Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
2
Sæt batteridækslet på.
Sådan tændes telefonen
Sådan tændes telefonen
1
Tryk på og hold nede.
2
Indtast dit SIM-korts PIN-kode (Personal Identification Number), hvis du bliver bedt
om den, og vælg OK.
3
Vælg et sprog.
4
Følg vejledningen, der vises.
Tryk på
, hvis du vil rette en fejl, mens du indtaster PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra netværksoperatøren, indeholder
oplysninger om dit abonnement. Sluk altid telefonen, og tag opladeren ud, før du isætter
eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet, før du tager det ud af telefonen.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester
og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises
som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan se og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se
på side 56.
SIM-beskyttelse
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet PIN-koden, vises netoperatørens navn. Dette
skærmbillede kaldes standby. Nu er telefonen klar til brug.
Det kan koste ekstra at modtage opkald, sende meddelelser og overføre data, f.eks. via
internetbaserede tjenester, uden for dit eget net (roaming). Kontakt din operatør for at få
flere oplysninger.
Hjælp
Ud over denne Brugervejledning finder du yderligere vejledninger og flere oplysninger på
www.sonyericsson.com/support.
Der findes desuden hjælpefunktioner og en brugervejledning i telefonen. Se vejledningen i
det følgende, hvordan du får adgang til dem.
Sådan får du adgang til brugervejledningen i telefonen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Brugerhjælp > Brugervejledning.
Sådan får du vist tip og tricks
•
Vælg Menu > Indstillinger > Brugerhjælp > Tip og tricks.
Sådan får du vist oplysninger om funktioner
•
Gå til en funktion, og vælg Info, hvis punktet vises. I nogle tilfælde vises Info under
Indstill..
Sådan får du telefondemoen vist
•
Vælg Menu > Underholdning > Demo.
Sådan får du telefonens status vist
•
Tryk på volumentasten. Oplysninger om telefon, hukommelse og batteri vises.
Understøttede tjenester og funktioner
Visse tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke på alle
net og/eller af alle tjenesteydere alle steder. Dette gælder uden begrænsning det internationale
GSM-nødnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en specifik
tjenestes eller funktions tilgængelighed samt eventuel yderligere betaling for adgang og forbrug.
Opladning af batteriet
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen.
Sådan oplades batteriet
1
Slut opladeren til telefonen.
2
Fjern opladeren ved at vippe stikket opad.
Maksimering af batteriets ydeevne
•
Oplad telefonen tit. Batteriet holder længere, hvis du oplader det tit.
Hvis du befinder dig i et område uden dækning, søger telefonen mange gange efter
tilgængelige net. Derved bruges der strøm. Hvis du ikke kan flytte dig til et område med
bedre dækning, bør du slukke telefonen.
•
Dæk ikke telefonens antenne, når du taler i telefon.
Gå til
www.sonyericsson.com/support
for at få mere at vide om at maksimere batteriets ydeevne.
Profiler
Tid og dato
Sprog
Opdater software
Stemmestyring
Genveje
Flytilstand
Automatisk tastelås
PIN-koder
Sikkerhed
Hjælp ved handicap
Telefonens status
Nulstil alt
Baggrundsbillede
Layout af h.menu
Tema
Startskærm
Pauseskærm
Urets størrelse
Lysstyrke
Rediger linjenavne
Opkald
Hurtigkald
Smartsøgning
Viderestil opkald
Skift til Linje 2
Håndter opkald
Tid
Vis eller skjul mit nr.
Håndfri
Åbn for at svare
Luk for afslut opkald
Forbindelser
Bluetooth
USB
Telefonnavn
Synkronisering
Enhedsstyring
Mobilnet
Datakommunikation
Internetindstillinger
Indst. for streaming
Meddelelsesindstill.
SIP-indstillinger
Tilbehør
Brugerhjælp
Brugervejledning
Overfør indstillinger
Basisopsætning
Tip og tricks
* Visse menuer er operatør-,
net- og
abonnementsafhængige.
** Du kan bruge
navigeringstasten til at bladre
mellem faner i undermenuer.
Menunumrene begynder med øverste venstre ikon og fortsætter rækkevis.
Sådan går du direkte til et hovedmenupunkt
•
Vælg Menu, og tryk på – , , eller .
Layout af h.menu skal være indstillet til Gitter. Se Sådan ændres hovedmenuens layout på
side 54.
Aktivitetsmenu
Aktivitetsmenuen giver hurtig adgang til:
•
Nye hændelser – mistede opkald og nye meddelelser.
•
Igangv. prog. – programmer, der kører i baggrunden.
•
Mine genveje – tilføj foretrukne funktioner, så du hurtigt kan bruge dem.
•
Internet – nem adgang til internettet.
for at åbne aktivitetsmenuen
•
Tryk på
.
Hukommelse
Du kan gemme indhold et hukommelseskort, i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
Fotos og musik gemmes på hukommelseskortet, hvis et hukommelseskort er isat. I modsat
fald, eller hvis hukommelseskortet er fyldt, gemmes fotos og musik i telefonens
hukommelse. Meddelelser og kontakter gemmes i telefonens hukommelse, men du kan
vælge at gemme dem på SIM-kortet.
Hukommelseskort
Du skal muligvis købe et hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter et microSD™-hukommelseskort, der giver telefonen mere
lagerplads. Denne type kort kan også bruges som en transportabel hukommelse til andre
kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et hukommelseskort og telefonens hukommelse.
Sådan isættes et hukommelseskort
•
Åbn dækslet, og isæt et hukommelseskort med de gyldne kontakter nedad.
Du kan indtaste tekst vha. multitap- eller Lyntekstindtastning . Ved Lyntekstindtastning
anvendes et indbygget ordbogsprogram.
Sådan skifter du skrivesprog
•
Tryk på og hold nede, mens du indtaster tekst.
Sådan skifter du tekstindtastningsmetode
•
Tryk på og hold nede, mens du indtaster tekst.
Sådan skifter du mellem store og små bogstaver eller tal.
•
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indtaster du tal
1
Tryk på , mens du indtaster tekst, indtil vises øverst på skærmen.
2
Tryk på – for at indtaste tal.
Tryk på og hold
Sådan indtaster du tegnsætningstegn og symboler
1
Tryk kortvarigt på
2
Gå til et symbol, og vælg Indsæt.
Du kan også trykke på
Sådan indtaster du tekst vha. Lyntekstindtastning
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Hvis
Lyntekstindtastning.
3
Tryk én gang på hver tast, selvom det ønskede bogstav ikke er det første bogstav
på tasten. Hvis du f.eks. vil skrive ordet "Jane", skal du trykke på , , ,
4
Tryk på
5
Tryk på
ikke vises, skal du trykke på og holde nede for at skifte til
. Skriv hele ordet, før du ser på forslagene.
, eller tryk navigeringstasten ned for at få vist ordbogsforslag.
for at acceptere et forslag og tilføje et mellemrum.
– nede for at indtaste et tal i tekstindtastningstilstand.
, mens du indtaster tekst.
for at vælge blandt de oftest anvendte tegnsætningstegn.
Du skal tænde telefonen og være inden for et nets dækningsområde.
Sådan foretager og besvarer du opkald
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og
områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på kontaktlisten og opkaldslisten.
Sådan afsluttes et opkald
•
Tryk på .
Sådan foretages internationale opkald
1
Tryk på , og hold den nede, indtil et "+"-tegn vises.
2
Tast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3
Tryk på .
Sådan kalder du et nummer op igen
•
Vælg Ja, når Prøv igen? vises.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når opkaldet går igennem, udsender telefonen
et højt signal.
Sådan besvarer du et opkald
•
Tryk på .
Sådan afviser du et opkald
•
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan slår du mikrofonen fra under et opkald
1
Tryk på og hold nede. vises.
2
Tryk på og hold nede igen for at genoptage samtalen.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
•
Vælg Højt.Til. vises.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse.
Sådan får du vist mistede opkald fra standby
•
vises. Tryk på for at åbne opkaldslisten.
Baggrundsmusik
Du kan føje baggrundsmusik til et igangværende opkald. Når baggrundsmusikken er
aktiveret, kan alle deltagerne høre den. Hvis mikrofonen slås fra, fortsætter afspilningen af
baggrundsmusikken.
Sådan starter du afspilningen af baggrundsmusik under et opkald
Sådan stopper du afspilningen af baggrundsmusik under et opkald
•
Tryk på den midterste valgtast.
Sådan ændrer du baggrundsmusikkens lydstyrke under et opkald
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Det er kun musikkens styrke, der kan ændres, mens musikken spiller.
Videoopkald
Under et videoopkald kan den person, du taler med, få vist dig på skærmen.
Inden du foretager videoopkald
3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når eller vises. Begge opkaldets parter skal have
et 3G-telefonabonnement (UMTS), der understøtter 3G-tjenesten (UMTS) og skal være
inden for et 3G-nets (UMTS) rækkevidde.
Sådan foretages et videoopkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og
områdenummer).
2
Vælg Indstill. > Foretag videoopk..
Sådan bruges zoom med et udgående videoopkald
•
Tryk navigeringstasten op eller ned.
Sådan deler du fotos og videoer under et videoopkald
1
Tryk navigeringstasten til venstre under et videoopkald for at skifte til fanen til
videodeling.
2
Gå til et videoklip eller foto, og vælg Del.
Sådan får du vist indstillinger for videoopkald
•
Vælg Indstill. under opkaldet.
Nødopkald
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan
normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er
inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt
ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
•
Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og tryk på .
Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. > Specielle numre > Nødopkaldsnumre.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem GSM- og
tilgængeligheden. Ikke alle netoperatører tillader manuelt skift af net.
- (UMTS) og -net afhængigt af
Sådan skiftes net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net.
2
Vælg en indstilling.
Opkaldsliste
Du kan få vist oplysninger om ubesvarede , , du har foretaget, samt mistede eller afviste
Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under Kontakter.
Oplysningerne kan gemmes i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
Du kan synkronisere dine kontakter med Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan vælge, hvilke kontaktoplysninger der skal vises som standard. Hvis
Telefonkontakter vælges som standard, viser dine kontakter alle de oplysninger, der er
gemt i Kontakter. Hvis du vælger SIM-kontakter som standard, vises navne og numre i
kontakter, der er gemt på SIM-kortet.
Sådan vælges standardkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. > Avanceret > Standardkontakter.
3
Vælg en indstilling.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan indeholde navne, telefonnumre og personlige oplysninger. De
gemmes i telefonens hukommelse.
Sådan tilføjer du en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Gå til Nyt nummer:, og vælg Tilføj.
5
Indtast nummeret, og vælg OK.
6
Vælg en nummerindstilling.
7
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
8
Vælg Gem.
Opkald til kontakter
Sådan ringer du til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og tryk på
Sådan går du direkte til kontaktlisten
•
Tryk på og hold
Sådan kaldes op med Smartsøgning
1
Tryk på
begynder med de indtastede cifre eller bogstaver, vises på en liste.
2
Gå til en kontakt eller et telefonnummer, og tryk på .
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smartsøgning
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Smartsøgning.
2
Vælg en indstilling.
– for at indtaste en række (mindst to) cifre. Alle de poster, som
Du kan indtaste oplysninger om dig selv og f.eks. sende dit visitkort.
Sådan indtaster du oplysninger om dig selv
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til en indstilling, og rediger oplysningerne.
4
Vælg Gem.
Sådan tilføjer du dit eget visitkort
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til Mine kontaktopl., og vælg Tilføj > Opret nyt.
4
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
5
Indtast oplysningerne, og vælg Gem.
Grupper
Du kan oprette en gruppe med telefonnumre og e-mail-adresser fra Telefonkontakter, du
vil sende meddelelser til. Du kan også bruge grupper (med telefonnumre), når du opretter
lister over accepterede opkald.
Sådan oprettes en gruppe numre og e-mail-adresser
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. > Grupper.
3
Gå til Ny gruppe, og vælg Tilføj.
4
Indtast et navn på gruppen, og vælg Fortsæt.
5
Gå til Ny, og vælg Tilføj.
6
Gå til hvert af de kontakttelefonnumre eller e-mail-adresser, du vil markere, og vælg
Marker.
7
Vælg Fortsæt > Udført.
Hurtigopkald
Hurtigopkald giver mulighed for at vælge ni kontakter, du hurtigt kan ringe op til fra standby.
Kontakterne kan gemmes i position 1-9.
Sådan føjes kontakter til hurtigopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. > Hurtigkald.
3
Gå til et positionsnummer, og vælg Tilføj.
4
Vælg en kontakt.
Sådan ringer du hurtigt op
•
Indtast positionsnummeret, og tryk på
.
Flere opkaldsfunktioner
Talemeddelelse
Hvis dit abonnement omfatter en telefonsvarertjeneste, kan de, der ringer op, lægge en
talemeddelelse, hvis du ikke besvarer opkaldet.
Sådan indtastes nummeret på din talemeddelelsestjeneste
Du kan håndtere mere end ét opkald ad gangen. Du kan f.eks. parkere et igangværende
opkald, mens du besvarer et andet. Du kan også skifte mellem de to opkald. Du kan ikke
besvare et tredje opkald uden at afsluttet et af de to første.
Sådan skifter du mellem to opkald
•
Tryk på under opkaldet.
Sådan forbindes to opkald
•
Vælg Indstill. > Forbind opkald under opkaldet.
Sådan afslutter du et igangværende opkald og vender tilbage til et parkeret opkald
•
Tryk først på , og derefter på .
Sådan foretages et nyt opkald
1
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres det igangværende opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og tryk på
Sådan besvarer du opkald nummer to
•
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres det igangværende opkald.
.
Sådan afviser du et opkald nummer to
•
Tryk på under opkaldet, og fortsæt igangværende opkald.
Sådan afslutter du et igangværende opkald og besvarer opkald nummer to
•
Vælg Erstat aktivt opkald under opkaldet.
Konferenceopkald
Når du bruger et konferenceopkald, kan du føre en fælles samtale med op til fem personer.
Sådan tilføjes en ny deltager
1
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres de tilføjede opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og tryk på
4
Vælg Indstill. > Forbind opkald for at tilføje den nye deltager.
5
Gentag proceduren for at tilføje flere deltagere.
Sådan frakobles en deltager
1
Vælg Indstill. > Afbryd deltager.
2
Vælg den deltager, du vil koble ud.
Sådan startes en privat samtale
1
Vælg Indstill. > Tal med under opkaldet, og vælg den deltager, du vil tale med.
2
Vælg Indstill. > Forbind opkald for at genoptage konferenceopkaldet.
.
Mine numre
Du kan få vist, tilføje og redigere dine egne telefonnumre.
Sådan kontrollerer du dine telefonnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. > Specielle numre > Mine numre.
Under et opkald viser telefonen, hvor lang tid opkaldet har varet. Du kan også kontrollere
varigheden af dit seneste opkald, dine udgående opkald og samlet tid for alle dine opkald.
Sådan kontrolleres opkaldstiden
•
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Tid > Opkaldstimere.
Sådan vises eller skjules eget telefonnummer
Du kan vælge at vise eller skjule dit telefonnummer, når du foretager et opkald.
Sådan skjuler du dit telefonnummer
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Vis eller skjul mit nr..
Du kan tage fotos og optage videoer, som du kan vise, gemme eller sende. Du kan finde
fotos og videoklip, du har gemt, i Medier og Filhåndtering.
Søger og kamerataster
1Aktiver kameraet/tag fotos/optag video
2Zoom ind eller ud
3Still: Blitz Video: Lys
4Still: Motiver Video: Nat-tilstand
Sådan aktiveres kameraet
•
Tryk på og hold
nede fra standby.
Sådan skiftes indstillinger
•
Aktiver kameraet, og vælg .
Sådan får du vist oplysninger om indstillinger
•
Gå til en indstilling, og vælg .
Brug af stillkameraet
Sådan tages et foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Tryk
3
Tryk
gemmes automatisk.
4
Tryk på for at vende tilbage til søgeren og tage yderligere et foto.
halvt ned for at bruge autofokus.
helt ned for at tage fotoet, når prikken og fokusrammen er grønne. Fotoet
.
Sådan bruges zoom
•
Tryk på volumentasten.
Sådan justeres lysstyrken
•
Tryk navigeringstasten til venstre for at mindske lysstyrken. Tryk navigeringstasten
til højre for at øge lysstyrken. Lysstyrkens niveau vises ved siden af
Ved at søge på ansigtet kan du bringe et ansigt, der ikke er i centrum, i fokus. Kameraet
finder automatisk op til tre ansigter og viser dem i hvide rammer. En grøn ramme viser det
ansigt, der er valgt til fokusering. Der fokuseres på ansigtet nærmest kameraet.
Sådan søges der efter et ansigt
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Vælg > Fokus > Søg ansigt.
Søg smil
Med Søg smil kan du fange din families og dine venners smil. Kameraet finder op til tre
ansigter, vælger et ansigt, som skal smile og fokuserer derefter automatisk. En gul ramme
viser, hvilket ansigt der er valgt. Kameraet tager automatisk billedet, når det valgte ansigt
smiler.
Sådan indstiller du Søg smil
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Vælg > Optagetilstand > Søg smil.
3
Når vises, er kameraet i Søg smil-tilstand.
Sådan bruger du Søg smil
1
Ret kameraet mod motivet, mens der er valgt Søg smil.
2
Tryk
ansigtet, der er i fokus.
3
Kameraet tager automatisk billedet, når den fotograferede person smiler.
4
Hvis du vil tage et foto, selvom kameraet ikke har fundet et smil, skal du trykke
helt ned. Når vises, er smilfinderfunktionen aktiveret. En gul ramme viser
helt ned igen.
Motiver
Du kan bruge Motiver til hurtigt at indstille kameraet til situationer, du ofte kommer ud for.
Det gøres vha. de forprogrammerede motiver. Kameraet har en række faste indstillinger,
som du kan tilpasse til det valgte motiv, så fotoet kan blive så godt som muligt.
Sådan bruger du Motiver
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Vælg > Motiver.
3
Vælg et motiv.
4
Vælg
5
Tag et foto.
for at vende tilbage til søgeren.
Photo fix
Du kan bruge Ret foto til forbedring af fotos. Med ét klik kan lysstyrke, lys og kontrast
justeres, så du får det bedst mulige foto. Forbedringerne gemmes som en kopi af fotoet.
Det oprindelige foto påvirkes ikke.
Sådan forbedres et foto med Ret foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Kontroller, at Gennemgang er indstillet til Til. Vælg
Gennemgang > Til. Vælg for at vende tilbage til søgeren.
3
Tag et foto.
4
Vælg Indstill. > Ret foto, mens du får vist fotoet.
5
Kontroller forbedringen, og vælg Gem for at gemme.
6
Hvis du ikke ønsker at gemme forbedringen, skal du vælge Tilbage.
> Indstillinger, og gå til
Tip til brug af kameraet
Tredjedelsreglen
Undlad at placere dit motiv midt i rammen. Du kan opnå et bedre resultat, hvis du flytter
motivet frem i billedets første tredjedel.
Hold kameraet i ro for at undgå slørede fotos. Prøv at holde din hånd i ro ved at støtte den
mod et stabilt objekt. Du kan også bruge selvudløseren, så du er sikker på, at telefonen er
i ro, når fotoet tages.
Kom tættere på
Hvis du går så tæt som muligt på dit motiv, kan du undgå at bruge zoom. Forsøg at få
motivet til at fylde hele søgeren.
Hold dig inden for blitzrækkevidde
Fotos, der tages uden for blitzens maksimale rækkevidde, bliver for mørke. Blitzens
maksimale rækkevidde er cirka fire skridt fra motivet.
Overvej variation
Tænk i nye vinkler, og bevæg dig mod motivet. Tag nogle lodrette fotos. Prøv forskellige
positioner.
Brug en ensartet baggrund
En ensartet baggrund medvirker til at fremhæve dit motiv.
Hold objektivet rent
Mobiltelefoner bruges i al slags vejr og alle slags steder og bæres i lommer og tasker. Dette
betyder, at kameraobjektivet bliver snavset og fyldt med fingeraftryk. Rengør objektivet med
en blød klud.
Brug af videokameraet
Sådan optager du en video
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Tryk helt ned for at begynde at optage.
3
Tryk helt ned for at stoppe optagelsen. Videoen gemmes automatisk.
4
Tryk på for at vende tilbage til søgeren og optage yderligere en video.
.
Sådan arbejder du med fotos
Du kan få vist, forbedre og organisere dine fotos og videoer på computeren ved at installere
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Det kan hentes på
www.sonyericsson.com/support.
Brug Media Go™ til at overføre indhold til og fra telefonen.
Visning og kodning af fotos
Sådan får du fotos vist
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Rul gennem dine fotos.
Sådan får du videoer vist
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Gå til en video, og tryk på den midterste valgstast. Videoer er markeret med
øverste venstre hjørne.
Du kan knytte din geografiske position til et foto, du tager. Det kaldes geokodning.
Geokodede fotos er kodet med i Medier. Se Jeg kan ikke bruge internetbaseredetjenester på side 59, hvis du ikke kan få vist fotos på et kort.
Oplysningerne, som stammer fra Geo Tagging, er ikke helt præcise og forudsætter, at der bruges
et kompatibelt program. Sony Ericsson garanterer på ingen måde for sådanne positionsdatas
nøjagtighed.
Sådan får du vist fotos på et kort
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Geotags.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Vis på kort.
Sådan aktiverer eller deaktiverer du geo tagging
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Vælg > Indstillinger > Tilføj position.
3
Vælg en indstilling.
Samlinger
Du kan organisere dine fotos vha. fotokoder. Du kan oprette nye koder, tildele en eller flere
koder til et foto eller fjerne en kode fra et foto. Fotos med den samme kode gemmes
sammen under Fotokoder. Du kan f.eks. føje koden "ferie" til alle dine feriefotos og få dem
alle sammen vist i Fotokoder under koden "ferie".
Sådan oprettes en ny samling
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk navigeringstasten ned, og vælg Indstill. > Kod dette foto.
Sådan samles fotos
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk navigeringstasten ned, og rul til en kode.
5
Vælg Indstill. > Kod dette foto.
6
Gå til hvert foto, du vil kode, og vælg Indstill. > Kod dette foto.
Sådan sletter du en kode fra et foto
1
Tryk navigeringstasten ned, mens et foto vises
2
Rul til en kode, og vælg Indstill. > Slet kode.
Brug af fotos
Du kan føje et foto til en kontakt, som du kan bruge, når telefonen startes, som baggrund
i standby eller som pauseskærm.
Du kan udskrive fotos via et USB-kabel, når det er sluttet til en PictBridge™-kompatibel
printer.
Du kan også udskrive på en Bluetooth-kompatibel printer, der understøtter "Object Push
Profile".
Sådan udskrives fotos via et USB-kabel
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Kameraalbum > Åbn.
2
Vælg Indstill. > Marker > Marker flere eller Marker alle.
3
Vælg Indstill. > Udskriv, og følg vejledningen.
4
Sæt USB-kablet i telefonen.
5
Sæt USB-kablet i printeren.
6
Vent på feedback på telefonen.
7
Vælg eventuelt printerindstillinger, og vælg Udskriv.
Hvis der opstår en printerfejl, skal du tage USB-kablet ud og sætte det i igen.
Brug af webalbummer
Du kan sende fotos eller videoer til et webalbum, hvis dit abonnement understøtter denne
tjeneste. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 59, hvis du ikke kan
sende indhold til et webalbum.
Webtjenester forudsætter ofte en særskilt licensaftale mellem dig og tjenesteyderen. Desuden
kan yderligere bestemmelser og gebyrer være gældende. Kontakt tjenesteyderen for at få flere
oplysninger.
Sådan sender du fotos, du har gemt på telefonen, til et webalbum
1
Vælg Menu > Medier > Foto > Kameralbum.
2
Vælg en måned og et år.
3
Gå til et foto, og vælg Indstill. > Send > I webalbummer.
4
Vælg en webalbumtjeneste. Indtast dine logon-oplysninger, hvis du bliver bedt om
det.
5
Vælg et album, eller tilføj et nyt album.
6
Skriv tekst, og vælg Send.
Sådan sender du videoer, du har gemt på telefonen, til et webalbum
1
Vælg Menu > Medier > Video > Videoer.
2
Rul til en video, og vælg Indstill. > Send > I webalbummer.
3
Vælg en webalbumtjeneste. Indtast dine logon-oplysninger, hvis du bliver bedt om
det.
4
Vælg et webalbum, eller tilføj et nyt webalbum.
5
Indtast en tekst, og vælg Send.
Sådan sender du fotos eller videoer, du netop har taget, til et webalbum
1
Vælg Send > I webalbummer, når du har taget et foto eller optaget en video.
2
Vælg en webalbumtjeneste. Indtast dine logon-oplysninger, hvis du bliver bedt om
det.
Du kan gennemse og afspille videoer vha. videoafspilleren fra Medier og Filhåndtering.
Du finder videoer, du har optaget med kameraet, under Kamera-videoer. Du kan få
adgang til andre videoer fra Videoklip.
Sådan afspiller du video
1
Vælg Menu > Medier > Video > Videoer eller Kameralbum.
2
Gå til en titel, og vælg Afspil.
Sådan stoppes videoafspilning
•
Tryk på den midterste valgtast.
Sådan går du hurtigt frem og tilbage
•
Tryk navigeringstasten til højre eller venstre, og hold den nede.
Du kan lytte til musik, lydbøger og podcasts. Brug Media Go™ til at overføre indhold til og
fra telefonen. Der er flere oplysninger under Overførsel af indhold til og fra en computer
på side 35.
Håndfri, bærbærbar stereo
Sådan bruger du håndfrit udstyr
•
Tilslut det bærbar, håndfri udstyr. Musikken stopper, når du modtager et opkald, og
genoptages, når opkaldet er afsluttet.
Hvis der ikke fulgte hovedtelefoner med telefonen, kan du købe dem særskilt.
Musikafspiller
Sådan afspiller du musik
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gennemgå kategorivis vha. navigeringstasten.
3
Gå til en titel, og vælg Afspil.
Sådan stoppes musikafspilningen
•
Tryk på den midterste valgtast.
Sådan går du hurtigt frem og tilbage
•
Tryk navigeringstasten til højre eller venstre, og hold den nede.
Sådan skiftes mellem numre
•
Tryk navigeringstasten til højre eller venstre.
Sådan ændres lydstyrken
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan minimeres afspilleren
•
Vælg Indstill. > Minimer.
Sådan vendes der tilbage til afspilleren
•
Vælg Menu > Medier.
Afspilningslister
Du kan oprette afspilningslister for at organisere dine musikfiler. Du kan føje numre og
mapper til en afspilningsliste. Det kan tage et par minutter, før telefonen har oprettet en
afspilningsliste.
Gå til hvert af de numre, du vil tilføje, og vælg Marker.
5
Vælg Tilføj for at føje de markerede numre til afspilningslisten.
Sådan føjes der numre til en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik > Afspilningslister.
2
Vælg en afspilningsliste.
3
Gå til Tilføj musik, og vælg Tilføj.
4
Gå til hvert af de numre, du vil tilføje, og vælg Marker.
5
Vælg Tilføj for at føje de markerede numre til afspilningslisten.
SensMe™
Med SensMe™ kan du oprette afspilningslister på to måder: efter humør eller baseret på
alle de numre, du har i telefonen. Efter humør bruger du først Media Go™ til at overføre
numre til telefonen. Oplysninger om humør, tempo og akkorder tilføjes derefter. Numrene
vises som punkter på et kort med to akser. I visningen Alle, placeres alle numrene i telefonen
tilfældigt på kortet.
Sådan oprettes en afspilningsliste efter humør
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gå til SensMe™, og vælg Åbn.
3
Tryk navigeringstasten op, ned, til højre eller venstre.
4
Kontroller, at du befinder dig i visningen Humør. Hvis ikke, skal du vælge Humør.
5
Tryk navigeringstasten op, ned, til højre eller venstre for at få vist de forskellige numre.
6
Vælg Tilføj, og tryk navigeringstasten op eller ned for at vælge et område med
numre.
7
Vælg Opret for at oprette afspilningslisten og afspille den i musikafspilleren.
8
Vælg Indstill. > Gem afsp.liste.
9
Indtast et navn, og vælg OK.
Sådan oprettes en afspilningsliste, når alle numre vises
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gå til SensMe™, og vælg Åbn.
3
Tryk navigeringstasten op, ned, til højre eller venstre.
4
Kontroller, at du befinder dig i visningen Alle. Hvis ikke, skal du vælge Alle.
5
Tryk navigeringstasten op, ned, til højre eller venstre for at få vist de forskellige numre.
6
Vælg Tilføj, og tryk navigeringstasten op eller ned for at vælge et område med
numre.
7
Vælg Opret for at oprette afspilningslisten til afspilning i musikafspilleren.
Hvis du bruger Media Go™ til at overføre lydbøger til telefonen fra en computer, kan du
lytte til lydbøger på telefonen. Det kan tage nogle minutter, før en overført lydbog vises på
listen over tilgængelige lydbøger.
Sådan får du adgang til lydbøger
•
Vælg Menu > Medier > Musik > Lydbøger.
Du finder lydbøger i andre formater end M4B eller lydbøger, der ikke har ID3v2-kapitelkoder, i
mappen Numre.
Køb nu
Hvis du abonnerer på en musiktjeneste, der tillader begrænset, ikke-permanent brug af
telefonen, kan du markere et nummer, du er interesseret i at købe senere. Næste gang, du
synkroniserer din musik med Windows Media® Player på en pc med forbindelse til
internettet, bliver du spurgt, om du vil købe det nummer, du markerede tidligere. Hvis du
accepterer, overføres nummeret til pc'en, og beløbet debiteres kontoen til den
musiktjeneste, du benytter. Denne service kræver et abonnement og en konto hos en
musiktjeneste, hvorfra der kan hentes musik, en pc med Microsoft® Windows Media®
Player 11 eller senere kompatibel version af Windows Media® Player samt en USBforbindelse til pc'en.
Du kan ikke se, at et nummer er markeret. Du kan ikke fjerne markeringer af numre, du har
markeret.
Sådan markeres et nummer
•
Tryk på og hold nede, mens det nummer, du vil markere, spiller.
PlayNow™
Hvis du vælger PlayNow™, får du adgang til PlayNow™ area, hvor du kan hente
ringesignaler, spil, musik, temaer og baggrundsbilleder. Du kan få vist et eksempel eller
lytte til indholdet, inden du køber og overfører det til telefonen. Se Jeg kan ikke brugeinternetbaserede tjenester på side 59, hvis du ikke kan bruge PlayNow™ og PlayNow™
area.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande.
Du kan også gå til PlayNow™ area-webshoppen på en computer via
www.playnow-arena.com og udvide funktionaliteten. Du kan få yderligere oplysninger ved
at gå til www.sonyericsson.com/support og læse PlayNow™ arena Feature guide.
Sådan bruges PlayNow™
1
Vælg Menu > PlayNow™.
2
Gennemgå PlayNow™ area, og følg vejledningen, for at lytte til eksempler og købe
indhold.
TrackID™
TrackID™ er en tjeneste, der anvendes til genkendelse af musik. Du kan søge efter titel,
kunstner og albumnavn for et nummer, der afspilles via en højttaler eller i telefonens radio.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på 59, hvis du ikke kan bruge
TrackID™.
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
•
Vælg Menu > Underholdning > TrackID™ > Start, mens du hører et nummer gennem
en højttaler.
Vælg Indstill. > TrackID™, når radioen i telefonen spiller.
Du får de bedste resultater ved at bruge TrackID™ et roligt sted.
Onlinemusik og -videoklip
Du kan se videoklip og lytte til musik, som du streamer til telefonen fra internettet. Se Jeg
kan ikke bruge internetbaserede tjenester på 59, hvis du ikke kan bruge internettet.
Sådan vælges en datakonto til streaming
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Indst. for streaming > Opret
forbindelse via:.
2
Vælg den datakonto, du vil bruge.
3
Vælg Gem.
Sådan streames onlinemusik og -videoklip
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg og derefter .
3
Vælg et link, der skal streames fra.
Radio
Brug ikke telefonen som radio på steder, hvor det er forbudt.
Sådan tændes radioen
1
Slut håndfrit udstyr til telefonen.
2
Vælg Menu > Underholdning > Radio.
Sådan søges automatisk efter kanaler
•
Vælg Søg.
Sådan finindstiller du frekvensen
•
Tryk navigeringstasten til højre eller venstre.
Sådan ændres lydstyrken
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan minimeres radioen
•
Vælg Indstill. > Minimer.
Sådan vendes tilbage til radioen
•
Vælg Menu > Underholdning > Radio.
Lagring af kanaler
Du kan gemme op til 20 forudindstillede kanaler.
Sådan gemmes kanaler automatisk
•
Vælg Indstill. > Kanaler > Gem automatisk.
Sådan gemmes kanaler manuelt
1
Vælg Indstill. > Kanaler > Gem, når du har fundet en radiokanal.
2
Gå til en position, og vælg Indsæt.
3
Du kan om ønsket omdøbe kanalen. Vælg Gem.
Du kan også gemme en kanal på en position ved at trykke på og holde
Du kan overføre og håndtere indhold, f.eks. billeder og musik.
Visse former for materiale, der er beskyttet af copyright, må ikke udveksles. angiver, at et objekt
er beskyttet.
Håndtering af indhold i telefonen
Du kan bruge Filhåndtering i telefonen til at håndtere indhold, der er gemt i telefonens
hukommelse eller på et hukommelseskort. Faner og ikoner i Filhåndtering viser, hvor
indholdet er gemt. Hvis hukommelsen er fuld, kan du skaffe plads ved at slette noget af
indholdet.
Sådan vises hukommelsesstatus
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Vælg Indstill. > Hukomm.status.
3
Vælg Hukommelseskort eller Telefon.
Sådan markerer du mere end et objekt i en mappe
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Gå til en mappe, og vælg Åbn.
3
Vælg Indstill. > Marker > Marker flere.
4
Gå til hvert af de objekter, du vil markere, og vælg Marker.
Sådan flyttes objekter mellem telefonens hukommelse og hukommelseskortet.
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find et objekt, og vælg Indstill. > Håndter fil > Flyt.
3
Vælg Hukommelseskort eller Telefon.
4
Gå til en mappe, og vælg Åbn.
5
Vælg Sæt ind.
Sådan får du vist oplysninger om indhold
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find et objekt, og vælg Indstill. > Oplysninger.
Overførsel af indhold til en anden telefon
Du kan sende indhold, f.eks. i meddelelser eller via trådløs Bluetooth-teknologi.
Sådan sendes indhold
1
Gå til et punkt, og vælg Indstill. > Send.
2
Vælg en overførselsmetode.
Kontroller, at modtageenheden understøtter den overførselsmetode, du vælger.
Via et USB-kabel
Du kan slutte telefonen til en computer via et USB-kabel. Hvis du bruger en pc, bliver du
bedt om at installere PC Companion, første gang du opretter forbindelse.
Du skal muligvis købe et USB-kabel særskilt. Brug kun et USB-kabel, der understøttes af
telefonen.
Sådan tages USB-kablet ud på en sikker måde
Tag ikke USB-kablet ud under overførsel af indhold, da det kan beskadige indholdet.
Computer: Højreklik på ikonet Sikker fjernelse af hardware i Microsoft® Windows®
Stifinder.
2
Vælg de drev, der skal kobles fra. Vælg Stop.
3
Vent, indtil du får besked om, at det er sikkert at fjerne drevet. Tag USB-kablet ud.
PC Companion
Med PC Companion kan du:
•
Udforske indhold på telefonen.
•
Bruge telefonen som modem.
•
Installere pc-software, som skal bruges til at synkronisere og tage backup af telefonens
indhold.
Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse
vejledningerne.
Gå til www.sonyericsson.com/support for at hente Mac®-kompatibel software.
Sådan installerer du PC Companion
1
Slut telefonen til en pc vha. et USB-kabel, der understøttes af telefonen.
2
Computer: Følg vejledningen.
Træk og slip af indhold
Du kan trække og slippe indhold mellem telefonen, et hukommelseskortet og en computer
i Microsoft Windows Explorer.
Sådan trækkes og slippes indhold
1
Slut telefonen til en computer vha. et USB-kabel.
2
Computer: Vent, indtil telefonens hukommelse og hukommelseskortet vises som
eksterne diske i Microsoft® Windows® Stifinder.
3
Træk og slip markerede filer mellem telefonen og computeren.
Påkrævede operativsystemer
Du skal have et af følgende operativsystemer for at kunne bruge Sony Ericsson PCsoftware:
•
Microsoft® Windows Vista™
•
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 2 eller nyere
Overførsel af indhold til og fra en computer
Du kan bruge Media Go™ til at overføre medieindhold mellem telefonen og en computer.
Media Go™ kan hentes via PC Companion eller på www.sonyericsson.com/support.
Gå til www.sonyericsson.com/support for at hente Mac®-kompatibel software.
Sådan overføres indhold vha. Media Go™
1
Slut telefonen til en computer vha. et USB-kabel, der understøttes af telefonen.
2
Computer: Vælg Start/Programmer/Sony/Media Go™.
3
Vælg Transfer to or from Device using Media Go™, og klik på OK.
4
Vent, indtil telefonen vises i Media Go™.
5
Flyt filer mellem telefonen og computeren i Media Go™.
Telefonnavn
Du kan angive et navn til telefonen, som vises for andre enheder, når der f.eks. bruges
trådløs Bluetooth™-teknologi.
Sådan indtastes et telefonnavn
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Telefonnavn.
Bluetooth™-funktionen er gratis, og gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse til andre
Bluetooth-enheder. Du kan for eksempel:
•
Oprette forbindelse til håndfri enheder.
•
Oprette forbindelse til flere enheder samtidigt.
•
Oprette forbindelse til computere og få adgang til internettet.
•
Udveksle elementer.
•
Spille spil med flere deltagere.
Ved Bluetooth-kommunikation anbefales en afstand på højst 10 meter.
Inden brug af trådløs Bluetooth-teknologi
Du skal aktivere Bluetooth-funktionen for at kommunikere med andre enheder. Det kan
også være nødvendigt at parre telefonen med andre Bluetooth-enheder.
Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Aktiver.
Kontroller, at Bluetooth-funktionen og synlighed for Bluetooth er aktiveret på den enhed, du vil
parre telefonen med.
Sådan parrer du telefonen med en anden enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Tilføj ny enhed.
2
Vælg en enhed.
3
Indtast om nødvendigt en passcode.
Sådan tillades forbindelse til telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth.
2
Vælg en enhed på listen.
3
Vælg Indstill. > Tillad forbindelse.
4
Vælg Spørg altid eller Tillad altid.
Det er kun muligt med enheder, der kræver adgang til en sikker tjeneste.
Strømbesparelse
Du kan bruge strømbesparelsesfunktionen til at spare på batteriet. I
strømbesparelsestilstand kan du kun oprette forbindelse til en enkelt Bluetooth-enhed. Hvis
du vil oprette forbindelse til flere Bluetooth-enheder på samme tid, skal du deaktivere
funktionen.
Sådan aktiverer du strømbesparelse
•
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Indstill. >
Strømbesparelse > Til.
Overførsel af lyd til og fra en håndfri Bluetooth-enhed
Du kan overføre lyd til og fra en håndfri Bluetooth-enhed vha. en telefontast eller den
tilsvarende tast på den håndfri enhed.
Sådan overføres lyd
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Bluetooth > Indstill. > Indgående
opkald.
2
Vælg en indstilling. I telefonen overfører lyden til telefonen. Til håndfrit udstyr
overfører lyden til det håndfri udstyr.
Du skal besvare opkaldet med telefontasten, hvis denne indstilling skal gælde.
Med Sony Ericsson PC Suite kan du tage backup og gendanne kontakter, kalenderen,
opgaver, noter og bogmærker.
Inden du tager backup og gendanner, skal du installere Sony Ericsson PC Suite, som er
tilgængelig via PC Companion eller på www.sonyericsson.com/support.
Du kan tage backup af og gendanne telefonens kontakter vha. et hukommelseskort. Du
kan flytte indhold mellem hukommelseskortet og telefonens hukommelse. Se Håndteringaf indhold i telefonen på side 34.
Tag jævnligt backup af telefonens indhold, så du er sikker på ikke at miste det.
Sådan tager du backup med Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i tilslutning i Sony Ericsson PC Suite.
3
Gå til afsnittet om backup og gendannelse i Sony Ericsson PC Suite, og tag backup
af telefonens indhold.
Sådan gendannes telefonens indhold med Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite overskriver alt telefonens indhold under gendannelsen. Du kan beskadige
telefonen, hvis du afbryder processen.
1
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i tilslutning i Sony Ericsson PC Suite.
3
Gå til afsnittet om backup og gendannelse i Sony Ericsson PC Suite, og gendan
telefonens indhold.
Du kan opdatere telefonen med den seneste software, så du opnår optimal ydeevne og
adgang til de seneste forbedringer. Der kræves et USB-kabel og en pc med
internetforbindelse.
Du kan få oplysninger om, hvordan det gøres, på
www.sonyericsson.com/update
Husk at tage backup af telefonens indhold, inden du opdaterer. Se Backup og gendannelse på
side 37.
Opdatering af telefonen med Sony Ericsson PC Suite
Du kan opdatere telefonen via et USB-kabel og Sony Ericsson PC Suite. Når telefonen får
forbindelse, søger den automatisk efter nye opdateringer og giver dig besked, hvis den
finder nogle.
Trådløs opdatering af telefonen
Du kan opdatere telefonen trådløst vha. programmet Update Service på telefonen. Du
mister ikke personlige data eller oplysninger i telefonen.
Update Service kræver dataadgang, f.eks. GPRS, 3G eller HSDPA.
.
Sådan vælges indstillinger for Opdateringstjeneste
Meddelelser kan indeholde tekst, billeder, lydeffekter, animation og melodier.
Når du sender meddelelser, vælger telefonen automatisk den bedst egnede metode (SMS
eller MMS) til afsendelse af meddelelsen.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 59, hvis du ikke kan bruge
MMS.
Afsendelse af meddelelser
Du kan sende meddelelser fra din telefon. En standard-SMS kan højst være på 160 tegn
(inkl. mellemrum), hvis der ikke føjes andre elementer til meddelelsen. Hvis du skriver mere
end 160 tegn, oprettes yderligere SMS. SMS'en sendes sammenkædet.
Sådan oprettes og sendes en meddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Meddelelse.
2
Indsæt tekst. Tryk navigeringstasten ned, rul ved at trykke navigeringstasten til
venstre eller højre, og marker et element, hvis du fil føje elementer til meddelelsen.
3
Vælg Fortsæt > Opslag i Kontakter.
4
Vælg en modtager, og vælg Send.
Hvis du sender en meddelelse til en gruppe, betaler du muligvis for hvert medlem. Kontakt
tjenesteyderen for at få oplysninger.
Sådan kopieres og indsættes tekst i en meddelelse
1
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt, mens du skriver meddelelsen.
2
Vælg Kopier alt eller Marker og kopier. Gå til og vælg tekst din meddelelse.
3
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt > Sæt ind.
Modtagelse og lagring af meddelelser
Du vil få besked, når du modtager en meddelelse.
automatisk i telefonens hukommelse. Når telefonens hukommelse er fyldt, kan du slette
meddelelser eller gemme dem på hukommelses- eller SIM-kortet.
Sådan gemmes en indgående meddelelse på et hukommelseskort
•
Vælg Menu > Meddelelser > Meddelelser > Indstillinger > Gem i >
Hukommelseskort.
Sådan gemmes en meddelelse på SIM-kortet
1
Vælg Menu > Meddelelser > Meddelelser, og vælg en mappe.
2
Gå til en meddelelse, og vælg Indstill. > Gem meddelelse.
Sådan får du vist en meddelelse i indbakken
1
Vælg Menu > Meddelelser > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis.
Sådan kalder du op til et nummer i en meddelelse
•
Gå til telefonnummeret, og tryk på
, mens du får vist meddelelsen.
eller vises. Meddelelser gemmes
Meddelelsesindstillinger
Du kan vælge indstillinger, f.eks. Meddelelsesalarm og standardplacering, der skal
anvendes til alle meddelelser. Du kan angive andre indstillinger, f.eks. leveringsprioritet og
leveringstidspunkt, for hver meddelelse, du sender.
Sådan angiver du indstillinger for alle meddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser > Meddelelser > Indstillinger.
2
Vælg en indstilling.
Sådan angiver du indstillinger for en specifik meddelelse
1
Vælg Indstill. > Avanceret, når meddelelsen er klar, og der er valgt en modtager.
2
Gå til et punkt, og vælg Rediger.
Samtaler
Du kan vælge, om du vil have dine meddelelser vist iSamtaler eller Indbakke. En
meddelelsessamtale viser alle meddelelser mellem dig og en af dine kontakter.
Sådan får du vist meddelelser i Samtaler
•
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke > fanen Samtaler.
•
Vælg Menu > Meddelelser > Samtaler, og vælg en samtale.
Sådan sendes en meddelelse fra Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser.
2
Vælg Samtaler, eller vælg Indbakke > fanen Samtaler.
3
Vælg en samtale.
4
Skriv en meddelelse, og vælg Send.
Talemeddelelser
Du kan sende og modtage en lydoptagelse som en talemeddelelse.
Afsenderen og modtageren skal have et abonnement, der understøtter MMS.
Sådan optager og sender du en talemeddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny > Talemeddelelse.
2
Optag meddelelsen, og vælg Stop > Send > Opslag i Kontakter.
3
Vælg en modtager, og vælg Send.
E-mail
Du kan bruge e-mail-standardfunktioner og din e-mail-adresse fra computeren i telefonen.
Du kan synkronisere din e-mail vha. programmet Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Inden brug af e-mail
Du kan bruge basisopsætningen til at kontrollere, om der findes indstillinger til din e-mailkonto, eller du kan indtaste dem manuelt. Du kan også hente indstillinger på
www.sonyericsson.com/support.
Sådan opretter du en e-mail-konto første gang
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail, hvis du vil starte guiden til opsætning af email.
2
Følg vejledningen for at oprette kontoen.
Hvis du vil indtaste indstillingerne manuelt, kan du kontakte din e-mail-udbyder for at få flere
oplysninger. E-mail-udbyderen kan være det firma, der har leveret din e-mail-adresse.
Vælg kontoen, du vil sende meddelelsen fra, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Skriv ny.
4
Rul til Til:, og vælg Tilføj > Tast e-mail-adressen for at tilføje en modtager. Indtast
e-mail-adressen, og vælg OK.
5
Gå til Til: og vælg Rediger for at tilføje flere modtagere. Gå til et punkt, og vælg
Tilføj. Vælg Udført, når du er klar.
6
Rul til Emne:, vælg Rediger, indtast emnet, og vælg OK, hvis du vil indtaste et emne.
7
Rul til Tekst:, vælg Rediger, indtast teksten, og vælg OK for at indtaste
meddelelsens tekst.
8
Vælg Tilføj for at vedhæfte en fil.
9
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan modtager og læser du en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail.
2
Vælg en konto, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Indbakke > Indstill. > Kontr. ny e-mail.
4
Gå til meddelelsen, og vælg Vis.
Sådan gemmes en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail.
2
Vælg en konto, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Indbakke.
4
Gå til meddelelsen, og vælg Vis > Indstill. > Gem meddelelse.
Sådan besvares en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail.
2
Vælg en konto, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Indbakke.
4
Gå til meddelelsen, og vælg Indstill. > Svar.
5
Skriv svaret, og vælg OK.
6
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan vises en vedhæftet fil i en e-mail
•
Vælg Indstill. > Vedhæftede filer > Anvend > Vis, mens du får vist meddelelsen.
Aktiv e-mail-konto
Hvis du har flere e-mail-konti, kan du vælge, hvilken konto der skal være aktiv.
Sådan opretter du yderligere e-mail-konti
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail.
2
Vælg en konto, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Konti.
4
Gå til Ny konto, og vælg Tilføj.
Sådan skifter du aktiv e-mail-konto
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail.
2
Vælg en konto, hvis du har flere e-mail-konti.
3
Vælg Konti.
4
Vælg kontoen, du vil aktivere.
Automatisk tjek for ny e-mail
Du kan indstille telefonen til automatisk at tjekke, om der er kommet ny e-mail. Du kan
angive et tidsinterval for tjekket eller lade telefonen være tilsluttet e-mail-serveren permanent
(push-e-mail). Telefonen tjekker kun, om der er kommet e-mail til den aktive e-mail-konto.
Du får besked, når du modtager ny e-mail
Du kan få vist og gå til websider, du tidligere har besøgt.
Sådan vises oversigtssider
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg , og vælg derefter .
3
Vælg Historik.
Flere browserfunktioner
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smart-Fit Rendering™
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg , og vælg derefter .
3
Vælg Indstillinger > Smart-Fit.
4
Vælg en indstilling.
Når Smart-Fit er aktiveret, justeres webstedet til din skærm, så du ikke skal rulle vandret. Når
Smart-fit er deaktiveret, kan du panorere og zoome, mens et websted vises.
Sådan panorerer og zoomer du på en webside
1
Vælg
2
Brug navigeringstasten til at flytte rammen.
3
Tryk på midterste valgtast for at zoome ind på en del af websiden.
, og vælg derefter , mens en webside vises.
Smart-Fit skal være slået fra for at panorering og zoom kan bruges.
Sådan foretager du et opkald, mens du browser på internettet.
•
Tryk på
Sådan gemmer du et billede fra en webside
1
Vælg , og vælg derefter , mens en webside vises.
2
Vælg Gem billede.
3
Vælg et billede.
Sådan finder du tekst på en webside
1
Vælg
2
Vælg Find på side.
3
Indtast tekst, og tryk på Find.
Sådan sendes et link
1
Vælg
2
Vælg Send link, og vælg en overførselsmetode.
Kontroller, at modtageenheden understøtter den overførselsmetode, du vælger.
.
og derefter , mens en webside vises.
, og vælg derefter , mens en webside vises.
Internetsikkerhed og certifikater
Telefonen understøtter sikker browsing. Visse internettjenester, f.eks. banktransaktioner,
kræver, at telefonen indeholder certifikater. Telefonen indeholdt muligvis allerede
certifikater, da du købte den, ellers kan du hente nye certifikater.
Sådan vises certifikater i telefonen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Certifikater.
Filoverførsel
Programmet Filoverførsel holder styr på de filer, du henter på internettet, f.eks. mediefiler,
podcasts og spil, ligesom den hjælper dig med at få adgang til dem. Desuden holder den
styr på fotos, du overfører til websteder, f.eks. webalbummer og blogs. Med Filoverførsel
kan du også installere Java-programmer, du har hentet, og holde pause i, genoptage eller
annullere overførsler.
Sådan få du adgang til en fil vha. Filoverførsel
1
Vælg Menu > Organizer > Filoverførsel.
2
Rul til filen.
3
Tryk på midterste valgtast for at få adgang til filen, eller vælg Indstill. for andre
handlinger.
web-feeds
Du kan abonnere på og overføre indhold, der ofte opdateres, f.eks. nyheder, podcasts eller
fotos, ved hjælp af web-feeds.
Sådan tilføjes nye feeds fra en webside
1
Vælg og derefter , mens du får vist en side på internettet, der leverer web-feeds,
hvilket er angivet med .
2
Rul til en feed, og vælg Tilføj > Ja for hver feed, du vil tilføje.
3
Vælg en opdateringshyppighed.
Sådan søger du efter web-feeds
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Vælg Ny feed, og angiv en webadresse.
Sådan hentes indhold via web-feeds
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Marker en opdateret web-feed.
3
Rul til en opdateret feed, og vælg Vis.
4
Rul til en overskrift ved at trykke navigeringstasten til venstre eller højre.
5
Rul til det element, du vil overføre, ved at trykke navigeringstasten ned, og vælg
derefter Indstill. > Overfør fil.
Du kan få adgang til de overførte filer fra Filoverførsel. Se Filoverførsel på side 44.
Du kan også abonnere på og hente web-feed-indhold til en computer via feeds ved hjælp af
Media Go™. Se Sådan overføres indhold vha. Media Go™ på side 35.
Opdatering af web-feeds
Du kan opdatere dine feeds manuelt eller planlægge opdateringer.
når der ankommer opdateringer.
Sådan planlægger du web-feed-opdateringer
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en feed, og vælg Indstill. > Planlæg opdat..
3
Vælg en indstilling.
Det kan være kostbart at opdatere ofte.
vises på skærmen,
Web-feeds i standby
Du kan få nyhedsopdateringer vist på standbyskærmbilledet.
Sådan får du vist web-feeds i standby
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en feed, og vælg Indstill. > Indstillinger > Standbyrulletekst > Vis i
standby.
Du kan læse mere om en feed ved at trykke navigeringstasten op eller ned for at rulle
til en overskrift og derefter vælge Vis.
Podcasts
Podcasts er filer, for eksempel radioprogrammer eller videoindhold, som du kan hente og
afspille. Du kan abonnere på og hente podcasts ved hjælp af web-feeds.
Sådan får du adgang til lydpodcasts
•
Vælg Menu > Medier > Musik > Musik-feeds.
Sådan får du adgang til videopodcasts
•
Vælg Menu > Medier > Video > Video-feeds.
Foto-feeds
Du kan abonnere på foto-feeds og hente fotos.
Sådan får du adgang til foto-feeds
•
Vælg Menu > Medier > Foto > Foto-feeds.
YouTube™
Du kan se videoklip på telefonen med programmet YouTube™. Du kan søge efter videoklip
eller overføre dine egne videoer.
Sådan får du adgang til YouTube
•
Vælg Menu > Medier > Video > YouTube.
Du skal have adgang til YouTube og følge vejledningen i programmet for at overføre video til
YouTube.
Telefonen har en GPS-modtager, der bruger satellitsignaler til at beregne din position. Visse
GPS-funktioner anvender internettet. Du skal muligvis betale for dataoverførslen.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 59, hvis der er GPS-funktioner, du
ikke kan bruge.
Brug af GPS
Din position kan findes, hvis det ikke er overskyet. Gå et andet sted hen, hvis din position
ikke vises efter et par minutter. Det letter søgningen, hvis du står stille og undgår at tildække
GPS-antennen.
Den første gang, du bruger GPS'en, kan det tage op til 10 minutter, inden din position bliver
fundet.
Starthjælp
Med Starthjælp kan du hurtigt at beregne din position. Hvis den ikke er deaktiveret, vil
Starthjælp automatisk blive benyttet til at finde din position, hvis Assisted GPS-teknologien
er tilgængelig.
Sådan angives det, hvornår Starthjælp skal bruges
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Indstillinger > Starthjælp.
2
Vælg en indstilling.
Lagring af positioner
Alle gemte positioner findes under Mine favoritter.
Sådan gemmes din nuværende position
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Mine favoritter > Tilføj nyt sted.
2
Vælg Rediger, og indtast titlen. Vælg OK.
3
Gå til Beskrivelse:, og vælg Tilføj.
4
Indtast beskrivelsen, og vælg OK.
5
Gå til Position:, og vælg Tilføj > Aktuel position.
6
Vælg Gem, når positionen er fundet.
Sådan får du vist en gemt position på et kort
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Mine favoritter.
2
Gå til en position, og vælg Gå til.
Positionsforespørgsler
Eksterne tjenester kan anmode om at få oplyst din position. Du kan tillade, at eksterne
tjenester benytter oplysninger om din position, men du kan også forhindre dem i at gøre
det.
Sådan ændres adgangen til eksterne tjenester
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Indstillinger > Databeskyttelse.
GPS-modtageren slukkes automatisk, når den ikke er i brug. Du kan også slukke GPSmodtageren manuelt. Dette sparer strøm på batteriet, når du bruger funktioner, hvor GPSmodtageren ikke skal bruges for at finde din position.
Sådan aktiverer eller deaktiverer du GPS manuelt
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Indstillinger.
2
Vælg Aktiver GPS eller Deaktiver GPS.
Google Maps™ til mobile enheder
Med Google Maps™ kan du få vist din aktuelle position, finde andre positioner og beregne
ruter.
Når du starter Google Maps, vises din omtrentlige position vha. mobilmaster i nærheden
af dig. Din position opdateres mere præcist, når GPS-modtageren finder den.
Sådan bruger du Google Maps™
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Google Maps.
Sådan får du adgang til dine favoritter fra Google Maps
•
Tryk på
Sådan får du mere at vide om Google Maps
•
Når du bruger Google Maps, skal du vælge Indstill. > Hjælp.
.
Kørselsvejledninger
Programmet Wisepilot™ leder dig til dit bestemmelsessted ved hjælp af talebaserede
instruktioner. Telefonen indeholder muligvis en prøveversion af Wisepilot.
Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen vejvisningstjenester, herunder men
ikke begrænset til tjenester til Turn-by-Turn-navigation.
Sådan starter du Wisepilot
•
Vælg Menu > Positionstjenester > Navigation.
Tracker
Tracker er et GPS-baseret sporgsprogram, som du kan bruge til at holde styr på hastighed,
distance, rute og energiforbrug under træningen. Du kan basere træningen på, hvor længe
du vil træne, eller distancen, du vil tilbagelægge. Du kan også basere træningen på en
tidligere rute, som indeholder GPS-data.
Oplysningerne, som leveres af Tracker-programmet, er ikke helt præcise. Sony Ericsson
garanterer på ingen måde for Tracker-programmets nøjagtighed. Kontakt lægen, hvis du har
spørgsmål om dit helbred i forbindelse med fitness.
Sådan startes en træningssession
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Tracker > Start træning.
2
Vælg en træningstype.
3
Tå til et element, vælg Rediger og indtast dataene.
4
Vælg Udført for at gemme.
5
Vælg Start for at starte træningen.
Sådan skiftes træningsvisning
•
Tryk navigeringstasten til venstre eller højre under en træningssession for at få vist
oplysninger om træningens varighed og status samt foretage en sammenligning i
realtid af en tidligere session.
Vælg Menu > Positionstjenester > Tracker > Start træning.
2
Vælg Rutebaseret.
3
Gå til Rute:, vælg Rediger, og vælge en rute.
4
Gå til Realtidssammenlign., og vælg Rediger.
5
Rul til resultatet, du vil sammenligne med, og vælg Sammenlign.
6
Vælg Udført og derefter Start.
Der kræves en GPS-position, inden resultaterne kan sammenlignes.
Sådan afsluttes en træningssession manuelt
•
Vælg Pause > Afslut under en træningssession.
Resultater
Træningsresultaterne vises, når sessionen er slut. Du kan altid få vist tidligere resultater og
sammenligne dem, hvis de indeholder GPS-data.
Sådan får du vist et træningsresultat
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Tracker > Resultater.
2
Gå til en måned, og vælg Vis.
3
Gå til en dato, og vælg Vis.
4
Vælg et træningsresultat. Tryk navigeringstasten til venstre eller højre for at få vist
resultatet pr. omgang, hvis du har anvendt omgange.
Sådan sammenlignes resultater
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Tracker > Resultater.
2
Gå til et resultat, og vælg Indstill. > Sammenlign.
3
Gå til et resultat, der skal sammenlignes med.
Der kræves en GPS-position, inden resultaterne kan sammenlignes.
Energiforbrug
Hvis du vil beregne og have vist energiforbruget under en session, skal du først indstille din
personlige profil under Indstillinger i Tracker. Du kan få energiforbruget vist i
resultatvisningen.
Du kan synkronisere telefonen på to forskellige måder: med et computerprogram eller via
en internettjeneste.
Brug kun én af synkroniseringsmetoderne ad gangen med telefonen.
Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse
vejledningen om synkronisering.
Synkronisering vha. en computer
Du kan bruge et USB-kabel eller trådløs Bluetooth-teknologi til at synkronisere
telefonkontakter, aftaler, bogmærker, opgaver og noter med Online Service eller et
computerprogram som f.eks. Microsoft® Outlook®.
Inden synkronisering skal du installere Sony Ericsson PC Suite. Software Sony Ericsson PCSuite kan hentes via PC Companion eller på
Gå til
www.sonyericsson.com/support
Sådan synkroniseres der med Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start/Programmer/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite om, hvordan der oprettes forbindelse.
3
Når du får besked om, at Sony Ericsson PC Suite har fundet telefonen, kan du
begynde synkroniseringen.
for at hente Mac®-kompatibel software.
www.sonyericsson.com/support
.
Du kan få oplysninger om brugen i afsnittet Hjælp i Sony Ericsson PC Suite, når softwaren er
installeret på computeren.
Synkronisering via en internettjeneste
Du kan også synkronisere med en internettjeneste ved at bruge SyncML™ eller en
Microsoft® Exchange Server via Microsoft Exchange ActiveSync. Du kan få yderligere
oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse vejledningen om
synkronisering.
I Flytilstand er net- og radiomodtagerne slukket for at undgå at forstyrre følsomt udstyr.
Når menuen Flytilstand aktiveres, bliver du bedt om at vælge en tilstand til næste gang, du
tænder telefonen:
•
Normaltilstand – fuld funktionalitet
•
Flytilstand – begrænset funktionalitet
Sådan aktiveres menuen Flytilstand
•
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Flytilstand > Fortsæt > Vis ved start.
Sådan vælges flytilstand
1
Sluk telefonen, når flytilstandsmenuen er aktiveret.
2
Tænd telefonen, og vælg Flytilstand. vises.
Alarmer
Du kan vælge en lyd eller radioen som alarmsignal. Alarmen lyder, selvom telefonen er
deaktiveret. Når alarmen lyder, kan du udskyde den eller slå den fra.
Sådan indstilles alarmen
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tidspunkt:, og vælg Rediger.
4
Indtast et klokkeslæt, og vælg OK > Gem.
Sådan indstilles en gentaget alarm
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tilbagevendende:, og vælg Rediger.
4
Gå til en dag, og vælg Marker.
5
Du kan vælge en anden dag ved at gå til dagen og vælge Marker.
6
Vælg Udført > Gem.
Sådan indstilles alarmsignalet
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til fanen
4
Gå til Alarmsignal:, og vælg Rediger.
5
Find og vælg et alarmsignal. Vælg Gem.
Sådan slukkes alarmen
•
Tryk på en vilkårlig tast, når alarmen lyder.
•
Vælg Udskyd for at gentage alarmen.
Sådan slås alarmen fra
•
Tryk på en vilkårlig tast, når alarmen lyder, og tryk derefter på Slå fra.
Du kan indstille alarmen til ikke at lyde, når telefonen er i lydløs tilstand.
Sådan indstilles det, om alarmen skal lyde i lydløs tilstand
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til fanen .
4
Gå til Lydløs funktion:, og vælg Rediger.
5
Vælg en indstilling.
Kalender
Du kan synkronisere kalenderen med en kalender på computeren, med en kalender på internettet
eller med et Microsoft® Windows Server®-program (Outlook®).
Aftaler
Du kan tilføje nye eller genbruge eksisterende aftaler.
Sådan tilføjes en aftale
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til Ny post, og vælg Tilføj.
4
Indtast oplysningerne, og bekræft de enkelte poster.
5
Vælg Gem.
Sådan får du en aftale vist
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til en aftale, og vælg Vis.
Sådan redigeres en aftale
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til en aftale, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Rediger.
5
Rediger aftalen, og bekræft de enkelte poster.
6
Vælg Gem.
Sådan angives, hvornår påmindelser skal lyde
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Vælg Indstill. > Avanceret > Påmindelser.
4
Vælg en indstilling.
En påmindelse, der er indstillet i kalenderen, påvirker en påmindelse, der er indstillet i Opgaver.
Noter
Du kan skrive noter og gemme dem. Du kan også vise en note i standby.
Gå til en note, og vælg Indstill. > Vis i standby.
Sådan skjules en note i standby
1
Vælg Menu > Organizer > Noter.
2
Gå til noten, der vises i standby. Den er markeret med et ikon. Vælg Indstill. > Skjul
i standby.
Opgaver
Du kan tilføje nye eller genbruge eksisterende opgaver.
Sådan tilføjer du en opgave
1
Vælg Menu > Organizer > Opgaver.
2
Vælg Ny opgave, og vælg Tilføj.
3
Vælg en indstilling.
4
Indtast oplysningerne, og bekræft de enkelte poster.
Sådan angives, hvornår påmindelser skal lyde
1
Vælg Menu > Organizer > Opgaver.
2
Gå til en opgave, og vælg Indstill. > Påmindelser.
3
Vælg en indstilling.
En påmindelse, der er indstillet i Opgaver, påvirker en påmindelse, der er indstillet i kalenderen.
Profiler
Du kan ændre indstillinger som f.eks. ringelydstyrke og vibration, så de passer forskellige
steder. Du kan nulstille alle profiler til telefonens oprindelige indstillinger.
Sådan vælger du en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Profiler.
2
Vælg en profil.
Sådan vises og redigeres en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Profiler.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. > Vis og rediger.
Du kan ikke omdøbe profilen Normal.
Dato og klokkeslæt
Sådan indstilles klokkeslættet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Tid og dato > Tid.
2
Indtast klokkeslættet, og vælg Gem.
Sådan indstilles datoen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Tid og dato > Dato.
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Tid og dato > Min tidszone.
2
Vælg den tidszone, du befinder dig i.
Hvis du vælger en by, opdaterer Min tidszone også det tidspunkt, hvor der skiftes til og fra
sommertid.
Sådan ændrer du urets størrelse på standbyskærmen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning > Urets størrelse.
2
Vælg en indstilling.
Temaer
Du kan ændre skærmens udseende ved hjælp af elementer som f.eks. farver og baggrund.
Du kan også oprette nye temaer og overføre dem. Der er flere oplysninger på
www.sonyericsson.com/fun.
Sådan indstilles et tema
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning > Tema.
2
Gå til et tema, og vælg Vælg.
Hovedmenuens layout
Du kan ændre layout for ikonerne i hovedmenuen.
Sådan ændres hovedmenuens layout
1
Vælg Menu > Indstill. > Layout af h.menu.
2
Vælg en indstilling.
Skærmretning
Du kan skifte mellem stående og liggende retning eller vælge Roter automatisk, så
retningen skifter, når du drejer telefonen.
Sådan ændres der skærmretning i browseren
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg
3
Vælg Indstillinger > Retning.
4
Vælg en indstilling.
Sådan ændres der skærmretning i Medier
1
Vælg Menu > Medier > Indstillinger > Retning.
2
Vælg en indstilling.
og derefter .
Ringesignaler
Sådan indstilles et ringesignal
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Ringesignal.
2
Find og vælg et ringesignal.
Sådan indstilles ringesignalets styrke
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Ringelydstyrken.
2
Tryk navigeringstasten til venstre eller højre for at justere lydstyrken.
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og alarmer > Vibrator.
2
Vælg en indstilling.
Spil
Telefonen indeholder spil. Du kan også overføre spil. Der er flere oplysninger på
www.sonyericsson.com/fun. Der er hjælpetekster til de fleste spil.
Sådan startes et spil
1
Vælg Menu > Medier > Spil.
2
Vælg et spil.
Sådan afslutter du et spil
•
Tryk på .
Bevægelsesspil
Nogle af de spil, der på forhånd er installeret på telefonen, kan styres ved at bevæge
telefonen. Når du spiller bevægelsesspil, kan du f.eks. vippe, svinge eller dreje telefonen.
Telefonbevægelsens timing, hastighed, hyppighed og retning sendes skærmen.
Brug håndledsstroppen, når du spiller bevægelsesspil, så du ikke taber telefonen.
Bevægelsesstyrede spil
Du kan styre nogle af de spil, der på forhånd er installeret på telefonen, vha. bevægelser.
Anbring telefonen på en solid overflade, når du vil spille et spil, og hop, bevæg arme og
ben, bøj i knæene foran telefonen. Videoopkaldskameraet registrerer dine bevægelsers
timing, hastighed, hyppighed og retning og sender oplysningerne til telefonens skærm.
Programmer
Du kan overføre og køre Java-programmer. Du kan også få vist oplysninger eller vælge
forskellige tilladelser. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 59, hvis
du ikke kan bruge Java-programmer.
Sådan vælger du et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Vælg et program.
Sådan vælger du tilladelser til et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. > Tilladelser.
3
Angiv tilladelser.
Skærmstørrelse til Java-programmer
Visse Java-programmer er udviklet til en bestemt skærmstørrelse. Kontakt din
programleverandør for at få flere oplysninger.
Sådan angives skærmstørrelsen for et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. > Skærmstørrelse.
Du kan kun få vist Java-programmer, der understøtter baggrund.
Walk mate
Walk mate er en skridttæller. Den holder styr på, hvor mange skridt du har taget, og hvor
mange der er tilbage, før du har nået dit daglige mål. Du kan lægge telefonen i lommen,
når du bruger Walk mate. Du kan også bruge Walk mate som baggrundsbillede, der vises
i standby.
Sådan åbnes Walk mate
•
Vælg Menu > Organizer > Programmer > Walk mate.
Sådan vælger du Walk mate som baggrundsbillede
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning.
2
Vælg Baggrundsbillede > Program > Walk mate.
Antivirus
Antivirus finder og fjerner programmer, du installerer på telefonen, hvis de er inficeret af
virus. Programmerne scannes automatisk under installationen. Hvis der afsløres et inficeret
program, kan du slette eller tillade det. Du kan vælge at få en gratis 30-dages prøveperiode
eller angive et abonnementsnummer. Det anbefales, at antivirusprogrammet opdateres
jævnligt med den seneste virusbeskyttelse. Du skal have de rigtige internetindstillinger på
din telefon for at kunne bruge denne funktion.
Selvom vi leverer, og du bruger antivirus-software, garanterer det ikke, at du ikke udsættes for
virus, malware eller anden skadevoldende software.
Sådan aktiverer du Antivirus
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Sikkerhed > Antivirus.
2
Følg vejledningen, hvis du vil bruge opsætningsguiden.
Denne lås beskytter udelukkende dit abonnement. Telefonen fungerer med et nyt SIM-kort.
Hvis låsen er aktiveret, skal du indtaste en PIN-kode (Personal Identity Number).
Hvis PIN-koden tastes forkert tre gange i træk, blokeres SIM-kortet, og du skal indtaste din
PUK-kode (Personal Unblocking Key). PIN- og PUK-koderne leveres af netoperatøren.
Sådan ophæves spærringen af SIM-kortet
1
Når PIN-kode spærret vises, skal du indtaste din PUK-kode og vælge OK.
2
Indtast en ny fire- til ottecifret PIN-kode, og vælg OK.
Indtast en ny fire- til ottecifret PIN-kode, og vælg OK.
4
Indtast den nye PIN-kode igen, og vælg OK.
Hvis Koderne passer ikke sammen vises, har du indtastet den nye PIN-kode forkert. Hvis Forkert
PIN-kode vises, har du indtastet den gamle PIN-kode forkert.
Du kan forhindre uautoriseret brug af telefonen. Du kan ændre telefonens låsekode (0000)
til en hvilken som helst anden fire- til ottecifret personlig kode.
Det er vigtigt, at du husker din nye kode. Hvis du glemmer den, skal telefonen indleveres hos din
Sony Ericsson-forhandler.
Visse problemer kan løses vha. Update Service. Du kan optimere telefonens ydeevne ved
at besøge Update Service jævnligt. Se Opdatering af telefonen på side 38.
Nogle problemer kræver, at du kontakter din netoperatør.
Gå ti www.sonyericsson.com/support, hvis du har brug for mere support.
Ofte stillede spørgsmål
Hvor finder jeg de forskriftsmæssige oplysninger, f.eks. mit IMEInummer, hvis jeg ikke kan tænde min telefon?
Jeg har problemer med hukommelsens kapacitet, eller telefonen
reagerer langsomt
Genstart telefonen hver dag for at frigøre hukommelse, eller foretag en Nulstil alt.
Nulstil alt
Hvis du vælger Nulstil indstillinger, slettes de ændringer af indstillingerne, du har foretaget.
Hvis du vælger Nulstil alt, slettes dine indstillinger og dit indhold, f.eks. kontakter,
meddelelser, billeder, lyd og spil, du har hentet. Du kan også miste indhold, som var i
telefonen på købstidspunktet.
Sådan nulstiller du telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt > Nulstil alt.
2
Vælg en indstilling.
3
Følg vejledningen, der vises.
Jeg kan ikke oplade telefonen, eller batterikapaciteten er lav
Opladeren er ikke tilsluttet korrekt, eller batteriforbindelsen er dårlig. Tag batteriet ud, og
rens stikkene.
Batteriet er slidt op og skal udskiftes. Se Opladning af batteriet på side 7.
Der vises intet batteriikon, når opladningen af telefonen begynder
Det kan tage et par minutter, før batteriikonet vises på skærmen.
Visse indstillinger i menuerne er grå
En tjeneste er ikke aktiveret. Kontakt din netoperatør.
Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester
Abonnementet omfatter ikke brug af data. Forkerte eller manglende indstillinger.
Du kan hente indstillingerne ved hjælp af Overfør indstillinger eller på
Vælg Menu > Indstillinger > Brugerhjælp > Overfør indstillinger.
2
Følg vejledningen, der vises.
Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger.
Jeg kan ikke sende meddelelser fra min telefon
Du skal angive et servicecenternummer for at kunne sende meddelelser. Du modtager
nummeret fra din tjenesteudbyder, og det er som regel gemt på SIM-kortet. Hvis nummeret
på servicecentret ikke er gemt på SIM-kortet, skal du selv indtaste det.
Du skal oprette en MMS-profil (Multimedia Messaging Service) og angive adressen på din
meddelelsesserver for at kunne sende de fleste MMS'er. Hvis du ikke har en MMS-profil
eller meddelelsesserver, kan du automatisk modtage alle indstillingerne fra netoperatøren,
hente indstillinger ved at vælge Overfør indstillinger eller gå til
www.sonyericsson.com/support.
Sådan indtastes et servicecenternummer
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Meddelelsesindstill. > SMS, og gå
til Servicecenter. Nummeret vises, hvis det er gemt på SIM-kortet.
2
Vælg Rediger, hvis der ikke vises et nummer.
3
Gå til Nyt servicecenter, og vælg Tilføj.
4
Indtast nummeret, inklusive det internationale "+"-tegn og landekoden.
5
Vælg Gem.
Sådan vælges en MMS-profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Meddelelsesindstill. > MMS.
2
Vælg en eksisterende profil, eller opret en ny.
Sådan indstilles meddelelsesserverens adresse
1
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelser > Meddelelsesindstill. > MMS.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. > Rediger.
3
Gå til Meddelelsesserver, og vælg Rediger.
4
Indtast adressen, og vælg OK > Gem.
Telefonen ringer ikke eller ringer for svagt
Kontroller, at Lydløs funktion ikke er indstillet til Til. Se Sådan slås ringesignalet fra på
side 55.
Kontroller ringesignalets styrke. Se Sådan indstilles ringesignalets styrke på side 54.
Kontroller profilen. Se Sådan vælger du en profil på side 53.
Kontroller indstillinger for viderestilling. Se Sådan viderestilles opkald på side 20.
Telefonen bliver ikke fundet af andre brugere via trådløs Bluetoothteknologi
Du har ikke aktiveret Bluetooth-funktionen. Kontroller, at synligheden er indstillet til Vis
telefon. Se Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen på side 36.
Jeg kan ikke synkronisere eller overføre indhold mellem min telefon og
computeren, når jeg bruger et USB-kabel.
Softwaren eller USB-driverne er ikke installeret korrekt. Gå til
www.sonyericsson.com/support, hvis du vil læse flere vejledninger med detaljerede
installationsinstruktioner og afsnit om fejlfinding.
Fejlmeddelelser
Indsæt SIM
Der er ikke noget SIM-kort i telefonen, eller det kan være isat forkert.
Se Sådan isættes SIM-kortet på side 5.
SIM-kortets forbindelser skal renses. Kontakt netoperatøren, hvis kortet er beskadiget.
Indsæt korrekt SIM-kort
Telefonen er indstillet til kun at fungere sammen med visse SIM-kort. Kontroller, om du
bruger et korrekt operatør-SIM-kort.
Forkert PIN-kode/Forkert PIN2-kode
Du har indtastet PIN- eller PIN2-koden forkert.
Indtastes den korrekte PIN- eller PIN2-kode, og vælg OK.
PIN-kode spærret/PIN2-koden er spærret
Du har indtastet PIN-koden eller PIN2-koden forkert tre gange i træk.
Ophæv spærringen ved at se SIM-beskyttelse på side 56.
Koderne passer ikke sammen
De koder, du har indtastet, er ikke ens. Når du vil ændre en sikkerhedskode, f.eks. PINkoden, skal du bekræfte den nye kode. SeSIM-beskyttelse på side 56.
Ingen netdækning
•
Telefonen er i flytilstand. Se Flytilstand på side 51.
•
Telefonen modtager ikke noget netsignal, eller det modtagne signal er for svagt. Kontakt
netoperatøren for at sikre dig, at nettet dækker det sted, hvor du befinder dig.
•
SIM-kortet fungerer ikke korrekt. Sæt SIM-kortet i en anden telefon. Hvis det fungerer, er
det sandsynligvis telefonen, der er årsag til problemet. Kontakt nærmeste Sony Ericssonservicested.
Kun nødopkald
Du er inden for et nets rækkevidde, men du har ikke tilladelse til at bruge nettet. Hvis det
drejer sig om en nødsituation, tillader nogle netoperatører, at du ringer til det internationale
nødopkaldsnummer 112. Se Nødopkald på side 16.
PUK-koden er spærret. Kontakt operatøren.
Du har indtastet din PUK-kode (personal unblocking key) forkert ti gange i træk.
Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden
garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage
forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye
udgaver af denne Brugervejledning.
Publikationsnummer: 1230-2509.2
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen
af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga.
ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som
du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere,
at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson
garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra
indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Smart-Fit Rendering er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericsson brug af
mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet, PlayNow, SensMe og TrackID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Sony er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Corporation.
Media Go er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Media Software and Services.
microSD er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende SanDisk Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google Maps™, YouTube og YouTube-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google, Inc.
Wisepilot er et varemærke tilhørende Appello Systems AB, hvis produkter tilhører Appello Systems AB og er beskyttet
mod uautoriseret brug af varemærkelovgivningen.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Mac er et varemærke tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems
Incorporated i USA og/eller andre lande.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista Windows Server og ActiveSync er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en
sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien (Windows Media Digital Rights Management) til beskyttelse af deres
immaterielle ejendom, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed anvender WMDRM-software til at få adgang til
WMDRM-beskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede Microsoft
tilbagekalde softwarens evne til at bruge WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet indhold. En tilbagekaldelse
påvirker ikke ikke-beskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft
kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne. Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer WMDRM for at få adgang
til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til indhold, der kræver opgraderingen.
Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4 og AVC visual patent portfolio licenses" til en forbrugers personlige
og ikke-kommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med "MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video")
eller AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en forbruger, der
deltager i en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en videoudbyder med licens fra MPEG
LA til at levere MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller gives ikke licens til andre former for brug. Der kan
indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA, L.L.C., herunder oplysninger med relation til reklamemæssig, intern
og kommerciel brug samt licenser hertil. Se http://www.mpegla.com. Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er
givet i licens af Fraunhofer IIS og Thomson.
Java. JavaScript og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der
tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til
alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering,
disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren.
Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
2. Eksportregulativer: Dette produkt, inklusive eventuel software eller tekniske data, som er indeholdt i eller ledsager
produktet, kan være omfattet af import- og eksportbegrænsninger i EU, USA og andre lande. Brugeren og
ihændehaveren af produktet accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvaret for at
indhente de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere dette produkt. Uden at begrænse det
foregående, og som et eksempel, må brugeren og besidderen af produktet: (1) ikke forsætligt eksportere eller
reeksportere produkter til destinationer, der er omfattet af artikler i kapitel II af Europarådets regulativ (EC) 1334/2000;
(2) og skal overholde den amerikanske regerings eksportbegrænsninger under EAR (Export Administration
Regulations) ("EAR", 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ), som administreres af Department of
Commerce, Bureau of Industry and Security; og (3) skal overholde de økonomiske sanktionsprogrammer (30 C.F.R.
§§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) administreret af U.S. Department of Treasury,
Office of Foreign Assets Control. Brugeren og enhver besidder af produktet må ikke transportere eller levere produktet,
dets tilbehør eller særskilt software til nogen lande, områder, entiteter eller personer, som er omfattet af disse
bestemmelser.
Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger,
som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR
52.227-19(c) (2).
Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.