Pirms tālruņa lietošanas, lūdzu, izlasiet brošūru Svarīga informācija.
Daži no šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītajiem pakalpojumiem un funkcijām netiek atbalstīti
visās valstīs/reģionos vai visos tīklos, un/vai tos neatbalsta visi pakalpojumu sniedzēji visos
reģionos. Tas bez ierobežojumiem attiecas uz GSM starptautisko avārijas numuru 112.
Sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju, lai noskaidrotu, vai konkrētais
pakalpojums vai funkcija ir pieejama un vai netiek piemērota papildu maksa par piekļuvi vai
lietošanu.
Ja, ievadot PIN kodu, kļūdāties, nospiediet , lai dzēstu ciparus.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir ieslēgts un tajā ir ievadīts PIN, ir redzams tīkla operatora nosaukums. Šo
skatu dēvē par gaidīšanas režīmu. Tālrunis ir gatavs lietošanai.
Lai izslēgtu tālruni
•
Nospiediet un turiet .
Pirms tālruņa izslēgšanas jāatgriežas gaidīšanas režīmā.
Tālruņa pirmā startēšanas reize
Pirmo reizi startējot tālruni, iestatīšanas palīgs palīdz ievadīt būtiskus tālruņa iestatījumus
un svarīgus kontaktus. Iestatīšanas palīgam var piekļūt arī vēlāk tālruņa iestatījumos.
Sākotnējās tālruņa valodas iestatīšana
•
Kad startēsiet tālruni pirmo reizi, būs redzams valodu saraksts. Ritiniet sarakstu un
izvēlieties valodu.
Sākotnējā laika un datuma iestatīšana
1
Kad iestatīšanas vednī tiek parādīts pieprasījums iestatīt laiku un datumu, izvēlieties
Jā.
2
Lai pielāgotu laiku, attiecīgajos laukos ievadiet stundu un minūšu vērtības.
3
Pēc pabeigšanas izvēlieties Saglabāt.
4
Lai pielāgotu datumu, attiecīgajos laukos ievadiet dienas, mēneša un gada vērtības.
5
Pēc pabeigšanas izvēlieties Saglabāt.
Kontaktu importēšana no SIM kartes
•
Pirmo reizi startējot tālruni, kurā ievietota SIM karte, iestatīšanas palīgs parāda
uzvedni importēt SIM kontaktus. Izvēlieties Jā.
Kad iegādājaties tālruni, tā akumulators ir uzlādēts daļēji. Kad tālruņa lādētāja kabeli
pievienojat enerģijas avotam, piemēram, USB portam vai tālruņa lādētājam, var paiet dažas
minūtes, pirms ekrānā tiek parādīta akumulatora ikona . Tālruni var izmantot arī uzlādes
laikā.
Ja ir pievienots tālruņa lādētājs, neilgi pēc akumulatora pilnīgas uzlādes tas sāks izlādēties un
pēc noteikta laika atkal tiks uzlādēts. Tas ir paredzēts, lai palielinātu akumulatora ekspluatācijas
ilgumu, un tāpēc var būt redzams uzlādes statusa līmenis, kas mazāks nekā 100%.
Notiek saruna.
Ir saņemta īsziņa.
Ir saņemta multiziņa.
Tālrunī ir iestatīts klusais režīms.
Tiek atskaņots radio.
Modinātājs ir aktivizēts.
Bluetooth™ funkcija ir aktivizēta.
Taustiņslēgs
Vispārīgi
Skaņas un signāli
Displejs
Zvani
Savienojumi
* Dažu izvēļņu darbība ir
atkarīgas no operatora, tīkla vai
abonementa pieejamības.
** Navigācijas taustiņu var
izmantot, lai apakšizvēlnēs
ritinātu cilnes.
Programmā Draugi tiek apkopota saziņa ar jūsu pieciem labākajiem draugiem vienā skatā.
Gaidīšanas režīmā ir redzami visi saziņas notikumi — Facebook™ vai Twitter™
atjauninājumi, īsziņas un multiziņas, neatbildētie zvani.
Šī lietotne, iespējams, nav pieejama visās valstīs vai reģionos.
Drauga pievienošana programmai Draugi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Izvēlieties Pievienot.
3
Tiek parādīti visi tālrunī esošie kontakti. Izvēlieties kontaktu, lai pievienotu to kā vienu
no pieciem tuvākajiem draugiem. Vienlaicīgi var pievienot vienu draugu.
4
Ja vēlaties pievienot citu draugu, nospiediet navigācijas taustiņu pa labi vai pa kreisi,
lai ritinātu līdz citai ikonai .
5
Izvēlieties Pievienot un nospiediet navigācijas taustiņu uz augšu vai uz leju, lai
izvēlētos kontaktu.
Zvanīšana draugam no programmas Draugi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos draugu.
3
Ritiniet līdz un izvēlieties Zvanīt.
Saņemtās ziņas skatīšana lietotnē Draugi
1
Kad tiek parādīts paziņojums par multiziņu, izvēlieties Draugi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos draugu,kurš nosūtīja
ziņu.
3
Ritiniet līdz
, pēc tam izvēlieties Atvērt > Skatīt.
Atbildēšana uz ziņu, izmantojot lietotni Draugi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos draugu.
3
Ritiniet līdz
4
Izvēlieties Atvērt > Skatīt un ritiniet līdz ziņai, uz kuru vēlaties atbildēt.
5
Izvēlieties Atbildēt, lai atbildētu uz ziņu.
Piekļuve pakalpojumam Facebook, izmantojot lietotni Draugi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos draugu.
3
Ritiniet līdz
Līdzīgā veidā varat pārvaldīt notikumus arī pakalpojumā Twitter™.
Draugu informācijas atjaunināšanas biežuma pielāgošana
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Izvēlieties Iespējas > Mani iestatījumi > Atjaunināšanas biežums.
3
Izvēlieties iespēju.
Drauga izņemšana no lietotnes Draugi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Draugi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos draugu.
3
Izvēlieties Iespējas > Kontaktu iestatījumi > Dzēst draugu.
Izmantojiet IM (Instant Messaging — tūlītējā ziņapmaiņa) programmu, lai tērzētu ar citiem,
un piedalieties IM grupās, lai apspriestu jums interesējošas tēmas. IM pakalpojumu
sniedzēju lietotājiem piedāvātās funkcijas var atšķirties.
Lai varētu izmantot tūlītējo ziņapmaiņu, tālrunī ir jāiestata pareizie iestatījumi. Atsevišķos
gadījumos iestatījumi tālrunī var būt jau konfigurēti. Vai arī varat saņemt iestatījumus
konfigurācijas ziņojuma veidā no IM pakalpojumu sniedzēja.
Izpildiet reģistrācijas vednī sniegtos norādījumus, lai izveidotu Google™ kontu, vai
pierakstieties, ja jums jau ir konts. Tagad tālrunī varat lietot pakalpojumu Gmail™ un
Google Talk™.
Varat ievadīt burtus, ciparus un speciālas rakstzīmes, izmantojot pilno tastatūru QWERTY.
Izmantotais ievades režīms ir vairākspiedienu ievade.
Lielo burtu ievadīšana
•
Nospiediet un turiet , pēc tam ievadiet nepieciešamo burtu. Pēc taustiņa
atlaišanas tastatūra tiek atkārtoti pārslēgta mazo burtu ievades režīmā.
Burtslēga ieslēgšana
•
Pirms teksta ievadīšanas nospiediet
Rakstzīmes ievade, izmantojot režīma pārslēgtaustiņu
•
Nospiediet
tādas pašas krāsas rakstzīmes. Piemēram, vienreiz nospiediet un pēc tam
nospiediet taustiņu “T”, lai ievadītu “1”.
Režīma pārslēgtaustiņa slēgšana un atslēgšana
1
Divreiz nospiediet , lai slēgtu režīma pārslēgtaustiņu, pēc tam ievadiet tekstu,
nospiežot atbilstošos taustiņus, uz kuriem ir tādas pašas krāsas rakstzīmes.
2
Lai atbloķētu režīma mainīšanas taustiņu, nospiediet to vēlreiz.
Simbolu ievietošana
1
Ievadot tekstu, nospiediet . Tiek parādīta simbolu tastatūra.
2
Izvēlieties simbolu vai simbolus, ko vēlaties ievietot.
, lai aktivizētu pārslēgtaustiņu, pēc tam nospiediet taustiņu, uz kura ir
, līdz ekrānā tiek parādīts .
Rakstības valodas mainīšana
1
Ievadot tekstu, nospiediet .
2
Izvēlieties iespēju.
Teksta ievade
1
Lai ievadītu vārdu, varat ievadīt katru burtu atsevišķi vai paredzamo vārdu sarakstā
izvēlēties ieteikumu, kad pēc navigācijas taustiņa nospiešanas uz leju tiek parādīts
.
2
Ja nepieciešamais vārds nav sarakstā, izvēlieties Iespējas > Burtot vārdu, pēc tam
ierakstiet vārdu un nospiediet Saglabāt.
Tālrunī jābūt derīgam pakalpojumu centra numuram. To nodrošina pakalpojumu sniedzējs,
un tas ir saglabāts SIM kartē. Numurs, iespējams, jāievada pašam.
Īsziņas rakstīšana un sūtīšana
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Ziņu.
2
Ievadiet īsziņas tekstu un izvēlieties Turpin.. Izvēlieties Ievadīt e-pasta adresi,
Meklēt kontaktos vai Ievadīt tālr. numuru.
3
Izvēlieties adresātu un pēc tam izvēlieties Sūtīt.
Saņemtās īsziņas skatīšana
•
Tiek parādīta ikona Saņemta īsziņa. Izvēlieties Jā.
Lai skatītu iesūtnē saglabātās ziņas
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Iesūtne.
2
Ritiniet līdz ziņai un izvēlieties Skatīt.
Multiziņas
Multiziņās var ietvert tekstu, attēlus, skaņas un citus pielikumus. Tās tiek sūtītas uz mobilo
tālruni, izmantojot MMS (Multimedia Messaging Service — multivides ziņapmaiņas
pakalpojums). Lai izmantotu multivides ziņapmaiņu, tālrunī ir nepieciešami pareizie interneta
iestatījumi. Skatiet nodaļu Internets28 lpp..
Multiziņu rakstīšana un sūtīšana
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu > Ziņu.
2
Ievadiet tekstu, ja nepieciešams. Lai pievienotu ziņai objektus, nospiediet navigācijas
taustiņu uz leju, pēc tam ritiniet pa kreisi vai pa labi un izvēlieties objektu.
3
Lai pirms sūtīšanas apskatītu multiziņu, izvēlieties Iespējas > Apskatīt.
Varat izvēlēties skatīt ziņas izvēlnē Sarakste vai Iesūtne. Ziņapmaiņas sarunā tiek rādīta
visa ziņapmaiņas saziņa starp jums un vienu no jūsu kontaktiem.
Īsziņu sūtīšana no mapes Sarunas
1
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa.
2
Izvēlieties Sarakste vai arī izvēlieties Iesūtne un pēc tam izvēlieties cilni Sarakste.
Izvēlieties Izvēlne > Ziņapmaiņa > Sarakste un izvēlieties sarunu.
E‑pasts
Tālruni var izmantot, lai sūtītu un saņemtu e-pasta ziņas, izmantojot parasto e-pasta kontu.
Pirms sākat izmantot e-pasta kontu, tālrunī ir jābūt pareiziem interneta iestatījumiem. Skatiet
nodaļu Internets28 lpp..
Lai iegūtu plašāku informāciju par teksta ievadi, skatiet nodaļu Teksta ievade15 lpp..
Tālrunim ir jābūt ieslēgtam un jāatrodas tīkla darbības zonā.
Zvana veikšana
1
Ievadiet tālruņa numuru (ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja
nepieciešams).
2
Nospiediet .
Varat zvanīt uz numuriem, kas pieejami lietotnē Kontakti vai zvanu sarakstā.
Lai pārtrauktu zvanu
•
Nospiediet .
Lai atbildētu uz zvanu
•
Nospiediet
Lai atteiktu zvanu
•
Nospiediet .
Lai sarunas laikā mainītu auss skaļruņa skaļumu
•
Spiediet skaļuma taustiņu uz augšu vai uz leju.
Lai izslēgtu zvana signālu, neatbildot uz zvanu
•
Spiediet skaļuma taustiņu uz augšu vai uz leju.
.
Lai sarunas laikā ieslēgtu skaļruni
•
Izvēlieties Iesl.skļr..
Izmantojot skaļruni, neturiet tālruni pie auss. Šādi var sabojāt dzirdi.
Starptautiska zvana veikšana
1
Gaidīšanas režīmā nospiediet , lai tiktu parādīts plusa simbols (+).
2
Ievadiet valsts kodu, rajona kodu (bez pirmās nulles) un tālruņa numuru.
3
Nospiediet
.
Zvanu saraksts
Varat apskatīt informāciju par pēdējiem zvaniem.
Lai piezvanītu uz zvanu sarakstā norādītu numuru
1
Nospiediet .
2
Ritiniet līdz vārdam vai numuram un nospiediet .
Lai iztīrītu zvanu sarakstu
1
Nospiediet
2
Cilnē Visi izvēlieties Iespējas > Dzēst visu.
3
Lai apstiprinātu, izvēlieties Jā.
.
Avārijas dienestu izsaukšana
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 vai
911. Tas nozīmē, ka jebkurā valstī šos numurus parasti var izmantot ārkārtas zvaniem ar
tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja atrodaties tīkla darbības zonā.
Izmantojiet visas mūzikas atskaņotāja. Klausieties un kārtojiet mūziku, audiogrāmatas un
Podcast apraides, ko esat pārsūtījis uz atmiņas karti no datora vai iegādājies un
lejupielādējis tiešsaistes veikalos.
Lai saturu pārsūtītu uz tālruņa atmiņas karti vai no tās, datorā instalējiet programmu
Media Go™. Programmu Media Go™ var lejupielādēt no vietnes
www.sonyericsson.com/support. Plašāku informāciju sk. Tālruņa savienošana ar
datoru25. lpp.
Dziesmas atskaņošana
1
Izvēlieties Izvēlne > Multivide > Mūzika.
2
Pārlūkojiet saturu pēc izpildītāja, albuma, dziesmas vai atskaņošanas saraksta.
Ritiniet līdz iespējai un nospiediet Paņemt, lai atvērtu to.
3
Ritiniet līdz dziesmai un izvēlieties Atskaņot.
Dziesmas apturēšana
•
Dziesmas atskaņošanas laikā nospiediet .
Dziesmu maiņa
•
Dziesmas atskaņošanas laikā izvēlieties
Mūzikas pārtīšana uz priekšu vai attīšana
•
Dziesmas atskaņošanas laikā nospiediet un turiet
vai .
vai .
Audio skaļuma pielāgošana
•
Kamēr atskaņotājā tiek atskaņota dziesma, nospiediet skaļuma taustiņu.
TrackID™ ir mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Varat pēc nosaukuma, izpildītāja un albuma
nosaukuma meklēt dziesmu, kas tiek atskaņota, izmantojot jūsu tālruņa skaļruni vai radio.
Lai izmantotu šo funkciju, tālrunī nepieciešami atbilstoši programmas Java™ un interneta
iestatījumi. Sk. Internets 28. lpp. Lai noskaidrotu izmaksas, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzēju.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
•
Ja klausāties dziesmu, izmantojot skaļruni, tad izvēlieties Izvēlne > Izklaide > TrackID™ >
Paņemt.
•
Ja klausāties dziesmu pa tālruņa radio, tad radio skatā izvēlieties Iespējas > TrackID™.
Apmeklējot vietni PlayNow™, tiks atvērts pakalpojums PlayNow™, kuru izmantojot varat
lejupielādēt mūziku, spēles, zvana signālus, motīvus un fonus. Pirms satura iegādes un
lejupielādes tālrunī varat apskatīt vai noklausīties saturu.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs.
Lai izmantotu izvērstu funkcionalitāti, varat piekļūt Web veikalam PlayNow™, kas pieejams,
datorā atvērot vietni www.sonyericsson.com/playnow. Lai iegūtu plašāku informāciju,
atveriet vietni www.sonyericsson.com/support, lai iepazītos ar PlayNow™ funkciju
rokasgrāmatu.
Savienojiet tālruni ar datoru un pārsūtiet attēlus, mūzikas ierakstus un citus failu formātus.
Iespējams, nevarēsiet no tālruņa uz datoru (un otrādi) pārsūtīt ar autortiesībām aizsargātus
materiālus.
Satura pārsūtīšana un apstrāde, izmantojot USB kabeli
Visvienkāršāk failus no tālruņa uz datoru (un otrādi) var pārsūtīt, izmantojot USB kabeli. Kad
tālrunis un dators ir savienots, saturu var vilkt no vienas ierīces uz otru un nomest tajās,
izmantojot datora failu pārlūku.
Pārliecinieties, vai faili ir novietoti atbilstošo formātu mapēs. Piemēram, mūzikas failiem jāatrodas
mapē Mūzika. Programmas Java faili ir izņēmumi. Tie jānovieto mapē Citi.
Satura vilkšana un nomešana no tālruņa uz datoru un pretēji
1
Pievienojiet USB kabeli tālrunim un datoram.
2
Tālrunī: izvēlieties Jā, lai apstiprinātu savienojuma izveidi ar lielapjoma atmiņu.
3
Datorā: nogaidiet, līdz failu pārlūka lietotnē tālruņa atmiņa un atmiņas karte tiks
parādītas kā ārējie diski.
4
Datorā: datora darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ikonas Mans dators.
5
Datorā: lai skatītu tālruņa atmiņu un atmiņas kartes mapes, veiciet dubultklikšķi uz
ikonas, kas attēlo tālruni.
6
Datorā: kopējiet un ielīmējiet failu (vai velciet un nometiet to) datora, tālruņa atmiņas
vai atmiņas kartes atbilstošajā mapē.
Kamēr notiek failu pārvietošana, tālruni izmanot nav iespējams.
Lai droši atvienotu USB kabeli
Neatvienojiet USB kabeli, kamēr notiek satura pārsūtīšana, jo tādējādi saturs var tikt bojāts.
1
Datorā: izmantojiet funkciju Droša aparatūras atvienošana, lai izvēlētos ierīci, kuru
vēlaties atvienot, tad noklikšķiniet Pārtraukt.
2
Atvienojiet USB kabeli.
Norādījumi datoriem var atšķirties atkarībā no operētājsistēmas. Lai iegūtu plašāku informāciju,
skatiet datora operētājsistēmas dokumentāciju.
Izmantojot Wi-Fi™ tehnoloģiju, varat no tālruņa piekļūt internetam bezvadu režīmā. Lai
piekļūtu internetam, izmantojot Wi-Fi™ savienojumu, jums jāatrod un jāizveido savienojums
ar pieejamu Wi‑Fi® tīklu. Atkarībā no tālruņa atrašanās vietas Wi-Fi™ tīkla signāla stiprums
var būt atšķirīgs. Tuvošanās Wi‑Fi® piekļuves punktam var palielināt signāla stiprumu.
Piesitiet Wi-Fi® tīklam, lai ar to izveidotu savienojumu. Veidojot savienojumu ar drošo
Wi-Fi® tīklu, būs jāievada parole.
Tālrunī tiek iegaumēti tie Wi-Fi® tīkli, ar kuriem ir izveidots savienojums. Nākamajā reizē, kad
atradīsieties tāda Wi-Fi® tīkla zonā, ar kuru iepriekš tika izveidots savienojums, tālrunis ar to
automātiski izveidos savienojumu.
Atsevišķās atrašanās vietās atvērtos Wi-Fi® tīklos tiek pieprasīts pieteikties Web lapā, lai varētu
piekļūt tīklam. Sazinieties ar atbilstošā Wi-Fi® tīkla administratoru, lai saņemtu plašāku
informāciju.
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™ ļauj izveidot bezvadu savienojumus ar citām Bluetooth™
ierīcēm, piem., Bluetooth™ austiņu. Varat vienlaikus veidot savienojumus ar vairākām
ierīcēm vai apmainīties ar objektiem.
Lai izveidotu Bluetooth™ savienojumu, ieteicamais diapazons ir 10 metri (33 pēdas), un starp
ierīcēm nedrīkst būt blīvi priekšmeti.
Lai ieslēgtu Bluetooth™ funkciju
•
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Bluetooth > Ieslēgt.
Dažās valstīs nav atļauts izmantot bezvadu tehnoloģiju Bluetooth™.
Lai parādītu vai paslēptu tālruni
•
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Bluetooth > Uztveramība >
Tālrunis uztverams vai Nav uztverams.
Ja izvēlaties Nav uztverams, citās ierīcēs nevarēs identificēt jūsu telefonu, izmantojot bezvadu
tehnoloģija Bluetooth™.
Lai tālruni savienotu pārī ar ierīci
1
Lai meklētu pieejamās ierīces, izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi >
Bluetooth > Manas ierīces > Jauna ierīce.
2
Sarakstā izvēlieties ierīci.
3
Ja nepieciešams, ievadiet piekļuves kodu.
Pārliecinieties, vai ierīcē, ar kuru jāveido pāris, ir aktivizēta Bluetooth™ funkcija un vai Bluetooth™
uztveramībai ir norādīta vērtība Tālrunis uztverams.
Lai tālruni savienotu pārī ar Bluetooth™ brīvroku ierīci
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa labi, lai ritinātu uz cilni Savienojumi, un izvēlieties
Bluetooth > Brīvroku ierīce > Manas brīvroku ier. > Jauna brīvroku ierīce.
Lai saņemtu objektu
1
Ieslēdziet funkciju Bluetooth™ un iestatiet Uztveramība uz Tālrunis uztverams.
Tālrunī nepieciešami atbilstoši interneta iestatījumi. Ja iestatījumi tālrunī vēl nav norādīti,
varat skatīt vietni www.sonyericsson.com/support vai sazināties ar pakalpojumu sniedzēju,
lai saņemtu plašāku informāciju.
Pārliecinieties, vai tālruņa abonements nodrošina datu pārraidi.
Lai izvēlētos interneta profilu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Savienojumi > Interneta iestatījumi > Interneta
profili > Savienot, izmantojot:.
2
Izvēlieties kontu.
Pārlūka izmantošana
1
Izvēlieties Izvēlne > Izklaide > Internets > Iespējas > Atvērt.
Kā modinātāja signālu var iestatīt skaņu vai radio. Modinātājs tiek atskaņots arī tad, ja
tālrunis ir izslēgts.
Modinātāja iestatīšana
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Modinātāji.
2
Ritiniet līdz modinātājam un izvēlieties Rediģēt.
3
Pārslēdziet cilnes un iestatiet laiku, modinātāja signālu un citu nepieciešamo
informāciju, ja nepieciešams.
4
Izvēlieties Saglabāt.
Ja kā modinātāja signālu izvēlaties radio, pievienojiet tālrunim brīvroku ierīci. Radio atskaņošanas
laikā brīvroku ierīce tiek izmantota kā antena.
Zvana signāli un foni
Foni tiek izmantoti, lai mainītu ekrāna izskatu.
Lai iestatītu zvana signāla skaļumu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Skaņas un signāli > Zvana skaļums.
2
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi, lai mainītu skaļumu.
3
Izvēlieties Saglabāt.
Lai iestatītu zvana signālu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Skaņas un signāli > Zvana signāls.
2
Atrodiet un izvēlieties zvana signālu.
Lai iestatītu vibrozvanu
1
Izvēlieties Izvēlne > Iestatījumi > Skaņas un signāli > Vibrozvans.
2
Izvēlieties iespēju.
Fotoattēla izmantošana fonā
1
Izvēlieties Izvēlne > Palīgrīki > Failu pārvaldnieks > Kameras albums.
2
Ritiniet līdz fotoattēlam un izvēlieties Iespējas > Lietot kā > fonu.
Tastatūras bloķēšana
Varat izmantot tastatūras bloķēšanu, lai izvairītos no nejaušas zvanu veikšanas. Uz
ienākošajiem zvaniem joprojām var atbildēt, neatbloķējot tastatūru.
Joprojām var zvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Šī atslēga aizsargā tikai jūsu abonementu. Tālrunis darbosies, ja tajā ievietos jaunu SIM
karti. Ja SIM karte ir slēgta, startējot telefonu, ir jāievada PIN. Ja trīsreiz pēc kārtas nepareizi
ievadāt PIN kodu, SIM karte tiek bloķēta un jāievada PUK (Personal Unblocking Key personiskā atbloķēšanas atslēga). PIN un PUK izsniedz tīkla operators.
Lai apstiprinātu jauno PIN kodu, ievadiet to vēlreiz un izvēlieties Labi.
Tālruņa atslēga
Tālruņa atslēga tiek lietota, lai aizsargātu tālruni pret nesankcionētu izmantošanu, ja tālrunis
tiek nozagts vai tiek nomainīta SIM karte. Tālruņa atslēgas kodu (pēc noklusējuma ir iestatīts
kā 0000) varat nomainīt pret jebkuru četrus līdz astoņus ciparus garu personiskās
identifikācijas kodu. Ja tālruņa atslēgas iestatījums ir iestatīts kā Automātiski, tālruņa
atslēgas kods nav jāievada, kamēr tālrunī nav ievietota cita SIM karte.
Ja tālruņa atslēga ir ieslēgta un bloķēšana ir aktīva, pirms tālruņa izmantošanas būs jāievada
tālruņa atslēgas kods. Ja tālruņa atslēga ir izslēgta, pirms tālruņa izmantošanas būs tikai
jāatslēdz bloķēšana.
Dažas problēmas var atrisināt tikai, zvanot tīkla operatoram, taču vairākumu problēmu varat
atrisināts pats. Pirms nododat tālruni uz remontu, izņemiet SIM karti. Lai saņemtu plašāku
atbalsta informāciju, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/support.
Katru dienu restartējiet tālruni, lai atbrīvotu atmiņu. Veiciet sākotnējo iestatījumu atjaunošanu, ja
rodas ar atmiņas ietilpību vai lēnu tālruņa darbību saistītas problēmas.
Tālrunis nedarbojas, kā paredzēts
Ja rodas problēmas ar tālruni, vispirms veiciet ieteiktās darbības.
•
Restartējiet tālruni.
•
Izņemt un atkārtoti ievietojiet SIM karti. Pēc tam restartējiet tālruni.
•
Veiciet tālruņa piespiedu restartēšanu, ja to nav iespējams restartēt parastajā veidā.
•
Atjauniniet tālruņa programmatūru. Tālruņa programmatūras atjaunināšana nodrošina
optimālu tālruņa veiktspēju un jaunākos uzlabojumus.
•
Atiestatiet tālruni.
Atiestatot tālruni, esiet pacietīgs. Tālruņa restartēšana atiestatīšanas laikā var radīt
neatgriezeniskus tālruņa bojājumus.
Sākotnējie iestatījumi
Ja rodas kādas ar tālruni saistītas problēmas, piem., mirgo vai sastingst displejs vai ir
navigācijas problēmas, ir jāatjauno tālruņa sākotnējie iestatījumi.
Ar iespēju
iestatījumiem. Ar iespēju Atjaunot visu tiek dzēsti visi lietotāja dati telefonā, piemēram, kontakti,
ziņas, attēli un skaņas.
Atjaunot iestatījumus tiek atiestatītas visas telefonā veiktās izmaiņas uz noklusējuma
Sākot tālruņa uzlādi, netiek parādīta akumulatora uzlādes
ikona
Pirms akumulatora ikona parādās ekrānā, var paiet dažas minūtes.
Nav tīkla pārklājuma
•
Tālrunis darbojas lidmašīnas režīmā. Pārliecinieties, vai lidmašīnas režīms ir izslēgts.
•
Tālrunis nesaņem tīkla signālu, vai arī saņemtais signāls ir pārāk vājš. Sazinieties ar tīkla
operatoru un pārliecinieties, vai vietā, kurā atrodaties, ir tīkla pārklājums.
•
SIM karte nedarbojas pareizi. Ievietojiet SIM karti citā tālrunī. Ja tā darbojas, problēma,
visticamāk, ir saistīta ar tālruni. Šādā gadījumā sazinieties ar tuvāko Sony Ericsson
pakalpojumu centru.
Tikai ārkārtas zvani
Jūs atrodaties tīkla darbības zonā, taču jums nav atļauts to lietot. Taču ārkārtas situācijās
daži tīklu operatori atļauj zvanīt uz starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet nodaļu Avārijas dienestu izsaukšana 18 . lpp.
SIM bloķēts
Esat nepareizi ievadījis PIN trīs reizes pēc kārtas. Lai atbloķētu tālruni, ir nepieciešams
operatora nodrošinātais PUK (Personal Unblocking Key — personiskā atbloķēšanas
atslēga) kods.
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez
jebkādas garantijas. Kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt
šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ
pašreizējā informācijā vai programmu un/vai ierīču uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja
rokasgrāmatas nākamajos izdevumos.
Uzmanību! Daži šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītie pakalpojumi un funkcijas netiek atbalstīti visos tīklos
un/vai tos neatbalsta pakalpojumu sniedzēji visos apgabalos. Tas bez ierobežojumiem attiecas uz GSM
starptautisko avārijas numuru 112. Sazinieties ar tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju, lai noskaidrotu,
vai konkrētais pakalpojums vai funkcija ir pieejama un vai ir spēkā papildu piekļuves vai lietošanas maksa.
Jūsu mobilajā tālrunī var lejupielādēt, saglabāt un pārsūtīt papildu saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura
izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešo pušu likumi, tostarp, bet ne tikai piemērojamie autortiesību likumi. Jūs, un
nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī lejupielādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava tālruņa. Pirms lietojat
jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija
Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti.
Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses
satura izmantošanu.
Visi šeit minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Šajā lietotāja rokasgrāmatā var būt iekļautas norādes uz trešo personu sniegtajiem pakalpojumiem vai nodrošinātajām
programmām. Šādu programmu vai pakalpojumu lietošanai var būt nepieciešama atsevišķa reģistrēšanās pie trešās
personas pakalpojumu sniedzēja un tā var būt saistīta ar papildu lietošanas noteikumiem. Attiecībā uz programmām,
kurām var piekļūt trešo personu vietnēs vai izmantojot šīs vietnes, lūdzu, vispirms skatiet šajās vietnēs pieejamos
lietošanas noteikumus un piemērojamo konfidencialitātes politiku. Sony Ericsson negarantē un negalvo ne par vienas
trešās personas vietņu vai piedāvāto pakalpojumu pieejamību vai darbību.
Šo produktu aizsargā noteiktas Microsoft intelektuālā īpašuma tiesības. Ja jums nav atbilstošas Microsoft licences,
šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī produkta ir aizliegta.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Visas
šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir aizsargātas. Visas citas preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
Microsoft, Windows un Vista ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
“Eksportēšanas noteikumi: šis produkts, tostarp jebkura tajā iekļautā vai tam pievienotā programmatūra vai tehniskā
informācija, var būt pakļauts Eiropas Savienības, Amerikas Savienoto Valstu un citu valstu eksporta un importa
normatīvo aktu noteikumiem. Produkta lietotājs un ikviens produkta īpašnieks piekrīt stingri ievērot visus šāda veida
noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst jebkuru nepieciešamo licenču iegūšana, lai eksportētu, atkārtoti
eksportētu vai importētu šo produktu. Nekādā veidā neierobežojot iepriekš minēto, bet ar mērķi to paskaidrot, tiek
noteikts, ka produkta lietotājam un jebkuram īpašniekam: (1) ir aizliegts apzināti eksportēt vai atkārtoti eksportēt
izstrādājumus uz vietām, kas noteiktas saskaņā ar Eiropas Padomes Regulas (EK) 428/2009 II nodaļu; (2) ir jāievēro
ASV valdības Eksporta administratīvie noteikumi (“EAR”, 15 C.F.R. §§ 730–774; http://www.bis.doc.gov/), kurus
īsteno Tirdzniecības departamenta Rūpniecības un drošības birojs; un (3) ir jāievēro ekonomisko sankciju noteikumi
(30 C.F.R. §§ 500 un turpmākie punkti; http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/), kurus īsteno ASV Finanšu
departamenta Ārvalstu kapitāla kontroles birojs. Izstrādājuma lietotājam un jebkuram tā īpašniekam ir aizliegts
transportēt vai nogādāt izstrādājumu, tā papildierīces vai atsevišķu programmatūru uz jebkuru šajos noteikumos
aizliegto valsti vai reģionu, kā arī jebkurai šajos noteikumos aizliegtajai organizācijai vai persona.”