SONY TC-TX595 User Manual [fr]

4-231-016-21(1)
Stereo Cassette Deck
Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções
FR
DE
ES
NL
SE
IT
PT
TC-TX595
©2000 by Sony Corporation
Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
«Dolby» et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
La platine-cassette TC-TX595 est conçue pour les chaînes stéréo ci-dessous
• DHC-MD313
• DHC-MD333
• DHC-MD373
• DHC-MD595
Raccordez la platine-cassette à la DHC-MD373/ 595 à l’aide des câbles de raccordement audio et de l’adapteur de câble système (voir page 4).
Raccordez la platine-cassette à la DHC-MD313/ 333 à l’aide des câbles de raccordement audio et du câble de raccordement AU BUS (voir page 5).
Les illustrations de ce mode d’emploi décrivent les raccordements de la platine-cassette lorsqu’une chaîne DHC-MD333/373 est utilisée.
Mise sous/hors tension automatique
L’alimentation de la platine-cassette est synchronisée avec celle de la chaîne (voir page 11).
Enregistrement synchronisé CD­TAPE
Vous pouvez aisément enregistrer un CD sur une cassette (voir page 10). Toutefois, il n’est pas possible d’effectuer un fondu synchronisé à l’enregistrement avec la DHC-MD373/595 (voir page 11).
Fonction monotouche (DHC-MD313/333 seulement)
Si vous appuyez sur H ou h de la platine-cassette quand elle est hors tension, la platine et la chaîne sont mises automatiquement sous tension et la lecture commence si une cassette est introduite (voir page 9).
Sélection automatique de la source
Vous pouvez passer d’une autre source à la platine-cassette et entamer la lecture d’une cassette en appuyant simplement sur H ou h de la platine-cassette (voir page 9).
FR
2
Minuterie
Vous pouvez vous réveiller en musique ou enregistrer une émission de radio à une heure présélectionnée. Pour plus de détails, reportez­vous à “Pour vous éveiller en musique” et “Enregistrement programmé d’émissions de radio” dans le Mode d’emploi de la chaîne.
Télécommande
Si la télécommande fournie avec la chaîne stéréo est dotée de touches portant les mêmes noms que les commandes de la platine-cassette, vous pouvez aussi commander la platine à l’aide de ces touches.

Table des matières

Préparatifs
Raccordement de la chaîne ....................... 4
Fonctionnement
Lecture d’une cassette ............................... 8
Enregistrement d’un CD
— Enregistrement synchronisé
CD-TAPE ......................................... 10
Enregistrement manuel ........................... 11
Informations complémentaires
Précautions .............................................. 12
En cas de panne ....................................... 14
Spécifications .......................................... 15
FRFR
FR
3

Préparatifs

Raccordement de la chaîne

Chaînes stéréo avec prise de commande de platine-cassette (DHC-MD373/595)
Effectuez les étapes 1 à 3, 5 à 7 ci-dessous pour raccorder la chaîne au moyen des câbles fournis.
Panneau arrière de la TC-TX595
Câble dalimentation
Câbles de raccordement audio (fournis)
Câble de raccordement AU BUS
Adaptateur de câble système (fourni)
Panneau arrière de la DHC-MD373
secteur
FR
4
Chaînes stéréo avec prise AU BUS (DHC-MD313/333)
Effectuez les étapes 4 à 7 ci-dessous pour raccorder la chaîne au moyen des câbles fournis.
Panneau arrière de la TC-TX595
Câbles de raccordement audio (fournis)
Câble de raccordement AU BUS
Panneau arrière de la DHC-MD333
Câble dalimentation secteur
Raccordement à la DHC-MD373/595
1 Branchez fermement de câble de
raccordement AU BUS à l’adaptateur de câble système.
A
B
TC-TX595
Adaptateur
2 Décollez la feuille-support du dos de
l’adaptateur de câble systéme et fixez l’adaptateur sur la DHC-MD373/595.
Placez l’adaptateur de manière quil ne gêne pas les câbles de raccordement audio.
Placez ladaptateur de manière quil ne bouche pas les fentes de ventilation.
A
B
suite page suivante
TC-TX595
DHC-MD373
FR
5
Raccordement de la chaîne (suite)
Raccordement à la DHC-MD313/333
3 Branchez fermement l’adaptateur de
câble système à la prise de commande de platine-cassette de la DHC-MD373/
595.
A
B
TC-TX595
DHC-MD373
Insérez le connecteur fermement et à fond.
Remarque
L’adaptateur de câble systéme permet de connecter le câble de raccordement AU BUS pour l’échange de signaux entre la platine-cassette et la DHC-MD373/
595. Si vous ne raccordez pas bien l’adaptateur et le câble de raccordement AU BUS, il est possible que la platine-cassette et la DHC-MD373/595 ne fonctionnent pas correctement.
4 Branchez fermement le câble de
raccordement AU BUS sur la prise AU BUS du DHC-MD313/333.
A
B
A
DHC-MD333
Remarque
Le câble de raccordement AU BUS sert à échanger les signaux entre la platine-cassette et la DHC-MD313/333. Si vous ne raccordez pas bien le câble, il est possible que la platine-cassette et la DHC-MD313/333 ne fonctionnent pas correctement.
TC-TX595
B
Insérez le connecteur fermement et à fond.
FR
6
5 Raccordez A à A et B à B à l’aide
des câbles de raccordement audio. Insérez les fiches dans les prises de même couleur.
Les câbles de raccordement audio sont identiques, de sorte que vous puissiez connecter indifféremment A ou B avec n’importe quel câble.
Panneau arrière de la TC-TX595
TAPE
L
IN OUT
R
AB
B
A
Comment insérer les fiches
Insérez les fiches fermement dans les prises.
Pas inséré convenablement
Insérer jusquici.
6 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, mettez VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension de votre ligne d’alimentation locale.
Panneau arrière de la DHC-MD373 Panneau arrière de la TC-TX595
TAPE
L
IN OUT
R
AB
A
B
Panneau arrière de la DHC-MD333
L : sens du son
* A l A
Les signaux audio CD, MD et TUNER passent par la chaîne vers la platine-cassette lorsque vous enregistrez sur une cassette.
** B l B
Le signal audio de la platine-cassette passe par la chaîne lorsque vous écoutez une cassette.
VOLTAGE SELECTOR
110-120V
220-240V
7 Branchez le câble d’alimentation
secteur dans la prise murale après avoir effectué toutes les raccordements.
Si la fiche de cette platine-cassette ne va pas dans la prise murale, détachez l’adaptateur fourni de la fiche (seulement pour les modèles équipés d’un adaptateur).
Sil ny a pas de son ou que la cassette nenregistre pas à la première injonction
S’assurer que les fiches sont bien insérées dans les prises.
• Si les fiches ne sont pas bien insérées dans les deux prises A, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer le son du CD, du MD et du TUNER sur une cassette.
• Si les fiches ne sont pas bien insérées dans les deux prises B, il se peut que vous ne puissiez pas écouter le son de la platine-cassette.
Les fiches des câbles de raccordement audio peuvent être serrées. Introduisez les fiches à l’endroit indiqué dans “Comment insérer les fiches” à l’étape 5.
FR
7

Fonctionnement

Lecture dune cassette

Vous pouvez utiliser n’importe quel type de cassette, TYPE I (normal), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV (métal), la platine-cassette détectant automatiquement le type de cassette (ATS1)).
1)
ATS : Sélection automatique de la source.
Platine-cassette TC-TX595
24SA
DOLBY NR
2)
Cette platine-cassette est équipée du système de réduction de bruit Dolby B.
2)
3
Indicateur de cassette
1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la
chaîne pour la mettre sous tension.
La platine-cassette se met sous tension automatiquement.
2 Introduisez une cassette enregistrée.
h
m/M
x
3 Réglez le commutateur DIRECTION
sur g pour lire une face. Réglez-le sur
3)
s
pour lire les deux faces.
4 Appuyez sur H.
Appuyez sur h pour lire la face opposée. FUNCTION passe sur “TAPE”
automatiquement, ensuite la cassette commence la lecture de la cassette.
3)
La platine-cassette s’arrête automatiquement après cinq répétitions de la séquence.
Pour lire une cassette à l’aide de la chaîne stéréo
Effectuez l’opération suivante à l’étape 4 :
1 Passez en mode platine-cassette sur la chaîne. 2 Appuyez sur (TAPE) H ou (TAPE) N de la
télécommande. Pour ecouter la face opposée, appuyez de nouveau sur (TAPE) H ou (TAPE) N. Pour la DHC-MD313/333, appuyez sur h.
Avec la face que vous désirez reproduire orientée vers le haut
FR
8
Autres opérations
Pour Faites ceci :
Arrêter la lecture Appuyez sur x. Interrompre la lecture Appuyez sur S.
Avancer rapidement Appuyez sur x, ensuite sur
Rembobiner la bande Appuyez sur x , puis sur m
Trouver une plage suivante* (AMS**)
Trouver une plage précédente* (AMS**)
Sortir la cassette Appuyez sur A de la platine-
Régler le volume Tournez VOLUME sur la
* Il n’est pas possible d’utiliser la télécommande
fournie avec la DHC-MD595.
**Le détecteur automatique de musique (AMS)
détecte un espace blanc de plus de quatre secondes entre les plages pour localiser rapidement les plages.
Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
M pour la face du dessus. Appuyez sur x, ensuite sur m pour la face opposée.
pour la face du dessus. Appuyez sur x, puis sur M pour la face opposée.
Appuyez sur M pour la face du dessus en cours de lecture. Appuyez sur m pour la face opposée en cours de lecture.
Appuyez sur m pour la face du dessus en cours de lecture. Appuyez sur sur M pour la face opposée en cours de lecture.
cassette.
chaîne.
Conseils
• Lorsque vous appuyez sur `/1 (alimentation) de la platine-cassette, seule la platine-cassette se met sous tension. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension.
• L’indicateur de cassette s’allume en rouge lorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’il n’y a pas de cassette dans la platine.
• Une pression sur la touche H ou h alors que la platine-cassette est hors tension met automatiquement la platine-cassette sous tension et démarre la lecture de la cassette s’il y en a une dans l’appareil (fonction monotouche) (DHC­MD313/333 seulement).
• L’introduction d’une cassette lorsque l’appareil est hors tension met automatiquement sous tension la platine-cassette uniquement. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension.
• Vous pouvez passer d’une autre source à la platine­cassette en appuyant sur les touches H ou h (sélection automatique de la source).
• Pour commencer automatiquement la lecture d’une cassette à partir du début après un rembobinage rapide (lecture automatique), appuyez sur H tout en maintenant m enfoncée (pour la face du dessus) ou appuyez sur h tout en maintenant M enfoncée (pour la face opposée).
• Pour écouter une cassette enregistrée avec le système de réduction de bruit Dolby, placez DOLBY NR sur ON.
• A l’aide de la fonction du minuterie de la chaîne, vous pouvez vous réveiller en musique à l’heure programmée. Pour plus de détails, reportez-vous à “Pour vous éveiller en musique” dans le Mode d’emploi de la chaîne. Lorsque vous réglez le programmateur quotidien, DOLBY NR doit être réglé sur la platine-cassette.
Remarque
La fonction AMS peut ne pas marcher dans les cas suivants :
— l’espace blanc entre les plages est de quatre
secondes ou moins.
— la source sonore enregistrée sur le canal de
droite est différente de celle enregistrée sur le canal de gauche, comme sur une cassette KARAOKE.
— un volume réduit ou un son faible continue
pendant une période prolongée.
— le téléviseur est trop près de la platine-cassette.
FR
9
Enregistrement dun CD
Enregistrement synchronisé CD-TAPE
La touche CD SYNC vous permet d’enregistrer facilement un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser une cassette de TYPE I (normal) ou TYPE II (CrO2), car la platine-cassette détecte automatiquement le type de cassette.
Platine-cassette TC-TX595
26
DOLBY NR* Indicateur
* Cette platine-cassette est équipée du système de
réduction de bruit Dolby B.
1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la
2 Introduisez une cassette vierge.
4
de cassette
chaîne pour la mettre sous tension.
La platine-cassette se met sous tension automatiquement.
Avec la face que vous désirez enregistrer orientée vers le haut
5
H
h
x
3 Placez un CD sur le plateau de disque
du lecteur CD de la chaîne stéréo.
4 Réglez le commutateur DIRECTION
sur g pour enregistrer sur une face. Réglez-le sur s pour enregistrer sur les deux faces.
Si vous sélectionnez un enregistrement sur les deux faces et la cassette arrive à la fin de la face du dessus au milieu d’une plage, cette plage sera entièrement réenregistrée au début de la face opposée.
5 Appuyez sur CD SYNC de la platine-
cassette.
La platine se met en pause d’enregistrement et le lecteur CD en pause de lecture. Les indicateurs sur les touches CD SYNC, zREC, H (pour la face du dessus) et S s’allument. Si vous désirez enregistrer en commençant par la face opposée, appuyez sur h (pour la face opposée) de sorte que l’indicateur sur la touche h s’allume.
6 Appuyez sur S de la platine-cassette.
L’enregistrement commence. Si la cassette arrive à la fin de la face du dessus au milieu d’une plage, la bande se rembobine et la plage est réenregistrée depuis le début. Après cela, l’enregistrement commence par cette plage au début de la face opposée lors d’un enregistrement sur les deux faces ; il s’arrête lors d’un enregistrement sur une seule face.
10
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x de la platine-cassette.
FR
Conseils
• Lorsque vous appuyez sur `/1 (alimentation) de la platine-cassette, seule la platine-cassette se met sous tension. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension.
• L’introduction d’une cassette lorsque l’appareil est hors tension met automatiquement sous tension la platine-cassette uniquement. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension avant l’enregistrement.
• L’indicateur de cassette s’allume en rouge lorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’il n’y a pas de cassette dans la platine.
• Quand vous voulez atténuer le souffle sur les signaux de bas niveau dans la plage des hautes fréquences, réglez DOLBY NR sur ON avant de passer à l’étape 5.
• Si la cassette arrive à la fin de la face du dessus pendant l’enregistrement sur les deux faces, la fonction de fermeture en fondu empêche une interruption brutale à la fin de la cassette (fondu synchronisé) (DHC-MD313/333 seulement). La plage est réenregistrée à partir du début de la face opposée.
Remarques
• Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources pendant l’enregistrement.
• Lorsque vous enregistrez sur les deux faces, veillez à commencer à partir de la face du dessus. Si vous commencez sur la face opposée, l’enregistrement s’arrête à la fin de la face opposée.

Enregistrement manuel

Avec l’enregistrement manuel, vous pouvez enregistrer juste les chansons que vous aimez d’un CD ou commencer l’enregistrement à partir du milieu de la cassette. Vous pouvez également enregistrer un programme radio ou un MD.
Platine-cassette TC-TX595
26
DOLBY NR*
* Cette platine-cassette est équipée du système de
réduction de bruit Dolby B.
1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la
chaîne pour la mettre sous tension.
La platine-cassette se met sous tension automatiquement.
2 Introduisez une cassette vierge.
4
5
H
h
x
Avec la face que vous désirez enregistrer orientée vers le haut
suite page suivante
11
FR
Enregistrement manuel (suite)
3 Commutez la fonction de la chaîne
stéréo sur la source sonore souhaitée (“CD”, “MD”, “AM” ou “FM”).
4 Réglez le commutateur DIRECTION
sur g pour enregistrer sur une face. Réglez-le sur s pour enregistrer sur les deux faces.
5 Appuyez sur zREC de la platine-
cassette.
La platine se met en pause d’enregistrement. Les indicateurs sur les touches zREC, H (pour la face du dessus) et S s’allument.
Si vous désirez enregistrer en commençant par la face opposée, appuyez sur h (pour la face opposée) de sorte que l’indicateur sur la touche h s’allume.
6 Appuyez sur S de la platine-cassette.
L’enregistrement commence. Vous pouvez également commencer à
enregistrer en appuyant sur la touche H ou h allumée.
7 Commencez la lecture de la source.
Pour Appuyez sur
Arrêter l’enregistrement
Interrompre l’enregistrement
Conseils
• L’indicateur de cassette s’allume en rouge lorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’il n’y a pas de cassette dans la platine.
• Quand vous voulez atténuer le souffle sur les signaux de bas niveau dans la plage des hautes fréquences, réglez DOLBY NR sur ON avant de passer à l’étape 5.
• A l’aide de la fonction du minuterie de la chaîne, vous pouvez enregistrer une émission de radio à l’heure programmée. Pour plus de d’informations, reportez-vous à “Enregistrement programmé d’émissions de radio” dans le Mode d’emploi de la chaîne. Lorsque vous réglez l’enregistrement par minuterie, les modes DOLBY NR et DIRECTION doivent être réglés sur la platine-cassette.
FR
12
x de la platine-cassette.
S de la platine-cassette.

Informations complémentaires

Précautions

Sources d’alimentation (pour les modèles avec un sélecteur de tension)
Avant de mettre la platine en marche, vérifiez que sa tension de fonctionnement est identique à celle du secteur local.
Sécurité
• L’appareil n’est pas débranché de la source d’alimentation (secteur) tant qu’il est connecté à une prise murale, même si l’appareil a été mis hors tension.
• Si la platine ne doit pas être utilisée pendant longtemps, débranchez-la de la prise murale (secteur). Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
• Si un liquide ou un solide pénètre dans la minichaîne, débranchez la platine et faites-la contrôler par un technicien qualifié avant de la remettre en service.
• Le cordon d’alimentation (secteur) doit être changé uniquement à un atelier de service qualifié.
Installation
• Installez la platine-cassette dans un endroit où la ventilation est suffisante afin d’éviter toute surchauffe interne.
• Ne pas installer la platine en position inclinée.
• Ne pas installer la platine dans un lieu : — Extrêmement froid ou chaud — Poussiéreux ou sale — Très humide — Soumis à des vibrations — Exposé à la lumière directe du soleil
Avant dintroduire une cassette dans la platine
Tendez la bande si elle est détendue. Sinon, elle risque de s’emmêler dans les pièces de la platine­cassette et d’être endommagée.
Utilisation dune cassette de plus de 90 minutes
La bande de ces cassettes est très élastique. Ne pas changer fréquemment le mode d’opération de la cassette tel que lecture, arrêt, rembobinage rapide etc. La bande pourrait s’emmêler dans la platine-cassette.
Protection permanent d’un enregistrement
Pour protéger vos enregistrements contre un effacement accidentel, brisez la languette de protection correspondant à la face A ou B comme montré sur l’illustration.
Orifices de détection
Languette pour la face B
Si vous désirez enregistrer plus tard sur cette cassette, recouvrez l’orifice approprié pour la face A ou B avec du ruban adhésif. Toutefois, veillez à ne pas couvrir les fentes de détection qui permettent au lecteur de cassette de détecter automatiquement le type de bande.
Languette pour la face A
Face A
Brisez la languette de protection de la face A de la cassette.
Nettoyage des têtes de la platine
Nettoyez les têtes toutes les 10 heures de fonctionnement.
Quand les têtes deviennent sales
— le son est déformé — le niveau sonore diminue — une perte de son survient — l’effacement de la bande est incomplet
— l’enregistrement devient impossible. Veillez à nettoyer les têtes de lecture avant de commencer un enregistrement important ou après avoir reproduit une vieille cassette. Utilisez une cassette de nettoyage de type sec ou humide en vente dans le commerce. Pour les détails, veuillez consulter les instructions de la cassette de nettoyage.
Démagnétisation des têtes
Démagnétisez les têtes et les pièces métalliques en contact avec la bande toutes les 20 à 30 heures d’utilisation avec une cassette de démagnétisation en vente dans le commerce. Pour les détails, veuillez consulter les instructions de la cassette de démagnétisation.
Nettoyage du coffret
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre.
Ne pas utiliser de solvant puissant comme un dissolvant ou de la benzine qui pourraient endommager la finition.
Orifices de détection
Pour toute question ou problème au sujet de votre platine-cassette, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
13
FR

En cas de panne

Si vous rencontrez des difficultés quand vous utilisez la platine-cassette, veuillez consulter la liste suivante.
Vérifiez tout d’abord si le cordon secteur est bien branché et les haut-parleurs raccordés correctement et solidement.
Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche.
Les touches de fonction de la platine­cassette ne sont pas opérantes.
• Appuyez sur l’une des touches d’exploitation après que S s’est arrêté de clignoter. (Les touches de la platine-cassette ne fonctionnent pas pendant environ deux secondes après que la platine-cassette s’est mise sous tension.)
• Aucune cassette n’est introduite. Introduisez une cassette.
La lecture ou l’enregistrement sont impossibles.
• La bande est détendue. Tendez-la.
• Les têtes sont sales. Nettoyez-les.
• Assurez-vous que les câbles de raccordement audio sont bien raccordés (voir page 7).
L’enregistrement est impossible.
• Aucune cassette n’est introduite. Introduisez une cassette.
• La languette a été retirée de la cassette. Couvrez la languette brisée au moyen de bande adhésive (voir page 13).
• La cassette est arrivée en fin de bande.
La lecture ou l’enregistrement sont impossibles ou bien il y a diminution du niveau sonore.
• Les têtes sont sales. Nettoyez-les.
• Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les.
L’effacement de la cassette est incomplet.
• Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les.
Le pleurage et le scintillement sont excessifs ou bien il y a perte de son.
• Les cabestans de la platine-cassette sont encrassés. Nettoyez-les au moyen d’une cassette de nettoyage.
Le bruit de fond augmente ou bien il y a une perte des hautes fréquences.
• Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (voir page 13).
• Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope.
Le son est déformé.
• Mettez DOLBY NR dans la même position que celle dans laquelle la cassette a été enregistrée.
• Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope.
Il n’y a pas de son.
• Le cordon d’alimentation est débranché de la prise secteur.
• Assurez-vous que les câbles de raccordement audio sont bien raccordés (voir page 7).
La télécommande fournie avec la chaîne stéréo ne fonctionne pas.
• La fonction de la chaîne stéréo n’est pas réglée sur “TAPE”.
• Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6).
La sélection automatique de source ou la lecture monotouche (DHC-MD313/333 seulement) ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6).
Les fonctions associées à celles de la chaîne stéréo, comme l’enregistrement synchronisé CD-TAPE, ne fonctionnent pas.
• Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6).
La cassette introduite ne s’éjecte pas.
• Le commutateur `/1 (alimentation) de la platine-cassette est sur OFF. Appuyez sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine­cassette sous tension, puis appuyez sur A.
L’indicateur de cassette clignote.
• Appuyez sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine-cassette hors tension, puis appuyez de nouveau sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine-cassette sous tension.
14
FR

Spécifications

Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréo Réponse en fréquence (DOLBY NR OFF)
Pleurage et scintillement ±0,13% W. crête (IEC)
Entrée TAPE IN (prises Cinch) :
Sortie TAPE OUT (prises Cinch) :
Généralités
Source d’alimentation Modèle européen : 220 – 230 V CA, 50/60 Hz Autres modèles : 110 – 120 V ou 220 – 240 V CA,
Consommation 12 W Dimensions Approx. 215 × 60 × 230 mm
Poids Approx. 2,5 kg Accessoires fournis : Câbles de raccordement audio (2)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
50 – 14.000 Hz (±3 dB), avec cassette Sony de TYPE I 50 – 15.000 Hz (±3 dB), avec cassette Sony de TYPE II
0,07% W. RMS (NAB) ±0,2% W. crête (DIN)
Impédance d’entrée 47 kilohms
tension 550 mV Impédance d’entrée 47 kilohms
50/60 Hz Réglable au moyen du sélecteur de tension
(L/H/P) y compris les parties et commandes faisant saillie
Adaptateur de câble système (1)
15
FR
Diese Stereoanlage ist mit dem Dolby* B­Rauschunterdrückungssystem ausgestattet.
* In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Das Cassettendeck TC-TX595 ist für den Anschluß an eine der folgenden Stereoanlagen vorgesehen
• DHC-MD313
• DHC-MD333
• DHC-MD373
• DHC-MD595
Schließen Sie das Cassettendeck mit Audiokabeln und dem Systemkabeladapter an die Anlage DHC­MD373/595 an (siehe Seite 4).
Schließen Sie das Cassettendeck mit Audiokabeln und dem AU BUS-Verbindungskabel an die Anlage DHC-MD313/333 an (siehe Seite 5).
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen den Anschluß des Cassettendecks auf der Basis der Anlage DHC-MD333/373.
Automatische Ein- und Ausschaltung
Die Stromversorgung des Cassettendecks ist an die Stereoanlage gekoppelt (siehe Seite 11).
CD-TAPE-Synchron-Überspielung
Eine CD läßt sich problemlos auf eine Cassette überspielen (siehe Seite 10). Fade Synchron­überspielung mit der DHC-MD373/595 ist jedoch nicht möglich (siehe Seite 11).
Sofortwiedergabefunktion (nur DHC-MD313/333)
Wenn das Cassettendeck ausgeschaltet ist und Sie H oder h am Cassettendeck drücken, werden das Cassettendeck und die Stereoanlage automatisch eingeschaltet. Wenn eine Cassette eingelegt ist, beginnt außerdem automatisch die Wiedergabe (siehe Seite 9).
Automatische Signalquellenwahl
Durch Drücken von H oder h am Cassettendeck können Sie von einer anderen Quelle zum Cassettendeck umschalten und die Wiedergabe starten (siehe Seite 9).
DE
2
Timer
Sie können die Uhrzeit programmieren, zu der Sie sich mit Musik von der Anlage wecken lassen oder ein Radioprogramm aufzeichnen wollen. Näheres hierzu finden Sie unter „Wecken mit Musik“ und „Timer-Aufnahme von Radioprogrammen“ in der Bedienungsanleitung der Stereoanlage.

Inhaltsverzeichnis

Vorbereitung
Anschluß ................................................... 4
Fernbedienung
Wenn die mit der Stereoanlage gelieferte Fernbedienung Tasten besitzt, deren Bezeichnungen mit denen am Cassettendeck übereinstimmen, können Sie auch das Cassettendeck mit diesen Tasten bedienen.
Betriebsverfahren
Bandwiedergabe ........................................ 8
Überspielen einer CD
— CD-TAPE-Synchron-
Überspielbetrieb ............................... 10
Manuelle Aufnahme ................................ 11
Zusatzinformationen
Zur besonderen Beachtung...................... 12
Störungsüberprüfung ............................... 14
Technische Daten .................................... 15
DE
DE
3

Vorbereitung

Anschluß

Stereoanlagen mit Bandsteuerbuchse (DHC-MD373/595)
Führen Sie die nachstehenden Schritte 1 bis 3, 5 bis 7 aus, um die Anlage mit den mitgelieferten Kabeln anzuschließen.
Rückseite des TC-TX595
Netzkabel
Audioverbindungskabel (mitgeliefert)
AU BUS­Verbindungskabel
Systemkabeladapter (mitgeliefert)
Rückseite der DHC-MD373
DE
4
Stereoanlagen mit AU BUS-Buchse (DHC-MD313/333)
Führen Sie die nachstehenden Schritte 4 bis 7 aus, um die Anlage mit den mitgelieferten Kabeln anzuschließen.
Rückseite des TC-TX595
Netzkabel
Audioverbindungskabel (mitgeliefert)
AU BUS-Verbindungskabel
Rückseite der DHC-MD333
Anschluß an die DHC-MD373/ 595
1 Stecken Sie den Stecker des AU BUS-
Verbindungskabels fest in die Buchse des Systemkabeladapters.
A
B
TC-TX595
Adapter
2 Lösen Sie die Schutzfolie von der
Rückseite des Systemkabeladapters ab, und befestigen Sie den Adapter an der DHC-MD373/595.
Den Adapter so anbringen, daß er die Audioverbindungs­kabel nicht behindert.
A
B
Den Adapter so anbringen, daß er die Ventilationsschlitze nicht verdeckt.
TC-TX595
DHC-MD373
Fortsetzung
DE
5
Anschluß (fortsetzung)
Anschluß an die DHC-MD313/ 333
3 Stecken Sie den Stecker des
Systemkabeladapters fest in die Bandsteuerbuchse der DHC-MD373/
595.
A
Den Stecker bis zum Anschlag fest einführen.
Hinweis
Der Systemkabeladapter dient zum Anschluß des AU BUS-Verbindungskabels, um Signale zwischen dem Cassettendeck und der DHC-MD373/595 zu übertragen. Werden Systemkabeladapter und AU BUS-Verbindungskabel nicht fest miteinander verbunden, ist die Signalübertragung zwischen Cassettendeck und DHC-MD373/595 möglicherweise gestört.
TC-TX595
B
DHC-MD373
4 Stecken Sie den Stecker des AU BUS-
Verbindungskabels fest in die Buchse AU BUS der DHC-MD313/333.
A
B
A
DHC-MD333
Hinweis
Über das AU BUS-Verbindungskabel werden Signale zwischen dem Cassettendeck und der DHC-MD313/ 333 übertragen. Wird das Kabel nicht fest angeschlossen, funktionieren das Cassettendeck und die DHC-MD313/333 möglicherweise nicht korrekt.
TC-TX595
B
Den Stecker bis zum Anschlag fest einführen.
DE
6
5 Verbinden Sie A mit A
und B mit B mit den Audioverbindungskabeln. Verbinden Sie immer gleichfarbige Stecker und Buchsen miteinander.
Die zwei Audioverbindungskabel sind identisch, Sie können die Anschlüsse A und B also mit jedem der beiden Kabel verbinden.
Rückseite des TC-TX595
TAPE
L
IN OUT
R
AB
B
A
So bringen Sie die Stecker richtig an
Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen.
Nicht fest eingesteckt
Bis zum Anschlag einstecken.
6 Für Modelle mit
Spannungswahlschalter, Stellen Sie VOLTAGE SELECTOR auf die Position, die der örtlichen Stromversorgung entspricht.
Rückseite der DHC-MD373 Rückseite des TC-TX595
TAPE
L
IN OUT
R
AB
A
B
Rückseite der DHC-MD333
L : Tonsignalfluß
* A l A
Die Tonsignale von der CD, MD und TUNER werden beim Aufnehmen auf eine Cassette über die Stereoanlage an das Cassettendeck übertragen.
** B l B
Das Tonsignal des Cassettendecks wird beim Wiedergeben einer Cassette an die Stereoanlage übertragen.
VOLTAGE SELECTOR
110-120V
220-240V
7 Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Wenn der Stecker des Netzkabels zu diesem Cassettendeck nicht in die Netzsteckdose passt, lösen Sie den mitgelieferten Zwischenstecker vom Stecker (nur für Modelle mit Adapter).
Wenn nach Inbetriebnahme kein Ton zu hören ist oder keine Aufnahme erfolgt
Überprüfen Sie, ob die Stecker fest in den Buchsen sitzen.
Wenn die Stecker nicht fest in die beiden Buchsen A eingesteckt sind, können Sie möglicherweise nicht von der CD, MD und TUNER auf Cassette aufnehmen.
Wenn die Stecker nicht fest in die beiden Buchsen B eingesteckt sind, ist der Wiedergabeton vom Cassettendeck möglicherweise nicht zu hören.
Die Stecker der Audioverbindungskabel lassen sich möglicherweise nicht ganz leicht einstecken. Stecken Sie die Stecker in die Buchsen, wie unter So bringen Sie die Stecker richtig an in Schritt 5 erläutert.
DE
7

Betriebsverfahren

Bandwiedergabe

Normalbänder (TYPE I), CrO2-Bänder (TYPE II) und Reineisenbänder (TYPE IV) können wiedergegeben werden; die ATS1) dieses Decks erkennt den Bandtyp automatisch.
1)
ATS: Automatic Tape Selection, Automatische Bandsortenwahl.
Cassettendeck TC-TX595
24SA
2)
DOLBY NR
2)
Dieses Cassettendeck ist mit dem Dolby B­Rauschunterdrückungssystem ausgestattet.
Cassetten-
3
anzeige
1 Drücken Sie `/1 (Netz) an der
Stereoanlage, um sie einzuschalten.
Das Cassettendeck schaltet sich automatisch ein.
2 Legen Sie eine bespielte Cassette ein.
h
m/M
x
3 Stellen Sie DIRECTION auf g (zur
Wiedergabe einer Seite) oder auf s (zur Wiedergabe beider Seiten).
4 Drücken Sie H .
Zur Wiedergabe der Rückseite drücken Sie h .
FUNCTION wechselt automatisch zu TAPE, und die Wiedergabe beginnt.
3)
Nach fünf wiederholten Durchgängen stoppt das Cassettendeck automatisch.
Zum Starten der Bandwiedergabe mit der Fernbedienung der Stereoanlage
Gehen Sie in Schritt 4 folgendermaßen vor: 1 Schalten Sie die Funktion der Stereoanlage auf
Band um.
2 Drücken Sie (TAPE) H oder (TAPE) N auf
der Fernbedienung . Zur Wiedergabe der Rückseite drücken Sie
(TAPE) H oder (TAPE) N wieder. Drücken Sie h für DHC-MD313/333.
3)
Mit der zu wiederzugebenden Seite nach oben
DE
8
Sonstige Funktionen
Zum Bedienung:
Stoppen der Wiedergabe
kurzzeitigen Anhalten
Vorspulen drücken Sie x, dann M für
Rückspulen drücken Sie x, dann m für
Ansteuern folgender Titel* (AMS**)
Ansteuern vorheriger Titel* (AMS**)
Herausnehmen der Cassette
Einstellen der Lautstärke
* Die mit DHC-MD595 gelieferte Fernbedienung
kann nicht benutzt werden.
**Die AMS-Funktion (AMS = Automatischer
Musiksuchlauf) erkennt leere Bandstellen von mehr als 4 Sekunden Länge und ermöglicht so das problemlose Ansteuern einzelner Titel.
drücken Sie x.
drücken Sie S. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die Taste erneut.
die Vorderseite. drücken Sie x, dann m für die Rückseite.
die Vorderseite. drücken Sie x, dann M für die Rückseite.
während der Wiedergabe drücken Sie M für die Vorderseite. während der Wiedergabe drücken Sie m für die Rückseite.
während der Wiedergabe drücken Sie m für die Vorderseite. während der Wiedergabe drücken Sie M für die Rückseite.
drücken Sie A am Cassettendeck.
drehen Sie VOLUME auf der Stereoanlage.
Tips
• Wenn Sie `/1 (Netz) am Cassettendeck drücken, wird nur das Cassettendeck eingeschaltet. Drücken Sie `/1 (Netz) an der Stereoanlage, um sie einzuschalten.
• Die Cassettenanzeige leuchtet rot, wenn eine Cassette eingelegt ist. Wenn keine Cassette eingelegt ist, leuchtet die Anzeige nicht.
• Wenn Sie bei ausgeschaltetem Cassettendeck die Taste H oder h drücken, schaltet sich das Cassettendeck ein, und die Wiedergabe der Cassette beginnt, sofern eine Cassette eingelegt ist (Sofortwiedergabefunktion) (nur DHC-MD313/333).
• Das Cassettendeck schaltet sich automatisch ein, wenn Sie bei ausgeschaltetem Gerät eine Cassette einlegen. Drücken Sie `/1 (Netz) an der Stereoanlage, um sie einzuschalten.
• Bei Drücken von H oder h wird automatisch von der momentanen Signalquelle auf das Deck umgeschaltet (automatische Signalquellenwahl).
• Wenn die Cassette nach dem Rückspulen automatisch von Anfang an wiedergegeben werden soll (Auto Play), drücken Sie H, während Sie m gedrückt halten (Wiedergabe der Vorderseite), oder drücken Sie h, während Sie M gedrückt halten (Wiedergabe der Rückseite).
• Um ein mit Dolby-Rauschunterdrückung bespieltes Band wiederzugeben, stellen Sie DOLBY NR auf ON ein.
• Mit Hilfe der Timer-Funktion der Stereoanlage können Sie sich zu einer bestimmten Zeit mit Musik wecken lassen. Näheres hierzu finden Sie unter „Wecken mit Musik“ in der Bedienungsanleitung der Stereoanlage. Wenn Sie den Wake-up Timer programmieren, muß DOLBY NR am Cassettendeck eingestellt werden.
Hinweis
In folgenden Fällen arbeitet der AMS möglicherweise nicht einwandfrei:
— Die Leerstelle zwischen den Titeln ist vier
Sekunden oder kürzer.
— Auf dem rechten Kanal wurde eine andere
Tonquelle aufgezeichnet als auf dem linken, wie z. B. bei einem Karaoke-Band.
— Das Band enthält längere Passagen mit niedriger
Lautstärke oder niedrigem Pegel.
— Ein TV-Gerät steht direkt neben dem Deck.
DE
9
Überspielen einer CD
CD-TAPE-Synchron-Überspielbetrieb
Mit der CD SYNC-Taste kann eine CD bequem auf eine Cassette überspielt werden. Zum Aufnehmen verwenden Sie ein Normalband (TYPE I) oder CrO2-Band (TYPE II); der Bandtyp wird vom Deck automatisch erkannt.
Cassettendeck TC-TX595
26
DOLBY NR*
* Dieses Cassettendeck ist mit dem Dolby B-
Rauschunterdrückungssystem ausgestattet.
1 Drücken Sie `/1 (Netz) an der
Stereoanlage, um sie einzuschalten.
Das Cassettendeck schaltet sich automatisch ein.
2 Legen Sie eine leere Cassette ein.
Cassetten-
4
anzeige
Mit der zu bespielenden Seite nach oben
5
H
h
x
3 Legen Sie eine CD auf die Plattenlade
des CD-Spielers der Stereoanlage.
4 Stellen Sie DIRECTION auf g (zum
Aufnehmen auf eine Seite) oder auf s (zum Aufnehmen auf beide Seiten).
Wird bei beidseitiger Aufnahme das Ende der Vorderseite mitten in einem Titel erreicht, wird der ganze Titel von Anfang an
auf der Rückseite erneut aufgezeichnet.
5 Drücken Sie CD SYNC am
Cassettendeck.
Das Cassettendeck schaltet auf Aufnahme­Bereitschaft und der CD-Spieler auf Wiedergabe-Bereitschaft. Die Anzeigen der Tasten CD SYNC, zREC, H (für die Vorderseite) und S leuchten auf.
Wenn die Aufnahme mit der Rückseite beginnen soll, drücken Sie h (für die Rückseite), so daß die Anzeige der Taste h aufleuchtet.
6 Drücken Sie S am Cassettendeck .
Die Aufnahme beginnt. Wird das Ende der Vorderseite mitten in einem Titel erreicht, wird das Band zurückgespult und der Titel von Anfang an erneut aufgezeichnet. Bei beidseitiger Aufnahme beginnt danach die Aufnahme mit diesem Titel ab dem Anfang der Rückseite, während bei einseitiger Aufnahme der Aufnahmebetrieb abgebrochen wird.
10
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie x am Cassettendeck.
DE
Tips
Wenn Sie am Cassettendeck `/1 (Netz) drücken, wird nur das Cassettendeck eingeschaltet. Drücken Sie `/1 (Netz) an der Stereoanlage, um sie einzuschalten.
Das Cassettendeck schaltet sich automatisch ein, wenn Sie bei ausgeschaltetem Gerät eine Cassette einlegen. Drücken Sie vor Aufnahmebeginn `/1 (Netz) an der Stereoanlage, um sie einzuschalten.
Die Cassettenanzeige leuchtet rot, wenn eine Cassette eingelegt ist. Wenn keine Cassette eingelegt ist, leuchtet die Anzeige nicht.
Wenn Sie das Rauschen bei Hochfrequenzsignalen geringer Lautstärke reduzieren wollen, schalten Sie vor Schritt 5 DOLBY NR auf ON.
Wird beim Aufnehmen auf beide Seiten das Ende der Vorderseite erreicht, blendet die Fade Synchro-Funktion (nur DHC-MD313/333) den aktuellen Titel langsam aus, so daß er nicht abrupt abbricht. Dann wird der Titel von Anfang an auf der Rückseite erneut aufgezeichnet.
Hinweise
Während der Aufnahme kann keine andere Quelle gehört werden.
Wenn Sie auf beide Seiten aufnehmen wollen, achten Sie darauf, mit der Vorderseite zu beginnen. Wenn Sie mit der Rückseite beginnen, stoppt die Aufnahme am Ende der Rückseite.

Manuelle Aufnahme

Sie können auch manuell aufnehmen und so nur bestimmte Titel einer CD überspielen oder ab der Mitte einer Cassette aufnehmen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, eine Radiosendung oder eine MD aufzuzeichnen.
Cassettendeck TC-TX595
26
DOLBY NR*
* Dieses Cassettendeck ist mit dem Dolby B-
Rauschunterdrückungssystem ausgestattet.
1 Drücken Sie `/1 (Netz) an der
Stereoanlage, um sie einzuschalten.
Das Cassettendeck schaltet sich automatisch ein.
2 Eine leere Cassette einlegen.
4
5
H
h
x
Mit der zu bespielenden Seite nach oben
Fortsetzung
11
DE
Manuelle Aufnahme (Fortsetzung)

Zusatzinformationen

Zur besonderen
3 Wählen Sie die gewünschte
Signalquelle (z.B. „CD“, „MD“, „AM“ oder FM) an der Stereoanlage.
4 Stellen Sie DIRECTION auf g (zum
Aufnehmen auf eine Seite) oder auf s (zum Aufnehmen auf beide Seiten).
5 Drücken Sie zREC am Cassettendeck.
Das Deck schaltet auf Aufnahme­Bereitschaft. Die Anzeigen der Tasten zREC, H (für die Vorderseite) und S leuchten auf.
Wenn die Aufnahme mit der Rückseite beginnen soll, drücken Sie h (für die Rückseite), so daß die Anzeige der Taste h aufleuchtet.
6 Drücken Sie S am Cassettendeck.
Die Aufnahme beginnt. Sie können die Aufnahme auch starten,
indem Sie die Taste H oder h drücken, deren Anzeige leuchtet.
7 Starten Sie die Wiedergabe der
Signalquelle.
Zum Drücken Sie
Stoppen der Aufnahme kurzzeitigen Anhalten
der Aufnahme
Tips
Die Cassettenanzeige leuchtet rot, wenn eine Cassette eingelegt ist. Wenn keine Cassette eingelegt ist, leuchtet die Anzeige nicht.
Wenn Sie das Rauschen bei Hochfrequenzsignalen geringer Lautstärke reduzieren wollen, schalten Sie vor Schritt 5 DOLBY NR auf ON.
Mit Hilfe der Timer-Funktion der Stereoanlage können Sie zu einer bestimmten Zeit eine Radiosendung aufzeichnen. Näheres hierzu finden Sie unter Timer-Aufnahme von Radioprogrammen in der Bedienungsanleitung der Stereoanlage. Wenn Sie den Timer programmieren, müssen DOLBY NR und DIRECTION am Cassettendeck eingestellt werden.
DE
12
x am Cassettendeck. S am Cassettendeck.
Beachtung
Zur Betriebsspannung (für Modelle mit Spannungswahlschalter)
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Cassettendecks, daß die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Zur Sicherheit
Die Anlage ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung das Cassettendeck von der Steckdose ab. Zum Abziehen des Netzkabels fassen Sie stets am Stecker und niemals am Kabel an.
Sollte ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, trennen Sie es ab und lassen Sie es von einem Fachmann überprüfen, bevor Sie es weiterverwenden.
Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Zur Aufstellung
Stellen Sie das Cassettendeck an einen Ort, an dem ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist, um einen internen Hitzestau zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät waagerecht auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an einen Ort, an dem es
folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:
Hitze oder KälteStaub oder Schmutzhoher FeuchtigkeitVibrationendirektem Sonnenlicht
Vor dem Einlegen der Cassette
Achten Sie darauf, daß das Band gespannt ist. Durchhängendes Band kann im Antriebsmechanismus hängen bleiben und beschädigt werden.
Vorsicht bei Bändern mit Spielzeiten über 90 Minuten
Diese Bänder sind sehr dünn und können sich leicht dehnen. Es wird empfohlen, bei solchen Bändern die Bandtransportfunktion (Wiedergabe, Stopp, Vorspulen usw.) nicht zu häufig umzuschalten.
Löschschutz
Zum Schutz gegen versehentliches Löschen brechen Sie die Lamelle der Seite A und/oder B wie in der Abbildung gezeigt heraus.
Banderkennungs­öffnungen
Lamelle der Seite B
Um später wieder auf die Cassette aufzunehmen, überkleben Sie die Vertiefung mit Klebeband.
Achten Sie jedoch darauf, nicht die Banderkennungsöffnungen zu überkleben. Ansonsten kann das Deck den Bandtyp nicht erkennen.
Lamelle der Seite A
Seite A
Brechen Sie die Lamelle der Seite A heraus
Reinigung der Tonköpfe
Nach etwa 10 Betriebsstunden sollten die Tonköpfe gereinigt werden.
Verschmutzte Tonköpfe führen zu:
Verzerrungen des Tons; Abfallen des Tonpegels; Tonaussetzern; unvollständigem Löschen; Störung der Aufnahme.
Sie sollten die Tonköpfe also vor einer wichtigen Aufnahme oder nach der Wiedergabe einer alten Cassette reinigen. Zur Reinigung verwenden Sie eine handelsübliche Trockentyp- oder Nasstyp­Reinigungscassette. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung der Reinigungscassette.
Entmagnetisieren der Tonköpfe
Nach etwa 20 bis 30 Betriebsstunden sollten die Tonköpfe und die Metallteile, die das Band berühren, mit einer handelsüblichen Entmagnetisierungs­Cassette entmagnetisiert werden. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung der Entmagnetisierungs-Cassette.
Reinigung des Gehäuses
Verwenden Sie ein weiches, leicht mit mildem Haushaltsreiniger angefeuchtetes Tuch. Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin dürfen nicht verwendet werden, da sie das Gehäuse angreifen.
Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler.
Banderkennungsöffnungen
13
DE

Störungsüberprüfung

Bei Problemen mit dem Cassettendeck gehen Sie die folgende Liste durch.
Vergewissern Sie sich jedoch als erstes, ob das Netzkabel und die Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Kann das Problem nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Die Laufwerktasten des Decks arbeiten nicht.
Die Laufwerktasten drücken, sobald S nicht mehr blinkt. (Nach dem Einschalten des Cassettendecks funktionieren die Tasten am Cassettendeck ca. 2 Sekunden lang nicht.)
Es ist keine Cassette eingelegt. Eine Cassette einlegen.
Wiedergabe oder Aufnahme nicht möglich.
Das Band hängt durch. Das Band spannen.
Die Köpfe sind verschmutzt. Die Köpfe
reinigen.
•Überprüfen, ob die Audioverbindungskabel richtig angeschlossen sind (siehe Seite 7).
Keine Aufnahme möglich.
Es ist keine Cassette eingelegt. Eine Cassette einlegen.
Die Überspielschutzlamelle der Cassette wurde herausgebrochen. Überkleben Sie die Vertiefung mit Klebeband (siehe Seite 13).
Das Ende der Cassette ist erreicht.
Keine Aufnahme oder Wiedergabe möglich oder zu geringer Pegel.
Die Köpfe sind verschmutzt. Die Köpfe reinigen.
In den Aufnahme-/Wiedergabeköpfen hat sich Restmagnetismus aufgebaut. Die Köpfe entmagnetisieren.
Kein vollständiges Löschen möglich.
In den Aufnahme-/Wiedergabeköpfen hat sich Restmagnetismus aufgebaut. Die Köpfe entmagnetisieren.
Starke Gleichlaufschwankungen oder Tonaussetzer.
Die Antriebswellen des Cassettendecks sind verschmutzt. Die Teile mit einer Reinigungscassette reinigen.
Starkes Rauschen oder Löschen der Höhen.
In den Aufnahme-/Wiedergabeköpfen hat sich Restmagnetismus aufgebaut. Die Köpfe entmagnetisieren (siehe Seite 13).
Das Deck weiter vom TV-Gerät oder Videorecorder entfernt aufstellen.
Verzerrter Ton.
DOLBY NR in dieselbe Position stellen, bei der die Cassette bespielt wurde.
Das Cassettendeck weiter vom TV-Gerät oder Videorecorder entfernt aufstellen.
Kein Ton.
Das Netzkabel ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden.
•Überprüfen, ob die Audioverbindungskabel richtig angeschlossen sind (siehe Seite 7).
Die mit der Stereoanlage gelieferte Fernbedienung funktioniert nicht.
Die Funktion der Stereoanlage ist nicht aufTAPE eingestellt.
•Überprüfen, ob das Systemkabeladapter/AU
BUS-Verbindungskabel richtig angeschlossen ist (siehe Seite 5 oder 6).
Die automatische Signalquellenwahl oder die Sofortwiedergabefunktion (nur DHC-MD313/333) arbeiten nicht.
•Überprüfen, ob das Systemkabeladapter/AU BUS-Verbindungskabel richtig angeschlossen ist (siehe Seite 5 oder 6).
Die mit der Stereoanlage verbundenen Funktionen, wie CD-TAPE­Synchronaufnahme, sind unwirksam.
•Überprüfen, ob das Systemkabeladapter/AU BUS-Verbindungskabel richtig angeschlossen ist (siehe Seite 5 oder 6).
Die eingelegte Cassette läßt sich nicht auswerfen.
Das Cassettendeck ist ausgeschaltet. Das Cassettendeck mit `/1 (Netz) einschalten und dann A drücken.
Die Cassettenanzeige blinkt.
Das Cassettendeck mit `/1 (Netz) aus- und dann wieder einschalten.
14
DE

Technische Daten

Aufnahmesystem 4 Spuren, 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang (DOLBY NR OFF)
Gleichlaufschwankungen ±0,13% W. Peak (IEC)
Eingang TAPE IN (Cinchbuchsen):
Ausgang TAPE OUT (Cinchbuchsen):
Allgemeines
Stromversorgung Modell für europäische Länder:
Andere Modelle: 110 – 120 V oder
Leistungsaufnahme 12 W Abmessungen ca. 215 × 60 × 230 mm
Gewicht ca. 2,5 kg Mitgeliefertes Zubehör: Audioverbindungskabel (2)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
50 – 14.000 Hz (±3 dB), mit Sony TYPE I-Cassette 50 – 15.000 Hz (±3 dB), mit Sony TYPE II-Cassette
0,07% W. RMS (NAB) ±0,2% W. Peak (DIN)
Impedanz 47 kOhm
Pegel 550 mV, Impedanz 47 kOhm
220 – 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz
220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Einstellbar über Spannungswahlschalter
(B/H/T), einschl. vorstehender Teile und Bedienungselemente
Systemkabeladapter (1)
15
DE
Este sistema está equipado con la función de reducción de ruido tipo B de Dolby*.
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
El deck de cassettes TC-TX595 ha sido diseñado para los sistemas estéreo listados abajo
• DHC-MD313
• DHC-MD333
• DHC-MD373
• DHC-MD595
Conecte el deck de cassettes al DHC-MD373/595 utilizando los cables conectores de audio y el cable adaptador de sistema (consulte la página 4).
Conecte el deck de cassettes al DHC-MD313/333 utilizando los cables conectores de audio y el cable conector AU BUS (consulte la página 5).
Las ilustraciones usadas en este manual de instrucciones para describir las conexiones del deck de cassettes están basadas en el DHC-MD333/373.
Conexión/desconexión automática de la alimentación
La alimentación del deck de cassettes está sincronizada con la del sistema estéreo (consulte la página 11).
Grabación sincronizada de un CD-TAPE
Podrá grabar fácilmente un CD en un cassette (consulte la página 10). Sin embargo, con el DHC-MD373/595 usted no podrá realizar grabación con desvanecimiento sincronizado (consulte la página 11).
Reproducción presionando una sola tecla (DHC-MD313/333 solamente)
Si el deck de cassettes está desactivado y presiona H o h en el mismo, se activará automáticamente éste y el sistema estéreo, y se iniciará la reproducción de la cinta si hay un cassette insertado (consulte la página 9).
Selección automática de fuente
Podrá cambiar de otra fuente al deck de cassettes e iniciar la reproducción de una cinta con sólo presionar H o h en dicho deck (consulte la página 9).
ES
2
Loading...
+ 70 hidden pages