Sony TXT User Guide [sr]

Page 1
Sony Ericsson
txt
Prošireno uputstvo za upotrebu
Page 2

Sadržaj

Važne informacije.........................................................................4
Iskusite više. Otkrijte kako..........................................................5
Prvi koraci.....................................................................................6
Stanje pripravnosti..............................................................................7
Upoznavanje sa telefonom..........................................................8
Pregled telefona..................................................................................8
Punjenje baterije..................................................................................8
Ikone za ekran...................................................................................10
Pregled menija..................................................................................11
Pomeranje.........................................................................................12
Aplikacija „Prijatelji“ .................................................................13
Brza razmena poruka.................................................................14
Unos teksta.................................................................................15
Razmenjivanje poruka...............................................................16
Tekstualne poruke.............................................................................16
Multimedijalne poruke.......................................................................16
Razgovori..........................................................................................16
E-pošta.............................................................................................17
Pozivanje.....................................................................................18
Lista poziva.......................................................................................18
Pozivi službama za pomoć u hitnim slučajevima................................18
Kontakti.......................................................................................20
Pozivanje kontakata..........................................................................20
Muzika.........................................................................................21
TrackID™....................................................................................22
PlayNow™...................................................................................23
Kamera........................................................................................24
Kontrole kamere................................................................................24
Povezivanje telefona sa računarom.........................................25
Prenos sadržaja i rukovanje njime pomoću USB kabla......................25
2
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 3
Wi-Fi™.........................................................................................26
Bluetooth™ bežična tehnologija...............................................27
Internet........................................................................................28
Dodatne funkcije........................................................................29
Alarmi................................................................................................29
Zvukovi zvona i pozadine..................................................................29
Zaključavanje tastature......................................................................29
Zaključavanje SIM kartice..................................................................29
Zaključavanje telefona.......................................................................30
Rešavanje problema..................................................................31
Moj telefon ne radi kako bi trebalo.....................................................31
Opšti reset .......................................................................................31
Ikona za punjenj se ne pojavljuje kada telefon počinje da se puni.......31
Nema pokrivenosti mreže..................................................................31
Samo pozivi za pomoć u hitnim slučajevima......................................31
SIM zaključan ...................................................................................32
PUK blokiran. Kontaktirajte operatera. ..............................................32
Pravna obaveštenja....................................................................33
Indeks..........................................................................................34
3
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 4

Važne informacije

Pročitajte prospekt Važne informacije pre nego što počnete sa upotrebom mobilnog telefona.
Neke od usluga i funkcija opisanih u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane u svim zemljama/ regionima ili od strane svih mreža i/ili dobavljača usluga u svim oblastima. Ovo se bez ograničenja primenjuje na GSM međunarodni broj službi za pomoć u hitnim slučajevima 112. Obratite se mrežnom operateru ili dobavljaču usluga da biste utvrdili dostupnost određene usluge ili funkcije i da li se primenjuju naknade za dodatni pristup ili korišćenje.
4
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 5

Iskusite više. Otkrijte kako.

Posetite www.sonyericsson.com/support da biste saznali više o svom telefonu.
5
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 6

Prvi koraci

Neka osnovna uputstva za pokretanje su odštampana na kutiji koja se isporučuje uz telefon. U nastavku ćete naći i informacije koje će vam pomoći u početku.
Za umetanje SIM kartice u telefon
Otvorite poklopac baterije i umetnite SIM karticu tako da kontakti zlatne boje budu
okrenuti nadole.
Umetanje ili odstranjivanje memorijske kartice
Možda ćete morati zasebno da kupite memorijsku karticu.
Uklonite poklopac baterije i umetnite memorijsku karticu tako da kontakti zlatne boje
1
budu okrenuti nadole. Da biste uklonili memorijsku karticu, prvo uklonite poklopac baterije, a zatim pritisnite
2
kopču i izvucite memorijsku karticu.
Za umetanje baterije u telefon
6
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 7
Umetnite bateriju u telefon tako da joj etiketa bude okrenuta nagore, a konektori
1
okrenuti jedan prema drugome. Vratite poklopac za bateriju na mesto.
2
Da uključite telefon
1 Pritisnite i zadržite taster .
Ako se od vas zatraži, unesite PIN kôd.
2 3 Izaberite OK.
Izaberite jezik.
4 5 Izaberite Da da biste pokrenuli čarobnjaka za podešavanje.
Ako pogrešite kad unosite PIN kôd, možete da pritisnete kako biste izbrisali brojeve.

Stanje pripravnosti

Kada uključite telefon i unesete PIN, pojavljuje se ime operatera mreže. Ovaj pregled se zove stanje pripravnosti. Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
Za isključivanje telefona
Pritisnite i zadržite
Pre nego što isključite telefon, morate se vratiti u stanje pripravnosti.
.

Uključivanje telefona po prvi put

Kada prvi put uključite telefon, uputstvo za podešavanje vam pomaže da unesete osnovna podešavanja telefona i uvezete kontakte. Uputstvu za podešavanje možete pristupiti i kasnije iz podešavanja telefona.
Podešavanje jezika telefona pri pokretanju
Kada po prvi put uključujete telefon, pojavljuje se lista jezika. Listajte kroz listu i
izaberite jezik.
Podešavanje vremena i datuma pri pokretanju
Kada vas vodič za podešavanje upozori da podesite vreme i datum pri pokretanju,
1
izaberite Da. Unesite sate i minute u odgovarajuća polja da biste podesili vreme.
2 3 Kada završite, izaberite Sačuvaj.
Unesite dan, mesec i godinu u odgovarajuća polja da biste podesili datum.
4 5 Kada završite, izaberite Sačuvaj.
Uvoz kontakata sa SIM kartice
Kada po prvi put uključujete telefon kada je SIM kartica ubačena, čarobnjak za
podešavanje vas obaveštava da uvezete vaše SIM kontakte. Izaberite Da.
7
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 8

Upoznavanje sa telefonom

Pregled telefona

Zvučnik u slušalici
1
Ekran
2
Taster za pomeranje
3
Taster za biranje
4
Taster za pozivanje
5
Taster za prečicu
6
Tastatura
7
Taster za brisanje
8
Taster za prekid, taster za uključivanje/isključivanje
9
Konektor za slušalice
10
Objektiv kamere
11
Zvučnik
12
Taster za jačinu zvuka
13
Konektor za punjač i USB kabl
14

Punjenje baterije

Prilikom kupovine telefona dobijate delimično napunjenu bateriju. Može biti potrebno nekoliko minuta dok se ikona baterije ne pojavi na ekranu kada povežete kabl za
punjenje telefona sa izvorom napajanja, kao što je USB port ili punjač telefona. Telefon možete i dalje koristiti dok se puni.
Baterija će prestati da se puni odmah nakon što je u potpunosti napunjena, a zatim posle nekog vremena počinje opet da se puni kada je punjač telefona povezan. Na ovaj način se produžava trajanje baterije i može doći do toga da status punjenja prikazuje nivo ispod 100 procenata.
8
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 9
Punjenje telefona pomoću adaptera za napajanje
Povežite telefon sa utičnicom za struju pomoću USB kabla i adaptera za napajanje.
9
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 10

Ikone za ekran

Sledeće ikone se mogu prikazati na ekranu:
Ikona Opis
Propušten poziv
Handsfri priključen
Tekući poziv Primljena je tekstualna poruka Primljena je multimedijalna poruka Telefon podešen na nečujni režim rada Radio je uključen Alarm je aktiviran Bluetooth™ funkcija je aktivirana Zaključana tastatura
10
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 11

Pregled menija

Mediji
Facebook
Kontakti
Opera Mini
Razmena poruka
Sastaviti novu Prijemno sanduče/Razgovori Poruke E-pošta Pozvati gov. poštu
Aplikacije**
Orkut Twitter Yahoo! mail Gmail YouTube Opera Mini
Facebook Picasa™ Google Talk™ TrackID™
Razonoda
Usluge na mreži* PlayNow™ Internet Radio Igre TrackID™ Snimiti zvuk
Multiple IM
Organizator
Upravlj. datotekama** Kalendar Alarmi Zadaci Beleške
Merač vremena Štoperica Kalkulator GreenHeart™
Kamera
Prijatelji
Podešavanje**
Opšte Zvuci i signali Displej Pozivi Moguć. poveziv.
* Neki meniji zavise od operatera, mreže i pretplate. ** Možete koristiti taster za pomeranje za listanje naslova u podmenijima.
11
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 12

Pomeranje

Glavni meniji su prikazani kao ikone. U neke podmenije uključeni su razni naslovi.
Za pristup glavnom meniju
Kada se na ekranu pojavi Meni, pritisnite centralni taster za biranje.
Kada se na ekranu ne prikaže Meni, pritisnite taster za prekid poziva, a zatim pritisnite
centralni taster za biranje.
Za kretanje kroz menije telefona
1 Pritisnite centralni taster za biranje da biste izabrali Meni.
Pritisnite taster za pomeranje nagore, nadole, ulevo ili udesno da biste se kretali kroz
2
menije.
Za biranje objekta
Listajte do željene stavke i pritisnite središnji taster za biranje.
Za listanje naslova
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno.
Za vraćanje jedan korak unazad u meniju
Izaberite Nazad.
Za prekid funkcije
Pritisnite .
Za vraćanje u stanje pripravnosti
Pritisnite
Za brisanje objekta
Listajte do odgovarajućeg objekta i pritisnite .
.
12
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 13

Aplikacija „Prijatelji“

Aplikacija „Prijatelji“ prikuplja komunikaciju sa pet vaših najboljih prijatelja u jednom prikazu. Sve komunikacije – ažuriranja za Facebook™ ili Twitter™, tekstualne i multimedijske poruke, propušteni pozivi – pojavljuju se u stanju pripravnosti.
Ova aplikacija možda neće biti dostupna u svim zemljama ili regionima.
Da biste dodali prijatelja u aplikaciju „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji. 2 Izaberite Dodati.
Prikazuju se svi kontakti na vašem telefonu. Izaberite kontakt da biste ga dodali kao
3
jednog od pet najboljih prijatelja. Istovremeno možete dodati jednog prijatelja. Da biste dodali novog prijatelja, pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za
4
listanje do ikone drugog .
5 Izaberite Dodati i pritisnite taster za pomeranje nagore ili nadole da biste izabrali
kontakt.
Pozivanje prijatelja iz aplikacije „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za izbor prijatelja.
2 3 Listajte do i izaberite Pozvati.
Pregled primljene poruke u aplikaciji „Prijatelji“
1 Kada se pojavi obaveštenje za poruku, izaberite Prijatelji.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za izbor prijatelja koji je poslao poruku.
2 3 Listajte do , a zatim izaberite Otvori > Prikaži.
Odgovaranje na poruku putem aplikacije „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za izbor prijatelja.
2 3 Listajte do stavke
4 Izaberite Otvori > Prikaži i listajte do poruke na koju želite da odgovorite. 5 Izaberite Odgovoriti da biste odgovorili na poruku.
Pristupanje usluzi Facebook putem aplikacije „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za izbor prijatelja.
2 3 Listajte do i izaberite Otvori.
Na sličan način možete upravljati i Twitter™ događajima.
Prilagođavanje učestalosti ažuriranja aplikacije „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji. 2 Izaberite Opcije > Moje postavke > Ažuriranje frekvencije.
Izaberite opciju.
3
Uklanjanje prijatelja iz aplikacije „Prijatelji“
1 U stanju pripravnosti izaberite Prijatelji.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno za izbor prijatelja.
2 3 Izaberite Opcije > Postavke kontakta > Izbriši prijatelja.
.
13
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 14

Brza razmena poruka

Koristite aplikaciju IM (Brza razmena poruka) za ćaskanje sa drugim ljudima i učestvovanje u IM grupama da biste razmatrali vama interesantne teme. Funkcije koje pružaoci IM usluga nude korisnicima mogu se razlikovati.
Pre nego što počnete da koristite brzu razmenu poruka, potrebno je da na telefonu postoje odgovarajuća podešavanja. U nekim slučajevima podešavanja mogu biti unapred konfigurisana na telefonu. Takođe, možete primiti podešavanja u obliku konfiguracione poruke od pružaoca IM usluga.
Podešavanje aplikacije Google Talk™
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni > Aplikacije.
Sledite čarobnjaka za registraciju da biste kreirali Google™ nalog ili se prijavite ako
2
već imate nalog. Vaš telefon je sada spreman za korišćenje aplikacija Gmail™ i Google Talk™.
Pokretanje aplikacije Google Talk™
U stanju pripravnosti izaberite Meni > Aplikacije.
14
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 15

Unos teksta

Možete da unosite slova, brojeve i specijalne znake pomoću QWERTY tastature. Unos se vrši pritiscima na taster.
Unos velikog slova
Pritisnite i zadržite tastere , a zatim unesite željeno slovo. Kada otpustite taster
, tastatura se vraća na unos malih slova.
Uključivanje velikih slova
Pre nego što unesete tekst, pritiskajte dok se na ekranu ne pojavi .
Unos znaka pomoću tastera za promenu režima
Pritisnite da biste aktivirali taster za promenu režima, a zatim pritisnite taster koji
sadrži znakove iste boje. Na primer, ovaj taster pritisnite jednom, a zatim pritisnite taster „T“ da biste uneli „1“.
Zaključavanje i otključavanje tastera za promenu režima
1 Dvaput pritisnite
tekst pritiskom na povezane tastere koji sadrže znakove iste boje. Da otključate taster za promenu režima, pritisnite ga ponovo.
2
Umetanje simbola
1 Kada unesete tekst, pritisnite
Izaberite simbol ili simbole koje želite da umetnete.
2
da biste zaključali taster za promenu režima, a zatim unesite
. Pojavljuje se tastatura sa simbolima.
Za promenu jezika za pisanje
1 Kada unesete tekst, pritisnite .
Izaberite opciju.
2
Unos teksta
Da biste uneli reč, možete pojedinačno unositi svako slovo ili izabrati reč sa liste
1
predviđenih reči kada pritisnete taster za pomeranje nadole i nakon što se pojavi
.
2 Ako se željena reč ne nalazi na listi, izaberite Opcije > Slovo po slovo, a zatim
unesite reč i pritisnite Sačuvaj.
15
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 16

Razmenjivanje poruka

Tekstualne poruke

Potrebno je da imate ispravan broj servisnog centra u telefonu. Ovaj broj dobijate od mobilnog operatera i on se čuva na SIM kartici. Možda ćete morati sami da unesete broj.
Sastavljanje i slanje tekstualne poruke
1 Izaberite Meni > Razmena poruka > Sastaviti novu > Poruka. 2 Napišite poruku i izaberite Nastavi. Izaberite Unesite adr. e-pošte, Potražiti u
kont. ili Unesite broj telefona.
3 Izaberite primaoca i izaberite Poslati.
Pregled primljene tekstualne poruke
Prikazuje se Primljena tekstualna poruka. Izaberite Da.
Za pregled poruka u prijemnom sandučetu
1 Izaberite Meni > Razmena poruka > Prijemno sanduče. 2 Listajte do poruke i izaberite Prikaži.

Multimedijalne poruke

Multimedijalne poruke mogu da sadrže tekst, slike, zvuk i ostale priloge. Šalju se putem MMS (Multimedia Messaging Service) usluge na mobilni telefon. Da biste koristili multimedijalne poruke, potrebno je da na telefonu imate ispravna podešavanja za Internet. Pogledajte Internet na strani 28.
Sastavljanje i slanje multimedijalne poruke
1 Izaberite Meni > Razmena poruka > Sastaviti novu > Poruka.
Unesite tekst po želji. Da biste dodali objekte u poruku, pritisnite taster za pomeranje
2
nadole, zatim listajte ulevo ili udesno, pa izaberite objekat.
3 Za pregled multimedijalne poruke pre slanja, izaberite Opcije > Provera. 4 Kada je poruka spremna, izaberite Nastavi.
Dodajte primaoca biranjem opcije za slanje.
5 6 Kada završite, izaberite Poslati.

Razgovori

Možete odabrati da li želite da prikažete poruke u obliku Razgovori ili u obliku Prijemno sanduče. Razmena poruka u vidu razgovora omogućava prikazivanje celokupnog toka
razmene poruka između vas i određenog kontakta.
Slanje poruke iz aplikacije „Razgovori“
1 Izaberite Meni > Razmena poruka. 2 Izaberite Razgovori, ili izaberite Prijemno sanduče a zatim izaberite karticu
Razgovori. Izaberite razgovor.
3 4 Napišite poruku i izaberite Poslati.
Pregled poruka iz aplikacije „Razgovori“
Izaberite Meni > Razmena poruka > Prijemno sanduče > karticu Razgovori i izaberite
razgovor.
Izaberite Meni > Razmena poruka > Razgovori i izaberite razgovor.
16
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 17

E-pošta

Telefon koristite za slanje i prijem e-poruka putem redovnog naloga e-pošte. Prvo, potrebna su vam ispravna podešavanja za Internet na telefonu. Pogledajte Internet na strani 28.
Za dodatne informacije o unosu teksta pogledajte Unos teksta na strani 15.
Podešavanje naloga e-pošte na telefonu
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni > Razmena poruka > E-pošta.
Izaberite nalog e-pošte. Ako se nalog koji želite da koristite ne nalazi na listi, izaberite
2
Drugo.
3 Unesite potrebne informacije u polje Ime za prikaz i Korisničko ime, a zatim
izaberite Nastavi.
4 Unesite lozinku i izaberite Nastavi. 5 Izaberite POP3 ili IMAP4, a zatim izaberite Nastavi.
Unesite detalje za server za dolaznu poštu i server za odlaznu poštu, a zatim izaberite
6
Nastavi.
Kreiranje i slanje e-poruke
1 U stanju pripravnosti izaberite Meni > Razmena poruka > E-pošta. 2 Izaberite Napiši novu. 3 Da biste dodali primaoca, listajte do polja Prima: i izaberite Unesite adr. e-pošte. 4 Unesite e-adresu i izaberite OK. 5 Da biste uneli temu, listajte do polja Tema:, pa unesite temu i izaberite OK. 6 Da biste uneli tekst poruke, listajte do polja Tekst:, pa unesite tekst i izaberite OK. 7 Izaberite Nastavi > Pošalji.
17
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 18

Pozivanje

Telefon morate da uključite i da budete u dometu mreže.
Pozivanje
Unesite broj telefona (sa pozivnim brojem za zemlju i grad gde je to potrebno).
1 2 Pritisnite .
Možete da pozivate brojeve koji se nalaze u aplikaciji Kontakti ili sa liste poziva.
Za završetak razgovora
Pritisnite
Za odgovaranje na poziv
Pritisnite .
Za odbijanje poziva
Pritisnite .
Za menjanje jačine zvuka u slušalici u toku poziva
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore ili nadole.
Za isključivanje zvuka zvona bez odgovaranja na poziv
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore ili nadole.
.
Za uključivanje zvučnika u toku poziva
Izaberite Uk. zvu..
Kada koristite zvučnik, ne držite telefon na uvu. Tako možete da oštetite sluh.
Upućivanje međunarodnog poziva
1 U stanju pripravnosti pritisnite
Unesite pozivni broj za zemlju i pozivni broj grada (bez početne nule) i broj telefona.
2 3 Pritisnite .
da bi se pojavio simbol "+".

Lista poziva

Možete da pogledate informacije o najskorijim pozivima.
Za pozivanje brojeva sa liste poziva
1 Pritisnite 2 Listajte do imena ili broja i pritisnite .
Za brisanje liste poziva
1 Pritisnite 2 Pod naslovom Svi izaberite Opcije > Izbriši sve.
3 Za potvrdu izaberite Da.
.
.

Pozivi službama za pomoć u hitnim slučajevima

Ovaj telefon podržava međunarodne brojeve službi za pomoć u hitnim slučajevima, na primer 112 ili 911. Ove brojeve normalno možete da pozivate za traženje pomoći u hitnim slučajevima u bilo kojoj zemlji, bez obzira na to da li u telefonu imate SIM karticu ili ne, ako ste u dometu mreže.
18
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 19
Za pozivanje službi za pomoć u hitnim slučajevima
Unesite 112 (međunarodni broj službi za pomoć u hitnim slučajevima) i pritisnite
.
Moguće je da se u nekim zemljama koriste i neki drugi lokalni brojevi službi za pomoć u hitnim slučajevima. Moguće je da vam je operater mreže sačuvao ove brojeve na SIM kartici.
19
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 20

Kontakti

Možete da sačuvate imena, brojeve telefona i lične podatke u Kontakti. Informacije se mogu sačuvati u memoriji telefona ili na SIM kartici.
Dodavanje kontakta u telefon
1 Izaberite Meni > Kontakti. 2 Listajte do Novi kontakt i izaberite Dodati. 3 Unesite ime kontakta i izaberite OK. 4 Listajte do Novi broj: i izaberite Dodati. 5 Unesite broj i izaberite OK.
Izaberite opciju broja.
6
Listajte između kartica i, po želji, dodajte ostale informacije u odgovarajuća polja.
7 8 Izaberite Sačuvaj.
Za uređivanje kontakta iz telefona
1 Izaberite Kontakti. 2 Listajte do kontakta i izaberite Opcije > Uredi kontakt. 3 Listajte naslove, uredite informacije i izaberite Sačuvaj.

Pozivanje kontakata

Pozivanje pomoću funkcije „pametne“ pretrage
Unesite niz cifara ili slova pomoću tastature. Svi unosi koji se podudaraju sa nizom
1
cifara, ili sa odgovarajućim slovima, biće prikazani na listi. Listajte do kontakta ili broja telefona na listi i pritisnite taster za pozivanje.
2
Uključivanje ili isključivanje funkcije „pametne“ pretrage
1 Izaberite Meni > Podešavanje > karticu Pozivi > „Pametna“ pretraga.
Izaberite opciju.
2
20
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 21

Muzika

Maksimalno iskoristite svoj muzički plejer. Slušajte i organizujte muziku, audio-knjige i potkastove koje ste preneli na memorijsku karticu sa računara, odnosno kupili i preuzeli iz prodavnica na mreži.
Instalirajte aplikaciju Media Go™ na računar i prenesite sadržaj na memorijsku karticu vašeg telefona i sa nje. Media Go™ se može preuzeti sa lokacije www.sonyericsson.com/support. Više informacija potražite u poglavlju Povezivanje telefona sa računarom na stranici 25.
Reprodukovanje numere
1 Izaberite Meni > Mediji > Muzika.
Pretražite po izvođaču, albumu, numeri ili liste pesama. Listajte do željene opcije i
2
pritisnite Izabrati da biste je otvorili.
3 Listajte do numere i izaberite Reprod..
Pauziranje numere
Za vreme reprodukovanja numere, pritisnite .
Promena numera
Kada se numera reprodukuje, izaberite ili .
Premotavanje muzike unapred i unazad
Kada se numera reprodukuje, pritisnite i zadržite
ili .
Podešavanje jačine zvuka
Kada muzički plejer reprodukuje numeru pritisnite taster za jačinu zvuka.
21
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 22
TrackID™
TrackID™ je usluga prepoznavanja muzike. Možete tražiti naslov, izvođača i naziv albuma za numeru koju slušate preko zvučnika ili na radiju.
Da biste koristili ovu funkciju, potreban vam je odgovarajući Java™ softver i tačna podešavanja za Internet na telefonu. Pogledajte Internet na strani 28. Za informacije o troškovima obratite se svom mobilnom operateru.
Za pretraživanje informacija o numerama
Kada čujete numeru preko zvučnika, izaberite Meni > Razonoda > TrackID™ > Izabrati.
Kada čujete numeru preko radija na telefonu, u pregledu radio opcija izaberite Opcije >
TrackID™.
22
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 23
PlayNow™
Kada izaberete PlayNow™, ulazite u uslugu PlayNow™ u kojoj možete da preuzimate muziku, igre, zvukove zvona, teme i pozadine. Možete pregledati ili čuti sadržaj pre nego ga kupite i preuzmete na svoj telefon.
Ova usluga nije dostupna u svim zemljama.
Ako želite da koristite dodatne funkcije, sa računara možete da pristupite veb prodavnici PlayNow™ na adresi www.sonyericsson.com/playnow. Za dodatne informacije idite na www.sonyericsson.com/support da biste pročitali vodič za funkcije PlayNow™.
Da biste pristupili usluzi PlayNow™:
U stanju pripravnosti izaberite Meni > Razonoda > PlayNow™.
Idite na www.sonyericsson.com/playnow.
23
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 24

Kamera

Snimajte fotografije, snimajte video zapise, prikažite albume i podelite vaše omiljene isečke i slike sa prijateljima – sve pomoću vaše aplikacije za kameru.

Kontrole kamere

Podesite nivo osvetljenosti
1
Aktivirajte video funkciju
2
Aktivirajte funkciju fotoaparata
3
Uvećajte i umanjite (zumiranje nije dostupno kada je izabrana slika velikih dimenzija)
4
Tražilo kamere
5
Vrednost ekspozicije
6
24
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 25

Povezivanje telefona sa računarom

Povežite telefon sa računarom i počnite da prenosite slike, muziku i druge tipove datoteka.
Možda nećete moći da prenesete neki materijal zaštićen autorskim pravima sa telefona na računar i obrnuto.

Prenos sadržaja i rukovanje njime pomoću USB kabla

Najuobičajeniji način prenosa podataka između telefona i računara je korišćenjem USB kabla. Kada se telefon i računar povežu možete prevući i otpustiti sadržaj sa jednog na drugi uređaj pomoću istraživača datoteka na vašem računaru.
Vodite računa da datoteke stavite u odgovarajuće vrste fascikli. Na primer, svoje muzičke datoteke stavite u fasciklu Muzika. Datoteke Java aplikacije predstavljaju izuzetak. Njih morate smestiti u fasciklu Ostalo.
Prevlačenje i otpuštanje sadržaja između telefona i računara
Povežite telefon i računar USB kablom.
1 2 Telefon: Izaberite Da da biste potvrdili vezu za masovno skladištenje. 3 Računar: Sačekajte da se memorija telefona i memorijska kartica pojave kao spoljni
diskovi u istraživaču datoteka.
4 Računar: Na radnoj površini računara dvaput kliknite na ikonu Moj računar. 5 Računar: Za pregled memorije telefona i fascikli memorijske kartice kliknite dvaput
na ikonu koja predstavlja telefon.
6 Računar: Kopirajte i nalepite datoteku (ili je prevucite i otpustite) u odgovarajuću
fasciklu na računaru, u memoriju telefona ili na memorijsku karticu.
Telefon ne možete koristiti dok je prenos datoteka u toku.
Za bezbedni prekid veze preko USB kabla
Nemojte odspajati USB kabl prilikom prenosa sadržaja zato što to može oštetiti sadržaj.
1 Računar: Koristite funkciju "Bezbedno ukloni hardver" da biste izabrali uređaj koji
želite da isključite, a zatim kliknite na Zaustavi. Prekinite vezu preko USB kabla.
2
Uputstva za računar se mogu razlikovati u zavisnosti od operativnog sistema. Pogledajte dokumentaciju operativnog sistema svog računara za više informacija.
25
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 26
Wi-Fi™
Pomoću Wi-Fi™ tehnologije možete bežično da pristupite Internetu sa telefona. Da biste pristupili Internetu pomoću Wi-Fi™ veze, prvo treba da pretražite dostupnu Wi-Fi™ mrežu i da se povežete na nju. Jačina signala Wi-Fi™ mreže može da bude različita u zavisnosti od lokacije telefona. Približavanje Wi-Fi™ tački pristupa može da poveća jačinu signala.
Uključivanje Wi-Fi® funkcije
Izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv. > Wi-Fi > Uključi.
Možda će biti potrebno nekoliko sekundi da bi Wi-Fi® bio omogućen.
Povezivanje na Wi-Fi® mrežu
Proverite da li je uključen Wi-Fi®.
1 2 Izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv. > Wi-Fi. Dostupne Wi-Fi® mreže
su prikazane na ekranu. Tapnite na Wi-Fi® mrežu da biste se povezali na nju. Ako pokušavate da se povežete
3
na zaštićenu Wi-Fi® mrežu, od vas se traži da unesete lozinku.
Vaš telefon pamti Wi-Fi® mreže na koje se povezujete. Kada sledeći put budete u dometu Wi­Fi® mreže na koju ste već bili povezani, vaš telefon će se automatski povezati na nju.
Na nekim lokacijama otvorene Wi-Fi® mreže zahtevaju da se prijavite na veb stranicu da biste mogli da pristupite mreži. Obratite se administratoru relevantne Wi-Fi® mreže da biste dobili više informacija.
26
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 27
Bluetooth™ bežična tehnologija
Bežična Bluetooth™ tehnologija olakšava bežično povezivanje sa drugim Bluetooth™ uređajima, na primer, sa Bluetooth™ slušalicama. Možete da se povežete sa više uređaja u isto vreme ili da razmenjujete stavke.
Za komunikaciju preko Bluetooth™ uređaja preporučuje se daljina do maksimalno 10 metara (33 stope) između uređaja bez ikakvih tvrdih objekata između.
Za uključivanje Bluetooth™ funkcije
Izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv. > Bluetooth > Uključi.
U nekim zemljama nije dozvoljena upotreba Bluetooth™ bežične tehnologije.
Za pokazivanje i sakrivanje telefona
Izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv. > Bluetooth > Vidljivost >
Prikaži telefon ili Sakrij telefon.
Ako ste izabrali opciju Sakrij telefon, drugi uređaji neće moći da prepoznaju vaš telefon putem Bluetooth™ bežične tehnologije.
Za uparivanje telefona sa uređajem
1 Za pretragu dostupnih uređaja izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv.
> Bluetooth > Moji uređaji > Novi uređaj. Izaberite uređaj sa liste.
2
Unesite pristupni kôd ako je to potrebno.
3
Proverite da li uređaj sa kojim želite da uparite telefon poseduje Bluetooth™ funkciju koja je aktivirana i da li je Bluetooth™ vidljivost podešena na Prikaži telefon.
Za uparivanje telefona sa Bluetooth™ handsfri uređajem
1 Izaberite Meni > Podešavanje. 2 Pritisnite taster za pomeranje udesno da biste listali do naslova Moguć. poveziv. i
izabrali Bluetooth > Handsfri > Moj handsfri > Novi handsfri.
Za primanje objekta
1 Uključite Bluetooth™ funkciju i podesite Vidljivost na Prikaži telefon.
Kada primite objekat, pratite uputstva koja se prikazuju.
2
Za slanje objekta pomoću Bluetooth™ funkcije
1 Izaberite, na primer, Meni > Organizator > Upravlj. datotekama > Album
kamere.
2 Listajte do nekog objekta i izaberite Opcije > Pošalji > PrekoBluetooth v..
27
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 28

Internet

Potrebna su vam ispravna podešavanja za Internet na telefonu. Ako podešavanja nisu u telefonu, možete otići na adresu www.sonyericsson.com/support ili zatražiti još informacija od svog mobilnog operatera.
Proverite da li imate pretplatu koja podržava prenos podataka.
Biranje profila za Internet
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Moguć. poveziv. > PodešavanjeInterneta >
Internet profili > Za vezu koristiti:.
Izaberite nalog.
2
Korišćenje pregledača
1 Izaberite Meni > Razonoda > Internet > Opcije > Pronaći.
Izaberite opciju.
2
Za izlazak iz pregledača
U toku pretraživanja pritisnite
.
28
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 29

Dodatne funkcije

Alarmi

Možete podesiti određeni zvuk ili radio kao signal alarma. Alarm se oglašava čak i ako je telefon isključen.
Podešavanje alarma
1 Izaberite Meni > Organizator > Alarmi. 2 Listajte do alarma i izaberite Uredi.
Prelazite sa jednog naslova na drugi i podesite vreme, signal alarma i druge
3
informacije ukoliko je to potrebno.
4 Izaberite Sačuvaj.
Ako ste kao signal alarma izabrali radio, ne zaboravite da na telefon priključite handsfri uređaj. Radio koristi handsfri uređaj kao antenu.

Zvukovi zvona i pozadine

Pozadine se koriste za promenu izgleda ekrana.
Za podešavanje jačine zvuka zvona
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Zvuci i signali > Jačina zvona.
Pritisnite taster za pomeranje ulevo ili udesno kako biste promenili jačinu zvuka.
2 3 Izaberite Sačuvaj.
Za podešavanje zvuka zvona
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Zvuci i signali > Zvuk zvona.
Pronađite i izaberite zvuk zvona.
2
Za podešavanje vibracije
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Zvuci i signali > Vibracija.
Izaberite odgovarajuću opciju.
2
Korišćenje fotografije kao pozadine
1 Izaberite Meni > Organizator > Upravlj. datotekama > Album kamere. 2 Listajte do fotografije i izaberite Opcije > Koristi kao > Pozadina.

Zaključavanje tastature

Možete koristiti zaključavanje tastature kako ne biste nehotice izabrali broj. Na dolazne pozive možete odgovarati bez otključavanja tastature.
Pozivi međunarodnom broju službe za pomoć u hitnim slučajevima 112 i dalje su mogući.
Za aktiviranje automatskog zaključavanja tastature
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Autom. zaklj. tast..
Izaberite odgovarajuću opciju.
2

Zaključavanje SIM kartice

Ovo zaključavanje štiti samo vašu pretplatu. Telefon će raditi sa novom SIM karticom. Ako je zaključavanje SIM kartice uključeno, potrebno je da unesete PIN prilikom pokretanja telefona. Ako tri puta zaredom unesete pogrešan PIN, SIM kartica se blokira i treba da unesete PUK (lični ključ za deblokiranje). PIN i PUK dodeljuje operater mreže.
29
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 30
Aktiviranje zaključavanja SIM kartice
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Zaštita SIM kartice >
Zaštita > Uključiti.
2 Unesite PIN i izaberite OK.
Uređivanje PIN kôda SIM kartice
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Zaštita SIM kartice >
Promeniti PIN.
2 Unesite PIN i izaberite OK. 3 Unesite novi PIN i izaberite OK. 4 Unesite novi PIN još jednom za potvrdu i izaberite OK.

Zaključavanje telefona

Zaključavanje telefona štiti telefon od neovlašćene upotrebe ukoliko bude ukraden, a SIM kartica zamenjena. Kôd za zaključavanje telefona (koji je standardno 0000) možete da zamenite bilo kojim drugim ličnim kôdom od četiri do osam cifara. Ako je zaključavanje telefona podešeno na Automatski, kôd za zaključavanje telefona ne morate da unosite sve dok se u telefon ne umetne druga SIM kartica.
Ako je zaključavanje telefona uključeno, kao i zaključavanje tastature, od vas se traži da unesete kôd za zaključavanje telefona da biste mogli da koristite telefon. Ako je zaključavanje telefona isključeno, potrebno je samo da otključate tastaturu da biste mogli da koristite telefon.
Postavljanje zaključavanja telefona
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Zaštita telefona >
Zaštita.
Izaberite opciju.
2 3 Unesite kôd za zaključavanje telefona i izaberite OK.
Promena kôda za zaključavanje telefona
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Zaštita telefona >
Promeniti kôd.
2 Unesite stari kôd i izaberite OK. 3 Unesite novi kôd i izaberite OK. 4 Ponovo unesite novi kôd i izaberite OK.
Isključivanje zaključavanja telefona
1 Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Obezbeđenje > Zaštita telefona >
Zaštita > Isključiti.
2 Unesite kôd za zaključavanje telefona i izaberite OK.
30
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 31

Rešavanje problema

Za neke probleme će biti potrebno da pozovete operatera mreže, ali većinu problema možete rešiti sami. Uklonite SIM karticu pre nego što predate telefon na popravku. Za dodatnu podršku posetite web lokaciju www.sonyericsson.com/support.
Svaki dan isključite i ponovo uključite telefon da biste oslobodili prostor u memoriji. Izvršite opšti reset ako imate problema sa kapacitetom memorije ili telefon radi usporeno.

Moj telefon ne radi kako bi trebalo

Ako imate problema sa telefonom, pročitajte ove savete pre nego što probate nešto drugo: Ponovo pokrenite telefon.
Uklonite i ponovo ubacite SIM karticu. Zatim ponovo pokrenite telefon.
Prisilno pokrenite telefon ako se prekida veza i nije moguće normalno ponovo pokrenuti
telefon. Ažurirajte softver telefona. Ažuriranje telefona omogućava optimalne performanse i
obezbeđuje najnovija poboljšanja. Resetujte telefon.
Budite strpljivi dok se telefon resetuje. Ponovno pokretanje telefona tokom resetovanja može trajno oštetiti telefon.

Opšti reset

Ako imate problema sa telefonom, poput treperenja ekrana, „zamrzavanja“ ili pomeranja slike, trebalo bi da ponovo pokrenete telefon.
Za resetovanje podešavanja telefona
Izaberite Meni > Podešavanje > Opšte > Opšti reset i izaberite opciju.
Opcija Resetuj podešavanja resetuje sve promene podešavanja na telefonu na podrazumevane. Opcija Resetovati sve briše sa telefona sve podatke koje je uneo korisnik, kao što su kontakti, poruke, slike i zvukovi.

Ikona za punjenj se ne pojavljuje kada telefon počinje da se puni

Ikona baterije može da se prikaže na ekranu nekoliko minuta posle početka punjenja.

Nema pokrivenosti mreže

Vaš telefon je u režimu letenja avionom. Uverite se da je režim letenja avionom isključen.
Vaš telefon ne dobija nikakav signal mreže ili je dobijeni signal previše slab. Obratite se
mrežnom operateru i uverite se da mreža pokriva oblast u kojoj se nalazite. SIM kartica ne radi ispravno. Ubacite SIM karticu u drugi telefon. Ako radi, moguće je da
je telefon izazvao problem. U tom slučaju, obratite se najbližem Sony Ericsson centru za usluge.

Samo pozivi za pomoć u hitnim slučajevima

Nalazite se u opsegu mreže, ali vam nije dozvoljeno da je koristite. Međutim, u hitnim slučajevima neki operateri mreže vam dozvoljavaju da pozovete međunarodni broj službi za pomoć u hitnim slučajevima 112. Za više informacija pogledajte Pozivi službama za pomoć u hitnim slučajevima na strani 18.
31
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 32

SIM zaključan

Neispravno ste uneli PIN tri puta za redom. Da biste otključali telefon, potreban vam je PUK (Personal Unblocking Key) koji obezbeđuje vaš operater.

PUK blokiran. Kontaktirajte operatera.

Neispravno ste uneli PUK kod 10 puta za redom. Obratite se dobavljaču usluga.
32
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 33

Pravna obaveštenja

Sony Ericsson txt CK13i

Ovo uputstvo za upotrebu izdaje kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njena lokalna podružnica, bez bilo kakve garancije. Poboljšanja i promene u ovom uputstvu za upotrebu potrebni zbog grešaka u kucanju, netačnih podataka u trenutnim informacijama, ili poboljšanja programa i/ili opreme se mogu uneti pomoću Sony Ericsson Mobile Communications AB bilo kada i bez obaveštavanja. Te promene će, međutim, biti unete u nova izdanja ovog uputstva za upotrebu.
Sva prava rezervisana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2011
Broj izdanja: 1253-3652.1
Pažnja: Neke od usluga i funkcija opisanih u ovom uputstvu za upotrebu nisu podržane na svim mrežama i/ ili od strane mobilnih operatera u svim oblastima. Bez ograničenja, ovo se odnosi na međunarodni GSM broj za pomoć u hitnim slučajevima 112. Obratite se svom operateru mreže ili mobilnom operateru da biste utvrdili dostupnost određene usluge ili funkcije i da li se primenjuju dodatne tarife za pristup i korišćenje.
Vaš mobilni telefon ima sposobnost preuzimanja, čuvanja i prosleđivanja dodatnog sadržaja, npr. zvukova zvona. Korišćenje tog sadržaja može biti zabranjeno ili kažnjivo po pravosuđu trećih lica, uključujući ali ne ograničavajući se na ograničavanje po primenjivim zakonima za zaštitu autorskog prava. Vi, a ne Sony Ericsson, snosite svu odgovornost za dodatni sadržaj koji preuzimate na ili prosleđujete sa svog mobilnog telefona. Pre svakog korišćenja dodatnog sadržaja, proverite da li je vaše korišćenje propisno dozvoljeno ili imate neko drugo ovlašćenje za to. Sony Ericsson ne garantuje preciznost, integritet ili kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja ili bilo kog sadržaja trećih lica. Ni pod kojim uslovima neće Sony Ericsson biti odgovoran na bilo koji način za vaše nepropisno korišćenje dodatnog sadržaja ili bilo kog sadržaja trećih lica.
Svi ovde pomenuti nazivi proizvoda i kompanija su žigovi ili registrovani žigovi svojih vlasnika. Ovo uputstvo za upotrebu može upućivati na usluge ili aplikacije koje pružaju nezavisni proizvođači. Da biste koristili
takve programe ili usluge možda će biti potrebno da se registrujete kod njihovog proizvođača, kao i da prihvatite dodatne uslove korišćenja. Za aplikacije kojima se pristupa na ili preko veb stranica nezavisnih proizvođača, unapred pregledajte uslove korišćenja i važeću politiku zaštite privatnosti takvih veb stranica. Sony Ericsson ne daje garanciju za dostupnost ili performanse nijedne veb stranice nezavisnog proizvođača ili ponuđenih usluga.
Ovaj proizvod je zaštićen nekim pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Korišćenje ili rasturanje te tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjeno bez dobijene licence od kompanije Microsoft.
Ostali proizvodi i nazivi kompanija ovde pomenuti mogu biti žigovi njihovih odgovarajućih vlasnika. Sva prava koja nisu ovde izričito data su zadržana. Svi ostali žigovi su vlasništvo njihovih odgovarajućih vlasnika.
Sve ilustracije služe samo za pokazivanje i ne mogu da prikažu stvarni telefon. Microsoft, Windows i Vista su registrovani žigovi ili žigovi kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/
ili drugim zemljama. "Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući bilo koji softver i tehničke podatke koji se nalaze u proizvodu ili su uključeni
uz proizvod, podleže zakonima o uvozu i izvozu u Evropskoj uniji, Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Korisnik i vlasnik proizvoda pristaje na obavezu da se strogo pridržava svih takvih propisa i prihvata da je za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog proizvoda dužan da pribavi odgovarajuću licencu. Bez ograničavanja gorenavedenog, kao primer navodi se da korisnik i bilo koji vlasnik proizvoda: (1) ne sme svesno da vrši izvoz ili ponovni izvoz proizvoda na odredišta određena na osnovu članova u poglavlju II uredbe Evropskog Saveta (European Council Regulation EC) 428/2009; (2), mora da postupa u skladu sa propisima o administraciji izvoza u SAD (Export Administration Regulations „EAR“, 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) koje propisuje američko Ministarstvo trgovine, Biro za industriju i bezbednost i (3) mora da postupa u skladu sa propisima o ekonomskim sankcijama (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) koje propisuje američko Ministarstvo trgovine, odeljenje za kontrolu stranih sredstava američkog ministarstva finansija (U.S. Treasury Department's Office of Foreign Assets Control). Korisnik i vlasnik proizvoda ne može da vrši transport i isporuku proizvoda, dodatne opreme ili posebnog softvera ni u jednu zemlju, region, niti entitetu ili osobi koji su zabranjeni na osnovu ovih propisa."
33
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Page 34

Indeks

A
audio
podešavanje jačine zvuka ...............................21
audio-knjige .............................................................21
B
baterija .......................................................................8
umetanje ............................................................7
K
kontakti
dodavanje kontakata u telefon ........................20
Pametna“ pretraga .........................................20
M
muzika .....................................................................21
audio-knjige .....................................................21
podešavanje jačine zvuka ...............................21
potkastovi ........................................................21
promena muzičkih numera ..............................21
P
PlayNow™ ...............................................................23
podešavanje jačine zvuka .......................................21
promena muzičkih numera ......................................21
punjenje .....................................................................8
R
razgovori ..................................................................16
S
SIM kartica
umetanje ............................................................6
U
uputstvo za podešavanje ..........................................7
USB veza .................................................................25
W
Wi-Fi™ .....................................................................26
34
Ovo je Internet verzija ove publikacije. © Štampajte samo za privatnu upotrebu..
Loading...