 Gb/s (str. 10).
Jezik prikaza na zaslonu automatski se
prebacuje kada je spojen na priključak
HDMI OUT.
• Kad je [Control for HDMI] u postavkama
[HDMI Settings] postavljen na [On] (str. 20),
jezik prikaza automatski se prebacuje prema
postavci jezika povezanog televizora (ako
promijenite postavku na televizoru itd.).
Sound
Nema zvuka ili se zvuk ne reproducira
ispravno.
• Provjerite jesu li svi kabeli čvrsto spojeni
(str. 10).
• Prebacite birač ulaza na tankom zvučnom
sustavu/AV pojačalu (prijemniku) da bi se
audio signali uređaja za reprodukciju
reproducirali iz tankog zvučnog sustava/AV
pojačala (prijemnika).
• Ako se audio signal ne reproducira kroz
priključak HDMI OUT, provjerite audio
postavke (str. 18).
• Za HDMI veze pokušajte sljedeće:
Isključite i ponovno uključite uređaj za
reprodukciju. Isključite i ponovno
uključite priključenu opremu. Odspojite i
zatim spojite HDMI kabel.
• Za HDMI veze, ako je uređaj za reprodukciju
spojen na TV putem tankog zvučnog sustava/
AV pojačala (prijemnika), pokušajte povezati
HDMI kabel izravno na televizor. Isto tako
pogledajte korisničke upute priložene uz
tanki zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik).
• Priključak HDMI OUT spojen je na DVI uređaj
(DVI priključci ne prihvaćaju audio signale).
• Uređaj spojen na priključak HDMI OUT ne
podržava audio format uređaja za
reprodukciju. Provjerite audio postavke
(str. 18).
HD audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos
*2
DTS:X
) ne reproducira se bitstreamom.
• Postavite [BD Secondary Audio] u
postavkama [(Audio Settings) Postavke
zvuka] na [Off] (str. 19).
• Provjerite je li tanki zvučni sustav/AV
pojačalo (prijemnik) kompatibilan sa svakim
HD audio formatom.
*1
Dolby Atmos zaštitni je znak tvrtke Dolby
Laboratories.
*2
DTS:X registrirani je zaštitni znak i/ili zaštitni
znak tvrtke DTS, Inc. u Sjedinjenim Američkim
Državama i/ili drugim državama.
*1
i
22HR
Interaktivni se zvuk ne reproducira.
• Postavite [BD Secondary Audio] u
postavkama [(Audio Settings) Postavke
zvuka] na [On] (str. 19).
Kôd poruke 3 [Audio outputs temporarily
muted. Do not adjust the playback volume.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this . For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 3.]
prikazuje se na zaslonu prilikom
reprodukcije diska.
• Zvučni zapis videozapisa koji reproducirate
sadrži Cinavia kod koji označava da je
neovlaštena kopija profesionalno
proizvedenog sadržaja (str. 30).
Disc
Disk se ne reproducira.
• Disk je prljav ili iskrivljen.
• Disk je okrenut naopako. Umetnite disk sa
stranom za reprodukciju okrenutom prema
dolje.
• Disk ima format koji ovaj uređaj ne može
reproducirati (str. 25).
• Uređaj za reprodukciju ne može
reproducirati snimljeni disk koji nije
ispravno finaliziran ili disk nije u ispravnom
formatu diska.
• Regionalni kôd na BD-u/DVD-u ne
podudara se s uređajem za reprodukciju.
USB uređaj
Uređaj za reprodukciju ne prepoznaje
priključen USB uređaj.
• Provjerite je li USB uređaj čvrsto priključen
na USB priključak.
• Provjerite je li USB uređaj ili kabel oštećen.
• Provjerite je li USB uređaj uključen.
• Ako je USB uređaj spojen putem USB
središta, spojite USB uređaj izravno na
uređaj.
Mrežna veza
Uređaj za reprodukciju ne može se
povezati s mrežom.
• Provjerite mrežnu vezu (str. 12) i mrežne
postavke (str. 21).
Poruka [Dostupna je nova verzija softvera.
Please go to the “Setup” section of the
menu and select “Software Update” to
perform the update.] prikazuje se na
zaslonu kada uključite uređaj za
reprodukciju.
• Pogledajte [Software Update] (str. 17) za
ažuriranje uređaja na noviju verziju softvera.
Control for HDMI (BRAVIA Sync)
Funkcija [Control for HDMI] ne radi
(BRAVIA Sync).
• Provjerite je li televizor povezan putem
priključka HDMI OUT.
• Provjerite je li [Control for HDMI] u
postavkama [HDMI Settings] postavljen na
[On] (str. 20).
• Ako promijenite HDMI vezu, isključite pa
ponovno uključite uređaj za reprodukciju.
• Ako dođe do prekida napajanja, postavite
[Control for HDMI] u postavkama [HDMI
Settings] na [Off], a zatim postavite [Control
for HDMI] u postavkama [HDMI Settings] na
[On] (str. 20).
• Provjerite sljedeće i pogledajte priručnik s
uputama isporučen s komponentom.
– Povezana komponenta kompatibilna je
s funkcijom [Control for HDMI].
– Postavka povezane komponente za
funkciju [Control for HDMI] je ispravna.
• Kada uređaj spojite na televizor putem
tankog zvučnog sustava/AV pojačala
(prijemnika),
– ako tanki zvučni sustav/AV pojačalo
(prijemnik) nije kompatibilan s
funkcijom [Control for HDMI], možda
nećete moći upravljati televizorom s
uređaja za reprodukciju.
– Ako promijenite HDMI priključak,
odspojite i ponovo spojite kabel za
napajanje (mrežni vod) ili ako nestane
struje, pokušajte sljedeće: Prebacite
birač ulaza tankog zvučnog sustava/
AV pojačala (prijemnika) tako da se
slika s uređaja za reprodukciju prikaže
na zaslonu televizora. Postavite
[Control for HDMI] u postavkama [HDMI
Settings] na [Off], a zatim postavite
[Control for HDMI] u postavkama [HDMI
Settings] na [On] (str. 20). Pogledajte
korisničke upute priložene uz tanki
zvučni sustav/AV pojačalo (prijemnik).
Dodatne informacije
23HR
Funkcija System Power-Off ne radi
(BRAVIA Sync).
• Provjerite jesu li [Control for HDMI] i [Linked
to TV-off] u postavkama [HDMI Settings]
postavljeni na [On] i [Valid] (str. 20).
Ostalo
Reprodukcija ne započinje od prve početka
sadržaja.
• Pritisnite OPTIONS i odaberite [Play from start].
Reprodukcija ne počinje od točke u kojoj
ste zaustavili prethodnu reprodukciju.
• Točka za nastavak reprodukcije možda će
se izbrisati iz memorije, ovisno o disku kada
– otvorite ladicu diska.
– isključite USB uređaj.
– reproducirate drugi sadržaj.
– isključite uređaj za reprodukciju.
Kôd poruke 1 [Playback stopped. The
content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 1.]
prikazuje se na zaslonu prilikom
reprodukcije diska.
• Zvučni zapis videozapisa koji reproducirate
sadrži Cinavia kod koji pokazuje da je
namijenjen samo za prezentaciju s pomoću
profesionalne opreme i nije ovlašten za
reprodukciju od strane potrošača (str. 30).
Poruka [[EJECT] Key is currently
unavailable.] prikazuje se na zaslonu
nakon što pritisnete (otvori/zatvori).
• Obratite se najbližem prodavaču proizvoda
tvrtke Sony ili lokalnom ovlaštenom servisu
te tvrtke.
Uređaj ne reagira ni na bilo koji gumb.
• Vlaga se kondenzirala u uređaju za
reprodukciju (str. 4).
Ažuriranje softvera
• Ako je stanje mreže loše, posjetite
www.sony.eu/support da biste preuzeli
najnoviju verziju softvera i ažurirali putem
USB memorije. Možete pronaći informacije
o funkcijama ažuriranja na web-mjestu.
Ladica diska ne otvara se i ne možete
ukloniti disk čak i nakon što pritisnete
(otvori/zatvori).
• Kad je uređaj za reprodukciju uključen,
pritisnite (zaustavljanje), HOME, a zatim
gumb TOP MENU na daljinskom upravljaču
da biste otključali ladicu i onemogućili
funkciju zaključavanja zbog djece (str. 9).
• Pokušajte sljedeće: Isključite uređaj za
reprodukciju i odspojite kabel za napajanje
(mrežni vod). Ponovno spojite kabel za
napajanje (mrežni vod) dok pritišćete gumb
(otvori/zatvori) na uređaju za
reprodukciju. Nastavite pritiskati
(otvori/zatvori) na uređaju dok se ladica
ne otvori. Uklonite disk.
24HR
Diskovi koji se mogu
reproducirati
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Budući da su specifikacije Blu-ray diska nove i
razvijaju se, neki diskovi možda se neće moći
reproducirati, ovisno o vrsti diska i verziji.
Audio izlaz razlikuje se ovisno o izvoru,
priključenom izlaznom priključku i odabranim
postavkama zvuka.
*2
BD-RE: ver. 2.1, BD-R: ver. 1.1, 1.2, 1.3
uključujući vrstu organskog pigmenta BD-R
(vrsta LTH-a). BD-R-ovi snimljeni na računalu
ne mogu se reproducirati ako se postscripti
mogu snimiti.
*3
CD ili DVD disk neće se reproducirati ako nije
ispravno finaliziran ili disk nije u ispravnom
formatu diska. Dodatne informacije potražite
u priručniku s uputama koje ste dobili uz
uređaj za snimanje.
Diskovi koje nije moguće reproducirati
•BD-ovi s ulošcima
•BDXL-ovi
•DVD-RAM-ovi
• HD DVD-ovi
•PHOTO CD-ovi
• Podatkovni dio diskova CD-Extra
• Super VCD-ovi
•DVD AUDIO
• Zvučni materijal na DualDiscovima
Napomene o diskovima
Ovaj je proizvod osmišljen za reprodukciju
diskova sukladnih standardu kompaktnih
diskova (CD-ova). DualDisc diskovi i neki
glazbeni diskovi šifrirani tehnologijama za
zaštitu autorskih prava nisu usklađeni sa
standardom Compact Disc (CD), što znači da
se takvi diskovi ne mogu reproducirati na
proizvodu.
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
*2
BD-R
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
CD-DA (glazbeni CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
/BD-RE
*2
Napomena o reprodukciji Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD diska
Proizvođači softvera mogu namjerno
postaviti neke postupke reprodukcije za Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD diskove. Budući da ovaj
uređaj za reprodukciju reproducira Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD diskove prema sadržaju
diska koji su osmislili proizvođači softvera,
neke značajke reprodukcije možda neće biti
dostupne.
Napomena o dvoslojnom Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD disku i troslojnom Ultra HD Blu-ray
disku
Slike i zvuk reprodukcije mogu se privremeno
prekinuti kad se slojevi prebacuju.
Regionalni kod (samo BD/DVD VIDEO)
Vaš uređaj za reprodukciju ima regionalni kod
ispisan na stražnjem dijelu jedinice i
reproducirat će samo BD/DVD VIDEO diskove
označene s identičnim regionalnim ko dovima
ili oznakom .
Uređaj reproducira datoteke formata AVCHD
koje su snimljene s pomoću digitalnog
fotoaparata i sl. Disk formata AVCHD ne može
se reproducirati ako nije ispravno finaliziran.
*6
Uređaj reproducira format AVCHD 3D.
*7
Uređaj reproducira datoteke „.mka“.
*8
Uređaj ne može reproducirati kodirane
datoteke kao što je Lossless.
*9
Uređaj ne može reproducirati datoteke
kodirane tehnologijom DST.
*10
Uređaj ne može reproducirati animirane PNG
ili GIF datoteke.
*11
Za MPO datoteke koje nisu u 3D formatu
prikazuje se ključna slika ili prva slika.
*12
Uređaj ne podržava BMP datoteke od 16 bita.
.jpeg, .jpg,
.jpe
*10
*10
*11
*12
• Neke datoteke možda se neće reproducirati
ovisno o formatu datoteke, kodiranju datoteke
ili stanju snimke.
• Neke datoteke uređene na računalu možda
se neće reproducirati.
• Funkcija brzog premotavanja unaprijed ili
unatrag možda nije dostupna za neke datoteke.
• Uređaj za reprodukciju neće reproducirati
kodirane datoteke kao što je DRM.
• Uređaj za reprodukciju može prepoznati
sljedeće datoteke ili mape na BD-ovima,
DVD-ovima, CD-ovima i USB uređajima:
– do mapa u 9. sloju, uključujući korijensku
mapu.
– do 500 datoteka/mapa u jednom sloju.
• Uređaj za reprodukciju može podržati brzinu
prijenosa:
– do 60 fps samo za AVCHD (MPEG4/AVC).
– do 30 fps za druge videokodeke.
• Uređaj podržava video brzinu prijenosa do
40 Mb/s.
• Neki USB uređaji možda neće funkcionirati
s ovim playerom.
• Uređaj za reprodukciju može prepoznati
uređaje klase masovne pohrane (MSC)
(kao što je flash memorija ili HDD), uređaje
klase uređaja za snimanje fotografija (SICD) i
tipkovnicu 101.
• Uređaj za reprodukciju možda neće
reproducirati videozapis s velikom brzinom
prijenosa u bitovima i zvučne datoteke na
DATA CD-ovima bez problema. Preporučuje se
reproducirati takve datoteke pomoću DATA
DVD-ova ili DATA BD-ova.
Dodatne informacije
27HR
Specifikacije
Specifikacije i dizajn podložni su izmjene bez prethodne najave.
System
Laserpoluvodički laser
Ulazni i izlazni priključci
Naziv priključkaVrsta priključka / razina izlaza / impedancija opterećenja
HDMI OUTHDMI 19-pinski standardni priključak
LAN (100)Terminal 100BASE-TX
USB priključak vrste A (Za povezivanje USB memorije,
USB
DC IN12 V DC, 1,25 A
Općenito
Zahtjevi napajanja
Potrošnja energije
(pri upotrebi adaptera
za izmjeničnu struju)
Mreža u stanju pripravnostiManje od 2 W (svi žičani mrežni ulazi ON)
Dimenzije (pribl.)
Težina (pribl.)1,4 kg
Radna temperatura5 ºC do 35 ºC
Vlaga pri radu25 % do 80 %
Naziv ili zaštitni znak proizvođača: Sony Corporation
Broj upisa u trgovački registar: 5010401067252
Adresa: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Identifikacijska oznaka modela: AC-M1215WW
Ulazni napon: 100 V – 240 V izmjenične struje
Frekvencija ulazne izmjenične struje: 50/60 Hz
Izlazni napon – Izlazna struja – Izlazna snaga:
12,0 V DC – 1,5 A – 18,0 W
Prosječna aktivna učinkovitost: 85,0 %
Učinkovitost pri niskom opterećenju (10 %): 82,1 %
Potrošnja energije bez opterećenja: 0,03 W
Autorska prava i zaštićeni znakovi
• Oracle i Java registrirani su zaštitni znakovi
tvrtke Oracle i/ili njezinih podružnica. Ostali
nazivi mogu biti zaštitni znakovi svojih
određenih vlasnika.
• Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio i simbol
dvostruki D zaštitni su znakovi tvrtke
Dolby Laboratories.
• Izrazi HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, Premium High Speed HDMI Cable i
logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani
zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing
Administrator, Inc u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
• Riječi i logotipi Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™
zaštitni su znakovi tvrtke Blu-ray Disc
Association.
• Blu-ray 3D™ i logotip Blu-ray 3D™ zaštitni su
znakovi tvrtke Blu-ray Disc Association.
• „DVD Logo” zaštitni je znak tvrtke DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logotipi „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“, „Super Audio CD“ i
„CD“ zaštitni su znakovi.
• “BRAVIA” zaštitni je znak tvrtke Sony
Corporation.
• MPEG tehnologija troslojnog kodiranja zvuka i
patenti imaju licencu tvrtke Fraunhofer IIS i
Thomson.
• U ovaj je proizvod ugrađena vlasnička
tehnologija koju je licencirala tvrtka Verance
Corporation i zaštitila patentom U.S. Patent
7,369.677 i drugim patentima Sjedinjenih
Američkih Država i svih ostalih država koji
su potvrđeni i u obradi, kao i autorskim
pravima i zaštitom industrijskih tajni za neke
dijelove te tehnologije. Cinavia je zaštitni znak
tvrtke Verance Corporation. Autorska prava
2004. – 2010. Verance Corporation. Verance
pridržava sva prava. Funkcionalna analiza
softvera ili rastavljanje zabranjeni su.
• Windows Media registrirani je zaštitni znak ili
zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u
Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim
državama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim pravima
intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft
Corporation. Upotreba ili distribucija ove
tehnologije izvan proizvoda zabranjena je
bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka
Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke
Microsoft.
Vlasnici sadržaja upotrebljavaju Microsoft
PlayReady™ tehnologiju pristupa sadržaju
za zaštitu svojeg intelektualnog vlasništva,
uključujući sadržaj zaštićen autorskim pravima.
Tehnologijom PlayReady ovaj uređaj pristupa
sadržaju zaštićenom značajkom PlayReady i/ili
sadržaju zaštićenom WMDRM pravima. Ako
uređaj ne uspije valjano primijeniti ograničenja
za korištenje sadržaja, vlasnici sadržaja mogu
zahtijevati od Microsofta da mu uskrati
mogućnost korištenja sadržaja zaštićenog
značajkom PlayReady. Opozivanje ne smije
utjecati na nezaštićen sadržaj ili sadržaj
zaštićenim drugim tehnologijama za
pristupanje sadržaju. Radi pristupa svom
sadržaju vlasnici sadržaja mogu zahtijevati
nadogradnju tehnologije PlayReady. Ako
odbijete nadogradnju, nećete moći pristupiti
sadržaju koji zahtijeva nadogradnju.
•Vewd® Core. Autorsko pravo 1995. – 2018.
Vewd Software AS. Sva prava pridržana.
I izražavanje prava:
Ovaj se softver omogućuje bez ikakvog
jamstva.
Tvrtka Vewd i njezini dobavljači izjavljuju da ne
prihvaćaju nikakva jamstva u pogledu softvera,
izričita ili podrazumijevana, zakonska ili druga,
uključujući, bez ograničenja, jamstva
funkcionalnosti, prikladnosti za određenu
namjenu ili nekršenja prava.
• Svi ostali zaštitni znakovi u vlasništvu su svojih
vlasnika.
• Ostali nazivi sistema i proizvoda općenito su
zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
proizvođača. U ovom se priručniku ne koriste
oznake ™ i ®.
Dodatne informacije
29HR
Zaštita autorskih prava
Imajte na umu napredni sustav zaštite sadržaja
koji se upotrebljava u medijima na Ultra
HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ i DVD diskovima.
Ti sustavi, pod nazivom AACS (Advanced Access
Content System) i CSS (Content Scramble
System), mogu sadržavati neka ograničenja
reprodukcije, analognog izlaza i drugih sličnih
značajki. Funkcioniranje proizvoda i postavljena
ograničenja mogu se razlikovati ovisno o
datumu kupnje jer upravni odbor za AACS može
usvojiti ili promijeniti pravila ograničenja nakon
kupnje.
Obavijest o tehnologiji Cinavia
Ovaj proizvod služi se tehnologijom Cinavia za
ograničavanje upotrebe neovlaštenih kopija
nekih komercijalnih filmova i videozapisa te
njihovih zvučnih zapisa. Ako se otkrije
zabranjena upotreba neovlaštene kopije,
prikazat će se poruka, a reprodukcija ili kopiranje
bit će prekinuti.
Više informacija o tehnologiji Cinavia dostupno
je u mrežnom informativnom centru za kupce
Cinavia na http://www.cinavia.com. Da biste
poštom zatražili dodatne informacije o
tehnologiji Cinavia, pošaljite poštansku
dopisnicu sa svojom adresom na sljedeću
adresu: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, SAD.
Software License Information
EULA (Licenčni sporazum s krajnjim korisnikom)
potražite na listu LICENČNOG SPORAZUMA S
KRAJNJIM KORISNIKOM isporučenim s ovim
uređajem za reprodukciju.
UPOTREBA UREĐAJA ZA REPRODUKCIJU
NAZNAČUJETE PRIVHAĆANJE TOG
SPORAZUMA.
Za pojedinosti o drugim licencama za softver
odaberite [Setup] na početnom zaslonu i
pogledajte [Software License Information] u
postavkama [postavke sustava].
Ovaj proizvod sadržava softver koji podliježe
GNU-ovoj Općoj javnoj licenci („GPL”) ili Nižoj
općoj javnoj licenci („LGPL”). Tim se licencama
utvrđuje da kupci imaju pravo na dobivanje,
izmjenu i redistribuciju izvornog koda ovog
softvera u skladu s odredbama GPL-a ili LGPL-a.
Izvorni kod softvera upotrijebljenog u ovom
proizvodu podliježe GPL-u i LGPL-u i dostupan je
na mreži. Za preuzimanje posjetite sljedeće
web-mjesto:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Imajte na umu da tvrtka Sony ne može
odgovoriti ni na kakve upite povezane sa
sadržajem ovog izvornog koda.
30HR
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.