Благодарим Ви за покупката. Преди да използвате този
плейър, моля, прочетете внимателно тези инструкции за
работа.
Софтуерът на този плейър може да бъде актуализиран в
бъдеще. Моля, посетете следния уебсайт:
Техническите данни като IP адрес [или
информация за устройство] се използват,
когато този продукт е свързан към
интернет за актуализация на софтуера
или за получаване на услуги от трета
страна. За актуализация на софтуера тези
технически данни може да бъдат
предавани към нашите сървъри за
актуализация с цел да Ви бъде
предоставена подходяща за Вашето
устройство актуализация на софтуера.
Ако изобщо не искате да бъдат
използвани такива технически данни,
не свързвайте кабел за интернет.
За да намалите риска от пожар или токов
удар, избягвайте капене и разливане на
течности върху устройството и не поставяйте
върху него предмети, пълни с течности, като
например вази.
За да избегнете токов удар, не отваряйте
корпуса. За всякакво сервизно обслужване се
обръщайте само към квалифициран персонал.
Проводникът към електрическата мрежа
трябва да се подменя само в квалифициран
сервизен магазин.
Не излагайте батериите или устройството с
поставени батерии на прекомерна топлина,
като например слънце и огън.
ВНИМАНИЕ
Съществува риск от експлозия, ако батерията
бъде заменена с неправилен тип.
Използването на оптични инструменти заедно
с този продукт ще увеличи опасността за
очите. Тъй като лазерният лъч, използван в
този продукт, е вреден за очите, не се
опитвайте да разглобите корпуса.
За всякакво сервизно обслужване се
обръщайте само към квалифициран персонал.
Този етикет се намира върху защитния
корпус на лазера вътре в корпуса.
Това устройство е класифицирано като
ЛАЗЕРЕН продукт от КЛАС 1. МАРКИРОВКАТА
ЗА ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1 се намира на
задната външна страна.
Бележка за клиенти във Обединеното
кралство и Република Ирландия
Към това оборудване има монтиран
капсулован щепсел, който е в съответствие с
BS1363 за Ваша безопасност и удобство.
Ако се наложи смяна на предпазителя в
щепсела, трябва да използвате предпазител
със същите характеристики като
предоставения и одобрен от ASTA или BSI до
BS1362 (т.е. маркиран с или
маркировка). Ако предоставеният с това
оборудване щепсел разполага с подвижен
капак на предпазителя, не забравяйте да
закрепите капака на предпазителя, след като
го смените. Никога не използвайте щепсела
без капака на предпазителя. Ако изгубите
капака на предпазителя, моля, свържете се с
най-близкия до Вас сервизен център на Sony.
Изхвърляне на използвани
батерии и електрическо и
електронно оборудване
(приложимо за държавите от
Европейския съюз и други
страни в Европа със системи
за разделно събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта, батерията или
опаковката показва, че продуктът и
батерията не трябва да се третират като
битови отпадъци. При определени батерии
той може да се използва заедно с химичен
символ. Химичните символи за живак (Hg)
или олово (Pb) се добавят, ако батерията
съдържа повече от 0,0005% живак или
0,004% олово. Като осигурите правилното
изхвърляне на тези продукти и батерии, ще
помогнете за предотвратяването на
евентуалните отрицателни последици за
околната среда и човешкото здраве, които
иначе биха могли да възникнат при
неподходящата им обработка като отпадък.
Рециклирането на материалите ще помогне
за запазването на природните ресурси.
При продукти, които поради съображения за
безопасност, производителност или
цялостност на данните изискват постоянна
връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде
заменяна само от квалифициран сервизен
персонал. За да гарантирате правилното
третиране на батерията и на електрическото
и електронно оборудване, предайте тези
продукти в края на живота им в подходящ
пункт за рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. За всички други
батерии прегледайте раздела за безопасното
изваждане на батерията от продукта.
3BG
Предайте батерията в подходящ пункт за
рециклиране на използвани батерии.
За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или батерия
се обърнете към местната администрация,
към службата за събиране на битови
отпадъци или към магазина, от който сте
закупили продукта или батерията.
Този продукт е произведен от или от името на
Sony Corporation.
Вносител за ЕС: Sony Europe B.V.
Запитванията до вносителя за ЕС или относно
съответствието на продукта в Европа трябва
да бъдат отправяни към упълномощените
представители на производителя, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Белгия.
Съобщение за клиентите в Европа
С настоящото Sony Corporation декларира, че
това оборудване е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за
съответствие на ЕС е наличен на следния
интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
• Това устройство работи на 220 V – 240 V
AC, 50/60 Hz. Проверете дали работното
напрежение на устройството е
идентично с местното Ви
електрозахранване.
• Монтирайте това устройство така, че
захранващият кабел (проводник към
електрическата мрежа) да може да се
разкачи незабавно от контакта в случай
на проблем.
• Това оборудване е тествано и е
установено, че отговаря на
ограниченията, изложени в Наредбата за
ЕМС, при използване на свързващ кабел,
не по-дълъг от 3 метра.
• П оставете плейъра на място с подходяща
вентилация, за да предотвратите
прегряването му.
• За да намалите риска от пожар, не
покривайте вентилационния отвор на
устройството с вестници, покривки,
завеси и др.
• Не излагайте устройството на
въздействието на открити източници на
пламък (например запалени свещи).
• Не инсталирайте този плейър в
затворено пространство, като например
полица за книги или подобна мебел.
• Не поставяйте плейъра на открито, в
превозни средства, на кораби или на
други плавателни съдове.
• Ако плейърът е внесен директно от
студено на топло място или е поставен в
много влажно помещение, е възможно
върху лещите във вътрешността на
плейъра да се кондензира влага. Ако
това се случи, плейърът може да не
функционира правилно. В такъв случай
извадете диска и оставете плейъра
включен за около половин час, докато
влагата се изпари.
• Не поставяйте плейъра на наклонена
повърхност. Тя е проектирана да работи
само в хоризонтално положение.
• Не поставяйте метални предмети пред
предния панел. Това може да ограничи
приемането на радиовълни.
• Не поставяйте плейъра на място, където
се използва медицинско оборудване.
Той може да причини неизправност в
медицинското оборудване.
• Този плейър трябва да се монтира и
използва на минимално разстояние от 20
cm и повече между плейъра и човешкото
тяло (с изключение на крайниците: ръце,
китки, крака и глезени).
• Не поставяйте тежки предмети върху
плейъра.
• Не поставяйте предмети, различни от
дискове, върху тавата на диска. Това
може да причини повреда на плейъра
или предмета.
• При местене на плейъра извадете
дисковете от тавата. В противен случай
може да повредите диска.
• Извадете захранващия кабел (проводник
към електрическата мрежа) и всички
други кабели от плейъра, когато го
местите.
• Захранващият кабел (проводник към
електрическата мрежа) не е изваден от
захранването, докато е свързан към
електрическия контакт, дори ако самият
плейър е изключен.
• Извадете захранващия кабел на плейъра
от контакта, ако няма да го използвате
дълго време. За да изключете кабела за
променливотоково захранване
(проводника към електрическата мрежа),
хванете щепсела. Никога не дърпайте
кабела.
4BG
• Съблюдавайте следните точки, за да
предотвратите повреда на захранващия
кабел (проводник към електрическата
мрежа). Не използвайте захранващия
кабел (проводник към електрическата
мрежа), ако е повреден, тъй като това
може да доведе до токов удар или пожар.
– Не притискайте захранващия кабел
(проводник към електрическата
мрежа) между плейъра и стената,
рафта и т.н.
– Не поставяйте нищо тежко върху
захранващия кабел (проводник към
електрическата мрежа) и не дърпайте
самия захранващ кабел (проводник
към електрическата мрежа).
• Използвайте предоставения за този
плейър адаптер за променлив ток, тъй
като други адаптери може да причинят
неизправност.
• Не разглобявайте и не извършвайте
обратно конструиране на адаптера за
променлив ток.
• Не поставяйте адаптера за променлив
ток в затворено място, като шкаф за
книги или в AV шкаф.
• Не свързвайте адаптера за променлив
ток към преносим електрически
трансформатор, който може да генерира
топлина и да причини неизправност.
• Не изпускайте и не удряйте адаптера за
променлив ток.
• Не увеличавайте силата на звука, докато
слушате участък с много ниско ниво на
входния сигнал или без аудио сигнал.
Когато нивото на звука достигне върхови
нива, ушите Ви или високоговорителите
може да се повредят.
• Почистете корпуса, панела и елементите
за управление с мека кърпа. Не
използвайте никакви абразивни тъкани
или гъби, почистващи прахове или
разтворители, като спирт или бензин.
• Не използвайте почистващи дискове или
почистващи препарати за дискове/
обективи (включително мокри кърпи или
спрейове). Това може да причини
неизправност на устройството.
• В случай че плейърът бъде ремонтиран,
ремонтираните части може да бъдат
запазени с цел повторна употреба или
рециклиране.
• Съблюдавайте следното, тъй като
неправилната работа може да повреди
HDMI OUT жака и конектора.
– Изравнете внимателно HDMI OUT жака
от задната страна на плейъра и HDMI
конектора, като проверите формите
им. Уверете се, че конекторът не е
обърнат наопаки и не е наклонен.
–Не забравяйте да извадите HDMI
кабела, когато местите плейъра.
– Дръжте HDMI конектора изправен,
когато свързвате или изваждате HDMI
кабела. Не усуквайте и не прилагайте
сила при поставяне на HDMI конектора
в HDMI OUT жака.
При гледане на 3D видеоизображения
Някои хора може да изпитат дискомфорт
(като напрежение в очите, умора или
гадене) по време на гледане на 3D
видеоизображения. Sony препоръчва
всички зрители да правят редовни
почивки, докато гледат 3D
видеоизображения. Продължителността и
честотата на необходимите почивки
варира в зависимост от човека. Вие трябва
да решите кое е най-подходящо за Вас.
Ако изпитате дискомфорт, трябва да
спрете да гледате 3D видеоизображения,
докато не приключи дискомфортът;
консултирайте се с лекар, ако смятате, че е
необходимо. Трябва също да прегледате i)
ръководството с инструкции и/или
съобщението за внимание на всяко друго
устройство, използвано с този продукт,
или съдържанието на Blu-ray диска,
възпроизвеждано с този продукт, както и
ii) нашия уебсайт (www.sony.eu/
myproducts/) относно най-новата
информация. Зрението на децата Ви
(особено тези под шест години) все още се
развива. Консултирайте се с Вашия лекар
(като педиатър или очен лекар), преди да
позволите на детето си да гледа 3D
видеоизображения. Възрастните трябва
да надзирават децата, за да се уверят, че
следват описаните по-горе препоръки.
5BG
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
Внимание: Този плейър може да показва
неподвижно видеоизображение или
изображение на екранния дисплей върху
телевизионния екран за неограничено
време. Ако оставите неподвижното
видеоизображение или изображение на
екранното показване на телевизора си за
продължителен период от време,
рискувате перманентна повреда на
телевизионния си екран. Телевизорите с
плазмен дисплей и прожекционните
телевизори са изключително податливи
на това.
Ако имате въпроси или проблеми,
свързани с Вашия плейър, моля,
консултирайте се с най-близкия търговец
на Sony.
Бележки относно дисковете
• За да поддържате
дисковете чисти, ги
хващайте за ръбовете
им. Не докосвайте
повърхността.
Прахът, пръстовите
отпечатъци или драскотините върху
диска може да доведат до неговата
неизправност.
• Не излагайте диска на пряка слънчева
светлина или източници на топлина, като
например въздуховоди с горещ въздух, и
не го оставяйте в автомобил, паркиран
на пряка слънчева светлина, тъй като
температурата в него може да се повиши
значително.
• След възпроизвеждане поставете диска
в чантичката му.
•
Почистете диска с кърпа за
почистване. Избърсвайте
диска от центъра към ръба.
• Не използвайте
разтворители, като бензин,
разредител, препарати за
почистване на дискове/
обективи или антистатичен спрей,
предназначен за винилови грамофонни
плочи.
• Ако върху диска Ви има отпечатан етикет,
подсушете етикета преди
възпроизвеждане.
• Не използвайте следните дискове:
– Диск за почистване на обектив;
– Диск с нестандартна форма (напр.
картичка, сърце);
– Диск с етикет или стикер върху него;
– Диск, върху който има остатъци от
целофанова лента или стикер.
• Не почиствайте страната за
възпроизвеждане на диска за
премахване на драскотини.
6BG
Първи стъпки
Включени в комплекта
аксесоари
• Адаптер за променлив ток (AC-M1215WW)
(1)
•Захранващ кабел (1)
• Дистанционен пулт за управление
(дистанционно) (1)
• Батерии R03 (размер AAA) (2)
Поставяне на батериите в
дистанционното управление
Поставете две R03 (размер AAA) батерии,
като краищата + и – върху батериите
трябва отговарят на маркировката вътре в
отделението за батерии на
дистанционното.
Включва плейъра или го поставя в
режим на готовност.
Заден панел
Вентилационни отвори
Жак HDMI OUT
Извежда цифров видео и аудио сигнал.
Индикатор за захранване
Светва, когато плейърът е включен.
(USB) жак
Свържете USB устройство към този
жак. Вижте стр. 15.
Сензор за дистанционно управление
LAN (100) извод
Използвайте само при актуализация на
софтуера или когато използвате
услугата BD-Live™.
Жак DC IN 12 V (вход за адаптер за
променлив ток)
8BG
Дистанционно управление
Наличните функции на дистанционното
управление са различни в зависимост от
диска или ситуацията.
Бутоните , TV и AUDIO имат осезаема
точка. Използвайте я за отправна точка при
работа с плейъра.
(отваряне/затваряне)
Отваря или затваря тавата на диска.
-TV- (избор на вход на
телевизора)
Превключва между телевизор и други
входни източници.
-TV- (телевизор вкл./в готовност)
Включва телевизора или го поставя в
режим на готовност.
(вкл./в готовност)
Включва плейъра или го поставя в
режим на готовност.
Цветни бутони (червен/зелен/жълт/
син)
Клавиши за бързи връзки за
интерактивни функции.
TOP MENU
Отваря или затваря горното меню на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Отваря или затваря менюто на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (страница 16)
Извежда наличните опции на екрана.
RETURN
Връщане към предишния екран.
///
Преместване на маркировката за
избор на показван елемент.
• / като бърз клавиш за пускане на
прозорец за търсене на аудиописта и
въвеждане на номер на аудиописта по
време на възпроизвеждане на CD с
музика.
• / като бърз клавиш за завъртане на
снимката с 90 градуса по/обратно на
часовниковата стрелка.
• / като бърз клавиш за смяна на
неподвижно изображение, когато
смяната е активирана.
ENTER
Влизане в избрания елемент.
HOME
Влиза в началния екран на плейъра.
Първи стъпки
9BG
/ (предишна/следваща)
Пропуска до предишната/следващата
глава, песен или файл.
/ (бързо превъртане назад/
бързо превъртане напред)
• Бързо превъртане назад/бързо
превъртане напред за диска, ког ато е
натиснато по време на
възпроизвеждане. Скоростта на
търсене се променя при всяко
натискане на бутона.
• Възпроизвежда при забавен каданс,
когато е натиснат за повече от една
секунда в режим на пауза.
• Възпроизвежда по един кадър,
когато е натиснат за кратко време в
режим на пауза.
(възпроизвеждане)
Стартира или повторно стартира
възпроизвеждането.
/ (незабавно търсене)
Превърта малко назад или напред по
време на възпроизвеждане на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD диск.
(пауза)
Поставяне на пауза или повторно
стартиране на възпроизвеждането.
(стоп)
Спира възпроизвеждането и
запаметява точката на спиране (точка
за подновяване).
Точката за подновяване за заглавие/
песен е последната точка, която сте
възпроизвеждали или последната
снимка за папката със снимки.
SUBTITLE (страница 20)
Избира езика на субтитрите, когато
има записани многоезични субтитри
на Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
TV (сила на звука) +/–
Регулира се силата на звука на
телевизора.
AUDIO (страница 20)
Избира езика на аудиопистата, когато
на Ultra HD Blu-ray/BD/DVD диска има
записани писти на различни езици.
Избира саундтрака на CD дисковете.
(заглушаване)
Изключва временно звука от
телевизора.
DISPLAY
Извежда информацията за
възпроизвеждане на екрана.
За заключване на тавата на диска
(заключване за деца)
Можете да заключите тавата на диска, за
да избегнете случайно отваряне на тавата.
При включен плейър натиснете
(спиране), HOME и след това бутона TOP
MENU на дистанционното управление, за
да заключите или отключите тавата.
Номера на кодове на телевизори с
възможност за управление
Натиснете и задръжте -TV- , след което
натиснете и задръжте за повече от
2 секунди кода на производителя на
телевизора, използвайки бутона на
дистанционното управление. Ако са
изброени повече от един бутони на
дистанционното управление, опитайте се да
ги въведете един по един, докато намерите
този, който работи с Вашия телевизор.
Пример: Ако телевизорът Ви е Hitachi,
натиснете и задръжте -TV- , а след това
натиснете и задръжте TOP MENU за повече
от 2 секунди.
ПроизводителБутон на
Sony (по
подразбиране)
PhilipsЦветен бутон (зелен)/
PanasonicЦветен бутон (син)/
HitachiTOP MENU
Sharp
ToshibaPOP UP/MENU
Loewe
Samsung
LG/Goldstar
Това дистанционно управление на плейъра
може да не работи с телевизора Ви в
зависимост от модела или годината на модела
на телевизора. В такъв случай за тази
настройка опитайте друго дистанционно
управление или използвайте дистанционното
управление на телевизора си.
дистанционно
Цветен бутон (червен)
цветен бутон (жълт)/
RETURN
ENTER
10BG
Стъпка 1: Свързване на плейъра
HDMI кабел*
(не е включен в комплекта)
Не свързвайте захранващия кабел, докато не извършите всички връзки.
Свързване към Вашия телевизор
* Качествен високоскоростен HDMI кабел или високоскоростен HDMI кабел, който поддържа
честотна лента 18 Gbps.
• За да се насладите на 4K Ultra HD 60p съдържание, Вие трябва да свържете плейъра към своя
4K TV с помощта на Premium високоскоростен HDMI кабел или високоскоростен HDMI кабел,
който поддържа честотна лента от 18 Gbps.
• 4K изходът изисква съвместим 4K дисплей, който има HDMI вход с възможност за HDCP2.2.
• Ако използвате телевизор BRAVIA, който поддържа 4K 60p, задайте настройката на телевизора
"HDMI signal format" на "Enhanced format". За подробности вижте ръководството с инструкции
на телевизора.
• Ако директно с телевизора е свързана компактна тонколона/AV усилвател (приемник),
направете справка с начините на свързване, описани на страница 12.
• В случай на проблеми или ако се нуждаете от повече информация, направете справка с
"Отстраняване на неизправности" (страница 23).
Първи стъпки
11BG
Свързване на телевизора Ви с компактна тонколона/AV усилвател
HDMI кабел*
(не е включен в комплекта)
За да се насладите на Bitstream (Dolby/DTS), задайте
[BD Secondary Audio] в [Audio Settings] (страница 20).
HDMI кабел*
(не е включен в комплекта)
Цифров оптичен кабел
(не е включен в комплекта)
HDMI кабел*
(не е включен в комплекта)
(приемник)
Изберете начин на свързване или съобразно входните жакове на Вашата компактна
тонколона/AV усилвател (приемник).
Компактна тонколона/AV усилвател (приемник), която поддържа 4K и има HDMI IN
Компактна тонколона/AV усилвател (приемник) без поддръжка на 4K и без HDMI IN
* Качествен високоскоростен HDMI кабел или високоскоростен HDMI кабел, който поддържа
честотна лента 18 Gbps.
За подробности относно функциите, поддържани от Вашата компактна тонколона/AV усилвател
(приемник), както и за повече информация за начините на свързване, направете справка с
ръководството с инструкции, предоставено с компактната тонколона/AV усилвателя (приемника).
В случай на проблеми или ако се нуждаете от повече информация, направете справка с
"Отстраняване на неизправности" (страница 23).
12BG
Стъпка 2: Мрежова връзка (Само за актуализации на
МодемМаршрутизаторИнтернет
LAN кабел
(не е включен в комплекта)
LAN кабел
(не е включен в комплекта)
софтуера и за услугата BD-Live™) (само кабелна)
Ако няма да свързвате плейъра с интернет, преминете към "Стъпка 3: Easy Setup"
(страница 14).
• Препоръчително е използването на екраниран и директен интерфейсен кабел (LAN кабел).
• За подробности относно настройките за мрежовата връзка вижте [Network Settings] (страница 22).
• Когато плейърът е свързан с интернет и има актуализация на софтуера, съобщението за
актуализацията се показва автоматично на екрана.
Първи стъпки
13BG
Стъпка 3: Easy Setup
към DC IN 12 V
Адаптер за променлив ток
(в комплекта)
Захранващ кабел
(в комплекта)
към
електрическата
мрежа
ENTER
///
USB
4K Ultra HD
What Happened to Mo
Setup
Приложение
Когато го включвате за първи път
Изчакайте известно време, преди
плейърът да се включи и да стартира
[Easy Setup].
1 Свържете включения в комплекта
адаптер за променлив ток и
захранващия кабел (проводник към
електрическата мрежа) в показаната
по-долу цифрова последователност.
Когато ги изваждате, го извършете в
обратен ред.
2 Натиснете , за да включите плейъра.
Индикаторът за захранване светва.
• Когато [Easy Setup] е завършен, плейърът
автоматично ще намери наличната мрежа.
• Ако няма изходен сигнал или се появи
черен екран, направете справка с
"Отстраняване на неизправности"
(страница 23).
Показване на началния екран
Началният екран се показва, когато
натиснете HOME. Изберете приложение,
използвайки /, и натиснете ENTER.
3 Включете телевизора и натиснете
бутона -TV- на дистанционното
управление, за да зададете селектора
за вход. Това ще покаже сигнала от
плейъра на Вашия телевизионен екран.
4 Извършете [Easy Setup].
Следвайте инструкциите на екрана, за
да извършите основните настройки,
използвайки ///, и натиснете
ENTER на дистанционното управление.
14BG
На началния екран са показани следните
три приложения.
(Диск):
Възпроизвежда диск.
[USB устройство]:
Възпроизвежда съдържание от USB
устройство.
[Setup]:
Коригира настройките на плейъра.
Възпроизвеждане
Възпроизвеждане на диск
Можете да възпроизвеждате Ultra HD
Blu-ray дискове, BD, DVD и CD дискове.
За "Дискове, които могат да се
възпроизвеждат" вижте страница 26.
1 Натиснете (отваряне/затваряне) и
поставете диск върху тавата на диска.
Поставете диска така, че страната със
символ или изображение да е насочена
нагоре.
За двустранни дискове поставете
страната, която искате да
възпроизвеждате, насочена надолу.
2 Натиснете (отваряне/затваряне),
за да затворите тавата на диска.
Възпроизвеждането започва.
Ако възпроизвеждането не започне
автоматично, изберете категория
[Video], [Music] или [Photo] в (диск)
и натиснете ENTER или
(възпроизвеждане).
(Смесен диск) съдържа съдържание
с данни. Натиснете OPTIONS на
дистанционното управление и изберете
[Data Contents] за показване на наличното
съдържание.
2 Поставете Blu-ray 3D диск.
Методът на управление се различава в
зависимост от диска. Направете
справка с ръководството с инструкции,
предоставено с диска.
Направете справка и с ръководствата с
инструкции, предоставени с Вашия
телевизор и свързаното устройство.
Насладете се на 4K Ultra HD Blu-ray
1 Подгответе се за възпроизвеждане на
4K Ultra HD Blu-ray.
• Свържете плейъра към своя 4K TV с
помощта на Premium
високоскоростен HDMI кабел.
• За да гледате 4K Ultra HD 60p
съдържание, се уверете, че сте
избрали правилната настройка в
настройките за HDMI на своя
телевизор.
• Ако използвате телевизор BRAVIA,
който поддържа 4K 60p, задайте
настройката на телевизора "HDMI
signal format" на "Enhanced format".
2 Поставете 4K Ultra HD Blu-ray диск.
Методът на управление се различава в
зависимост от диска. Направете
справка с ръководството с инструкции,
предоставено с диска.
При възпроизвеждане на 4K Ultra HD Blu-ray
диск без ключ за диск може да се изисква
мрежова връзка в зависимост от мрежовата
среда и официалния сървър за ключ (Studio).
Възпроизвеждане
Насладете се на Blu-ray 3D
1 Подгответе се за възпроизвеждането
на Blu-ray 3D диска.
• Свържете плейъра към своите
съвместими с 3D устройства с
помощта на високоскоростен HDMI
кабел.
• Настройте [3D Output Setting] и [TV
Screen Size Setting for 3D] в [Screen
Settings] (страница 19).
Възпроизвеждане от USB
устройство
За "Типове файлове, които могат да бъдат
възпроизвеждани" вижте страница 27.
1 Свържете USB устройството към USB
жака на плейъра.
15BG
2 На началния екран изберете [USB
устройство], използвайки /, и
натиснете ENTER.
3 Изберете категория [Video], [Music] или
[Photo], използвайки /, и натиснете
ENTER.
За да предотвратите увреждане на данните
или повреда на USB устройството, изключете
плейъра, когато свързвате или отстранявате
USB устройството.
Налични опции
При натискането на OPTIONS са налице
различни настройки и функции за
възпроизвеждане. Наличните елементи се
различават в зависимост от ситуацията.
Общи опции
[Repeat Setting]
повторение.
[Play]/[Stop]: Стартира или спира
възпроизвеждането.
[Play from start]: Възпроизвежда
елемента от началото.
само за Video
[3D Output Setting]: настройва дали да
се извежда автоматично 3D видео
сигнал, или не.
[A/V SYNC]: Регулира забавянето между
картината и звука чрез забавяне на
изходния звук по отношение на
картината (от 0 до 120 милисекунди).
[HDR Conversion]
сигнала на високодинамичен обхват
(HDR) в сигнал на стандартен динамичен
обхват (SDR) сигнал, когато плейърът е
свързан към телевизор или проектор,
който не поддържа HDR вход. Картината
е подобна на HDR, когато изберете повисока стойност, но се намалява
цялостната яркост.
[Video Settings]
– [Picture Quality Mode]: Избира
настройките на картината за различни
среди на осветление.
*1
: Задава режим на
*2
: Преобразува
*3
:
[Direct]
[Brighter Room]
[Theatre Room]
[Auto]: Управлението на режима на
*4
*4
шумопотискане (NR) зависи от
носителя и съдържанието.
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: намаля случайния шум,
който се показва в картината.
[BNR]: намаля подобния на мозайка
шум в картината.
[MNR]: намаля лекия шум около
контурите в картината (mosquito
noise)
.
[Contrast]
[Brightness]
[Colour]
[Hue]
[Pause]: Поставя възпроизвеждането на
пауза.
[Top Menu]: Извежда горното меню на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Popup Menu]: Извежда
изскачащото меню на Ultra HD Blu-ray/
BD или менюто на DVD диска.
[Title Search]: Търси заглавие на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD ВИДЕО и стартира
възпроизвеждането отначало.
[Chapter Search]: Търси глава и стартира
възпроизвеждане от началото.
[Audio]: Превключва езика на песента,
когато има записани многоезични
субтитри на Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
Избира саундтрака на CD дисковете.
[Subtitle]: Превключва езика на
субтитрите, когато има записани
многоезични субтитри на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
[Angle]: Превключва другите зрителни
ъгли, когато има записани множество
ъгли на Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Number Entry]: Избира номера,
използвайки клавиша /// на
дистанционното управление.
само за Music
[Track Search]: Търси номера на песента
по време на възпроизвеждане на
възпроизвеждане на CD.
[Add Slideshow BGM]: Регистрира
файлове с музика в USB паметта като
фонова музика за слайдшоу (BGM).
16BG
[Shuffle Setting]: Задава на [On] за
възпроизвеждане на музикални
файлове в произволен ред.
само за Photo
[Slideshow Speed]: Променя скоростта
на слайдшоуто.
[Slideshow Effect]: Задава ефекта за
слайдшоу.
[Slideshow BGM]:
– [Off]: Изключва функцията.
– [My Music from USB]: Задава файловете
с музика, регистрирани в [Add
Slideshow BGM].
– [Play from Music CD]: Задава пистите от
CD-DA дисковете.
[2D Playback]
възпроизвеждане към 2D изображение.
[Change Display]: Превключва между
[Grid View] и [List View].
[View Image]: Показва избраната
снимка.
[Slideshow]: Възпроизвежда слайдшоу.
[Rotate Left]: Завърта снимката на
90 градуса обратно на часовниковата
стрелка.
[Rotate Right]: Завърта снимката на
90 градуса по часовниковата стрелка.
*1
[Repeat Setting] не е налично по време на
възпроизвеждане на BDJ заглавия или на
HDMV интерактивно заглавие.
*2
[HDR Conversion] е налично само когато се
възпроизвежда HDR видео, когато
устройството Ви не е съвместимо с HDR
дисплей или когато [HDR Output] в [Screen
Settings] е зададено на [Off].
*3
[Video Settings] изходът може да не се
вижда особено добре с просто око.
*4
[Brighter Room] и [Theatre Room] не са
налични по време на възпроизвеждане на
HDR видео.
*5
[2D Playback] е налично само при
възпроизвеждане на 3D снимки.
*5
: Задава
Възпроизвеждане
17BG
Настройки и корекции
Използване на дисплеи за
настройки
• Можете също да получите информация
относно функции за актуализация от
уебсайта.
[Screen Settings]
Изберете [Setup] на началния екран,
когато искате да промените настройките
на плейъра.
Настройките по подразбиране са
подчертани.
1 На началния екран изберете
[Setup], използвайки /, и
натиснете ENTER.
2 Изберете иконата за настройка на
категория, използвайки /, и
натиснете ENTER.
[Software Update]
[Update via Internet]
Актуализация на софтуера на плейъра
през наличната мрежа. Уверете се, че
мрежата е свързана към интернет. Вижте
„Стъпка 2: Мрежова връзка (Само за
актуализации на софтуера и за услугата
BD-Live™) (само кабелна)“ (стр. 13).
Ако се появи екран с известие за
актуализация, когато включите захранването,
и същевременно плейърът е свързан към
интернет, следвайте инструкциите на екрана,
за да извършите актуализацията.
[Update via USB Memory]
Актуализация на софтуера на плейъра
през USB памет. Създайте папка с името
"UPDATE", в която трябва да се съхраняват
всички файлове с актуализации. Плейърът
може да разпознае до 500 файла/папки на
един слой, включително файловете/
папките от актуализацията.
• Препоръчваме Ви да извършвате
актуализация на софтуера на всеки 2 месеца.
• Ако състоянието на мрежата е лошо,
посетете www.sony.eu/support за изтегляне
на най-последната версия на софтуера и
актуализация чрез USB памет.
[HDR Output]
[Auto
]: Извежда HDR сигнал в зависимост
от съдържанието и способността за
HDMI-SINK.
Прилага се функция за преобразуване,
когато съдържанието е HDR и HDMI-SINK
не поддържа HDR.
[Off]: Винаги извежда SDR.
[Display Type]
[TV
]: Изберете тази опция, когато
плейърът е свързан към телевизор.
[Projector]: Изберете тази опция, когато
плейърът е свързан към проектор.
[HDR Conversion] ще се коригира в
съответствие с избрания от Вас тип дисплей.
Въпреки че е избрана същата стойност за
настройка от [HDR Conversion], динамичният
диапазон на картината е различен.
[Output Video Resolution]
Обикновено избирайте [Auto]. Когато
разделителната способност е по-ниска от
SD разделителна способност, тя се
мащабира до SD разделителна
способност.
[24p Output]
Извежда видео сигнали 24p само когато
свържете телевизор, съвместим с 24р,
чрез HDMI връзка и [Output Video
Resolution] е зададено на [Auto], [1080p]
или [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto
]: Извежда видео сигнали 24 Hz само
когато свържете телевизор, съвместим с
24р, използвайки жака HDMI OUT.
[On]: Включва функцията.
[Off]: Изберете тази опция, когато
телевизорът не е съвместим с видео
сигнали 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Извежда видео сигнали 24 Hz само
когато свържете телевизор, съвместим с
24р, използвайки жака HDMI OUT.
18BG
[Off]: Изберете тази опция, когато
телевизорът не е съвместим с видео
сигнали 24p.
[Data content]
Тази функция е налична за
възпроизвеждане на съдържание, което
се съхранява в USB памет или диск с данни.
[Auto]
: Извежда видео сигнали 24 Hz само
когато свържете телевизор, съвместим с
24р, използвайки жака HDMI OUT.
[Off]: Изберете тази опция, когато
телевизорът не е съвместим с видео
сигнали 24p.
[4K Upscale Setting]
[Auto1
]: Извежда 2K видео сигнали (1920 ×
1080), когато е свързан с оборудване на
Sony за възпроизвеждане на видео,
съвместимо с 4K. Сигналите се
преобразуват от оборудването в 4K видео
сигнали. При възпроизвеждане на снимки
този плейър извежда 4K видео сигнали
към оборудването.
Извежда 4K видео сигнали, когато е
свързан с оборудване, което не е на Sony,
но е съвместимо с 4K.
Тази настройка не се прилага за
възпроизвеждане на 3D
видеоизображения.
[Auto2]: Автоматично извежда 4K видео
сигнали, когато свържете оборудване,
съвместимо с 4K.
[Off]: Изключва функцията.
Ако Вашето оборудване на Sony не бъде
разпознато при избиране на [Auto1],
настройката ще получи същия ефект както
при настройка [Auto2].
[[YCbCr/RGB (HDMI)]]
[Auto
]: Автоматично открива типа на
свързания телевизор и превключва на
съответната цветова настройка.
[YCbCr (4:2:2)]: Извежда видеосигнали
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: извежда видеосигнали
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Извеждат се RGB видеосигнали.
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto
]: Извежда 12-битови/10-битови
видеосигнали, когато свързаният
телевизор е съвместим с Deep Colour.
[Off]: Изберете тази опция, когато
картината е нестабилна или цветовете
изглеждат неестествени.
[3D Output Setting]
[Auto
]: Обикновено избирайте тази опция.
[Off]: Изберете тази опция за извеждане на
цялото съдържание в 2D или за да се
насладите на 4K изход с помощта на 3D
съдържание.
[TV Screen Size Setting for 3D]
Задава размера на екрана на Вашия
съвместим с 3D телевизор.
[TV Type]
[16:9
]: Изберете тази опция, когато
свързвате към широкоекранен телевизор
или такъв с функция за широкоекранен
режим.
[4:3]: Изберете тази опция, когато
свързвате към телевизор с екран 4:3 без
функция за широкоекранен режим.
[Screen Format]
[Full]: Изберете тази опция, когато
свързвате към телевизор с функция за
широкоекранен режим. Показва картина
за екран 4:3 с формат на екрана 16:9 дори
и на широкоекранен телевизор.
[Normal
]: Променя размера на картината
така, че да се събере в размера на екрана
с оригиналния формат на екрана.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box
черни ленти в горната и долната част.
[Pan & Scan]: Показва картина с пълна
височина върху целия екран, отрязана
отстрани.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto
Плейърът автоматично открива дали
материалът е базиран на видео, или на
филм, и превключва към подходящия
метод на преобразуване.
[Video]: Методът на преобразуване, който
е подходящ за базиран на видео
материал, винаги ще бъде избран,
независимо от материала.
[Pause Mode]
[Auto
Динамичните картини се появяват без
разфокусиране.
[Frame]: Извежда статични картини при
висока разделителна способност.
]: Показва широка картина с
]: Обикновено избирайте тази опция.
]: Обикновено избирайте тази опция.
Настройки и корекции
19BG
[Audio Settings]
[Digital Audio Output]
[Auto
]: Обикновено избирайте тази опция.
Извежда аудио сигнали според
състоянието на свързаните устройства.
[PCM]: Извежда PCM сигнали от HDMI OUT
жака. Изберете това, ако няма изходен
сигнал от свързаното устройство.
[DSD Output Mode]
[Auto]: Извежда DSD сигнал от HDMI OUT
жака при възпроизвеждане на файлове с
формат Super Audio CD и DSD (ако
свързаното устройство също поддържа
DSD).
Извежда LPCM сигнал от HDMI OUT жака
при възпроизвеждане на файлове с
формат Super Audio CD и DSD (ако
свързаното устройство не поддържа DSD).
[Off
]: Извежда PCM сигнали от HDMI OUT
жак при възпроизвеждане на файлове с
формат Super Audio CD и DSD.
[BD Secondary Audio]
[On]: Извежда звука, който се получава
при смесване на интерактивния и
вторичния звук към основния звук.
[Off
]: Извежда само основния звук.
Изберете тази опция за извеждане на
сигнали Bitstream (Dolby/DTS) към
компактна тонколона/AV усилвател
(приемник).
За да се насладите на Bitstream (Dolby/DTS)
сигнали, задайте [BD Secondary Audio] на [Off]
и [Digital Audio Output] на [Auto].
[Digital Music Enhancer]
[On
]: Задайте звуковия ефект, когато
възпроизвеждате съдържание от USB
устройство.
[Off]/[Sound Bar Mode]: Изключва
функцията.
[Audio DRC]
[Auto
]: Извършва възпроизвеждане по
динамичния диапазон, посочен от диска
(само за BD-ROM). Други дискове се
възпроизвеждате при ниво [On].
[On]: Извършва се възпроизвеждане при
стандартно ниво на компресия.
[Off]: Нито една компресия не
функционира. Възпроизвежда се подинамичен звук.
[Downmix]
[Surround]: Извежда аудио сигнали с
обемен звук. Изберете тази опция, когато
свързвате аудио устройство, което
поддържа Dolby Surround (Pro Logic) или
DTS Neo:6.
[Stereo
]: Извежда аудио сигнали без
обемен звук. Изберете тази опция, когато
свързвате аудио устройство, което не
поддържа Dolby Surround (Pro Logic) или
DTS Neo:6.
[BD/DVD Viewing
Settings]
[BD/DVD Menu Language]
Избира езика на менюто по подразбиране
за Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и
въведете кода на Вашия език, като
направите справка с "Списък с кодове на
езици" (страница 32).
[Audio Language]
Избира езика на звука по подразбиране за
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Когато изберете [Original], се избира
приоритетният език от диска.
Изберете [Select Language Code] и
въведете кода на Вашия език, като
направите справка с "Списък с кодове на
езици" (страница 32).
[Subtitle Language]
Избира езика на субтитри по подразбиране
за Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и въведете
кода на Вашия език, като направите справка
с "Списък с кодове на езици" (страница 32).
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Възпроизвежда BD слой.
[DVD/CD]: Възпроизвежда DVD или CD слой.
[BD Internet Connection]
[Allow]: Позволява интернет връзка от BD
съдържание.
[Do not allow
от BD съдържание.
[Delete BD Data]
Изтрива данни в USB паметта.
Всички данни, съхранени в папка buda, ще
бъдат изтрити.
]: Забранява интернет връзка
20BG
[Parental Control
Settings]
[Password]
Задава или променя паролата за
функцията "Родителски контрол".
Паролата Ви позволява да наложите
ограничения за възпроизвеждането на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Ако е
необходимо, можете да диференцирате
нивата на ограничение за Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO.
[Parental Control Area Code]
Възпроизвеждането на някои Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO може да бъде
ограничено според географската област.
Сцени могат да се блокират или заместват
с други сцени. Следвайте екранните
инструкции и въведете своята
четирицифрена парола.
[BD Parental Control]/
[DVD Parental Control]
Чрез настройка на "Родителски контрол"
Вие можете да блокирате сцени или да ги
замествате с различни такива. Следвайте
екранните инструкции и въведете своята
четирицифрена парола.
[Music Settings]
[Super Audio CD Playback Layer]
[Super Audio CD
Super Audio CD.
[Компактдиск]: Възпроизвежда слоя CD.
[Super Audio CD Playback Channels]
[DSD 2ch]: Възпроизвежда 2-каналната
зона.
[DSD Multi
многоканалната зона.
]: Възпроизвежда слоя
]: Възпроизвежда
[System Settings]
[OSD Language]
Избира екранен език за извеждане на
Вашия плейър.
[System Sound]
[On]: Активира звуковия сигнал за
управление на началния екран.
[Off
]: Изключва функцията.
[HDMI Settings]
Чрез свързването на компоненти на Sony,
съвместими с HDMI функции чрез
високоскоростен HDMI кабел, операцията
е опростена.
[Control for HDMI]
[On
]: На разположение са следните
функции на BRAVIA Sync:
– Изпълнение с едно докосване;
– Изключване на системата;
–Следване на езика
[Off]: Изключва функцията.
За подробности вижте ръководството с
инструкции, предоставено с телевизора или
компонентите. За да активирате функциите
на BRAVIA Sync, свържете телевизора си чрез
HDMI OUT жака.
[Linked to TV-off]
[Valid
]: Автоматично изключва плейъра,
когато свързаният телевизор влезе в
режим на готовност (BRAVIA Sync).
[Invalid]: Изключва функцията.
[Quick Start Mode]
[On]: Съкращава времето за стартиране
при включване на плейъра.
[Off
]: Намалява консумираната мощност в
режим на готовност.
[Auto Standby]
[On
]: Автоматично се връща към режим на
готовност, ако няма натиснат бутон в
продължение на повече от 20 минути.
[Off]: Изключва функцията.
[Auto Display]
[On
]: Автоматично извежда информация
на екрана при промяна на показването на
заглавия, режими на картината, аудио
сигнали и т.н.
[Off]: Показва информация само когато
натиснете DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On
]: Настройва плейъра да Ви информира
за по-нови версии на софтуера
(страница 18).
[Off]: Изключва функцията.
Настройки и корекции
21BG
[System Information]
Извежда информацията за софтуерната
версия и MAC адреса на плейъра.
[Software License Information]
Извежда информация относно
софтуерния лиценз.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Свържете предварително плейъра към
мрежата с помощта на LAN кабел. За
подробности вижте „Стъпка 2: Мрежова
връзка (Само за актуализации на софтуера
и за услугата BD-Live™) (само кабелна)“
(страница 13).
За повече подробности посетете следния
уебсайт и прегледайте съдържанието за
често задавани въпроси:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Извежда текущото състояние на мрежата.
[Network Connection Diagnostics]
Проверява за правилна мрежова връзка
чрез изпълняване на мрежова
диагностика.
Ако изхвърляте, прехвърляте или
препродавате това устройство, моля,
изтрийте цялата лична информация от
съображения за сигурност.
[Easy Setup]
Вижте „Стъпка 3: Easy Setup“ (стр. 14).
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Нулира настройките на плейъра до
фабричните стойности по подразбиране с
избиране на групата от настройки. Всички
настройки в рамките на групата ще се
нулират.
[Initialise Personal Information]
Изтрива личните Ви данни, съхранени в
плейъра.
22BG
Допълнителна информация
Отстраняване на
неизправности
При възникването на проблем при работа
с плейъра използвайте ръководството за
отстраняване на неизправности, за да Ви
помогне да коригирате проблема, преди
да подадете заявка за ремонт. Ако
проблемът продължи, консултирайте се с
най-близкия търговец на Sony.
Захранване
Плейърът не се включва даже и когато
натиснете върху дистанционното
управление или плейъра.
•Изключете плейъра и извадете
захранващия кабел (проводника към
електрическата мрежа). Изчакайте
повече от 30 секунди, после свържете
отново захранващия кабел (проводника
към електрическата мрежа) и включете
плейъра.
Картина
Няма картина или картината не се
извежда правилно.
• Проверете дали всички кабели са
правилно свързани (страница 11).
• Превключете селектора за входни
сигнали на телевизора за извеждане на
сигнала от плейъра.
• Нагласете [Output Video Resolution] на
най-ниската разделителна способност,
като натиснете (спиране) HOME и след
това бутона POP UP/MENU върху
дистанционното управление.
• Опитайте посоченото по-долу.
Изключете и отново включете
плейъра. Изключете и отново
включете свързаното оборудване.
Изключете и отново включете HDMI
кабела.
• HDMI OUT жакът е свързан към DVI
устройство, което не поддържа
технология за защита на авторски права.
• Проверете настройките [Output Video
Resolution] в [Screen Settings]
(страница 18).
• За съдържание с Ultra HD Blu-ray/
BD-ROM/DVD-ROM/данни проверете
настройките [24p Output] в [Screen
Settings] (страница 18).
• За извеждане на 4K, моля, уверете се, че
плейърът е свързан към 4K дисплей,
който поддържа HDMI вход с възможност
за HDCP2.2, използвайки качествен
високоскоростен HDMI кабел или
високоскоростен HDMI кабел,
поддържащ честотна лента 18 Gbps
(страница 11).
Езикът на показване на екрана
автоматично се превключва, когато е
свързан към HDMI OUT жака.
• Когато [Control for HDMI] в [HDMI Settings]
е зададено на [On] (страница 21), езикът
на показване на екрана автоматично се
превключва в зависимост от настройката
на езика на свързания телевизор (при
промяна на настройката на Вашия
телевизор и т.н.).
Звук
Няма звук или звукът не се извежда
правилно.
• Проверете дали всички кабели са
правилно свързани (страница 11).
• Превключете селектора за вход на
Вашата компактна тонколона/AV
усилвател (приемник) така, че аудио
сигналите от плейъра да се извеждат от
компактната тонколона/AV усилвателя
(приемника).
• Ако не постъпва аудио сигнал чрез HDMI
OUT жака, проверете настройките за
аудио (страница 20).
• За HDMI връзки опитайте следното:
Изключете и отново включете плейъра.
Изключете и отново включете
свързаното оборудване. Изключете и
отново включете HDMI кабела.
• За HDMI връзки, ако плейърът е свързан
към телевизор чрез компактна
тонколона/AV усилвател (приемник),
опитайте да свържете HDMI кабела
директно към телевизора. Направете
справка и с ръководството с инструкции,
предоставено с компактната тонколона/
AV усилвателя (приемника).
• HDMI OUT жакът е свързан към DVI
устройство (DVI жаковете не приемат
аудио сигнали).
Допълнителна информация
23BG
• Устройството, свързано към HDMI OUT
жака, не поддържа аудио формата на
плейъра. Проверете настройките за
аудио (страница 20).
HD аудиото (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos
*2
DTS:X
) не се извежда с Bitstream.
*1
и
• Задайте [BD Secondary Audio] в [Audio
Settings] на [Off] (страница 20).
• Проверете дали компактната тонколона/
AV усилвателят (приемникът) е
съвместим(а) с всеки HD аудио формат.
*1
Dolby Atmos е търговска марка на Dolby
Laboratories.
*2
DTS:X е регистрирана търговска марка и/
или търговска марка на DTS, Inc. в
Съединените щати и/или в други държави.
Интерактивното аудио не се извежда.
• Задайте [BD Secondary Audio] в [Audio
Settings] на [On] (страница 20).
Код на съобщение 3 [Audio outputs
temporarily muted. Do not adjust the
playback volume. The content being played
is protected by Cinavia and is not
authorized for playback on this device.
For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 3.]
се появява на екрана при
възпроизвеждане на диск.
• Аудиопистата на видеото, което
възпроизвеждате, съдържа Cinavia код,
който показва, че това е неоторизирано
копие на професионално произведено
съдържание (страница 31).
Диск
Дискът не се възпроизвежда.
• Дискът е мръсен или изкривен.
• Дискът е обърнат наобратно. Поставете
диска със страната за възпроизвеждане,
насочена надолу.
• Дискът е с формат, който не може да се
възпроизведе от този плейър
(страница 26).
• Плейърът не може да възпроизвежда
записан диск, който не е правилно
финализиран, или дискът не е във
формат на диск Master.
• Кодът на региона на BD/DVD не
съответства на плейъра.
USB устройство
Плейърът не открива USB устройство,
свързано към плейъра.
• Уверете се, че USB устройството е
включено добре в USB жака.
• Проверете дали USB устройството или
USB кабелът не са повредени.
• Проверете дали USB устройството е
включено.
• Ако USB устройството е свързано чрез
USB концентратор, свържете USB
устройството директно към плейъра.
Мрежова връзка
Плейърът не може да се свърже към
мрежата.
• Проверете мрежовата връзка
(страница 13) и мрежовите настройки
(страница 22).
Съобщението [A new software version is
available. Please go to the “Setup” section
of the menu and select “Software Update”
to perform the update.] се появява на
екрана при включване на плейъра.
• Вижте [Software Update] (страница 18), за
да актуализирате версията на софтуера
на плейъра.
Control for HDMI (BRAVIA Sync)
Функцията [Control for HDMI] не работи
(BRAVIA Sync).
• Проверете дали телевизорът Ви е
свързан чрез HDMI OUT жака.
• Уверете се, че [Control for HDMI] в [HDMI
Settings] е настроено на [On]
(страница 21).
•Ако промените HDMI връзката,
изключете и включете отново плейъра.
• Ако е имало спиране на тока, настройте
[Control for HDMI] в [HDMI Settings] на
[Off], след което настройте [Control for
HDMI] в [HDMI Settings] на [On]
(страница 21).
• Проверете следното и направете справка
с ръководството с инструкции,
предоставено с компонента:
– дали свързаният компонент е
съвместим с функцията
[Control for HDMI];
24BG
– дали настройката на свързания
компонент за функцията
[Control for HDMI] е правилна.
• Когато плейърът е свързан към
телевизор чрез компактна тонколона/AV
усилвател (приемник),
– ако компактната тонколона/AV
усилвателят (приемникът) не е
съвместим(а) с функцията [Control for
HDMI], възможно е да не можете
управлявате телевизора от плейъра.
– ако промените HDMI връзката,
извадете и свържете отново
захранващия кабел (проводник към
електрическата мрежа) или при
спиране на тока опитайте следното:
Превключете селектора за вход на
компактната тонколона/AV
усилвателя (приемника) така, че
изображението от плейъра да се
появи на телевизионния екран.
Настройте [Control for HDMI] в
[HDMI Settings] на [Off], след което
настройте [Control for HDMI] в [HDMI
Settings] на [On] (страница 21).
Направете справка с ръководството
с инструкции, предоставено с
компактната тонколона/AV
усилвателя (приемника).
Функцията за изключване на системата
не работи (BRAVIA Sync).
• Уверете се, че [Control for HDMI] и [Linked
to TV-off] в [HDMI Settings] са настроени
на [On] и [Valid] (страница 21).
– възпроизведете друго съдържание;
–изключите плейъра.
Код на съобщение 1 [Playback stopped.
The content being played is protected by
Cinavia and is not authorized for playback
on this device. For more information, see
http://www.cinavia.com. Message Code 1.]
се появява на екрана при
възпроизвеждане на диск.
• Аудиопистата на видеото, което
възпроизвеждате, съдържа Cinavia код,
който показва, че е предназначено за
представяне само чрез използване на
професионално оборудване и не е
оторизирано за възпроизвеждане от
потребители (страница 31).
Та ва та на диск а н е се о тв аря и не може те
да извадите диска дори след като
натиснете (отваряне/затваряне).
• При включен плейър натиснете
(спиране) HOME и след това бутон TOP
MENU на дистанционното управление, за
да отключите тавата и да дезактивирате
заключването за деца (страница 10).
• Опитайте посоченото по-долу.
Изключете плейъра и извадете
захранващия кабел (проводника към
електрическата мрежа). Свържете
повторно захранващия кабел
(проводника към електрическата мрежа),
докато натискате бутона (отваряне/
затваряне) на плейъра. Продължете да
натискате (отваряне/затваряне) на
плейъра, докато се отвори тавата.
Извадете диска.
Допълнителна информация
Други
Възпроизвеждането не започва от
началото на съдържанието.
• Натиснете OPTIONS и изберете [Play from
start].
Възпроизвеждането не започва от
точката за подновяване, където сте
спрели възпроизвеждането последния
път.
• Точката за подновяване може да се
изчисти от паметта в зависимост от
диска, когато:
– отворите тавата на диска;
– изключите USB устройството;
Съобщение [[EJECT] Key is currently
unavailable.] се появява на екрана, след
като (отваряне/затваряне) е натиснат.
• Консултирайте се с най-близкия
търговец на Sony или с местен
упълномощен сервиз на Sony.
Плейърът не реагира на натискане на
бутони.
• Кондензирала се е влага вътре в плейъра
(страница 4).
Относно актуализацията на софтуера
• Ако състоянието на мрежата е лошо,
посетете www.sony.eu/support за
изтегляне на най-последната версия на
софтуера и актуализация чрез USB памет.
Можете също да получите информация
относно функции за актуализация от
уебсайта.
25BG
Дискове, които могат да се
възпроизвеждат
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
*1
Тъй като спецификациите на Blu-ray
дисковете са нови и се развиват, някои
дискове може да не се възпроизвеждат в
зависимост от типа и версията на диска.
Аудио изходът се различава в зависимост
от източника, свързания аудиожак и
избраните настройки за аудио.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3,
включително органичен тип пигмент BD-R
(тип LTH). Записаните на компютър BD-R не
могат да се възпроизвеждат, ако
постскриптовете са с опция за записване.
*3
CD или DVD дисковете няма да се
възпроизвеждат, ако не са били правилно
финализирани или дискът не е във формат
Mastered disc. За повече информация
вижте ръководството с инструкциите,
предоставено със записващото устройство.
Дискове, които не могат да се
възпроизвеждат
• BD с касета
•BDXL дискове
•DVD-RAM дискове
• HD DVD дискове
•PHOTO CD дискове
•Част от данни на CD-Extras
•Super VCD дискове
• DVD AUDIO
• Страна с аудиоматериал на DualDisc
дискове
Бележка върху дискове
Този продукт е предназначен за
възпроизвеждане на дискове, отговарящи
на стандарта за компактдискове (CD).
DualDisc дискове и някои музикални
дискове с технология за защита срещу
копиране не съответстват на стандарта за
компактдиск (CD), поради което е
възможно да не могат да бъдат
възпроизвеждани на този продукт.
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
*2
BD-R
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
CD-DA (Music CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
/BD-RE
*2
Забележка относно операции за
възпроизвеждане на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD
Някои операции за възпроизвеждане на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD диск може
умишлено да са ограничени от
производителите на софтуер. Тъй като
този плейър възпроизвежда Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD дискове според
съдържанието на диска, проектирано от
производителите на софтуера, някои
функции на възпроизвеждането може да
не са налице.
Забележка относно двуслойни Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD дискове и трислойни
Ultra HD Blu-ray дискове
Възпроизвеждането на снимки и звук
може да бъде прекъснато за момент при
превключване на слоеве.
Код на регион (само за BD/DVD VIDEO)
Вашият плейър разполага с код на регион,
който е отпечатан на задната страна на
устройството и ще възпроизвежда само
BD/DVD VIDEO с етикет с идентични кодове
на регион или .
26BG
Типове файлове, които могат да бъдат възпроизвеждани
Плейърът може да поддържа WMV9 до
"Разширен профил".
*3
Плейърът може да поддържа HEVC до
ниво 5.1.
*4
Плейърът може да поддържа кадрова
честота до 60 fps.
*5
Плейърът възпроизвежда файлове в
AVCHD формат, които са записани на
цифрова видеокамера и т.н. Дискът в
AVCHD формат няма да се възпроизведе,
ако не е правилно финализиран.
*6
Плейърът може да възпроизвежда AVCHD
3D формат.
*7
Плейърът може да възпроизвежда
файлове ".mka".
*8
Плейърът не възпроизвежда кодирани
файлове, като Lossless.
*9
Плейърът не възпроизвежда файлове,
кодирани с DST.
Разширение
.jpeg, .jpg,
.jpe
*10
*10
*11
*12
*10
Плейърът не възпроизвежда анимирани
PNG или анимирани GIF файлове.
*11
За MPO файлове, различни от 3D, се
показва ключовото изображение или
първото изображение.
*12
Плейърът не поддържа 16bit BMP файлове.
• Някои файлове може да не се
възпроизведат в зависимост от формата,
кодирането или състоянието на записа на
файла.
• Някои файлове, редактирани на компютър,
може да не се възпроизвеждат.
• При някои файлове е възможно да не може
да се използва функцията за бързо
превъртане напред или назад.
• Плейърът не възпроизвежда кодирани
файлове, като например DRM.
• Плейърът може да разпознае следните
файлове или папки в BD, DVD, CD и USB
устройства:
– до папки на 9-и слой, включително
основната папка.
– до 500 файла/еднослойни папки.
• Плейърът може да поддържа кадрова
честота:
– само до 60 fps за AVCHD (MPEG4/AVC).
– до 30 fps за други видео кодеци.
• Плейърът може да поддържа кадрова
честота до 40 fps.
• Някои USB устройства може да не
функционират с този плейър.
• Плейърът може да разпознава Mass Storage
Class (MSC) устройства (като например флаш
памет или твърд диск), устройства за
улавяне на неподвижно изображение (SICD)
и клавиатура със 101 клавиша.
• Плейърът може да не възпроизвежда
плавно видео- и аудиофайлове с висока
побитова скорост на DATA CD.
Препоръчително е да възпроизвеждате
подобни файлове с помощта на DATA DVD
или DATA BD дискове.
28BG
Спецификации
Спецификациите и дизайнът подлежат на промяна без уведомление.
Система
ЛазерПолупроводников лазер
Входове и изходи
Име на жакТип жак/изходно ниво/импеданс на натоварване
HDMI OUTHDMI 19-пинов стандартен конектор
LAN (100)100BASE-TX извод
USB жак тип A (За свързване на USB памет, четец на карта
USB
DC IN12 V DC, 1,25 A
Общи сведения
Изисквания за захранването
Консумация на енергия
(при използване на адаптер
за променлив ток)
Мрежа в готовност
Размери (приблиз.)
Тегло (приблиз.)1,4 kg
Работна температура5ºC до 35ºC
Работна влажностОт 25% до 80%
с памет, цифров фотоапарат и цифрова видеокамера)*
* Да не се използва за целите на зареждане на
захранването.
12 V DC с адаптер за променлив ток
Класификации: Вход 220 V – 240 V AC, 50/60 Hz
15 W
По-малко от 2 W (всички кабелни мрежови портове са
включени)
320 mm × 212 mm × 45 mm (ширина × дълбочина ×
височина), вкл. изпъкналите части
Допълнителна информация
Приложени аксесоари
Адаптер за променлив ток
(AC-M1215WW) (1)
Захранващ кабел (1)
Дистанционно управление
(дистанционно)(1)
Батерии R03 (размер AAA) (2)
Име или търговска марка на производителя: Sony Corporation
Търговски регистрационен номер: 5010401067252
Адрес: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Япония
Идентификатор на модел: AC-M1215WW
Входно напрежение: 100 V – 240 V променлив ток
Честота на входен променлив ток: 50/60 Hz
Изходна мощност – Изходен ток – Изходно напрежение:
12,0 V постоянен ток – 1,5 A – 18,0 W
Средна активна ефективност: 85,0 %
Ефективност при ниско натоварване (10 %): 82,1 %
Консумирана мощност без натоварване: 0,03 W
29BG
Авторски права и търговски марки
• Oracle и Java са регистрирани търговски
марки на Oracle и/или на съответните
свързани фирми. Други имена може да са
търговски марки на съответните им
притежатели.
• Произведено по лиценз на Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio и двойният
символ на D са търговски марки на Dolby
Laboratories.
• Термините HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Premium High Speed
HDMI Cable и логотипът HDMI са търговски
марки или регистрирани търговски марки
на HDMI Licensing Administrator, Inc. в
Съединените щати и в други държави.
• Словните марки Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ и
логотиповете са търговски марки на Blu-ray
Disc Association.
• Логотиповете на Blu-ray 3D™ и Blu-ray 3D™
са търговски марки на Blu-ray Disc
Association.
• "Логотиповете на DVD" е търговска марка на
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Логотиповете на "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO", "Super Audio
CD" и "Компактдиск" са търговски марки.
• „BRAVIA“ е търговска марка на Sony
Corporation.
• Технологията за аудио кодиране и
патентите за MPEG Layer-3 са лицензирани
от Fraunhofer IIS и Thomson.
• Този продукт включва патентована
технология под лиценз от Verance
Corporation и е защитена от патент в САЩ
7,369,677 и от други патенти в САЩ и по
целия свят, издадени и изчакващи
издаване, както и защита на авторското
право и търговската тайна за определени
аспекти на подобна технология. Cinavia е
търговска марка на Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Всички права са запазени от Verance.
Обратното конструиране или
разглобяването са забранени.
• Windows Media е регистрирана търговска
марка или търговска марка на Microsoft
Corporation в Съединените щати и/или в
други държави.
Този продукт е защитен от определени
права на интелектуална собственост на
Microsoft Corporation. Забранява се
употребата или разпространението на тази
технология извън този продукт без лиценз
от Microsoft или упълномощен неин
филиал.
Собствениците на съдържание използват
технологията за достъп до съдържание
Microsoft PlayReady™ за защита на
интелектуалната им собственост,
включително защитено с авторски права
съдържание. Това устройство използва
технологията PlayReady за достъп до
съдържание, защитено с PlayReady и/или с
WMDRM. Ако устройството не успее да
приложи правилно ограниченията върху
използването на съдържанието,
собствениците на съдържание могат да
изискат от Microsoft да отмени
възможността на устройството да използва
защитено с PlayReady съдържание.
Отмяната не трябва да оказва влияние
върху незащитено съдържание или върху
такова, защитено от други технологии за
достъп до съдържание. Собствениците на
съдържание могат да изискат от Вас да
надстроите PlayReady, за да имате достъп
до тяхното съдържание. Ако откажете да
извършите надстройката, няма да имате
достъп до съдържание, което я изисква.
® Core. Copyright 1995-2018 Vewd
•Vewd
Software AS. Всички права запазени.
И точно изразяване:
Този софтуер се предоставя <<във вида, в
който е>>.
Vewd и нейните доставчици отказват
всякакви гаранции по отношение на
софтуера, било то изрични или
подразбиращи се, определени по закон или
по друг начин, включително, но не само,
гаранции за функционалност, пригодност
за определена цел или ненарушение.
• Всички други търговски марки са търговски
марки на съответните им притежатели.
• Останалите наименования на системи и
продукти са основно търговски марки или
регистрирани търговски марки на
производителите. Символите ™ и ® не са
указани в този документ.
30BG
Защита срещу копиране
Моля, имайте предвид усъвършенстваните
системи за защита на съдържание,
използвани в Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™
и DVD носители. Тези системи, наречени
AACS (Усъвършенствана система за достъп до
съдържание) и CSS (Система за разбъркване
на съдържанието), може да съдържат някои
ограничения на функциите за
възпроизвеждане, аналогово извеждане и
други подобни. Управлението на този
продукт и ограниченията може да се
различават в зависимост от датата на
покупка, тъй като регулиращият орган на
AACS може да приеме или промени своите
правила за ограничение след момента на
закупуването.
Забележка за Cinavia
Този продукт използва технология Cinavia за
ограничаване на използването на
неоторизирани копия на някои произведени
за търговската мрежа филми, видеоклипове
и техните саундтраци. При откриване на
забранено използване на неоторизирано
копие ще бъде изведено съобщение и
възпроизвеждането или копирането ще бъде
прекъснато.
Повече информация за технологията Cinavia
се предлага в онлайн центъра на Cinavia за
информация на потребителите на
http://www.cinavia.com. За да поискате
допълнителна информация относно Cinavia
по пощата, изпратете картичка с Вашия
пощенски адрес до: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, САЩ.
Software License Information
За EULA (Лицензионно споразумение с краен
потребител), моля, направете справка с листа
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ С КРАЕН
ПОТРЕБИТЕЛ, предоставен с този плейър.
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ВАШИЯ ПРОДУКТ
ОЗНАЧАВА, ЧЕ ПРИЕМАТЕ ТОВА
СПОРАЗУМЕНИЕ.
За подробности относно другите софтуерни
лицензи, моля, изберете [Setup] на
началния екран и направете справка с [Software
License Information] в [System Settings].
Този продукт съдържа софтуер, който е обект
на лицензите GNU General Public License
(„GPL“) или GNU Lesser General Public License
(„LGPL“). Тези лицензи постановяват, че
потребителите имат право да придобиват,
променят и разпространяват отново
изходния код на посочения софтуер в
съответствие с общите условия на GPL или
LGPL.
Допълнителна информация
31BG
Изходният код на софтуера, използван в този
продукт, е обект на GPL и LGPL и е достъпен в
Интернет. За изтегляне, моля, посетете
следния уебсайт:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Моля, обърнете внимание, че Sony не може
да отговаря на никакви запитвания относно
съдържанието на този изходен код.
Списък с кодове на езици
За подробности вижте [BD/DVD Viewing
Settings] (страница 20).
Изписването на езика съответства на
стандарта ISO 639: 1988 (E/F) стандарт.
• Проверете чрез "Отстраняване на неизправности" (страница 23)
Преди
запитвания
Запишете си серийния номер (S/N) в предоставеното по-долу място. Дайте този
номер на Вашия търговец на Sony, за да получите по-бързо съдействие, когато им се
обаждате относно този продукт.
S/N _____________________________
За да намерите полезни съвети и информация за продуктите и услугите на
Sony, посетете: www.sony.eu/myproducts/
за помощ при разрешаване на проблема.
• Изключете плейъра и извадете захранващия кабел (проводника
към електрическата мрежа). Изчакайте повече от 30 секунди и
после свържете отново захранващия кабел (проводника към
електрическата мрежа).