Sett inn batteriet med etikettsiden opp og koblingene mot hverandre.
2
Fest batteridekslet.
Slå på telefonen
Slik slår du på telefonen
1
Hold nede .
2
Tast inn PIN-koden for SIM-kortet (PIN = Personal Identification Number) hvis du blir
bedt om det, og velg OK.
3
Velg et språk.
4
Følg instruksjonene som vises.
Trykk på
hvis du taster feil når du taster inn PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (SIM = Subscriber Identity Module), som du får fra nettoperatøren, inneholder
informasjon om abonnementet ditt. Slå alltid av telefonen og koble fra laderen før du setter
inn eller tar ut SIM-kortet.
Du kan lagre kontakter på SIM-kortet før du tar det ut av telefonen.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en PIN-kode (PIN = Personal Identification Number) for å aktivere
tjenestene og funksjonene i telefonen. PIN-koden får du av nettoperatøren. Tallene i PINkoden vises som stjerner (*), med mindre den starter med de samme tallene som et
nødnummer, for eksempel 112 eller 911. Du kan se og ringe et nødnummer uten å taste
inn en PIN-kode.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet. Se
side 56.
SIM-beskyttelse på
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og tastet inn PIN-koden, vises navnet til nettoperatøren. Denne
visningen kalles standby-modus. Telefonen er nå klar til bruk.
Når du ringer og svarer på anrop, bruker meldingstjenester eller overfører data, for
eksempel ved bruk av Internett-baserte tjenester, utenfor hjemmenettet ditt (roaming), kan
ekstrakostnader påløpe. Kontakt operatøren hvis du vil ha mer informasjon.
Hjelp
I tillegg til denne brukerhåndboken finner du funksjonsveiledninger og mer informasjon på
www.sonyericsson.com/support.
Det er også hjelpefunksjoner og en brukerhåndbok i telefonen. Se de følgende
instruksjonene for hvordan du får tilgang til dem.
Slik får du tilgang til brukerhåndboken i telefonen
•
Velg Meny > Innstillinger > Hjelp > Brukerhåndbok.
Slik viser du tips og triks
•
Velg Meny > Innstillinger > Hjelp > Tips og triks.
Slik viser du informasjon om funksjoner
•
Bla til en funksjon og velg Info hvis tilgjengelig. I noen tilfeller vises Info under Valg.
Slik viser du telefondemonstrasjonen
•
Velg Meny > Underholdning > Demonstrasjon.
Slik viser du telefonstatusen
•
Trykk på volumtasten. Informasjon om telefonen, minnet og batteriet vises.
Tjenester og funksjoner som støttes
Noen av tjenestene og funksjonene som er omtalt i denne brukerhåndboken, støttes ikke av alle
nett og/eller tjenesteleverandører i alle områder. Dette gjelder uten begrensning det
internasjonale GSM-nødnummeret 112. Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren for å
finne ut om en bestemt tjeneste eller funksjon er tilgjengelig, og hvorvidt ytterligere tilgangs- eller
brukskostnader påløper.
Lade batteriet
Telefonbatteriet er delvis oppladet når du kjøper telefonen.
Slik lader du batteriet
1
Koble laderen til telefonen.
2
Koble fra laderen ved å vippe pluggen oppover.
Maksimere batteriytelsen
•
Lad telefonen ofte. Batteriet varer lenger hvis du lader det regelmessig.
Hvis du er i et område uten dekning, søker telefonen gjentatte ganger etter tilgjengelige
nett. Dette bruker strøm. Hvis du ikke kan flytte til et område med bedre dekning, slår du
av telefonen midlertidig.
•
Ikke dekk telefonantennen når du snakker i telefonen.
Gå til
www.sonyericsson.com/support
batteriets ytelse.
hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du maksimerer
Menynummereringen starter fra ikonet øverst til venstre og går bortover og deretter nedover
rad for rad.
Slik går du direkte til et element på hovedmenyen
•
Velg Meny, og trykk på – , , eller .
Hovedmenyopps. må være satt til Rutenett. Se Slik endrer du hovedmenyoppsettet på
side 54.
Aktivitetsmeny
Aktivitetsmenyen gir deg rask tilgang til:
•
Nye hendelser – ubesvarte anrop og nye meldinger.
•
Aktive progr. – programmer som kjører i bakgrunnen.
•
Mine snarveier – legg til funksjoner som du vil ha rask tilgang til.
•
Internett – koble enkelt til Internett.
Slik åpner du aktivitetsmenyen
•
Trykk på
.
Minne
Du kan lagre innhold på et minnekort, i telefonminnet og på SIM-kortet. Bilder og musikk
lagres på minnekortet dersom du har satt inn et minnekort. Hvis et minnekort ikke er satt
inn, eller hvis minnekortet er fullt, lagres bilder og musikk i telefonminnet. Meldinger og
kontakter lagres i telefonminnet, men du kan også lagre dem på SIM-kortet.
Minnekort
Du må kanskje kjøpe et minnekort separat.
Telefonen støtter et microSD™-minnekort, som gir mer lagringsplass i telefonen. Denne
typen kort kan også brukes som et flyttbart minnekort i andre kompatible enheter.
Du kan flytte innhold mellom et minnekort og telefonminnet.
Slik setter du inn et minnekort
•
Åpne dekslet, og sett inn et minnekort med de gullfargede kontaktene vendt
nedover.
Åpne dekslet og trykk på kanten av minnekortet for å løsne det og ta det ut.
Telefonspråk
Du kan velge språket du vil bruke i telefonen.
Slik endrer du telefonspråket
1
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Språk > Telefonspråk.
2
Velg ønsket valg.
Skrive inn tekst
Du kan bruke multitap-inntasting eller hurtigtasting til å skrive inn tekst.
Hurtigtastingsmetoden bruker et ordlisteprogram i telefonen.
Slik endrer du tastespråk
•
Hold nede når du skriver inn tekst.
Slik bytter du tastemetode
•
Hold nede når du skriver inn tekst.
Slik veksler du mellom store og små bokstaver og tall
•
Trykk på når du skriver inn tekst.
Slik taster du inn tall
1
Når du skriver inn tekst, trykker du på til vises øverst på skjermen.
2
Trykk på til for å taste inn et tall.
Hvis du vil taste inn et tall i inntastingsmodusen, kan du holde nede
Slik skriver du inn skilletegn og symboler
1
Trykk kort på
2
Bla til et symbol og velg Sett inn.
Du kan også trykke på
Slik skriver du inn tekst med hurtigtasting
1
Velg for eksempel Meny > Meldinger > Skriv ny > Melding.
2
Hvis
3
Trykk på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første
bokstaven på denne tasten. Hvis du for eksempel skal skrive ordet "Jane", trykker
du på
4
Trykk på
5
Trykk på
ikke vises, holder du nede for å bytte til hurtigtasting.
, , , . Skriv inn hele ordet før du ser på forslagene.
når du skriver inn tekst.
hvis du vil velge mellom de vanligste skilletegnene.
, eller trykk navigeringstasten ned for å vise ordforslag.
for å godta et forslag og legge inn et mellomrom.
Du må slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et nett.
Ringe og svare på anrop
Slik ringer du
1
Tast inn et telefonnummer (med det internasjonale landsnummeret og
retningsnummeret hvis det er aktuelt).
2
Trykk på .
Du kan ringe numre fra kontaktlisten og anropslisten.
Slik avslutter du et anrop
•
Trykk på .
Slik ringer du utenlandsanrop
1
Hold nede inntil et plusstegn vises.
2
Tast inn landsnummeret, retningsnummeret (uten innledende null) og
telefonnummeret.
3
Trykk på .
Slik ringer du et nummer på nytt
•
Velg Ja når Prøve på nytt? vises.
Ikke hold telefonen mot øret mens du venter. Når du kommer gjennom, kommer det et høyt
lydsignal fra telefonen.
Slik svarer du på et anrop
•
Trykk på .
Slik avviser du et anrop
•
Trykk på .
Slik endrer du høyttalervolumet under et anrop
•
Trykk volumtasten opp eller ned.
Slik slår du av mikrofonen under et anrop
1
Hold nede . vises.
2
Hold nede på nytt for å fortsette.
Slik slår du på høyttaleren under et anrop
•
Velg Høyt.på. vises.
Ikke hold telefonen mot øret mens du bruker høyttaleren. Det kan skade hørselen din.
Slik viser du ubesvarte anrop i standby-modus
•
vises. Trykk på for å åpne anropslisten.
Bakgrunnsmusikk
Du kan legge til bakgrunnsmusikk i et aktivt anrop. Når bakgrunnsmusikk er aktivert, kan
alle deltakerne høre den. Når mikrofonen er slått av, fortsetter bakgrunnsmusikken å bli
avspilt.
Slik starter du avspilling av bakgrunnsmusikk under et anrop
Slik stopper du avspilling av bakgrunnsmusikk under et anrop
•
Trykk på den midtre valgtasten.
Slik endrer du volumet på bakgrunnsmusikken under en samtale
•
Trykk volumtasten opp eller ned.
Du kan bare endre musikkvolumet når du spiller av musikk.
Videoanrop
Under et videoanrop kan personen du snakker med, se deg på sin skjerm.
Før du foretar videoanrop
3G-tjenesten (UMTS-tjenesten) er tilgjengelig når eller vises. Begge parter må ha et
3G (UMTS)-telefonabonnement med støtte for 3G (UMTS)-tjenester og 3G (UMTS)-dekning
for å kunne foreta videoanrop.
Slik foretar du et videoanrop
1
Tast inn et telefonnummer (med det internasjonale landsnummeret og
retningsnummeret hvis det er aktuelt).
2
Velg Valg > Foreta videoanrop.
Slik bruker du zoom med et utgående videoanrop
•
Trykk navigeringstasten opp eller ned.
Slik deler du bilder og videoklipp under et videoanrop
1
Trykk navigeringstasten mot venstre under et videoanrop for å bytte til kategorien
for videodelingsmodus.
2
Bla til et videoklipp eller bilde, og velg Del for å vise det.
Slik viser du videoanropsvalg
•
Velg Valg mens anropet pågår.
Nødanrop
Telefonen støtter internasjonale nødnumre, for eksempel 112 eller 911. Den kan normalt
brukes til å ringe disse nødnumrene i alle land, med eller uten SIM-kort, hvis et nett er innen
rekkevidde.
I enkelte land brukes også andre nødnumre. Nettoperatøren kan derfor ha lagret ekstra lokale
nødnumre på SIM-kortet.
Slik ringer du til nødnumre
•
Tast inn det internasjonale nødnummeret 112 og trykk på .
Slik viser du lokale nødnumre
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Valg > Spesialnumre > Nødnumre.
Nett
Telefonen veksler automatisk mellom GSM og
tilgjengelighet. Noen nettoperatører tillater at du bytter mellom nett manuelt.
Du kan lagre navn, telefonnumre og personlig informasjon i Kontaktliste. Informasjonen
kan lagres i telefonminnet eller på SIM-kortet.
Kontaktene dine kan synkroniseres ved hjelp av Sony Ericsson PC Suite.
Standard kontaktliste
Du kan velge hvilken kontaktinformasjon som vises som standard. Hvis
Telefonkontakter er valgt som standard, vises all informasjonen som er lagret i
Kontaktliste. Hvis du velger SIM-kontakter som standard, vises navnene og numrene
som er lagret på SIM-kortet, i kontaktlisten.
Slik velger du standard kontaktliste
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Valg > Avansert > Standard kontaktliste.
3
Velg ønsket valg.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan inneholde navn, telefonnumre og personlig informasjon. De lagres i
telefonminnet.
Slik legger du til en telefonkontakt
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Legg til.
3
Skriv inn navnet og velg OK.
4
Bla til Nytt nummer: og velg Legg til.
5
Tast inn nummeret og velg OK.
6
Velg ønsket nummervalg.
7
Bla mellom kategoriene, og legg inn informasjon i feltene.
8
Velg Lagre.
Ringe kontakter
Slik ringer du en kontakt
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til en kontakt, og trykk på
Slik går du direkte til kontaktlisten
•
Hold nede
Slik ringer du med Smartsøk
1
Trykk på
som samsvarer med sekvensen med tall eller tilsvarende bokstaver, vises i en liste.
2
Bla til en kontakt eller et telefonnummer, og trykk på .
Slik slår du Smartsøk på eller av
1
Velg Meny > Innstillinger > Anrop > Smartsøk.
2
Velg ønsket valg.
– .
til for å taste inn en sekvens med (minst to) sifre. Alle oppføringer
Du kan legge inn informasjon om deg selv, og for eksempel sende ditt visittkort.
Slik legger du inn informasjon om deg selv
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Meg selv og velg Åpne.
3
Bla til et valg, og endre informasjonen.
4
Velg Lagre.
Slik legger du til ditt eget visittkort
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Meg selv og velg Åpne.
3
Bla til Min kontaktinfo og velg Legg til > Opprett ny.
4
Bla mellom kategoriene, og legg inn informasjon i feltene.
5
Skriv inn informasjonen og velg Lagre.
Grupper
Du kan opprette en gruppe med telefonnumre og e-postadresser fra Telefonkontakter
som du kan sende meldinger til. Du kan også bruke grupper (med telefonnumre) når du
oppretter lister over godkjente numre.
Slik oppretter du en gruppe med numre og e-postadresser
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Valg > Grupper.
3
Bla til Ny gruppe og velg Legg til.
4
Skriv inn et gruppenavn og velg Fortsett.
5
Bla til Ny/nytt og velg Legg til.
6
Bla til hvert kontakttelefonnummer eller hver e-postadresse du vil merke, og velg
Merk.
7
Velg Fortsett > Fullfør.
Hurtigringing
Med hurtigringing kan du velge ni kontakter som du kan ringe raskt fra standby-modus.
Kontaktene kan lagres i posisjon 1-9.
Slik legger du kontakter til hurtignumre
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Valg > Hurtigringing.
3
Bla til et posisjonsnummer og velg Legg til.
4
Velg en kontakt.
Slik bruker du hurtigringing
•
Tast inn posisjonsnummeret, og trykk på
.
Flere anropsfunksjoner
Mobilsvar
Hvis abonnementet ditt inkluderer en mobilsvartjeneste, kan innringere legge igjen en
mobilsvarmelding når du ikke kan ta telefonen.
Du kan håndtere flere anrop samtidig. Du kan for eksempel sette et aktivt anrop på vent
mens du svarer på et nytt anrop. Du kan også veksle mellom de to anropene. Du kan ikke
svare på et tredje anrop uten å avslutte et av de to første anropene.
Slik veksler du mellom to anrop
•
Trykk på mens anropet pågår.
Slik kobler du to anrop
•
Velg Valg > Koble anrop mens anropet pågår.
Slik avslutter du et aktivt anrop og går tilbake til anropet på vent
•
Trykk først på og deretter på .
Slik foretar du et nytt anrop
1
Trykk på mens anropet pågår. Det aktive anropet settes dermed på vent.
2
Velg Valg > Nytt anrop.
3
Tast inn nummeret du vil ringe, og trykk på .
Slik svarer du på et nytt anrop
•
Trykk på mens anropet pågår. Det aktive anropet settes dermed på vent.
Slik avviser du et nytt anrop
•
Trykk på under et anrop, og fortsett med det aktive anropet.
Slik avslutter du et aktivt anrop og svarer på et nytt anrop
•
Velg Erstatt aktivt anrop mens anropet pågår.
Konferanseanrop
Du kan ha en samtale med opptil fem personer samtidig i et konferanseanrop.
Slik legger du til en ny deltaker
1
Trykk på
2
Velg Valg > Nytt anrop.
3
Tast inn nummeret du vil ringe, og trykk på .
4
Velg Valg > Koble anrop for å legge til den nye deltakeren.
5
Gjenta denne operasjonen hvis du vil ha med flere deltakere.
Slik frigir du en deltaker
1
Velg Valg > Frigi deltaker.
2
Velg deltakeren du vil frigi.
Slik fører du en privat samtale
1
Velg Valg > Snakk med mens anropet pågår, og velg deltakeren du vil snakke med.
2
Velg Valg > Koble anrop for å gjenoppta konferanseanropet.
mens anropet pågår. De koblede anropene settes dermed på vent.
Mine numre
Du kan vise, legge til og endre dine egne telefonnumre.
Slik kontrollerer du dine egne telefonnumre
1
Velg Meny > Kontaktliste.
2
Bla til Ny kontakt og velg Valg > Spesialnumre > Mine numre.
3
Velg ønsket valg.
Godta anrop
Du kan velge å motta anrop bare fra visse telefonnumre.
Mens et anrop pågår, viser telefonen hvor lenge du har snakket. Du kan også kontrollere
varigheten for siste anrop, utgående anrop og samlet varighet for alle anrop.
Slik kontrollerer du anropstiden
•
Velg Meny > Innstillinger > Anrop > Tid > Anropstellere.
Vise eller skjule ditt eget telefonnummer
Du kan bestemme om ditt eget telefonnummer skal vises eller skjules når du ringer.
Du kan ta bilder og spille inn videoklipp som du deretter kan vise, lagre eller sende. Du kan
finne lagrede bilder og videoklipp i Medier og Filbehandling.
Søker og kamerataster
1Aktiver kameraet / ta bilder / spill inn videoklipp
2Zoom inn eller ut
3Stillbilde: Blits Videoklipp: Lys
4Stillbilde: Motivmodus Videoklipp: Nattmodus
Slik aktiverer du kameraet
•
Hold nede
i standby-modus.
Slik endrer du innstillinger
•
Aktiver kameraet og velg .
Slik viser du informasjon om innstillinger
•
Bla til en innstilling og velg .
Bruke stillbildekameraet
Slik tar du bilder
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Trykk
3
Trykk
Bildet lagres automatisk.
4
Trykk på for å gå tilbake til søkeren og ta et nytt bilde.
halvveis ned for å bruke autofokus.
helt ned når fokuseringspunktet og -rammen lyser grønt, for å ta bildet.
.
Slik bruker du zoomen
•
Trykk på volumtasten.
Slik justerer du lysstyrken
•
Trykk navigeringstasten mot venstre for å redusere lysstyrken. Trykk
navigeringstasten mot høyre for å øke lysstyrken. Lysstyrkenivået vises ved siden av
Du kan bruke ansiktsregistrering til å stille skarpt på ansikter som befinner seg i utkanten
av motivet. Kameraet registrerer automatisk opptil tre ansikter, og disse indikeres av hvite
rammer. En grønn ramme viser hvilket ansikt som er valgt for fokus. Fokus stilles i henhold
til ansiktet som er nærmest kameraet.
Slik angir du ansiktsregistrering
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Fokus > Ansiktsregistr..
Smilgjenkjenning
Du kan bruke Smilgjenkjenning til å ta bilde av familie og venner når de smiler. Kameraet
oppdager opptil tre ansikter, og velger ett ansikt for smilgjenkjenning og autofokus. En gul
ramme viser hvilket ansikt som er valgt. Når det valgte ansiktet smiler, tar kameraet
automatisk et bilde.
Slik angir du smilgjenkjenning
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Bildemodus > Smilgjenkj..
3
Når vises, er kameraet i modusen Smilgjenkjenning.
Slik bruker du smilgjenkjenning
1
Rett kameraet mot motivet når Smilgjenkj. er aktivert.
2
Trykk
ansiktet i fokus.
3
Kameraet tar bildet automatisk når personen smiler.
4
Hvis du vil ta et bilde selv om et smil ikke er oppdaget, trykker du helt ned på
nytt.
helt ned. Når vises, er smilgjenkjenning aktivert. En gul ramme viser
Scener
Du kan bruke Motivmodus til raskt å klargjøre kameraet for vanlige situasjoner ved hjelp
av forhåndsprogrammerte scener. Kameraet har angitt en rekke innstillinger som passer til
den valgte motivmodusen, slik at bildet blir best mulig.
Slik bruker du scener
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Motivmodus.
3
Velg en scene.
4
5
for å gå tilbake til søkeren.
Velg
Ta bildet.
Bedre bilde
Du kan bruke Bedre bilde til å forbedre bilder. Du kan justere lysstyrke, lys og kontrast med
ett klikk for å få best mulig bilde. Forbedringene lagres som en kopi av bildet. Det
opprinnelige bildet påvirkes ikke.
Slik forbedrer du et bilde med Bedre bilde
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Kontroller at Vurdering er satt til På. Velg
På. Velg for å gå tilbake til søkeren.
Ikke plasser motivet midt i rammen. Du får et bedre resultat hvis motivet plasseres om lag
en tredel inn fra rammen.
Hold kameraet i ro
Bildet blir skarpere når du holder kameraet i ro. Hvis du holder hånden inntil noe stødig, er
det lettere å holde kameraet i ro. Du kan også bruke selvutløseren for å være sikker på at
telefonen er i ro når bildet tas.
Gå nærmere
Når du går nærmere motivet, trenger du ikke å bruke zoom. Prøv å la motivet fylle hele
søkeren.
Hold motivet innenfor blitsens rekkevidde
Bildet blir for mørkt hvis motivet er utenfor blitsens rekkevidde. Blitsens rekkevidde er
omtrent fire skritt fra motivet.
Varier
Vurder ulike vinkler, og beveg deg mot motivet. Ta noen bilder i portrettformat. Prøv
forskjellige posisjoner.
Bruk en rolig bakgrunn
En enkel bakgrunn er med på å fremheve motivet.
Hold linsen ren
Mobiltelefoner brukes overalt og i all slags vær og ligger i lommer og vesker. Det fører til at
kameralinsen blir skitten og får fingeravtrykk på seg. Bruk en myk klut når du rengjør linsen.
Bruke videokameraet
Slik spiller du inn et videoklipp
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Trykk helt ned for å starte innspillingen.
3
Trykk helt ned for å stoppe innspillingen. Videoklippet lagres automatisk.
4
Trykk på for å gå tilbake til søkeren og spille inn et nytt videoklipp.
.
Arbeide med bilder
Du kan vise, forbedre og organisere bilder og videoklipp på datamaskinen ved å installere
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Du kan laste det ned fra
www.sonyericsson.com/support.
Bruk Media Go™ til å overføre innhold til og fra telefonen.
Vise og kategorisere bilder
Slik viser du bilder
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Bla gjennom bildene.
Slik viser du videoklipp
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til
2
Bla til et videoklipp, og trykk på den midtre valgtasten. Videoklipp er markert med
Når du tar et bilde, kan du knytte din geografiske posisjon til bildet. Dette kalles geomerking.
Geomerkede bilder er markert med i Medier. Hvis du ikke kan vise bilder på et kart, se
Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på side 59.
Informasjonen som gis ved bruk av geomerking, er omtrentlig, og krever at du bruker et
kompatibelt program. Sony Ericsson gir ingen som helst garanti med hensyn til nøyaktigheten til
slike posisjonsdata.
Slik viser du bilder på et kart
1
Velg Meny > Medier > Bilder > Geomerking.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Velg Valg > Vis på kart.
Slik aktiverer eller deaktiverer du geomerking
1
Aktiver kameraet, og trykk på navigeringstasten for å bla til .
2
Velg > Innstillinger > Legg til posisjon.
3
Velg ønsket valg.
Bildekategorier
Du kan organisere bilder ved hjelp av bildekategorier. Du kan opprette nye kategorier, knytte
én eller flere kategorier til et bilde eller fjerne en kategori fra et bilde. Bilder med samme
kategori lagres samlet under Bildekategorier. Du kan for eksempel legge til kategorien
"Ferie" for alle feriebildene og vise dem i Bildekategorier under kategorien "Ferie".
Slik oppretter du en ny bildekategori
1
Velg Meny > Medier > Bilder > Kameraalbum.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Trykk navigeringstasten ned, og velg Valg > Kategoriser bildet.
Slik kategoriserer du bilder
1
Velg Meny > Medier > Bilder > Kameraalbum.
2
Velg en måned.
3
Bla til et bilde og velg Vis.
4
Trykk navigeringstasten ned, og bla til en kategori.
5
Velg Valg > Kategoriser bildet.
6
Bla til hvert bilde du vil kategorisere, og velg Valg > Kategoriser bildet.
Slik sletter du en kategori for et bilde
1
Trykk navigeringstasten ned når du viser et bilde.
2
Bla til en kategori, og velg Valg > Slett kategori.
Bruke bilder
Du kan legge et bilde til en kontakt, bruke bildet ved oppstart av telefonen, som bakgrunn
i standby-modus eller som skjermsparer.
Angi om nødvendig skriverinnstillinger, og velg Skriv ut.
Koble USB-kabelen fra og til igjen hvis det oppstår en skriverfeil.
Bruke webalbum
Hvis du har et abonnement som støtter denne tjenesten, kan du sende bilder eller videoklipp
til et webalbum. Se Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på side 59 hvis du
ikke kan sende innhold til et webalbum.
Bruk av webtjenester kan kreve en separat lisensavtale mellom deg og tjenesteleverandøren.
Ytterligere regler og takster kan forekomme. Kontakt tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer
informasjon.
Slik sender du bilder som er lagret på telefonen, til et webalbum
1
Velg Meny > Medier > Bilder > Kameraalbum.
2
Velg måned og år.
3
Bla til bildet, og velg Valg > Send > Til webalbum.
4
Velg en webalbumtjeneste. Skriv inn påloggingsinformasjonen hvis du blir bedt om
det.
5
Velg et album, eller legg til et nytt album.
6
Skriv inn teksten, og velg Send.
Slik sender du videoklipp som er lagret på telefonen, til et webalbum
1
Velg Meny > Medier > Video > Videoer.
2
Bla til et videoklipp, og velg Valg > Send > Til webalbum.
3
Velg en webalbumtjeneste. Skriv inn påloggingsinformasjonen hvis du blir bedt om
det.
4
Velg et webalbum, eller legg til et nytt webalbum.
5
Skriv inn teksten, og velg Send.
Slik sender du nye bilder eller videoklipp til et webalbum
1
Velg Send > Til webalbum når du har tatt et bilde eller spilt inn et videoklipp.
2
Velg en webalbumtjeneste. Skriv inn påloggingsinformasjonen hvis du blir bedt om
det.
Du kan bla gjennom og spille av videoklipp ved å bruke videospilleren i Medier og
Filbehandling. Du kan finne videoklipp du har spilt inn med kameraet, under Kameravideoer. Du får tilgang til andre videoklipp fra Videoklipp.
Slik spiller du av videoklipp
1
Velg Meny > Medier > Video > Videoer eller Kameraalbum.
2
Bla til en fil og velg Spill av.
Slik avslutter du videoavspilling
•
Trykk på den midtre valgtasten.
Slik spoler du fremover og bakover
•
Hold nede navigeringstasten mot høyre eller venstre.
Du kan lytte til musikk, lydbøker og podcaster. Bruk Media Go™ til å overføre innhold til og
fra telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, se Overføre innhold til og fra endatamaskin på side 35.
Bærbar stereohåndfrienhet
Slik bruker du en håndfrienhet
•
Koble til en bærbar håndfrienhet. Musikken stopper når du får et innkommende
anrop, og fortsetter når anropet er avsluttet.
Hvis en hodetelefon ikke leveres sammen med telefonen, kan den kjøpes separat.
Musikkspiller
Slik spiller du av musikk
1
Velg Meny > Medier > Musikk.
2
Bruk navigeringstasten til å navigere i kategoriene.
3
Bla til en fil og velg Spill av.
Slik stopper du musikkavspillingen
•
Trykk på den midtre valgtasten.
Slik spoler du fremover og bakover
•
Hold nede navigeringstasten mot høyre eller venstre.
Slik veksler du mellom spor
•
Trykk navigeringstasten mot høyre eller venstre.
Slik endrer du volumet
•
Trykk volumtasten opp eller ned.
Slik minimerer du spilleren
•
Velg Valg > Minimer.
Slik går du tilbake til spilleren
•
Velg Meny > Medier.
Spillelister
Du kan opprette spillelister for å organisere musikken din. Du kan legge til spor og mapper
i en spilleliste. Det kan ta noen minutter å opprette en spilleliste.
Bla til hvert spor du vil legge til, og velg Merk.
5
Velg Legg til for å legge til de merkede sporene i spillelisten.
Slik legger du til spor i en spilleliste
1
Velg Meny > Medier > Musikk > Spillelister.
2
Velg en spilleliste.
3
Bla til Legg til musikk og velg Legg til.
4
Bla til hvert spor du vil legge til, og velg Merk.
5
Velg Legg til for å legge til de merkede sporene i spillelisten.
SensMe™
Med SensMe™ kan du opprette spillelister på to måter, basert på stemning eller på alle
sporene i telefonen. Hvis du oppretter spillelister basert på stemning, bruker du først Media
Go™ til å overføre spor til telefonen. Informasjon om blant annet stemning, tempo og
akkorder legges deretter til. Sporene vises som prikker på en oversikt med to akser. I
visningen Alle er alle sporene på telefonen tilfeldig plassert på kartet.
Slik oppretter du en stemningsbasert spilleliste
1
Velg Meny > Medier > Musikk.
2
Bla til SensMe™ og velg Åpne.
3
Trykk navigeringstasten opp, ned, mot høyre eller mot venstre.
4
Kontroller at du er i visningen Stemni.. Hvis ikke, velger du Stemni..
5
Trykk navigeringstasten opp, ned, mot høyre eller mot venstre hvis du vil
forhåndsvise ulike spor.
6
Velg Legg til, og trykk navigeringstasten opp eller ned hvis du vil velge en sekvens
av spor.
7
Velg Opprett hvis du vil opprette spillelisten og spille den av i musikkspilleren.
8
Velg Valg > Lagre spilleliste.
9
Skriv inn et navn og velg OK.
Slik oppretter du en spilleliste fra visningen Alle
1
Velg Meny > Medier > Musikk.
2
Bla til SensMe™ og velg Åpne.
3
Trykk navigeringstasten opp, ned, mot høyre eller mot venstre.
4
Kontroller at du er i visningen Alle. Hvis ikke, velger du Alle.
5
Trykk navigeringstasten opp, ned, mot høyre eller mot venstre hvis du vil
forhåndsvise ulike spor.
6
Velg Legg til, og trykk navigeringstasten opp eller ned hvis du vil velge en sekvens
av spor.
7
Velg Opprett hvis du vil opprette spillelisten for avspilling i musikkspilleren.
Hvis du bruker Media Go™ til å overføre lydbøker til telefonen fra datamaskinen, kan du
høre på lydbøkene i telefonen. Det kan ta noen minutter før en overført lydbok vises i listen
over tilgjengelige lydbøker.
Slik får du tilgang til lydbøker
•
Velg Meny > Medier > Musikk > Lydbøker.
Lydbøker i andre formater enn M4B og lydbøker som ikke har kapittelkoder av typen ID3v2,
finner du i Spor-mappen.
Kjøp nå
Hvis du abonnerer på en musikktjeneste som gir rett til begrenset, ikke-permanent bruk på
telefonen, kan du merket et spor som du er interessert i å kjøpe senere. Neste gang du
synkroniserer musikk med Windows Media® Player på en datamaskin med Internetttilgang, skal du få spørsmål om du vil kjøpe sporet du har merket tidligere. Hvis du godtar
dette, lastes sporet ned til datamaskinen, og den valgte musikktjenestekontoen belastes.
Denne tjenesten krever et abonnement og en konto for en musikknedlastingstjeneste, en
datamaskin med Microsoft® Windows Media® Player 11 eller en senere kompatibel versjon
av Windows Media® Player, og en USB-datamaskintilkobling.
Du kan ikke se at et spor er merket. Du kan ikke fjerne merket for spor som allerede er merket.
Slik merker du et spor
•
Mens sporet du vil merke, spilles av, holder du nede .
PlayNow™
Når du velger PlayNow™, kommer du til PlayNow™ arena, der du kan laste ned musikk,
spill, ringetoner, motiv og bakgrunner. Du kan forhåndsvise eller lytte til innhold før du kjøper
og laster det ned til telefonen. Se Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på
side 59 hvis du ikke kan bruke PlayNow™ og PlayNow™ arena.
Denne tjenesten er ikke tilgjengelig i alle land.
Du får utvidet funksjonalitet hvis du bruker en datamaskin til å gå til webbutikken i
PlayNow™ arena på www.playnow-arena.com. Hvis du vil ha mer informasjon, går du til
www.sonyericsson.com/support for å lese funksjonsveiledningen for PlayNow™ arena.
Slik bruker du PlayNow™
1
Velg Meny > PlayNow™.
2
Bla gjennom PlayNow™ arena, og følg instruksjonene for å forhåndsvise og kjøpe
innhold.
TrackID™
TrackID™ er en musikkgjenkjenningstjeneste. Du kan søke etter navn, artist og albumnavn
for et spor som spilles av via en høyttaler eller radioen i telefonen. Se Jeg kan ikke brukeInternett-baserte tjenester på side 59 hvis du ikke kan bruke TrackID™.
Slik søker du etter sporinformasjon
•
Velg Meny > Underholdning > TrackID™ > Start når du hører et spor bli spilt av gjennom
en høyttaler.
•
Velg Valg > TrackID™ når radioen i telefonen er på.
De beste resultatene får du ved å bruke TrackID™ i stille omgivelser.
Du kan vise videoklipp og lytte til musikk fra Internett ved å bruke telefonens funksjon for
direkteavspilling. Se Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på side 59 hvis du
ikke kan bruke Internett.
Du kan overføre og håndtere innhold som for eksempel bilder og musikk.
Enkelte elementer som er beskyttet av opphavsrett, er det ikke tillatt å utveksle. Et beskyttet
element er merket med .
Håndtere innhold i telefonen
Du kan bruke Filbehandling på telefonen til å håndtere innhold som er lagret i telefonminnet
eller på et minnekort. Kategorier og ikoner i Filbehandling viser hvor innholdet er lagret.
Hvis minnet er fullt, må du slette noe av innholdet for å frigjøre plass.
Slik viser du minnestatus
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling.
2
Velg Valg > Minnestatus.
3
Velg Minnekort eller Telefon.
Slik velger du flere elementer i en mappe
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling.
2
Bla til en mappe og velg Åpne.
3
Velg Valg > Merk > Merk flere.
4
Bla til hvert element du vil merke, og velg Merk.
Slik flytter du elementer mellom telefonminnet og minnekortet
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling.
2
Finn et element og velg Valg > Behandle fil > Flytt.
3
Velg Minnekort eller Telefon.
4
Bla til en mappe og velg Åpne.
5
Velg Lim inn.
Slik viser du informasjon om innhold
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling.
2
Finn et element og velg Valg > Informasjon.
Sende innhold til en annen telefon
Du kan for eksempel sende innhold i meldinger eller ved hjelp av trådløs Bluetoothteknologi.
Slik sender du innhold
1
Bla til et element og velg Valg > Send.
2
Velg en overføringsmetode.
Kontroller at mottakerenheten støtter overføringsmetoden du velger.
Med en USB-kabel
Du kan koble telefonen til en datamaskin med en USB-kabel. Hvis du bruker en PC, blir du
bedt om å installere PC Companion første gang du kobler til.
Du må kanskje kjøpe en USB-kabel separat. Bruk bare en USB-kabel som støttes av telefonen.
Slik kobler du trygt fra USB-kabelen
Du må ikke koble fra USB-kabelen under overføring av innhold, da dette kan skade innholdet.
Datamaskin: Høyreklikk ikonet for trygg fjerning av maskinvare i Microsoft®
Windows® Utforsker.
2
Velg stasjonene du vil koble fra. Velg Stopp.
3
Vent til du får beskjed om at det er trygt å koble fra stasjonen. Koble fra USB-kabelen.
PC Companion
Med PC Companion kan du gjøre følgende:
•
Utforske innhold på telefonen.
•
Bruke telefonen som modem.
•
Installere PC-programvare for å synkronisere, overføre og sikkerhetskopiere innhold på
telefonen.
Hvis du vil ha mer informasjon, går du til www.sonyericsson.com/support for å lese
funksjonsveiledninger.
Hvis du vil laste ned Mac®-kompatibel programvare, går du til
www.sonyericsson.com/support.
Slik installerer du PC Companion
1
Koble telefonen til en PC ved hjelp av en USB-kabel som støttes av telefonen.
2
Datamaskin: Følg instruksjonene.
Dra og slippe innhold
Du kan dra og slippe innhold mellom telefonen, et minnekort og en datamaskin i Microsoft
Windows Utforsker.
Slik drar og slipper du innhold
1
Koble telefonen til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel.
2
Datamaskin: Vent til telefonminnet og minnekortet vises som eksterne disker i
Microsoft® Windows® Utforsker.
3
Dra og slipp merkede filer mellom telefonen og datamaskinen.
Nødvendige operativsystemer
Du må ha et av disse operativsystemene for å kunne bruke PC-programvaren fra
Sony Ericsson:
•
Microsoft® Windows Vista™
•
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 2 eller senere
Overføre innhold til og fra en datamaskin
Du kan bruke Media Go™ til å overføre medieinnhold mellom telefonen og en datamaskin.
Media Go™ er tilgjengelig for nedlasting gjennom PC Companion eller fra
www.sonyericsson.com/support.
Hvis du vil laste ned Mac®-kompatibel programvare, går du til
www.sonyericsson.com/support.
Slik overfører du innhold ved hjelp av Media Go™
1
Koble telefonen til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel som støttes av
telefonen.
2
Datamaskin: Velg Start/Programmer/Sony/Media Go™.
3
Velg Overfør til eller fra enhet ved hjelp av Media Go™, og klikk OK.
4
Vent til telefonen vises i Media Go™.
5
Flytt filer mellom telefonen og datamaskinen i Media Go™.
Telefonnavn
Du kan gi telefonen din et navn som vises i andre enheter ved bruk av for eksempel trådløs
Bluetooth™-teknologi.
Dette er bare mulig med enheter som krever tilgang til en sikker tjeneste.
Strømsparing
Du kan spare batteristrøm med batterisparingsfunksjonen. Du kan bare koble til én
Bluetooth-enhet i strømsparingsmodus. Hvis du vil koble til flere Bluetooth-enheter
samtidig, må du slå av denne funksjonen.
Med Sony Ericsson PC Suite kan du sikkerhetskopiere og gjenopprette kontakter,
kalenderoppføringer, oppgaver, notater og bokmerker.
Før du kan sikkerhetskopiere og gjenopprette, må du installere Sony Ericsson PC Suite,
som er tilgjengelig gjennom PC Companion eller på www.sonyericsson.com/support.
Du kan sikkerhetskopiere og gjenopprette kontakter på telefonen ved hjelp av et minnekort.
Du kan flytte innhold mellom minnekortet og telefonminnet. Se Håndtere innhold itelefonen på side 34.
Sikkerhetskopier innholdet i telefonen med jevne mellomrom for å være sikker på at du ikke
mister det.
Slik tar du sikkerhetskopier ved hjelp av Sony Ericsson PC Suite
1
Datamaskin: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start / Programmer / Sony Ericsson /
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg tilkoblingsinstruksjonene i Sony Ericsson PC Suite.
3
Gå til området for sikkerhetskopiering og gjenoppretting i Sony Ericsson PC Suite,
og ta en sikkerhetskopi av innholdet på telefonen.
Slik gjenoppretter du telefoninnhold ved hjelp av Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite overskriver alt telefoninnhold under gjenopprettingen. Du kan skade
telefonen hvis du avbryter prosessen.
1
Datamaskin: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start / Programmer / Sony Ericsson /
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg tilkoblingsinstruksjonene i Sony Ericsson PC Suite.
3
Gå til området for sikkerhetskopiering og gjenoppretting i Sony Ericsson PC Suite,
og gjenopprett telefoninnholdet.
Du kan oppdatere telefonen med den nyeste programvaren, slik at du får optimal ytelse og
de siste forbedringene. Du trenger en USB-kabel og en datamaskin som er tilkoblet
Internett.
Du finner ut hvordan du gjør dette, ved å gå til
www.sonyericsson.com/update
Husk å sikkerhetskopiere telefoninnholdet før du oppdaterer. Se Sikkerhetskopiere og
gjenopprette på side 37.
Oppdatere telefonen ved å bruke Sony Ericsson PC Suite
Telefonen kan oppdateres ved hjelp av en USB-kabel og Sony Ericsson PC Suite. Når
telefonen er tilkoblet, ser den automatisk etter nye oppdateringer og varsler deg om dem.
Oppdatere telefonen trådløst
Du kan oppdatere telefonen direkte over mobilnettet ved å bruke programmet Update
Service i telefonen. Du mister ikke personlige data eller telefoninformasjon.
Update Service krever datatilgang, for eksempel GPRS, 3G eller HSDPA.
Meldinger kan inneholde tekst, bilder, lydeffekter, animasjoner og melodier.
Når du sender meldinger, velger telefonen automatisk den beste måten å sende meldingen
på (enten som en tekstmelding eller som en MMS-melding).
Se Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på side 59 hvis du ikke kan bruke
MMS-meldinger.
Sende meldinger
Du kan sende meldinger fra telefonen din. Maksimumsstørrelsen på en standard
tekstmelding er 160 tegn (inkludert mellomrom) hvis ingen andre elementer legges til
meldingen. Hvis du skriver inn flere enn 160 tegn, opprettes en ny melding. Meldingene
sendes som én sammenhengende melding.
Slik oppretter og sender du en melding
1
Velg Meny > Meldinger > Skriv ny > Melding.
2
Skriv inn tekst. Hvis du vil legge til elementer i meldingen, trykker du
navigeringstasten ned og blar ved å trykke den mot venstre eller høyre. Deretter
velger du et element.
3
Velg Fortsett > Kontaktlisteoppslag.
4
Velg en mottaker og velg Send.
Hvis du sender en melding til en gruppe, må du muligens betale for hvert medlem av gruppen.
Kontakt tjenesteleverandøren for å få nærmere informasjon.
Slik kopierer du og limer inn tekst i en melding
1
Når du skriver meldingen, velger du Valg > Kopier og lim inn.
2
Velg Kopier alt eller Merk og kopier. Bla til og merk tekst i meldingen.
3
Velg Valg > Kopier og lim inn > Lim inn.
Motta og lagre meldinger
Du blir varslet når du mottar en melding.
telefonminnet. Når telefonminnet er fullt, kan du slette meldinger eller lagre dem på et
minnekort eller på SIM-kortet.
Slik lagrer du en innkommende melding på et minnekort
Velg Meny > Meldinger > Meldinger, og velg deretter en mappe.
2
Bla til en melding og velg Valg > Lagre melding.
Slik viser du en melding i innboksen
1
Velg Meny > Meldinger > Meldinger > Innboks.
2
Bla til meldingen og velg Vis.
eller vises. Meldinger lagres automatisk i
Slik ringer du et nummer i en melding
•
Når du viser meldingen, blar du til telefonnummeret og trykker på
.
Meldingsvalg
Enkelte valg, for eksempel meldingsvarsel og standard lagringsplass, kan angis slik at de
gjelder alle meldinger. Andre valg, for eksempel leveringsprioritet og leveringstidspunkt, kan
angis for hver melding du sender.
Når meldingen er klar og en mottaker er valgt, velger du Valg > Avansert.
2
Bla til et valg og velg Endre.
Samtaler
Du kan velge om du vil vise meldingene i Samtaler eller Innboks. I en meldingssamtale
vises all meldingskommunikasjon mellom deg og en av kontaktene dine.
Velg Meny > Meldinger > Samtaler, og velg en samtale.
Slik sender du en melding fra Samtaler
1
Velg Meny > Meldinger.
2
Velg Samtaler, eller velg Innboks > kategorien Samtaler.
3
Velg en samtale.
4
Skriv en melding, og velg Send.
Talemeldinger
Du kan sende og motta et lydopptak som en talemelding.
Avsenderen og mottakeren må ha et abonnement som støtter MMS-meldinger.
Slik spiller du inn og sender en talemelding
1
Velg Meny > Meldinger > Skriv ny > Talemelding.
2
Spill inn meldingen, og velg Stopp > Send > Kontaktlisteoppslag.
3
Velg en mottaker og velg Send.
E-post
Du kan bruke standard e-postfunksjoner og e-postadressen fra datamaskinen i telefonen.
Du kan synkronisere e-post ved hjelp av programmet Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Før du bruker e-post
Du kan bruke basiskonfigurasjonen til å kontrollere om det finnes innstillinger for din epostkonto, eller du kan angi dem manuelt. Du kan også hente innstillinger på
www.sonyericsson.com/support.
Slik oppretter du en e-postkonto for første gang
1
Velg Meny > Meldinger > E-post for å starte konfigurasjonsveiviseren for e-post.
2
Følg instruksjonene for å opprette kontoen.
Hvis du må angi innstillinger manuelt, kan du kontakte e-postleverandøren din for å få mer
informasjon. En e-postleverandør kan være selskapet der du har fått en e-postadresse.
Hvis du har flere e-postkontoer, velger du kontoen du vil sende meldingen fra.
3
Velg Skriv ny.
4
Bla til Til:, og velg Legg til > Skriv inn e-postadr. for å legge til en mottaker. Skriv
inn e-postadressen og velg OK.
5
Hvis du vil legge til flere mottakere, blar du til Til: og velger Endre. Bla til et valg og
velg Legg til. Velg Fullfør når du er ferdig.
6
Skriv inn et emne ved å bla til Emne:, velge Endre, skrive inn emnet og velge OK.
7
Skriv inn meldingsteksten ved å bla til Tekst:, velge Endre, skrive inn teksten og
velge OK.
8
Velg Legg til for å legge ved en fil.
9
Velg Fortsett > Send.
Slik mottar og leser du en e-postmelding
1
Velg Meny > Meldinger > E-post.
2
Velg en konto hvis du har flere e-postkontoer.
3
Velg Innboks > Valg > Sjekk ny e-post.
4
Bla til meldingen og velg Vis.
Slik lagrer du en e-postmelding
1
Velg Meny > Meldinger > E-post.
2
Velg en konto hvis du har flere e-postkontoer.
3
Velg Innboks.
4
Bla til meldingen og velg Vis > Valg > Lagre melding.
Slik svarer du på en e-postmelding
1
Velg Meny > Meldinger > E-post.
2
Velg en konto hvis du har flere e-postkontoer.
3
Velg Innboks.
4
Bla til meldingen og velg Valg > Svar.
5
Skriv inn svaret og velg OK.
6
Velg Fortsett > Send.
Slik viser du et vedlegg i en e-postmelding
•
Når du viser meldingen, velger du Valg > Vedlegg > Bruk > Vis.
Aktiv e-postkonto
Hvis du har flere e-postkontoer, kan du velge hvilken som skal være aktiv.
Slik oppretter du flere e-postkontoer
1
Velg Meny > Meldinger > E-post.
2
Velg en konto hvis du har flere e-postkontoer.
3
Velg Kontoer.
4
Bla til Ny konto og velg Legg til.
Slik endrer du den aktive e-postkontoen
1
Velg Meny > Meldinger > E-post.
2
Velg en konto hvis du har flere e-postkontoer.
3
Velg Kontoer.
4
Velg kontoen du vil aktivere.
Se etter nye e-postmeldinger automatisk
Du kan angi at telefonen skal se etter nye e-postmeldinger automatisk. Telefonen kan se
etter e-post med jevne mellomrom, eller du kan la telefonen være tilkoblet e-postserveren
(Push e-post). Telefonen ser bare etter e-postmeldinger for den aktive e-postkontoen. Når
du mottar en ny e-postmelding, blir du varslet av
Du kan vise og gå til websider du har besøkt tidligere.
Slik viser du loggsider
1
Velg Meny > Internett.
2
Velg og deretter .
3
Velg Logg.
Flere nettleserfunksjoner
Slik slår du Smart-Fit Rendering™ på eller av
1
Velg Meny > Internett.
2
Velg og deretter .
3
Velg Innstillinger > Smart-Fit.
4
Velg ønsket valg.
Når Smart-Fit er på, justeres webområdet etter displayet, slik at du unngår vannrett rulling. Når
Smart-Fit er av, kan du panorere og zoome mens du viser et webområde.
Slik bruker du panorer og zoom på en webside
1
2
3
og deretter når du viser en webside.
Velg
Bruk navigeringstasten til å flytte rammen.
Trykk på den midtre valgtasten for å zoome inn på en del av websiden.
Smart-Fit må være slått av for å bruke panorer og zoom.
Sli ringer du når du surfer på Internett
•
Trykk på
Slik lagrer du et bilde fra en webside
1
Velg og deretter når du viser en webside.
2
Velg Lagre bilde.
3
Velg et bilde.
Slik søker du etter tekst på en webside
1
Velg
2
Velg Finn på siden.
3
Skriv inn tekst, og trykk på Finn.
Slik sender du en kobling
1
Velg
2
Velg Send kobling og deretter en overføringsmetode.
Kontroller at mottakerenheten støtter overføringsmetoden du velger.
.
og deretter når du viser en webside.
og deretter når du viser en webside.
Internett-sikkerhet og -sertifikater
Telefonen støtter sikker surfing. Enkelte Internett-tjenester, for eksempel banktjenester,
krever sertifikater i telefonen. Det kan hende at telefonen allerede inneholder sertifikater når
du kjøper den. Du kan også laste ned nye sertifikater.
I filoverføringsbehandling kan du holde rede på filene du laster ned fra Internett, for
eksempel mediefiler, podcaster og spill, og her kan du også få tilgang til dem. Du kan også
bruke den til å spore bildeopplastingene til webområder, for eksempel webalbum og
blogger. Du kan også installere nedlastede Java-programmer i filoverføringsbehandling, og
du kan stanse nedlastinger midlertidig eller fortsette eller avbryte dem.
Slik får du tilgang til en fil ved hjelp av Filoverføring
1
Velg Meny > Planlegger > Filoverføring.
2
Bla til ønsket fil.
3
Trykk på den midtre valgtasten for å åpne filen, eller velg Valg for å vise andre valg.
Webfeeder
Ved hjelp av webfeeder kan du abonnere på og laste ned innhold som oppdateres ofte, for
eksempel nyheter eller podcaster.
Slik legger du til nye feeder fra en webside
1
Når du er inne på en Internett-side med webfeeder, som indikeres av ikonet , velger
du og deretter .
2
Bla til hver feed du vil legge til, og velg Legg til > Ja.
3
Velg en oppdateringsfrekvens.
Slik søker du etter webfeeder
1
Velg Meny > Medier > Webfeeder.
2
Velg Ny feed, og skriv inn en webadresse.
Slik laster du ned innhold via webfeeder
1
Velg Meny > Medier > Webfeeder.
2
Velg en oppdatert webfeed.
3
Bla til en oppdatert feed og velg Vis.
4
Bla til en overskrift ved å trykke navigeringstasten mot venstre eller høyre.
5
Bla til elementet du vil laste ned, ved å trykke navigeringstasten ned, og velg deretter
Valg > Last ned fil.
Du får tilgang til nedlastede filer fra filoverføringsbehandling. Se Filoverføringer på side 44.
Du kan også abonnere på og laste ned webfeedinnhold til en datamaskin ved hjelp av Media
Go™. Se Slik overfører du innhold ved hjelp av Media Go™ på side 35.
Oppdatere webfeeder
Feeder kan oppdateres manuelt eller ved å planlegge oppdateringer. Når det kommer
oppdateringer, vises
Slik planlegger du oppdateringer av webfeeder
1
Velg Meny > Medier > Webfeeder.
2
Bla til en feed og velg Valg > Planlegg oppdat..
3
Velg ønsket valg.
Det kan være dyrt å oppdatere ofte.
på skjermen.
Webfeeder i standby-modus
Du kan vise nyhetsoppdateringer på standby-modusskjermen.
Slik viser du webfeeder i standby-modus
1
Velg Meny > Medier > Webfeeder.
2
Bla til en feed og velg Valg > Innstillinger > Standby-infolinje > Vis i standby.
Slik får du tilgang til webfeeder fra standby-modus
1
Velg Infolinje i standby-modus.
2
Hvis du vil lese mer om en feed, trykker du navigeringstasten opp eller ned for å bla
til en overskrift. Deretter velger du Vis.
Podcaster er filer, for eksempel radioprogrammer eller videoklipp, som du kan laste ned og
spille av. Du abonnerer på og laster ned podcaster ved hjelp av webfeeder.
Slik får du tilgang til lydpodcaster
•
Velg Meny > Medier > Musikk > Musikkfeeder.
Slik får du tilgang til videopodcaster
•
Velg Meny > Medier > Video > Videofeeder.
Bilde-feeder
Du kan abonnere på bildefeeder og laste ned bilder.
Slik får du tilgang til bilde-feeder
•
Velg Meny > Medier > Bilder > Bildefeeder.
YouTube™
Ved hjelp av YouTube™-programmet kan du se videoklipp på telefonen. Du kan søke etter
videoklipp eller laste opp dine egne.
Slik får du tilgang til YouTube
•
Velg Meny > Medier > Video > YouTube.
Hvis du vil laste opp videoklipp til YouTube, må du åpne YouTube og følge instruksjonene i
programmet.
Telefonen er utstyrt med en GPS-mottaker som bruker satellittsignaler til å beregne
posisjonen din. Noen GPS-funksjoner bruker Internett. Datatakster og -avgifter kan
forekomme.
Hvis det er noen GPS-funksjoner du ikke kan bruke, kan du se Jeg kan ikke bruke Internettbaserte tjenester på side 59.
Bruke GPS
Posisjonen din kan bli funnet når du har fri sikt til himmelen. Hvis posisjonen ikke er funnet
etter noen minutter, må du flytte deg. Søket går raskere hvis du står stille og ikke dekker
GPS-antennen.
Første gang du bruker GPS-funksjonen, kan det ta opptil 10 minutter før posisjonen er funnet.
Raskere beregning
Raskere beregning er med på å beregne posisjonen din raskere. Med mindre denne
funksjonen er slått av, brukes Raskere beregning automatisk til å finne posisjonen din når
A-GPS-teknologi (Assisted GPS) er tilgjengelig.
GPS-mottakeren slås av automatisk når den ikke er i bruk. Du kan også slå av GPSmottakeren manuelt. Dette sparer strøm når du bruker funksjoner som ikke krever at GPSmottakeren finner din posisjon.
Slik slår du GPS på eller av manuelt
1
Velg Meny > Posisjonstjenester > Innstillinger.
2
Velg Aktiver GPS eller Deaktiver GPS.
Google Maps™ for mobiltelefoner
Med Google Maps™ kan du vise den gjeldende posisjonen din, finne andre posisjoner samt
beregne ruter.
Når du starter Google Maps, vises din omtrentlige posisjon, som er beregnet ved hjelp av
informasjon fra nærliggende mobilmaster. Når GPS-mottakeren finner posisjonen din, får
du en mer nøyaktig posisjonsberegning.
Slik bruker du Google Maps™
•
Velg Meny > Posisjonstjenester > Google Maps.
Slik får du tilgang til favoritter fra Google Maps
•
Trykk på
Slik får du mer informasjon om Google Maps
•
Velg Valg > Hjelp når du bruker Google Maps.
.
Kjøreanvisninger
Programmet Wisepilot™ leder deg til bestemmelsesstedet ved hjelp av taleinstruksjoner.
En prøveversjon av Wisepilot kan være inkludert i telefonen.
Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten til retningstjenester, inkludert, men ikke begrenset
til kjøreanvisningstjenester.
Slik starter du Wisepilot
•
Velg Meny > Posisjonstjenester > Navigering.
Treningsassistent
Treningsassistent er et GPS-basert sportsprogram som brukes til å holde rede på
hastighet, distanse, rute og energiforbruk under trening. Du kan basere treningen på hvor
lenge du vil trene eller på hvilken distanse du vil tilbakelegge. Du kan også basere den på
en tidligere treningsrute som har GPS-data.
Informasjonen som gis i programmet Treningsassistent, er omtrentlig. Sony Ericsson gir ingen
som helst garanti med hensyn til nøyaktigheten til programmet Treningsassistent. Eventuelle
alvorlige helsemessige problemer må utredes av kvalifisert helsepersonell.
Bla til et element, velg Endre og legg inn dataene.
4
Velg Fullfør for å lagre.
5
Velg Start for å starte treningen.
Slik bytter du mellom treningsvisninger
•
Trykk navigeringstasten mot venstre eller høyre under en treningsøkt for å vise
informasjon om treningsvarighet, fremgang og sanntidssammenligning med en
tidligere økt.
En GPS-posisjon er nødvendig før resultatene kan sammenlignes.
Energiforbruk
Hvis du vil beregne og vise energiforbruket for en økt, må du først angi din personlige profil
i Innstillinger i Treningsassistent. Du viser energiforbruket i resultatvisningen.
Du kan synkronisere telefonen på to ulike måter: Du kan enten bruke et dataprogram eller
en Internett-tjeneste.
Bruk bare én av synkroniseringsmåtene samtidig.
Hvis du vil vite mer, går du til www.sonyericsson.com/support for å lese
funksjonsveiledningen for synkronisering.
Synkronisering ved hjelp av en datamaskin
Du kan bruke en USB-kabel eller trådløs Bluetooth-teknologi til å synkronisere
telefonkontakter, avtaler, bokmerker, oppgaver og notater med Internett-tjenester eller et
dataprogram som for eksempel Microsoft® Outlook®.
Før du synkroniserer, må du installere Sony Ericsson PC Suite. Sony Ericsson PC Suite er
tilgjengelig for nedlasting gjennom PC Companion eller fra
www.sonyericsson.com/support
.
Hvis du vil laste ned Mac®-kompatibel programvare, går du til
Slik synkroniserer du ved hjelp av Sony Ericsson PC Suite
1
Datamaskin: Start Sony Ericsson PC Suite fra Start / Programmer / Sony Ericsson /
Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg tilkoblingsinstruksjonene i Sony Ericsson PC Suite.
3
Når du får beskjed om at Sony Ericsson PC Suite har funnet telefonen din, kan du
begynne å synkronisere.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker programmet, se hjelpen i Sony Ericsson PC
Suite når programvaren er installert på datamaskinen.
www.sonyericsson.com/support
Synkronisering ved hjelp av en Internett-tjeneste
Du kan synkronisere med en Internett-tjeneste ved hjelp av SyncML™ eller en Microsoft®
Exchange-server med Microsoft Exchange ActiveSync. Hvis du vil vite mer, går du til
www.sonyericsson.com/support for å lese funksjonsveiledningen for synkronisering.
Nett og radiosender/-mottaker slås av i Flymodus for ikke å forstyrre sensitivt utstyr.
Når flymodusmenyen er aktivert, blir du bedt om å velge en modus neste gang du slår på
telefonen:
•
Normal modus – full funksjonalitet
•
Flymodus – begrenset funksjonalitet
Slik aktiverer du flymodusmenyen
•
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Flymodus > Fortsett > Vis ved oppstart.
Slik velger du flymodus
1
Slå av telefonen når flymodusmenyen er aktivert.
2
Slå på telefonen, og velg Flymodus. vises.
Alarmer
Du kan bruke en lyd eller radioen som alarmsignal. Alarmen lyder selv om telefonen er slått
av. Når alarmen lyder, kan du sette den til stille eller slå den av.
Slik stiller du inn alarmen
1
Velg Meny > Planlegger > Alarmer.
2
Bla til en alarm og velg Endre.
3
Bla til Tidspunkt: og velg Endre.
4
Tast inn et klokkeslett og velg OK > Lagre.
Slik stiller du inn den regelmessige alarmen
1
Velg Meny > Planlegger > Alarmer.
2
Bla til en alarm og velg Endre.
3
Bla til Regelmessig: og velg Endre.
4
Bla til en dag og velg Merk.
5
Hvis du vil merke en annen dag, blar du til dagen og velger Merk.
6
Velg Fullfør > Lagre.
Slik angir du alarmsignalet
1
Velg Meny > Planlegger > Alarmer.
2
Bla til en alarm og velg Endre.
3
Bla til kategorien
4
Bla til Alarmsignal: og velg Endre.
5
Finn og velg et alarmsignal. Velg Lagre.
Slik setter du alarmen til stille
•
Trykk på en valgfri tast når alarmen ringer.
•
Hvis du vil at alarmen skal gjentas, velger du Utsett.
Slik slår du av alarmen
•
Trykk på en valgfri tast når alarmen ringer, og velg deretter Slå av.
Du kan angi at alarmen ikke skal lyde når telefonen er i stille modus.
Slik angir du om en alarm skal ringe i stille modus eller ikke
1
Velg Meny > Planlegger > Alarmer.
2
Bla til en alarm og velg Endre.
3
Bla til kategorien .
4
Bla til Stille modus: og velg Endre.
5
Velg ønsket valg.
Kalender
Kalenderen kan synkroniseres med en kalender på en datamaskin, med en webbasert kalender
eller med et program for Microsoft® Windows Server® (Outlook®).
Avtaler
Du kan legge til nye avtaler eller bruke eksisterende avtaler på nytt.
Slik legger du til en avtale
1
Velg Meny > Planlegger > Kalender.
2
Velg en dato.
3
Bla til Ny oppføring og velg Legg til.
4
Skriv inn informasjonen og bekreft hver oppføring.
5
Velg Lagre.
Slik viser du en avtale
1
Velg Meny > Planlegger > Kalender.
2
Velg en dato.
3
Bla til en avtale og velg Vis.
Slik endrer du en avtale
1
Velg Meny > Planlegger > Kalender.
2
Velg en dato.
3
Bla til en avtale og velg Vis.
4
Velg Valg > Endre.
5
Endre avtalen, og bekreft hver oppføring.
6
Velg Lagre.
Slik angir du når påminnelsessignaler skal lyde
1
Velg Meny > Planlegger > Kalender.
2
Velg en dato.
3
Velg Valg > Avansert > Påminnelser.
4
Velg ønsket valg.
Et påminnelsesvalg i kalenderen har innvirkning på et påminnelsesvalg som er angitt i Oppgaver.
Notater
Du kan ta notater og lagre dem. Du kan også vise notater i standby-modus.
Bla til notatet som vises i standby-modus. Dette er merket med et ikon. Velg Valg >
Skjul i standby.
Oppgaver
Du kan legge til nye oppgaver eller bruke eksisterende oppgaver på nytt.
Slik legger du til en oppgave
1
Velg Meny > Planlegger > Oppgaver.
2
Velg Ny oppgave og deretter Legg til.
3
Velg ønsket valg.
4
Skriv inn detaljene, og bekreft hver oppføring.
Slik angir du når påminnelsessignaler skal lyde
1
Velg Meny > Planlegger > Oppgaver.
2
Bla til en oppgave og velg Valg > Påminnelser.
3
Velg ønsket valg.
Et påminnelsesvalg i oppgaver har innvirkning på et påminnelsesvalg som er angitt i kalenderen.
Profiler
Du kan endre innstillinger, for eksempel ringevolum og vibrasjonsvarsling, i henhold til hvor
du befinner deg. Du kan nullstille alle profilene til de opprinnelige innstillingene.
Slik velger du en profil
1
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Profiler.
2
Velg en profil.
Slik viser og endrer du en profil
1
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Profiler.
2
Bla til en profil og velg Valg > Vis og endre.
Du kan ikke endre navn på profilen Normal.
Klokkeslett og dato
Slik stiller du klokken
1
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Kl.slett og dato > Klokkeslett.
2
Tast inn klokkeslettet og velg Lagre.
Slik angir du dato
1
Velg Meny > Innstillinger > Generelt > Kl.slett og dato > Dato.
Du kan endre skjermens utseende med elementer som farger og bakgrunner. Du kan også
lage nye motiver og laste dem ned. Gå til www.sonyericsson.com/fun for mer informasjon.
Slik angir du et motiv
1
Velg Meny > Innstillinger > Display > Motiv.
2
Bla til et motiv og velg Angi.
Hovedmenyoppsett
Du kan endre hvordan ikonene på hovedmenyen vises.
Slik endrer du hovedmenyoppsettet
1
Velg Meny > Valg > Hovedmenyopps..
2
Velg ønsket valg.
Skjermformat
Du kan velge mellom liggende og stående format eller velge Roter automatisk for å endre
formatet automatisk når du snur telefonen.
Velg Meny > Innstillinger > Lyder og varsler > Vibrasjonsvarsling.
2
Velg ønsket valg.
Spill
Telefonen inneholder forhåndsinstallerte spill. Du kan også laste ned spill. Gå til
www.sonyericsson.com/fun for mer informasjon. Hjelpetekster er tilgjengelig for de fleste
spill.
Slik starter du et spill
1
Velg Meny > Medier > Spill.
2
Velg et spill.
Slik avslutter du et spill
•
Trykk på .
Bevegelsesstyrte spill
Noen av de forhåndsinstallerte spillene i telefonen styrer du ved å bevege telefonen. Når
du spiller bevegelsesstyrte spill, kan du for eksempel vippe, dreie eller håndtere telefonen
på andre måter. Timingen, hastigheten, frekvensen og retningen til telefonens bevegelser
overføres til skjermen.
Bruk en håndleddsrem for å unngå å miste telefonen når du spiller bevegelsesstyrte spill.
Bevegelsesspill
Du kan styre noen av de forhåndsinstallerte spillene i telefonen med bevegelser. Når du
spiller et slikt spill, setter du telefonen i stående stilling på et stabilt underlag, og deretter
kan du hoppe, bevege armer og ben, bøye knærne og så videre foran telefonen.
Videoanropskameraet registrerer timingen, hastigheten, frekvensen og retningen til
bevegelsene dine og overfører dem til telefonskjermen.
Programmer
Du kan laste ned og kjøre Java-programmer. Du kan også vise informasjon eller angi
forskjellige tillatelser. Se Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester på side 59 hvis
du ikke kan bruke Java-programmer.
Slik velger du et Java-program
1
Velg Meny > Planlegger > Programmer.
2
Velg et program.
Slik angir du tillatelser for et Java-program
1
Velg Meny > Planlegger > Programmer.
2
Bla til et program og velg Valg > Tillatelser.
3
Angi tillatelser.
Skjermstørrelse for Java-programmer
Noen Java-programmer er utviklet for en bestemt skjermstørrelse. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du kontakte programleverandøren.
Slik angir du skjermstørrelsen for et program for Java
1
Velg Meny > Planlegger > Programmer.
2
Bla til et program og velg Valg > Skjermstørrelse.
Du ser bare Java-programmene som kan brukes som bakgrunn.
Skritteller
Skritteller er et stegtellerprogram. Det holder oversikten over hvor mange skritt du har tatt,
og hvor mange skritt som gjenstår av det daglige målet ditt. Du kan putte telefonen i en
lomme mens du bruker Skritteller. Skritteller kan også brukes som bakgrunn i standbymodus.
Antivirusprogram identifiserer og fjerner programmer du installerer på telefonen, som blir
infisert med virus. Det sjekker programmer automatisk for virus når de installeres. Når et
infisert program blir oppdaget, kan du slette eller frigi det infiserte programmet. Du kan velge
en 30-dagers gratis evaluering eller skrive inn et abonnementsnummer. Vi anbefaler at du
regelmessig oppdaterer antivirusprogrammet med den siste virusbeskyttelsen. Du må ha
riktige Internett-innstillinger angitt i telefonen for å kunne bruke denne funksjonen.
Selv om vi inkluderer eller du bruker antivirusprogramvare, betyr ikke dette at du ikke kan bli
utsatt for virus eller annen skadelig programvare når du bruker dette produktet.
Denne låsen beskytter bare abonnementet ditt. Telefonen vil fungere hvis et nytt SIM-kort
settes inn. Hvis låsen er aktivert, må du taste inn en PIN-kode (PIN = Personal Identity
Number).
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet og du må taste inn
PUK-koden din (Personal Unblocking Key). PIN-koden og PUK-koden får du av
nettoperatøren.
Slik opphever du blokkeringen av SIM-kortet
1
Når PIN-kode blokkert vises, taster du inn PUK-koden din og velger OK.
2
Tast inn en ny fire- til åttesifret PIN-kode og velg OK.
Noen problemer kan løses ved hjelp av Update Service. Jevnlig bruk av Update Service vil
optimalisere telefonens ytelse. Se Oppdatere telefonen på side 38.
Enkelte problemer krever at du ringer nettoperatøren.
Hvis du trenger mer hjelp, gå til www.sonyericsson.com/support.
Vanlige spørsmål
Hvor kan jeg finne forskriftsmessig informasjon, for eksempel IMEInummeret, hvis jeg ikke kan slå på telefonen?
Jeg har problemer med minnekapasiteten, eller telefonen fungerer
tregt
Start telefonen på nytt hver dag for å frigjøre minne, eller bruk Nullstill telefonen.
Nullstille telefonen
Hvis du velger Nullstill innstillinger, slettes endringene du har gjort i innstillinger.
Hvis du velger Nullstill alt, slettes innstillinger og innhold, for eksempel kontakter,
meldinger, bilder, lyder og nedlastede spill. Du kan også miste innhold som fantes i
telefonen da den ble kjøpt.
Jeg kan ikke lade telefonen, eller batterikapasiteten er lav
Laderen er ikke skikkelig tilkoblet, eller batteritilkoblingen er dårlig. Ta ut batteriet, og rengjør
kontaktene.
Batteriet er oppbrukt og må erstattes. Se Lade batteriet på side 7.
Batteriikonet vises ikke når jeg begynner å lade telefonen
Det kan ta noen minutter før batteriikonet vises på skjermen.
Noen menyvalg vises i grått
En tjeneste er ikke aktivert. Kontakt nettoperatøren.
Jeg kan ikke bruke Internett-baserte tjenester
Abonnementet omfatter ikke datafunksjoner. Innstillinger mangler, eller de er feil.
Du kan laste ned innstillinger ved hjelp av Last ned innstillinger eller fra
Velg Meny > Innstillinger > Hjelp > Last ned innstillinger.
2
Følg instruksjonene som vises.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Jeg kan ikke sende meldinger med telefonen min
Hvis du vil sende meldinger, må du angi et meldingssentralnummer. Nummeret blir oppgitt
av tjenesteleverandøren og er vanligvis lagret på SIM-kortet. Hvis nummeret til
meldingssentralen ikke er lagret på SIM-kortet, må du taste inn nummeret selv.
Du må angi en MMS-profil (Multimedia Messaging Service) og adressen til
meldingsserveren for å kunne sende de fleste MMS-meldingene. Hvis det ikke er angitt en
MMS-profil eller meldingsserver, kan du motta alle innstillingene automatisk fra
nettoperatøren, laste ned innstillinger ved hjelp av Last ned innstillinger, eller gå til
www.sonyericsson.com/support.
Slik taster du inn et meldingssentralnummer
1
Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Meldingsinnstillinger > Tekstmelding,
og bla til Meldingssentral. Nummeret vises hvis det er lagret på SIM-kortet.
2
Hvis et nummer ikke vises, velger du Endre.
3
Bla til Ny meldingssentral og velg Legg til.
4
Tast inn nummeret, inkludert +-tegnet og landskoden.
Kontroller at Stille modus ikke er satt til På. Se Slik slår du av ringetonen på side 54.
Kontroller ringetonevolumet. Se Slik angir du ringetonevolumet på side 54.
Kontroller profilen. Se Slik velger du en profil på side 53.
Kontroller viderekoblingsvalgene. Se Slik viderekobler du anrop på side 20.
Telefonen registreres ikke av andre enheter via trådløs Bluetoothteknologi
Du har ikke slått på Bluetooth-funksjonen. Kontroller at du har valgt Vis telefon for
telefonens synlighet. Se Slik slår du på Bluetooth-funksjonen på side 36.
Jeg kan ikke synkronisere eller overføre innhold mellom telefonen og
datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel.
Programvaren eller USB-driverne er ikke riktig installert. Gå til
www.sonyericsson.com/support for å lese funksjonsveiledningene, som inneholder
detaljerte installasjonsinstruksjoner og avsnitt om feilsøking.
Feilmeldinger
Sett inn SIM-kort
Det er ikke noe SIM-kort i telefonen, eller du har satt det inn feil.
Se Slik setter du inn SIM-kortet på side 5.
Kontaktene på SIM-kortet må rengjøres. Kontakt nettoperatøren hvis kortet er skadet.
Sett inn riktig SIM-kort
Telefonen er innstilt slik at den bare virker med bestemte SIM-kort. Kontroller at du bruker
riktig operatør-SIM-kort.
Ugyldig PIN-kode/Ugyldig PIN2-kode
Du har tastet inn PIN-koden eller PIN2-koden feil.
Tast inn riktig PIN-kode eller PIN2-kode, og velg OK.
PIN-kode blokkert/PIN2-koden er blokkert
Du har tastet inn feil PIN-kode eller PIN2-kode tre ganger på rad.
Se SIM-beskyttelse på side 56 for å oppheve blokkeringen.
Kodene samsvarer ikke
Kodene du har skrevet inn, samsvarer ikke. Når du vil endre en sikkerhetskode, for
eksempel PIN-koden, må du bekrefte den nye koden. Se SIM-beskyttelse på side 56.
Ikke nettdekning
•
Telefonen er i flymodus. Se Flymodus på side 51.
•
Telefonen mottar ikke et nettsignal, eller det mottatte signalet er for svakt. Kontakt
nettoperatøren for å få informasjon om nettdekningen der du befinner deg.
•
SIM-kortet fungerer ikke ordentlig. Sett inn SIM-kortet i en annen telefon. Hvis dette
fungerer, er det sannsynligvis telefonen som forårsaker problemet. Kontakt nærmeste
Sony Ericsson-servicested.
Kun nødanrop
Et nett er innen rekkevidde, men du har ikke lov til å bruke det. I nødstilfeller tillater imidlertid
enkelte nettoperatører at du ringer det internasjonale nødnummeret 112. Se Nødanrop på
side 16.
PUK-koden er blokkert. Kontakt operatøren.
Du har tastet inn feil PUK-kode (Personal Unblocking Key) ti ganger på rad.
Denne brukerhåndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets lokale tilknyttede selskap uten
garantier av noe slag. Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken som skyldes typografiske feil,
unøyaktigheter i gjeldende informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr, kan foretas av Sony Ericsson
Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av
brukerhåndboken.
Publikasjonsnummer: 1230-2581.2
Mobiltelefonen kan laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken av denne typen
innhold kan begrenses eller forbys av rettighetene til tredjeparter, inkludert, men ikke begrenset til vilkårene i gjeldende
lover om opphavsrett. Det er du som bruker, ikke Sony Ericsson, som har eneansvar for alt tilleggsinnhold du laster
ned til eller videresender fra mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold, må du verifisere at det planlagte
bruksområdet er lisensiert eller godkjent på annen måte. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten
eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller annet innhold fra tredjeparter. Sony Ericsson er under ingen omstendigheter
ansvarlig for din feilaktige bruk av tilleggsinnhold eller innhold fra tredjeparter.
Smart-Fit Rendering er et varemerke eller et registrert varemerke for ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemerke eller et registrert varemerke for Bluetooth SIG Inc., og Sony Ericssons bruk av varemerket
er i henhold til lisens.
Kulelogoen, PlayNow, SensMe og TrackID er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
TrackID™ drives av Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemerker eller
registrerte varemerker for Gracenote, Inc.
Sony er et varemerke eller et registrert varemerke for Sony Corporation.
Media Go er et varemerke eller registrert varemerke for Sony Media Software and Services.
microSD er et varemerke eller et registrert varemerke for SanDisk Corporation.
PictBridge er et varemerke eller et registrert varemerke for Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google Maps™, YouTube og YouTube-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Google, Inc.
Wisepilot er et varemerke for Appello Systems AB. De tilhørende produktene eies av Appello Systems AB og er
beskyttet av varemerkelover mot uautorisert bruk.
SyncML er et varemerke eller et registrert varemerke for Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemerke eller registrert varemerke for Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Mac er et varemerke for Apple Inc., som er registrert i USA og andre land.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemerke eller registrert varemerke for Adobe Systems Incorporated
i USA og/eller andre land.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server og ActiveSync er registrerte varemerker eller
varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land/områder.
Dette produktet er beskyttet av visse av Microsofts immaterielle rettigheter. Det er forbudt å bruke eller distribuere slik
teknologi dersom den ikke brukes eller distribueres i forbindelse med produktet, uten en lisens fra Microsoft.
Innholdseiere bruker WMDRM-teknologi (Windows Media Digital Rights Management) til å beskytte sin immaterielle
eiendom, inkludert opphavsretter. Denne enheten bruker WMDRM-programvare til å få tilgang til innhold som er
beskyttet av WMDRM. Hvis WMDRM-programvaren ikke klarer å beskytte innholdet, kan innholdseiere be Microsoft
om å oppheve programvarens evne til å spille av eller kopiere beskyttet innhold ved hjelp av WMDRM. En slik oppheving
påvirker ikke innhold som ikke er beskyttet. Når du laster ned lisenser for beskyttet innhold, godtar du at Microsoft
kan inkludere en opphevelsesliste sammen med lisensene. Innholdseiere kan be deg oppgradere WMDRM for å få
tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en oppgradering, vil du ikke få tilgang til innhold som krever en slik
oppgradering.
Dette produktet er lisensiert i henhold til lisensene MPEG-4 Visual Patent Portfolio og AVC Patent Portfolio, som gir
brukeren lisens for følgende personlig og ikke-kommersiell bruk: (i) kode video i samsvar med MPEG-4videostandarden (MPEG-4-video) eller AVC-standarden (AVC-video) og/eller (ii) dekode MPEG-4-video eller AVCvideo som er kodet av forbrukere involvert i personlig og ikke-kommersiell aktivitet, og/eller anskaffet fra
videoleverandører som er lisensiert av MPEG LA til å tilby MPEG-4- og/eller AVC-video. Det gis ingen lisens, hverken
direkte eller indirekte, for noe annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert informasjon om bruk og lisensiering i
markedsføringsøyemed samt intern og kommersiell bruk og lisensiering, kan anskaffes fra MPEG LA, L.L.C. Se http://
www.mpegla.com. Lyddekodingsteknologien MPEG Layer-3 er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Java, JavaScript og Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun
Microsystems, Inc. i USA og andre land.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Restriksjoner: Programvare er konfidensiell, opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten
til alle kopier beholdes av Sun og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere,
ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse engineering) på Programvare. Programvare, eller
deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre.
2. Eksportforskrifter: Dette produktet, iberegnet all programvare eller alle tekniske data som er inkludert i eller følger
med produktet, kan være underlagt import- og eksportbestemmelser i EU, USA og andre land. Brukeren og alle
innehavere av produktet godtar å overholde alle slike forskrifter og erkjenner at det er deres ansvar å anskaffe alle
lisenser som kreves for å eksportere, reeksportere eller importere dette produktet. Uten at det begrenser ovenstående,
og som et eksempel, gjelder følgende for brukeren og andre som har produktet i sin besittelse: (1) må ikke med vitende
og vilje eksportere eller reeksportere produkter til bestemmelsessteder som er oppgitt i artikler i kapittel II i European
Council Regulation (EC) 1334/2000; (2), må overholde amerikanske Export Administration Regulations ("EAR", 15
C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/), administrert av Department of Commerce, Bureau of Industry and
Security; (3) må overholde bestemmelser om økonomiske sanksjoner (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://
www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/), administrert av U.S. Department of Treasury, Office of Foreign Assets
Control. Brukeren og andre som har produktet i sin besittelse, kan ikke transportere eller levere produktet, tilbehør
eller separat programvare til land, regioner, enheter eller personer hvis det er forbudt i henhold til disse bestemmelsene.
Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle
restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR
52.227-19(c) (2).
Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.
Alle illustrasjoner er bare ment som illustrasjon, og de gir ikke nødvendigvis et nøyaktig bilde av den faktiske telefonen.