SONY ST15 User Manual [ro]

Page 1
Xperia
Ghid extins de utilizare
mini
Page 2

Cuprins

Informaţii importante...................................................................6
Android™ – ce este şi de ce?......................................................7
Aplicaţii...............................................................................................7
Asamblare...........................................................................................8
Pornirea telefonului..............................................................................9
Blocarea ecranului...............................................................................9
Ghidul de configurare..........................................................................9
Conturi şi servicii...............................................................................10
Faceți cunoștință cu telefonul...................................................11
Prezentarea generală a telefonului.....................................................11
Utilizarea tastelor hardware...............................................................12
Încărcarea bateriei.............................................................................12
Utilizarea ecranului tactil....................................................................13
Ecranul de pornire.............................................................................14
Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor.......................................................17
Starea şi notificările...........................................................................18
Meniu setărilor telefonului..................................................................19
Tastarea de text................................................................................19
Setările pentru tastatură sau pentru tastatura alfanumerică...............22
Reglarea volumului............................................................................23
Particularizarea telefonului.................................................................23
Bateria..............................................................................................25
Memoria............................................................................................26
Setul Mâini libere stereo portabil........................................................27
Setările pentru Internet şi schimb de mesaje.....................................28
Utilizarea monitorizării datelor............................................................29
Dezactivarea traficului de date...........................................................29
Roamingul de date............................................................................30
Setările de reţea................................................................................30
Apelarea......................................................................................31
apeluri de urgenţă.............................................................................31
Gestionarea apelurilor.......................................................................31
Poștă vocală.....................................................................................32
Apelurile multiple...............................................................................33
Apelurile pentru conferinţă.................................................................33
Setări pentru apeluri..........................................................................34
Agendă .......................................................................................35
Prima deschidere a aplicaţiei Persoane de contact............................35
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 3
Introducerea persoanelor de contact în telefon..................................35
Prezentarea generală a ecranului Agendă..........................................36
Gestionarea persoanelor de contact..................................................36
Comunicarea cu persoanele de contact............................................38
Partajarea persoanelor de contact.....................................................39
Copierea de rezervă a persoanelor de contact..................................39
Schimbul de mesaje...................................................................40
Utilizarea schimbului de mesaje de tip text şi multimedia...................40
Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia...........................................41
Email............................................................................................42
Utilizarea serviciilor de email..............................................................42
Utilizarea conturilor de email..............................................................44
Gmail™ şi alte servicii Google™ .......................................................44
Google Talk™ ............................................................................46
Sony Ericsson Timescape™......................................................47
Vizualizarea principală Timescape™..................................................47
Widgetul Timescape™......................................................................47
Utilizarea Timescape™......................................................................48
Setările Timescape™........................................................................50
Noţiuni de bază pentru Android Market™...............................51
Opţiuni de plată.................................................................................51
Descărcarea din Android Market™....................................................51
Golirea datelor aferente aplicaţiilor.....................................................52
Permisiuni.........................................................................................52
Permiterea aplicaţiilor care nu provin din Android Market™...............53
Serviciul PlayNow™...................................................................54
Înainte de descărcarea de conţinut....................................................54
Opţiunile de plată..............................................................................54
Descărcarea din serviciul PlayNow™.................................................54
Organizaţi-vă..............................................................................55
Calendarul.........................................................................................55
Sincronizarea..............................................................................56
Serviciul de sincronizare Google Sync™............................................56
Sincronizarea serviciului de email al companiei, calendarului şi a
persoanelor de contact.....................................................................57
Sincronizarea şi stocarea persoanelor de contact şi a calendarului....57
Conectarea la reţele fără fir......................................................59
Wi-Fi™..............................................................................................59
Reţele virtuale private (VPN)...............................................................63
Browserul Web...........................................................................64
Bara de instrumente..........................................................................64
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 4
Răsfoirea pe Web..............................................................................64
Navigarea în paginile Web.................................................................65
Gestionarea marcajelor.....................................................................65
Gestionarea textului şi a imaginilor.....................................................66
Ferestrele multiple.............................................................................67
Descărcarea de pe Web....................................................................67
Setările browserului...........................................................................67
Muzica.........................................................................................68
Copierea fişierelor media pe cartela de memorie...............................68
Utilizarea aplicaţiei de redare a muzicii...............................................68
Tehnologia TrackID™................................................................72
Utilizarea rezultatelor tehnologiei TrackID™.......................................72
Radio FM.....................................................................................73
Prezentarea generală a funcţiei Radio FM..........................................73
Comutarea între canalele radio..........................................................73
Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe...................................73
Efectuarea unei căutări noi de canale radio.......................................74
Comutarea între difuzor şi setul Mâini libere.......................................74
Realizarea de fotografii şi înregistrarea de clipuri video........75
Comenzile aparatului foto..................................................................75
Utilizarea aparatului foto....................................................................75
Utilizarea camerei video.....................................................................82
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video din Galerie.......86
BRAVIA Engine ................................................................................86
Lucrul cu albume..............................................................................87
Lucrul cu fotografii.............................................................................88
Tehnologia fără fir Bluetooth™.................................................92
Numele telefonului.............................................................................92
Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth™...................................92
Trimiterea şi primirea elementelor utilizând tehnologia Bluetooth™....93
Conectarea telefonului la un computer....................................95
Transferarea şi gestionarea conţinutului utilizând un cablu USB.........95
Modurile de conexiune prin USB.......................................................95
Transferarea fişierelor utilizând modul de transfer media printr-o
reţea Wi-Fi®......................................................................................96
PC Companion.................................................................................97
Media Go™ .....................................................................................97
Serviciile de localizare...............................................................99
Utilizarea sistemului GPS...................................................................99
Google Maps™...............................................................................100
Obţinerea indicaţiilor........................................................................100
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 5
Blocarea şi protejarea telefonului...........................................101
Numărul IMEI..................................................................................101
Protecţia cartelei SIM......................................................................101
Setarea unei blocări a ecranului.......................................................102
Actualizarea telefonului...........................................................104
Actualizarea fără fir a telefonului......................................................104
Actualizarea telefonului utilizând o conexiune prin cablu USB..........104
Prezentare generală a setărilor telefonului............................105
Prezentarea generală a pictogramelor..................................106
Pictogramele de stare.....................................................................106
Pictogramele de notificare...............................................................106
Prezentarea generală a aplicaţiilor.........................................108
Asistenţa pentru utilizator.......................................................110
Depanare...................................................................................111
Telefonul meu nu funcţionează conform aşteptărilor........................111
Reiniţializarea telefonului..................................................................111
Nu pot încărca telefonul..................................................................111
Nu apare pictograma de încărcare a baterie când telefonul porneşte
încărcarea.......................................................................................111
Performanţele bateriei sunt scăzute.................................................111
Nu pot transfera conţinut între telefon şi computer atunci când
utilizez un cablu USB.......................................................................112
Nu pot utiliza serviciile bazate pe Internet........................................112
Mesaje de eroare............................................................................112
Informaţii juridice.....................................................................113
Index..........................................................................................114
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 6

Informaţii importante

Vă rugăm să citiţi broşura Informaţii importante înainte de a utiliza telefonul mobil.
Unele dintre serviciile şi caracteristicile descrise în acest ghid al utilizatorului nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate/toţi reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele. Fără limitare, acest lucru se aplică şi numărului internaţional GSM de urgenţă 112. Contactaţi operatorul reţelei sau furnizorul de servicii pentru a determina disponibilitatea oricărui serviciu sau al oricărei caracteristici specifice şi dacă se aplică taxe suplimentare pentru acces sau utilizare.
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 7
Android™ – ce este şi de ce?
Un telefon Android™ poate efectua multe dintre funcţiile unui computer. În schimb, îl şi puteţi regla pentru a se adapta mai bine cerinţelor dvs., pentru a primi informaţiile dorite şi pentru a fi o sursă de divertisment în acelaşi timp. Puteţi adăuga şi şterge aplicaţii sau le puteţi extinde funcţionalitatea. La Android Market™ puteţi descărca o gamă largă de aplicaţii şi jocuri dintr-o colecţie mereu extinsă. De asemenea, puteţi integra aplicaţiile pe telefonul Android™ cu date personale şi conturi online. De exemplu, aveţi posibilitatea să faceţi o copie de rezervă a persoanele de contact de pe telefon, să accesaţi diverse conturi de e-mail şi calendare dintr-un singur loc, să ţineţi evidenţa rezervărilor şi să vă implicaţi în oricâte reţele sociale doriţi.
Telefoanele Android™ se dezvoltă constant. Când este disponibilă o nouă versiune de software şi telefonul acceptă acest software nou, puteţi actualiza telefonul pentru a obţine caracteristici noi şi cele mai recente îmbunătăţiri.
Telefonul Android™ este preîncărcat cu servicii Google™. Pentru a obţine cele mai bune performanţe de la serviciile Google™ oferite, trebuie să deţineţi un cont Google™ şi să vă conectaţi la acesta la prima pornire a telefonului. De asemenea, aveţi nevoie de acces la Internet pentru a utiliza multe dintre caracteristicile din Android™.

Aplicaţii

O aplicaţie este un program de telefon care vă ajută se efectuaţi o activitate. De exemplu, există aplicaţii pentru a efectua apeluri, fotografii şi pentru a descărca mai multe aplicaţii.
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 8

Noţiuni de bază

Asamblare

Pentru a scoate capacul bateriei
Introduceţi ferm vârful degetului sau un obiect subţire în deschiderea de pe o latură a telefonului, între telefon şi capacul bateriei. Apoi ridicaţi încet capacul, dar ferm.
Nu utilizaţi obiecte ascuţite care pot deteriora piese ale telefonului.
Pentru a insera cartela SIM şi cartela de memorie
Eliminaţi capacul bateriei, apoi inseraţi cartela SIM şi cartela de memorie în fantele corespunzătoare.
Pentru a scoate cartela de memorie
Telefonul trebuie să fie oprit pentru a putea scoate în siguranţă cartela de memorie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Scoaterea în siguranţă a cartelei de memorie la pagina 27.
Scoateţi capacul bateriei, apoi trageţi cartela de memorie spre exterior pentru a o scoate.
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 9

Pornirea telefonului

Pentru a porni telefonul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare din partea de sus a telefonului până când acesta vibrează.
2
Dacă ecranul se stinge, apăsaţi scurt pe
3
Pentru a debloca ecranul, trageţi spre dreapta de-a lungul ecranului.
4
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat şi selectaţi OK.
Codul PIN al cartelei SIM este furnizat iniţial de operatorul de reţea, însă îl puteţi schimba ulterior din meniul Setări. Pentru a corecta o greşeală făcută în timp ce aţi introdus codul PIN al cartelei SIM, apăsaţi pe .
Pentru a închide telefonul
1
Apăsaţi continuu pe până când se deschide meniul de opţiuni.
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor Întrerupere alimentare.
3
Atingeţi uşor OK.
sau pe pentru a activa ecranul.

Blocarea ecranului

Atunci când telefonul este pornit şi lăsat în repaus pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi.
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi pe sau apăsaţi scurt pe .
Pentru a debloca ecranul
Trageţi pictograma
Pentru a bloca ecranul manual
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta .
către dreapta, de-a lungul ecranului.

Ghidul de configurare

La prima pornire a telefonului, se deschide un ghid de configurare în care sunt explicate funcţiile de bază ale telefonului şi care vă ajută să efectuaţi setările esenţiale. Configuraţi telefonul pentru a funcţiona în conformitate cu nevoile dvs. Selectaţi limba utilizată pe telefon, optimizaţi setările pentru conectarea la reţele wireless, importaţi persoane de contact vechi şi multe altele.
Acest ghid de configurare acoperă următoarele:
Setările de bază ale telefonului, precum limba şi Internetul.
Setările Wi-Fi® – măriţi viteza conexiunii şi reduceţi costurile pentru transfer de date.
Setările pentru aplicaţii – vă ajută să configuraţi serviciul de e-mail, să utilizaţi conturi de servicii online şi să transferaţi persoane de contact.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 10
Puteţi consulta capitolele respective inclusiv în Ghidul utilizatorului de pe telefon, disponibil prin intermediul aplicaţiei Asistenţă de pe telefon şi la adresa www.sonyericsson.com/support, pentru ajutor suplimentar în legătură cu:
Wi-Fi®
Sony Ericsson Sync
Dacă preferaţi, aveţi posibilitatea să omiteţi unii paşi şi să accesaţi ulterior ghidul de configurare din ecranul Aplicaţii sau să modificaţi setările din meniul Setări.
Pentru a accesa ghidul de configurare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Ghid de configurare.

Conturi şi servicii

Conectaţi-vă de pe telefon la conturile serviciilor interactive şi beneficiaţi de o gamă largă de servicii. Combinaţi servicii obţinând performanţa optimă a acestora. De exemplu, colectaţi persoane de contact din conturile Google™ şi Facebook™ şi le integraţi în agenda telefonică, pentru a avea totul într-un singur loc.
Vă puteţi înregistra la servicii interactive atât de pe telefon cât şi de pe un computer. Când vă înregistraţi pentru prima dată, se creează un cont cu numele de utilizator, parola, setările şi informaţiile personale. La următoarea conectare, aveţi o vizualizare personalizată.
Contul Google™
Un cont Google™ este esenţial pentru telefonul Android™. Utilizaţi Gmail™ pentru a trimite mesaje de email, Google Talk™ pentru a discuta cu prietenii şi Android Market™ pentru a descărca aplicaţii.
Contul Sony Ericsson
Stocaţi persoanele de contact de pe telefon pe un server Sony Ericsson securizat şi veţi avea întotdeauna o copie de rezervă online. De asemenea, în contul Sony Ericsson puteţi stoca marcajele de Internet şi calendarul de pe telefon.
Contul Exchange Active Sync
Sincronizaţi telefonul cu contul Exchange Active Sync al companiei. În acest fel, păstraţi la dvs. întotdeauna mesajele de email, persoanele de contact şi evenimentele din calendar de la serviciu.
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 11

Faceți cunoștință cu telefonul

1
5
10
11
8
9
7
6
2 43
12
13
16
14
15
20
17 18
19

Prezentarea generală a telefonului

1. Tastă de deschidere şi închidere/Blocare ecran
2. LED de notificare/Stare baterie
3. Cască
4. Microfon secundar
5. Senzor de lumină
6. Senzor de proximitate 2
7. Senzor de proximitate 1
8. Ecran tactil
9. Tastă de meniu
10. Tastă de revenire
11. Tastă Ecran de pornire
12. Bliţ LED aparat foto
13. Tastă de volum sau de mărire/micşorare
14. Obiectiv aparat foto
15. Difuzor
16. Tastă aparat foto
17. Gaură pentru curea
18. Conector set cască
19. Microfon principal
20. Conector pentru cablu de încărcător/ USB
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
11
Page 12

Utilizarea tastelor hardware

Tastă de revenire
Reveniţi la ecranul anterior
Închideţi tastatura de pe ecran, o casetă de dialog, un meniu de opţiuni sau panoul de notificări
Ecran de pornire
Mergeţi la Ecran de pornire sau la ecranul Aplicaţii din orice aplicaţie sau ecran
Apăsaţi continuu pentru a deschide o fereastră în care se afişează aplicaţiile utilizate cel mai recent
Meniu
Deschideţi o listă de opţiuni disponibile în ecranul sau în aplicaţia curentă

Încărcarea bateriei

Bateria telefonului este parţial încărcată când cumpăraţi telefonul. Este posibil ca pictograma bateriei,
încărcare a telefonului la o sursă de alimentare, precum un port USB sau un încărcător de telefon. Puteţi utiliza în continuare telefonul în timp ce acesta se încarcă.
, să apară pe ecran la câteva minute după ce conectaţi cablul de
Bateria va începe să se descarce la scurt timp după ce este încărcată complet, iar apoi se va încărca din nou după o anumită perioadă de la conectarea încărcătorului telefonului. Această caracteristică are rolul de a prelungi durata de viaţă a bateriei şi poate determina afişarea de către bara de stare a încărcării a unui nivel mai mic de 100 de procente.
Pentru a încărca telefonul utilizând adaptorul de alimentare
Conectaţi telefonul la o priză utilizând cablul USB şi adaptorul de alimentare.
Pentru a încărca telefonul utilizând un computer
Conectaţi telefonul la un port USB de pe un computer, utilizând cablul USB inclus în pachetul telefonului.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 13

Utilizarea ecranului tactil

Atunci când telefonul este pornit şi lăsat în repaus pentru o perioadă de tip setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. De asemenea, puteţi seta blocaje personale pentru a vă proteja abonamentul şi pentru a vă asigura că numai dvs. puteţi accesa conţinutul telefonului.
Ecranul telefonului este din sticlă. Nu atingeţi ecranul dacă sticla este crăpată sau spartă. Nu încercaţi să reparaţi un ecran deteriorat pe cont propriu. Ecranele de sticlă sunt sensibile la căderi şi şocuri mecanice. Cazurile de întreţinere neglijentă nu sunt acoperite de serviciul de garanţie de la Sony Ericsson.
Pentru a deschide sau a evidenţia un element
Atingeți ușor elementul.
Pentru a marca sau a anula marcarea opţiunilor
Atingeţi uşor caseta de selectare relevantă sau, în unele cazuri, partea dreaptă a listei de opţiuni, pentru a marca sau a anula marcarea unei opţiuni.
Casetă de selectare marcată
Casetă de selectare nemarcată
Opţiune din listă marcată
Opţiune din listă nemarcată
Mărirea/micşorarea
Există două modalităţi de mărire/micşorare. Opţiunile de mărire/micşorare depind de aplicaţia utilizată.
Pentru a panorama
Când este disponibil, atingeți ușor sau pentru a mări sau a micşora.
Poate fi necesar să trageţi ecranul (în orice direcţie) pentru a afişa pictogramele de panoramare.
Pentru a mări/micşora cu două degete
Puneţi simultan două degete pe ecran şi apropiaţi-le (pentru a micşora) sau depărtaţi-le (pentru a mări).
Utilizaţi funcţia de mărire/micşorare când vizualizaţi fotografii şi hărţi sau când navigaţi pe Web.
Defilarea
Defilaţi mişcând degetul în sus şi în jos pe ecran. Pe unele pagini Web puteţi defila şi în lateral.
Tragerea sau atingerea scurtă nu vor activa nimic pe ecran.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 14
Pentru a defila
Trageţi degetul sau atingeţi scurt cu acesta în direcţia dorită pentru a defila pe ecran.
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia în care doriţi să ajungeţi pe ecran.
Atingere scurtă
Pentru a defila mai rapid, atingeţi scurt cu degetul în direcţia dorită a ecranului. Puteţi aştepta ca defilarea să se oprească singură sau o puteţi opri imediat, atingând uşor ecranul.
Senzorii
Telefonul dvs. include un senzor optic şi un senzor de proximitate. Senzorul optic detectează nivelul luminii ambientale şi reglează corespunzător luminozitatea ecranului. Senzorul de proximitate dezactivează ecranul tactil atunci când faţa dvs. atinge ecranul. Acest lucru vă împiedică să activaţi neintenţionat funcţii ale telefonului atunci când sunteţi angajat întrun apel.

Ecranul de pornire

Ecran de pornire al telefonului este echivalentul desktopului unui computer. Acesta reprezintă poarta de acces la principalele caracteristici din telefonul dvs. Puteţi particulariza Ecran de pornire cu widgeturi, comenzi rapide, foldere, teme, tapete de fundal şi alte elemente.
Cele patru colţuri din Ecran de pornire vă ajută să accesaţi rapid aplicaţii sau comenzi rapide la pagini Web.
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 15
Ecran de pornire se extinde dincolo de lăţimea obişnuită a afişajului ecranului, deci trebuie să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza conţinutul în una dintre cele patru extensii ale ecranului. indică partea Ecran de pornire în care vă aflaţi.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe .
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
Atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Widget-uri
Widget-urile sunt aplicaţii de mici dimensiuni pe care le puteţi utiliza direct în Ecran de pornire. De exemplu, widget-ul Aplicaţie de redare muzică vă permite să porniţi direct redarea muzicii, iar widget-ul Sony Ericsson Timescape™ afişează mesajele sosite.
Pentru a adăuga miniaplicaţii widget în Ecranul de pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Adăugare > Widgeturi.
3
Atingeţi uşor un widget.
Pentru a obţine o prezentare generală a tuturor widgeturilor din Ecranul de pornire
Alăturaţi două degete în orice zonă a Ecran de pornire. Toate widgeturile din zone diferite ale Ecran de pornire se afişează acum într-o singură vizualizare.
Atunci când toate widgeturile din Ecran de pornire sunt combinate într-o singură vizualizare, atingeţi uşor orice widget pentru a merge la zona din Ecran de pornire care conţine widgetul respectiv.
.
Rearanjarea Ecranului de pornire
Particularizaţi aspectul Ecranului de pornire şi înlocuiţi caracteristicile pe care le puteţi accesa din acesta. Schimbaţi fundalul de ecran, mutaţi elementele în poziţia dorită, creaţi foldere şi adăugaţi comenzi rapide la persoane de contact.
Pentru a deschide meniul de opţiuni al Ecranului de pornire
Puteţi deschide meniul de opţiuni al Ecran de pornire în două moduri:
În Ecran de pornire, apăsaţi pe .
Atingeţi continuu orice zonă din Ecran de pornire.
Rearanjarea colţurilor Ecranului de pornire
Rearanjaţi elementele din colţurile Ecranului de pornire, adăugând aplicaţiile sau comenzile rapide la pagini Web (marcaje) pe care le accesaţi cel mai frecvent. Puteţi adăuga maximum patru comenzi rapide la fiecare colţ.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 16
Pentru a adăuga o aplicaţie la un colţ
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu o aplicaţie până când apare Ecran de pornire şi telefonul începe să vibreze, apoi trageţi aplicaţia într-unul dintre colţuri.
Pentru a adăuga la un colţ o comandă rapidă la o pagină Web
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Adăugare > Comenzi rapide > Marcaj.
3
Selectaţi un marcaj pentru a-l adăuga la Ecran de pornire.
4
Trageţi marcajul într-unul dintre colţuri.
Consultaţi Pentru a adăuga la Ecranul de pornire o comandă rapidă la o pagină Web la pagina 65.
Pentru a şterge un element dintr-un colţ
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor unul dintre colţuri pentru a-l mări.
2
Atingeţi continuu un element din colţ până când telefonul începe să vibreze, apoi trageţi elementul în .
Pentru a muta un element dintr-un colţ
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor unul dintre colţuri pentru a-l mări.
2
Atingeţi continuu un element din colţ până când telefonul vibrează, apoi trageţi-l în afara colţului şi fixaţi-l într-o zonă din Ecran de pornire.
Pentru a adăuga o comandă rapidă la ecranul Pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Adăugare > Comenzi rapide.
3
Găsiţi şi selectaţi o comandă rapidă.
.
Adăugaţi comenzile rapide ale aplicaţiei direct din ecranul Aplicaţii atingând continuu aplicaţia.
Pentru a adăuga un folder la Ecranul de pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Adăugare > Folder.
3
Introduceţi un nume pentru folder, selectaţi o pictogramă şi atingeţi uşor Efectuat.
Fixaţi un element peste alt element din Ecranul de pornire pentru a crea automat un folder.
.
Pentru a adăuga elemente la un folder
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi telefonul vibrează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder
1
Atingeţi uşor folderul pentru al deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a muta un element în Ecranul de pornire
1
Apăsaţi pe
2
Atingeţi continuu un element până când se acesta se măreşte şi telefonul începe să
pentru a deschide Ecran de pornire.
vibreze, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
Pentru a şterge un element din ecranul Pornire
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi telefonul vibrează, apoi trageţi elementul în .
Schimbarea fundalului Ecranului de pornire
Adaptaţi Ecran de pornire la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi teme diverse.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 17
Pentru a schimba tapetul de fundal al Ecranului de pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Tapet de fundal, apoi selectaţi un tapet de fundal.
Puteţi utiliza o fotografie făcută de dvs. sau o animaţie. Mergeţi la Android Market™ şi la alte surse pentru a descărca, de exemplu, tapete de fundal active, care se schimbă odată cu orele zilei.
Pentru a schimba tema Ecranului de pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Temă, apoi selectaţi o temă.

Accesarea şi utilizarea aplicaţiilor

Deschideţi aplicaţii cu comenzi rapide din Ecran de pornire sau din ecranul Aplicaţii.
Ecranul Aplicaţie
Ecranul Aplicaţie, pe care îl deschideţi în Ecran de pornire, conţine aplicaţiile instalate pe telefon din fabrică, dar şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Ecranul Aplicaţie se extinde peste lăţimea obişnuită a ecranului, deci va trebui să atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza întregul conţinut.
Pentru a deschide ecranul Aplicaţii
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
Pentru a răsfoi ecranul Aplicaţie
Deschideţi ecranul Aplicaţie, apoi atingeţi scurt spre dreapta sau spre stânga.
Pentru a crea o comandă rapidă pentru o aplicaţie în ecranul Pornire
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu o aplicaţie până când aceasta apare pe Ecran de pornire, apoi trageţi-o în locul dorit.
Deschiderea şi închiderea aplicaţiilor
Pentru a deschide o aplicaţie
În Ecran de pornire sau în ecranul Aplicaţie atingeţi uşor aplicaţia.
Pentru a închide o aplicaţie
Apăsaţi pe
Unele aplicaţii se întrerup când apăsaţi pe pentru ieşire, în timp ce alte aplicaţii se pot executa în continuare pe fundal. În primul caz, la următoarea deschidere a aplicaţiei puteţi continua de
unde aţi rămas.
.
Fereastra de aplicaţii utilizate recent
În această fereastră puteţi vedea şi accesa aplicaţiile utilizate recent.
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Ţineţi apăsat
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
17
Page 18
Meniul aplicaţiilor
Atunci când utilizaţi o aplicaţie, aveţi posibilitatea să deschideţi un meniu în orice moment apăsând tasta pe telefon. Meniul va arăta diferit în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.
Pentru a deschide un meniu dintro aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi .
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.
Rearanjarea ecranului Aplicaţie
Mutaţi aplicaţiile oriunde în ecranul Aplicaţie, în funcţie de preferinţele dvs.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor şi selectaţi o opţiune.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul Aplicaţie
1
Deschideţi ecranul Aplicaţie, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu un element până când se măreşte şi telefonul vibrează, apoi trageţi elementul în locaţia nouă.
3
Atingeţi uşor pentru a ieşi din modul de editare.
pentru a merge la ecranul Aplicaţii.
.
Puteţi muta aplicaţia numai când se selectează
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor . Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu pictograma
.
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor OK.
.
.

Starea şi notificările

Bara de stare din partea de sus a ecranului afişează ce se întâmplă în telefon. În stânga primiţi notificări când există ceva nou sau în desfăşurare. De exemplu, aici apar mesajele noi sau notificările calendarului. În dreapta se afişează puterea semnalului, starea bateriei şi alte informaţii.
Verificarea notificărilor şi a activităţilor în desfăşurare
Puteţi trage în jos bara de stare pentru a deschide panoul Notificare şi pentru a obţine mai multe informaţii. De exemplu, deschideţi un mesaj nou sau vizualizaţi un eveniment din calendar în panoul Notificare. De asemenea, puteţi deschide aplicaţii în curs de executare, cum ar fi aplicaţia de redare a muzicii.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 19
Pentru a deschide panoul de notificare
Trageţi în jos bara de stare.
Pentru a închide panoul Notificare
Trageţi în sus fila din partea de jos a panoului Notificare.
Pentru a deschide o aplicaţie în curs de executare din panoul de notificare
Din panoul de notificare, atingeţi uşor pictograma aplicaţiei în execuţie pentru a o deschide.
Pentru a goli panoul Notification
Din panoul Notification, atingeţi Golire.

Meniu setărilor telefonului

Vizualizaţi şi modificaţi setările telefonului în meniul Setări.
Pentru a accesa setările telefonului
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări.

Tastarea de text

Utilizaţi fie tastatura alfanumerică, fie tastatura de pe ecran pentru a introduce litere, numere şi alte caractere. Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste, iar tastatura de pe ecran are o structură QWERTY.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 20
Tastatura alfanumerică
1
7
8
’’’.
-
ABC
DEF ?
JKL MNOGHI
!
TUV WXYZPQRS
5
123
3
4 6
2
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
Utilizarea tastaturii alfanumerice
1 Alegeţi o opţiune de intrare text
2 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock. Pentru unele limbi, această tastă se
utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
3 Afişaţi numere
4 Afişaţi simboluri şi emoticoane
5 Introduceţi un spaţiu
6 Deschideţi meniul setărilor de intrare pentru a schimba, de exemplu, Limbi de scriere. Această tastă
schimbă inclusiv limba de scriere atunci când se selectează mai multe limbi de intrare.
7 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi intrarea de text
8 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor
Toate ilustraţiile au exclusiv rol de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe telefonul de faţă.
Pentru a afişa tastatura alfanumerică pentru a introduce text
În timp ce ţineţi telefonul în orientarea tip portret, atingeţi uşor un câmp pentru intrare text.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când utilizaţi tastatura alfanumerică, puteţi alege două opţiuni de intrare:
Atunci când apare singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor
cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte sugerate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Menţineţi apăsată
această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a ascunde tastatura alfanumerică
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura alfanumerică, apăsaţi pe .
pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
20
Page 21
Pentru a comuta între litere mari şi litere mici
12:45
3G
.,
516
7
432
Înainte de a introduce o literă, atingeţi uşor pentru a comuta la majuscule sau invers.
Pentru a activa caps lock
Înainte de a tasta un cuvânt, atingeţi uşor
sau până când se afişează .
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor
. Apare o tastatură
alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este activată, atingeţi uşor . Apare o grilă cu simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.
Pentru a şterge caractere
Atingeţi uşor pentru a plasa cursorul după caracterul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
.
Pentru a introduce un sfârşit de linie
Când introduceţi text, atingeţi uşor pentru a introduce un sfârşit de linie.
Pentru a edita text
1
Atunci când introduceţi text, atingeţi continuu câmpul de text până când apare meniul Editare text.
2
Selectaţi o opţiune.
Tastatura de pe ecran
Atingeţi uşor tastele tastaturii QWERTY de pe ecran pentru a introduce text într-un mod convenabil. Unele aplicaţii deschid automat tastatura de de ecran. Şi dvs. puteţi deschide această tastatură atingând un câmp de text.
Utilizarea tastaturii de pe ecran
1
Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock. Pentru unele limbi, această tastă se utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
2 Închideţi vizualizarea tastaturii de pe ecran
3 Afişaţi numere şi simboluri. Atingeţi continuu pentru a afişa emoticoane.
4 Introduceţi un spaţiu
5 Deschideţi meniul setărilor de intrare pentru a schimba, de exemplu, Limbi de scriere. Această tastă
schimbă inclusiv limba de scriere atunci când se selectează mai multe limbi de intrare.
6 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi intrarea de text
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 22
7 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor
Toate ilustraţiile au exclusiv rol de prezentare şi este posibil să nu descrie cu acurateţe telefonul de faţă.
Pentru a deschide prima dată tastatura de pe ecran
Ţineţi telefonul în poziţie orizontală şi atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a utiliza tastatura de pe ecran în orientarea tip portret, atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor sau atingeţi uşor dacă aţi selectat deja mai
multe limbi de intrare. Atingeţi uşor Tastatură tip portret şi selectaţi o opţiune.
După ce efectuaţi setarea, puteţi activa în mod simplu tastatura de pe ecran atingând uşor un câmp de intrare text.
Pentru a comuta între tastatura de pe ecran şi tastatura alfanumerică
1
Atunci când introduceţi text, atingeţi uşor sau atingeţi continuu dacă aţi selectat deja mai multe limbi de intrare.
2
Atingeţi uşor Tastatură tip portret şi selectaţi o opţiune.
Reţineţi că tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a introduce numere sau simboluri
Când introduceţi text, atingeţi uşor . Apare o tastatură cu numere şi simboluri. Atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe opţiuni.
Pentru a insera un zâmbet
1
Când introduceţi text, ţineţi atins
2
Selectaţi o faţă zâmbitoare.
.

Setările pentru tastatură sau pentru tastatura alfanumerică

Pentru tastatura de pe ecran şi tastatura alfanumerică, puteţi selecta setări precum limba de scriere şi corectarea automată.
Pentru a accesa setările pentru tastatura glisantă şi tastatura alfanumerică
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor . Dacă aţi selectat mai multe limbi de scriere, atingeţi
continuu în schimb.
Pentru a schimba limba de scriere utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică
1
Atunci când introduceţi text, atingeţi uşor sau atingeţi continuu dacă aţi selectat deja mai multe limbi de intrare.
2
Atingeţi uşor Limbi de scriere şi selectaţi limbile pe care doriţi să le utilizaţi pentru scriere.
3
Dacă aţi selectat mai multe limbi de intrare, atingeţi uşor pentru a comuta între limbile de scriere selectate.
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 23
Setările pentru intrare text
Atunci când introduceţi text, puteţi accesa un meniu de setări pentru intrare text care vă ajută să setaţi opţiuni pentru anticiparea textului. De exemplu, puteţi decide modul în care telefonul prezintă cuvintele alternative şi corectează cuvintele în timp ce tastaţi sau puteţi activa aplicaţia de intrare text pentru a memora cuvintele noi scrise.
Pentru a modifica setările pentru intrare text
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran sau tastatura alfanumerică, atingeţi uşor sau atingeţi continuu .
2
Atingeţi uşor Setări intrare text.
3
Selectaţi setările dorite.

Reglarea volumului

Aveţi posibilitatea să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri telefonice şi notificări, precum şi pentru muzică şi redarea video.
Pentru a regla volumul soneriei cu tasta de volum
Apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a regla volumul de redare media cu tasta de volum
Când redaţi muzică sau vizionaţi un clip video, apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a seta telefonul la modul silenţios cu vibrare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Mod silenţios.
4
Selectaţi Vibrare şi alegeţi o opţiune.
Pentru a îmbunătăţi intensitatea sonoră a difuzorului
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare xLOUD™.
.
.

Particularizarea telefonului

Adaptaţi telefonul la cerinţele dvs. reglând, de exemplu, tonul de apel personalizat, limba telefonului şi setările Confidenţialitate.
Ora şi data
Aveţi posibilitatea să modificaţi ora şi data din telefon.
Pentru a seta manual data
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Automat, în cazul în care este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare dată.
5
Reglaţi data defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor Stabilire.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 24
Pentru a seta manual ora
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Automat, în cazul în care este marcată.
4
Atingeţi uşor Setare oră.
5
Reglaţi ora şi minutele defilând în sus sau în jos.
6
Atingeţi uşor AM pentru a comuta la PM sau invers.
7
Atingeţi uşor Stabilire.
Dacă doriţi să utilizaţi AM şi PM, trebuie să anulaţi marcarea opţiunii Utiliz. format 24 de ore.
Pentru a seta fusul orar
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Automat, în cazul în care este marcată.
4
Atingeţi uşor Selectare fus orar.
5
Selectaţi o opţiune.
Pentru a seta formatul de dată
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră > Selectare format dată.
3
Selectaţi o opţiune.
Setările pentru ton de apel
Pentru a seta un ton de apel pentru telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Ton de apel telefon.
3
Selectaţi un ton de apel.
.
Pentru a activa tonurile de atingere
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi casetele de selectare Tonuri de atingere audibile şi Selecţie audibilă.
.
Pentru a selecta un ton de apel pentru notificări
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet > Ton de apel notificare.
3
Selectaţi un ton de apel.
.
Pentru a seta o alertă prin vibrare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Selectaţi Vibrare şi alegeţi o opţiune.
.
Setările pentru ecran
Pentru a regla luminozitatea ecranului
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişare > Luminozitate.
3
Pentru a micşora luminozitatea ecranului, trageţi cursorul către stânga. Pentru a o mări, trageţi cursorul către dreapta.
4
Atingeţi uşor OK.
.
Nivelul de luminozitate afectează performanţa bateriei. Pentru sfaturi privind modul de îmbunătăţire a performanţei bateriei, consultaţi Performanţele bateriei la pagina 25.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 25
Pentru a seta ecranul să vibreze
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunet.
3
Marcaţi caseta de selectare Feedback tactil. Acum ecranul vibrează când atingeţi uşor tastele virtuale şi anumite aplicaţii.
Pentru a regla durata de inactivitate după care ecranul să se închidă
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişare > Expirare activare ecran.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a închide rapid ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Pentru a menţine ecranul deschis în timp ce încărcaţi telefonul
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Aplicaţii > Dezvoltare.
3
Marcaţi caseta de selectare Activat permanent.
Limba telefonului
Aveţi posibilitatea să selectaţi o limbă care să fie utilizată în telefon.
Pentru a schimba limba telefonului
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Limbă şi tastatură > Selectare limbă.
3
Selectaţi o opţiune.
.
Dacă aţi ales greşit limba şi nu puteţi citi textele meniului, găsiţi şi atingeţi uşor pictograma
. Apoi selectaţi intrarea de lângă şi selectaţi prima intrare în meniul următor. Apoi puteţi
selecta limba dorită.
Modul Avion
În modul Avion, reţeaua telefonului şi emiţătoarele-receptoarele radio sunt dezactivate pentru a evita perturbarea echipamentelor sensibile. Totuşi, puteţi juca jocuri, asculta muzică, viziona clipuri video şi alt conţinut în continuare, atâta timp cât întreg conţinutul este salvat pe cartela de memorie. De asemenea, puteţi fi notificat prin alarme, dacă acestea sunt activate.
Activarea modului Avion reduce consumul de energie a bateriei.
Pentru a activa modul Avion
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele.
3
Marcaţi caseta de selectare Mod Avion.
De asemenea, puteţi selecta
Opţiuni telefon, apăsaţi continuu tasta de alimentare .
Mod Avion în meniul Opţiuni telefon. Pentru a accesa meniul

Bateria

Telefonul dvs. Android™ vă menţine conectaţi şi la curent indiferent unde vă aflaţi. Acest lucru afectează durata de viaţă a bateriei telefonului. Mai jos găsiţi câteva sfaturi pentru prelungirea duratei de viaţă a bateriei, rămânând în continuare conectaţi la curent cu informaţiile.
Setări
Performanţele bateriei
Durata în regim de aşteptare, un termen frecvent menţionat în legătură cu performanţele bateriei, se referă la durata în decursul căreia telefonul este conectat la reţea şi nu este utilizat. Cu cât telefonul se află mai mult în regim de aşteptare, neîndeplinind nicio funcţie, cu atât bateria va funcţiona mai mult timp.
25
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 26
Următoarele sfaturi vă pot ajuta să îmbunătăţiţi performanţele bateriei:
Încărcaţi-vă frecvent telefonul. Acest lucru nu va afecta durata de funcţionare a bateriei.
Descărcarea de date de pe Internet consumă energie. Când nu utilizaţi Internetul, puteţi economisi energie dezactivând toate conexiunile de date stabilite prin reţele de mobile. Puteţi efectua acest lucru în Setări wireless şi reţea. Această setare nu împiedică telefonul să transmită date prin alte reţele wireless.
Dezactivaţi caracteristicile GPS, Bluetooth™ şi Wi-Fi® când nu aveţi nevoie de ele. Acestea pot fi activate şi dezactivate mai uşor adăugând widgetul Control energie la Ecran de pornire. Nu este necesar să dezactivaţi opţiunea 3G.
Setaţi sincronizarea manuală pentru aplicaţiile de sincronizare (utilizate pentru sincronizarea serviciului de e-mail, a calendarului şi a persoanelor de contact). Puteţi efectua şi sincronizare automată, dar aceasta duce la prelungirea intervalelor.
Consultaţi meniul din telefon destinat utilizării bateriei pentru a observa ce aplicaţii consumă cea mai multă energie. Bateria consumă mai multă energie când utilizaţi aplicaţii de redare în flux a clipurilor video şi a muzicii, cum ar fi YouTube™. Inclusiv unele aplicaţii din Android Market™ consumă mai multă energie.
Închideţi şi ieşiţi din aplicaţiile pe care nu le utilizaţi, deoarece efectuarea simultană a mai multor activităţi afectează performanţele bateriei.
Micşoraţi nivelul de luminozitate al afişajului ecranului.
Închideţi telefonul sau utilizaţi Mod Avion dacă vă aflaţi într-o zonă fără acoperire de reţea. Dacă nu-l închideţi, telefonul caută în mod repetat reţele disponibile, fapt care consumă energie.
Utilizaţi un set Mâini libere original Sony Ericsson pentru a asculta muzică. Astfel, consumul de energie a bateriei este mai redus decât atunci când ascultaţi muzică prin difuzoarele de putere ale telefonului.
Pentru informaţii suplimentare despre modul de maximizare a performanţelor bateriei, vizitaţi www.sonyericsson.com/support.
Pentru a accesa meniul pentru utilizarea bateriei
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Utilizare baterie pentru a vedea ce aplicaţii instalate consumă cel mai mult din energia bateriei.
Pentru a adăuga widget-ul de comutare a stării la ecranul de pornire
1
În Ecran de pornire, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Adăugare > Widgeturi.
3
Selectaţi widget-ul Comutare stare. Acum puteţi activa şi dezactiva mai uşor
.
conexiunile de date.
Starea LED-ului pentru baterie
Verde
Roşu intermitent Nivelul de energie din baterie este scăzut
Portocaliu Bateria se încarcă. Nivelul de energie din baterie se află între minim şi maxim
Pentru a verifica nivelul de energie al bateriei
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Stare.
Bateria este încărcată complet
.

Memoria

Puteţi salva conţinut pe o cartelă de memorie şi în memoria telefonului. Muzica, clipurile video şi fotografiile sunt salvate pe cartela de memorie, în timp ce aplicaţiile, persoanele de contact şi mesajele sunt salvate în memoria telefonului.
Puteţi muta unele aplicaţii din memoria telefonului pe cartela de memorie.
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 27
Pentru a muta o aplicaţie pe cartela de memorie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Aplicaţii > Gestionare aplicaţii.
3
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
4
Atingeţi uşor Mutare pe cartela SD.
Unele aplicaţii nu pot fi mutate din memoria telefonului pe cartela de memorie.
Cartela de memorie
Va fi necesar să achiziţionaţi separat o cartelă de memorie.
Telefonul dvs. acceptă o cartelă de memorie microSD™, care este utilizată pentru conţinutul media.Acest tip de cartelă se poate utiliza, de asemenea, ca o cartelă de memorie portabilă cu alte dispozitive compatibile.
Fără o cartelă de memorie, nu puteţi utiliza aparatul foto şi nici nu puteţi reda sau descărca fişiere de muzică şi clipuri video.
Scoaterea în siguranţă a cartelei de memorie
Puteţi scoate în siguranţă cartela de memorie din telefon ori de câte ori acesta este oprit. Dacă doriţi să scoateţi cartela de memorie din telefon atunci când acesta este pornit, trebuie mai întâi să o dezinstalaţi din telefon înainte de a o scoate din acesta. Acest lucru poate preveni deteriorarea cartelei de memorie sau pierderea datelor stocate pe cartela de memorie.
Pentru a dezinstala cartela de memorie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Stocare > Dezinstalare cartelă SD.
.
Formatarea cartelei de memorie
Puteţi formata cartela de memorie din telefon, de exemplu, pentru a elibera spaţiu de memorie. Acest lucru presupune ştergerea tuturor datelor de pe cartelă.
La formatare se şterge întreg conţinutul de pe cartela de memorie. Asiguraţi-vă ca aţi făcut copii de rezervă pentru toate elementele pe care doriţi să le salvaţi înainte de a formata cartela de memorie. Pentru a face o copie de rezervă a conţinutului, acesta poate fi copiat în computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi capitolul Conectarea telefonului la un computer la pagina 95.
Pentru a formata cartela de memorie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Stocare > Dezinstalare cartelă SD.
3
După ce dezinstalaţi cartela de memorie, atingeţi uşor Ştergere cartelă SD.

Setul Mâini libere stereo portabil

27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 28
Pentru a utiliza un set Mâini libere
1
Conectaţi un set Mâini libere portabil.
2
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelului. Dacă ascultaţi muzică, aceasta se opreşte atunci când primiţi un apel şi se reia atunci când apelul s-a terminat.
3
Pentru a termina un apel, apăsaţi pe tasta de gestionare a apelului.
Dacă împreună cu telefonul nu este livrat un set Mâini libere portabil, îl puteţi achiziţiona separat.

Setările pentru Internet şi schimb de mesaje

Pentru a trimite mesaje text şi multimedia şi a accesa Internetul, este necesar să aveţi o conexiune 2G/3G de date pentru mobil şi setările corecte. Există căi diferite pentru a obţine aceste setări:
La majoritatea reţelelor şi operatorilor de telefonie mobilă, setările pentru Internet şi schimb de mesaje vin preinstalate pe telefon. De aceea, puteţi începe să utilizaţi Internetul şi să trimiteţi mesaje imediat.
În unele cazuri, veţi avea opţiunea să descărcaţi setările pentru Internet şi schimb de mesaje atunci când porniţi prima dată telefonul. De asemenea, este posibil să descărcaţi mai târziu aceste setări din meniul Setări.
În orice moment puteţi adăuga şi modifica manual setările pentru Internet şi reţea din telefonul dvs. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate despre setările pentru Internet şi schimb de mesaje.
Pentru a descărca setările pentru Internet şi schimb de mesaje
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Descărcare setări.
Pentru a vizualiza APN-ul (Access Point Name - Nume al punctului de acces) curent
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Nume punct de acces.
Dacă aveţi mai multe conexiuni disponibile, conexiunea la reţea activă va fi indicată de un buton marcat afişat în dreapta acesteia.
.
Pentru a configura manual setările pentru APN (Access Point Name - Nume punct de acces)
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile > Nume punct de acces.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor APN nou.
5
Atingeţi uşor Nume şi introduceţi numele profilului de reţea pe care doriţi să îl creaţi.
6
Atingeţi uşor APN şi introduceţi numele punctului de acces.
7
Introduceţi toate celelalte informaţii solicitate de operatorul de reţea.
8
Apăsaţi pe
Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii detaliate despre setările de reţea.
.
şi atingeţi uşor Salvare .
Pentru a reiniţializa setările implicite pentru Internet
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile > Nume puncte de
.
acces.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor Restabilire valori implicite.
.
Informaţii despre utilizare
Din motive de calitate, Sony Ericsson adună statistici şi rapoarte anonime cu erori legate de utilizarea telefonului. Nicio informaţie adunată nu cuprinde date personale. În mod
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 29
implicit, opţiunea de trimitere a informaţiilor despre utilizare nu este activată. Dar puteţi alege să o activaţi, dacă doriţi.
Pentru a trimite informaţii despre utilizare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Informaţii utilizare.
3
Marcaţi caseta de selectare Trimitere info. utilizare.

Utilizarea monitorizării datelor

Utilizaţi monitorizarea datelor pentru a ţine evidenţa volumului de date pe care le trimite şi le primeşte telefonul. Această aplicaţie urmăreşte traficul aproximativ de date în reţelele 2G/ 3G, pornind de la o zi de început predefinită. Valorile respective se reiniţializează lunar. De exemplu, dacă ziua de început este stabilită pe 15, contorul traficului de date este resetat în a 15a zi din fiecare lună. Prima dată când porniţi monitorizarea datelor, ziua de început este stabilită pe 1.
Utilizaţi monitorizarea datelor pentru a vă atenţiona atunci când volumul datelor transferate atinge o anumită limită. Aveţi posibilitatea să setaţi separat limite pentru datele trimise, datele primite şi volumul total de date. Puteţi activa monitorizarea datelor ca widget în Ecran de pornire.
Volumele de date indicate sunt aproximative. Consultaţi furnizorul de servicii pentru a verifica utilizarea efectivă a datelor.
Datele trimise sau primite prin conexiuni Wi-Fi® sau Bluetooth™ nu sunt urmărite.
Pentru a seta ziua de lansare a monitorizării datelor
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Monitorizare date.
3
Atingeţi uşor Setări > Perioadă lună.
4
Reglaţi ziua de lansare defilând în sus sau în jos.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a seta o alertă pentru monitorizarea datelor
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Monitorizare date.
3
Atingeţi uşor pictograma clopoţel de lângă Date trimise, Date primite sau Date
.
totale, în funcţie de alerta pe care doriţi să o setaţi.
4
Reglaţi valorile defilând în sus sau în jos.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a şterge o alertă la monitorizarea datelor
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Monitorizare date.
3
Atingeţi uşor pictograma cu clopot de lângă Date trimise, Date primite sau Date
.
totale în funcţie de alerta pe care doriţi să o eliminaţi.
4
Atingeţi uşor Resetare. Limita de alertă este reiniţializată la zero şi alerta este dezactivată.

Dezactivarea traficului de date

Aveţi posibilitatea să dezactivaţi toate conexiunile de date ale telefonului prin reţele 2G/3G, pentru a evita orice descărcări de date şi sincronizări nedorite. Contactaţi operatorul de reţea dacă aveţi nevoie de informaţii detaliate despre planul abonamentului dvs. şi costurile pentru traficul de date.
Dacă traficul de date este dezactivat, încă mai puteţi utiliza conexiunile Wi-Fi™ şi Bluetooth™. De asemenea, puteţi trimite şi primi mesaje multimedia.
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 30
Pentru a dezactiva tot traficul de date
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Date activate.

Roamingul de date

În funcţie de operatorul dvs. de reţea, poate fi posibil să permiteţi conexiuni de date mobile prin intermediul 2G/3G în afara reţelei dvs. de reşedinţă (roaming). Reţineţi că transmisia de date poate fi taxată. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare.
Aplicaţiile pot utiliza uneori conexiunea la Internet în reţeaua dvs. de reşedinţă fără nicio notificare, de exemplu, la trimiterea solicitărilor de căutare şi de sincronizare. Este posibil să suportaţi taxe suplimentare pentru transferul datelor în roaming. Consultaţi furnizorul de servicii.
Pentru a activa roamingul de date
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile.
3
Marcaţi caseta de selectare Roaming date.
Nu puteţi activa roaming-ul de date când conexiunile de date sunt dezactivate

Setările de reţea

Telefonul comută automat între reţele în funcţie de disponibilitatea acestora în locaţii diferite. Iniţial, telefonul este configurat să utilizeze cel mai rapid mod de reţea de mobile disponibil pentru date. Cu toate acestea, puteţi configura manual telefonul astfel încât să utilizeze numai un mod de reţea 2G mai lent pentru date, pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei între încărcări. De asemenea, puteţi configura telefonul astfel încât să acceseze un set complet diferit de moduri de reţea sau să se comporte în anumite moduri în roaming.
Pentru a selecta un mod de reţea
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile.
3
Atingeţi uşor Mod reţea.
4
Selectaţi un mod de reţea.
Pentru a selecta manual altă reţea
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile > Operatori
.
de reţea.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare.
4
Atunci când apare o fereastră pop-up, atingeţi uşor Selectare manuală.
5
Selectaţi o reţea.
Dacă selectaţi manual o reţea, telefonul nu va căuta alte reţele, chiar dacă vă deplasaţi în afara razei reţelei selectate manual.
Pentru a activa selectarea automată a reţelei
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Reţele de mobile > Operatori de reţea.
3
Atingeţi uşor Mod Căutare.
4
Atingeţi uşor Selectare automată.
30
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 31

Apelarea

apeluri de urgenţă

Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare.
3
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor .
Puteţi efectua apeluri de urgenţă chiar dacă nu este inserată nicio cartelă SIM.
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când cartela SIM este blocată
1
Atingeţi uşor Apel de urgenţă.
2
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor .

Gestionarea apelurilor

Puteţi efectua un apel formând manual un număr de telefon, atingând uşor un număr salvat în lista de persoane de contact din telefon sau atingând uşor pictograma de lângă un
număr de telefon din Jurnal apel..
Pentru a efectua un apel formând numărul
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare.
3
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor Apelare. Pentru a şterge un număr, atingeţi uşor
Pentru a termina un apel
Atingeţi uşor Încheiere apel.
Pentru a efectua un apel internaţional
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare.
3
Atingeţi continuu 0 până când apare semnul „+”.
4
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără primul 0) şi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor Apelare.
Pentru a răspunde la un apel
.
Trageţi către dreapta, de-a lungul ecranului.
Dacă utilizaţi căşti obişnuite, fără microfon, trebuie să scoateţi din conectorul aferent pentru a putea răspunde la apel.
Pentru a respinge un apel
Trageţi
Pentru a schimba volumul pentru cască în timpul unui apel
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
către stânga, de-a lungul ecranului.
31
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 32
Pentru a activa difuzorul de putere în timpul unui apel
Atingeţi uşor .
Pentru a amuţi microfonul în timpul unui apel
Atingeţi uşor .
Pentru a activa ecranul în timpul unui apel
Apăsaţi pe .
Pentru a introduce numere în timpul unui apel
1
În timpul unui apel, atingeţi uşor
2
Introduceţi numere.
Pentru a seta la fără sonor tonul de apel pentru un apel în aşteptare
Când primiţi apelul, apăsaţi tasta de volum.
. Apare o tastatură.
Apelurile recente
În jurnalul de apeluri, aveţi posibilitatea să vizualizaţi apeluri pierdute , primite şi efectuate .
Pentru a vizualiza apelurile pierdute
1
Dacă aveţi un apel pierdut, în bara de stare apare . Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor Apel pierdut.
Pentru a apela un număr din jurnalul de apeluri
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare > Jurnal apel. pentru a accesa vizualizarea jurnalului de apeluri.
3
Pentru a apela direct un număr, atingeţi uşor lângă număr. Pentru a edita un număr înainte de a apela, atingeţi continuu numărul, apoi selectaţi o opţiune.
Pentru a adăuga un număr din jurnalul de apeluri la persoanele de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare > Jurnal apel..
3
Atingeţi continuu numărul, apoi atingeţi uşor Adăug. la persoane de contact.
4
Atingeţi uşor persoana de contact dorită sau atingeţi uşor Creare persoană de contact nouă.
5
Editaţi detaliile persoanei de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
.
.

Poștă vocală

Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de răspuns, apelanţii pot lăsa un mesaj vocal atunci când nu puteți răspunde la un apel.De obicei, numărul de poștă vocală se salvează pe cartela SIM.Dacă nu, contactaţi furnizorul de servicii pentru a obţine numărul de poștă vocală.Apoi puteţi introduce manual numărul.
Pentru a introduce numărul de poştă vocală
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări poştă vocală > Număr de poştă vocală.
3
Introduceţi numărul de poştă vocală.
4
Atingeţi uşor OK.
.
Pentru a apela serviciul de poştă vocală
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Telefonare.
3
Atingeţi continuu 1.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
32
Page 33

Apelurile multiple

Dacă aţi activat serviciul de apel în aşteptare, puteţi gestiona simultan mai multe apeluri. Atunci când această caracteristică este activată, veţi fi notificat printr-un semnal sonor dacă primiţi un alt apel.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare, atingeţi uşor Apel în aşteptare.
Pentru a refuza un al doilea apel
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor Ocupat.
Pentru a răspunde la un al doilea apel şi a încheia apelul în desfăşurare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor Term. ap. curent şi răspuns.
Pentru a răspunde la un al doilea apel şi a reţine apelul în desfăşurare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, atingeţi uşor Răspund..
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor .
3
Dacă destinatarul răspunde, primul apel este reţinut.
.
Aceeaşi procedură se aplică pentru apelurile ulterioare.
Pentru a comuta între mai multe apeluri
Pentru a comuta la alt apel şi pentru a reţine apelul curent, atingeţi uşor numărul sau persoana de contact dorită.
Pentru a termina apelul în desfăşurare şi a reveni la următorul apel reţinut
Atingeţi uşor
.

Apelurile pentru conferinţă

Cu un apel pentru conferinţă sau către mai multe părţi, puteţi purta simultan o conversaţie cu cel puţin două persoane.
Pentru a efectua un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor .
2
Formaţi numărul celui de-al doilea participant şi atingeţi uşor .
3
Dacă cel de-al doilea participant răspunde, primul apel este reţinut.
4
Atingeţi uşor .
Pentru a adăuga mai mulţi participanţi, repetaţi paşii de la 1 la 4.
Pentru a purta o conversaţie privată cu un participant la un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă, atingeţi uşor butonul care afişează numărul de participanţi. De exemplu, atingeţi uşor 3 participanţi dacă la apel participă trei participanţi.
2
Atingeţi uşor numele participantului cu care doriţi să vorbiţi în mod privat.
3
Pentru a termina conversaţia privată şi pentru a reveni la apelul pentru conferinţă, atingeţi uşor
.
33
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 34
Pentru a elibera un participant dintr-un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă, atingeţi uşor butonul care afişează numărul de participanţi. De exemplu, atingeţi uşor 3 participanţi dacă există trei participanţi.
2
Atingeţi uşor lângă participantul pe care doriţi să îl eliberaţi.
Pentru a termina un apel pentru conferinţă
În timpul apelului, atingeţi uşor .

Setări pentru apeluri

Redirecţionarea apelurilor
Puteţi redirecţiona apelurile, de exemplu, către alt număr de telefon sau către un serviciu de răspuns.
Pentru a redirecţiona apeluri
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi numărul la care doriţi să redirecţionaţi apelurile şi atingeţi uşor Activare.
Pentru a dezactiva redirecţionarea apelurilor
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Redirecţionare apel.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Atingeţi uşor Dezact..
Afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon
Aveţi posibilitatea să selectaţi afişarea sau ascunderea numărului dvs. de telefon care apare pe dispozitivele destinatarilor atunci când îi apelaţi.
Pentru a afişa sau a ascunde numărul dvs. de telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Setări suplimentare > ID apelant.
3
Selectaţi o opţiune.
.
Numerele de apelare fixată
Dacă aţi primit un cod PIN2 de la furnizorul de servicii, puteţi utiliza o listă de numere de apelare fixată (FDN - Fixed Dialling Numbers) pentru a restricţiona apelurile expediate.
Pentru a activa sau a dezactiva apelarea fixată
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apel. fixată.
3
Atingeţi uşor Activare apelare fixată sau Dezactiv. apelare fixată.
4
Introduceţi codul PIN2 şi atingeţi uşor OK.
Pentru a accesa lista de destinatari acceptaţi pentru apel
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Setări apeluri > Numere cu apel. fixată > Numere cu apel. fixată.
.
.
34
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 35

Agendă

Utilizaţi aplicaţia Persoane de contact pentru a stoca şi a gestiona toate persoanele de contact. Păstraţi numerele de telefon, adresele de e-mail, informaţiile privind zilele de naştere şi alte date ale persoanei de contact într-un singur loc. Agendă vă afişează toate comunicaţiile cu o anumită persoană de contact. Atingeţi uşor persoana de contact pentru a accesa aceste informaţii într-o prezentare generală simplă.
Puteţi adăuga persoane de contact noi pe telefon şi le puteţi sincroniza cu persoanele de contact din conturile Sony Ericsson Sync, Google™, Microsoft® Exchange ActiveSync
sau din alte conturi care acceptă sincronizarea persoanelor de contact. Agendă încearcă automat să asocieze adrese noi cu persoane de contact existente, pentru a crea o singură intrare. De asemenea, puteţi gestiona manual acest proces.

Prima deschidere a aplicaţiei Persoane de contact

La prima deschidere a aplicaţiei Persoane de contact, veţi primi sugestii despre cum să începeţi să adăugaţi persoane de contact pe telefon. Este momentul potrivit pentru a alege o metodă care se potriveşte situaţiei şi configurării dvs.

Introducerea persoanelor de contact în telefon

Există mai multe metode de introducere a persoanelor de contact existente şi a altor date în telefonul nou:
®
Sincronizaţi telefonul cu persoanele de contact stocate deja cu ajutorul unui serviciu de sincronizare online, cum ar fi Sony Ericsson Sync sau Google Sync™.
Importaţi persoane de contact de pe o cartelă SIM. Este posibil să nu puteţi transfera toate informaţiile de pe un telefon pe altul folosind această metodă, din cauza memoriei limitate a cartelei SIM.
Importaţi persoane de contact de pe o cartelă de memorie.
Utilizaţi o conexiune Bluetooth™.
Trimiteţi persoane de contact prin servicii de schimb de mesaje, cum ar fi SMS, MMS sau e-mail.
Metoda de sincronizare online este adecvată majorităţii utilizatorilor. În acest fel, aveţi întotdeauna o copie de rezervă online.
Pentru a vizualiza persoanele de contact
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
, apoi . Aici sunt listate persoanele de contact.
Pentru a sincroniza persoanele de contact de pe telefon cu un cont de sincronizare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Pentru a configura un cont de sincronizare, atingeţi uşor Adăugare cont şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă aţi configurat deja un cont de sincronizare şi doriţi să efectuaţi sincronizarea cu acesta, atingeţi uşor contul, apăsaţi pe
şi atingeţi
uşor Sincronizare acum.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă SIM
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Import.pers. con. > Cartelă SIM.
3
Dacă aţi configurat un cont de sincronizare, puteţi alege să adăugaţi la acest cont
, apoi .
persoanele de contact de pe cartela SIM. Sau puteţi alege să utilizaţi aceste persoane de contact numai pe telefon. Selectaţi opţiunea dorită.
4
Pentru a importa o singură persoană de contact, găsiţi-o şi atingeţi-o uşor. Pentru a importa toate persoanele de contact, apăsaţi
, apoi atingeţi uşor Importare
totală (Import total).
35
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 36
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă de memorie
4
6
5
3
2
1
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Import.pers. con. > Cartelă de memorie.
3
Dacă aţi configurat un cont de sincronizare, puteţi adăuga la acest cont persoanele de contact importate de pe cartela de memorie. Sau puteţi alege să utilizaţi numai persoanele de contact importate pe telefon. Selectaţi opţiunea dorită.
4
Dacă aveţi mai multe cărţi de vizită pe cartela SD, apare o listă care afişează seturi diferite de persoane de contact de pe telefon, cu datele de creare corespunzătoare. Selectaţi setul pe care doriţi să îl importaţi.
Pentru a primi date ale persoanelor de contact trimise prin tehnologia Bluetooth™
1
Asiguraţi-vă că aveţi funcţia Bluetooth™ activată şi telefonul setat la vizibil. În caz contrar, nu puteţi primi date de la alte dispozitive.
2
Când vi se solicită confirmarea de a primire a fişierului, atingeţi uşor Acceptare.
3
Trageţi în jos panoul Notificare şi atingeţi uşor fişierul primit pentru a importa datele persoanei de contact.
Pentru a primi persoane de contact trimise prin serviciul de schimb de mesaje
1
La primirea unui mesaj de tip text, mesaj multimedia sau mesaj de email nou, deschideţi mesajul.
2
Datele persoanei de contact primite apar ca o ataşare de tip carte de vizită. Atingeţi uşor sau atingeţi continuu fişierul cărţii de vizită pentru a deschide un meniu, astfel încât să puteţi salva datele persoanei de contact.

Prezentarea generală a ecranului Agendă

1
Atingeţi uşor aici pentru a crea o persoană de contact
2 Câmpul de căutare a persoanelor de contact
3 Atingeţi o persoană de contact pentru a vizualiza detaliile acesteia
4 Pictograma afişează starea persoanei de contact pentru serviciile de mesagerie instantanee
5 Atingeţi uşor miniatura unei persoane de contact pentru a accesa meniul rapid al persoanei de contact
6 File de comenzi rapide

Gestionarea persoanelor de contact

Creaţi, editaţi şi sincronizaţi persoanele de contact în câţiva paşi simpli. Selectaţi pentru a afişa numai persoanele de contact pe care doriţi să le utilizaţi pe telefon. Dacă sincronizaţi persoane de contact cu mai multe conturi, puteţi asocia persoane de contact pe telefon pentru a evita dublurile.
Unele servicii de sincronizare, de exemplu unele servicii de reţele sociale, nu vă permit să editaţi detaliile unei persoane de contact.
36
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 37
Pentru a selecta persoanele de contact de afişat în aplicaţia Persoane de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Filtrare.
3
În lista care apare, marcaţi şi anulaţi marcarea opţiunilor dorite. Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu un cont de sincronizare, contul respectiv apare în listă. Puteţi atinge uşor contul pentru a extinde suplimentar lista de opţiuni. După ce terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a adăuga o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor .
3
Dacă aţi sincronizat persoane de contact cu unul sau mai multe conturi, selectaţi contul căruia doriţi să-i adăugaţi persoana de contact respectivă sau atingeţi uşor Persoană de contact de pe telefon dacă doriţi să utilizaţi această persoană de contact numai pe telefon.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
Când aţi terminat, atingeţi uşor Efectuat.
Dacă adăugaţi un semn plus (+) şi codul ţării înaintea unui număr al persoanei de contact, puteţi utiliza numărul atunci când efectuaţi apeluri din alte ţări.
Pentru a edita o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
Editare persoană de contact.
3
Editaţi informaţiile dorite. Când aţi terminat, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a asocia o imagine cu o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
, apoi .
Editare persoană de contact.
3
Atingeţi uşor
şi selectaţi metoda dorită pentru a adăuga imaginea persoanei de
contact.
4
După adăugarea imaginii, atingeţi uşor Efectuat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să adăugaţi o imagine unei persoane de contact direct din aplicaţia Galerie.
Pentru a vizualiza comunicarea cu o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o vizualizaţi.
3
Pentru a vizualiza comunicarea cu o persoană de contact pentru un alt mediu, atingeţi uşor sau atingeţi scurt elementele de filtrare din partea de jos a ecranului.
Pentru a şterge persoane de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Şterg. pers. cont..
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le ştergeţi sau atingeţi uşor Marcare totală dacă doriţi să ştergeţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor Ştergere > OK.
Pentru a edita informaţiile de contact despre dvs.
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu Eu în partea superioară a listei de persoane de contact, apoi atingeţi
, apoi .
uşor Editare persoană de contact.
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
37
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 38
Evitarea intrărilor duble în Persoane de contact
Dacă sincronizaţi persoanele de contact cu un cont nou sau importaţi informaţii despre persoane de contact în alte moduri, este posibil să apară intrări duble în Persoane de contact. În acest caz, puteţi asocia astfel de dubluri pentru a crea o singură intrare. Dacă asociaţi intrări din greşeală, le puteţi separa din nou ulterior.
Pentru a asocia persoane de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu altă persoană de contact, apoi atingeţi uşor Asociere persoane de contact.
3
În lista apărută, atingeţi uşor persoana de contact ale cărei informaţii doriţi să le asociaţi cu prima persoană de contact, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare. Informaţiile celei de-a doua persoane de contact se adaugă la prima persoană de contact, iar cea de-a doua persoană de contact nu se mai afişează în lista Persoane de contact.
Pentru a separa persoanele de contact asociate
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi continuu persoana de contact asociată pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor Editare persoană de contact.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor OK.
, apoi atingeţi uşor Separare.
Preferinţe
Puteţi marca o persoană de contact ca preferată. Fila Preferate vă oferă acces rapid la persoanele de contact marcate. În Preferate mai puteţi găsi o listă cu persoanele de contact cu care comunicaţi frecvent.
Pentru a marca sau a anula marcarea unei persoane de contact ca preferată
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o adăugaţi la preferinţe sau să o eliminaţi dintre acestea.
3
Atingeţi uşor .
, apoi .

Comunicarea cu persoanele de contact

Pentru a căuta o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Introduceţi primele litere ale numelui persoanei de contact în câmpul Căutare. Apar toate persoanele de contact care încep cu aceste litere.
Meniul rapid al persoanei de contact
Atingeţi uşor miniatura unei persoane de contact pentru a vizualiza opţiunile rapide de comunicaţii ale unei anumite persoane de contact. Opţiunile includ apelarea persoanei de contact, trimiterea unui text sau a unui mesaj multimedia şi pornirea unei discuţii utilizând Talk.
Pentru ca o aplicaţie să apară ca opţiune în meniul rapid al persoanei de contact, este posibil să fie necesară configurarea aplicaţiei pe telefon. De exemplu, trebuie să porniţi aplicaţia Gmail™ şi să introduceţi detaliile de conectare înainte de a o putea utiliza în meniul rapid al persoanei de contact.
, apoi .
38
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 39

Partajarea persoanelor de contact

Pentru a trimite cartea dvs. de vizită
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor Eu.
3
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană de contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei detalii doriţi să le trimiteţi.
3
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Trimitere persoană de contact > OK.
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite simultan mai multe persoane de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Trimitere contacte.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le trimiteţi sau sau selectaţi-le pe toate dacă doriţi să trimiteţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor Trimitere, apoi OK pentru confirmare.
5
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Copierea de rezervă a persoanelor de contact

Puteţi utiliza cartela de memorie şi cartela SIM pentru copierea de rezervă a persoanelor de contact.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe cartela de memorie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi
3
Atingeţi uşor OK.
Pentru a exporta persoane de contact pe o cartelă SIM
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Cop.rez.pers.c. > Cartelă SIM.
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le exportaţi sau atingeţi uşor Marcare totală dacă doriţi să exportaţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor Creare copii de rez..
5
Selectaţi Adăugare contacte dacă doriţi să adăugaţi persoanele de contact la persoanele de contact existente pe cartela SIM sau selectaţi Înlocuire globală contacte dacă doriţi să înlocuiţi persoanele de contact existente pe cartela SIM.
Când exportaţi persoane de contact pe o cartelă SIM, este posibil să nu se exporte toate informaţiile. Acest lucru se întâmplă din cauza limitărilor de memorie de pe cartelele SIM.
, apoi atingeţi uşor Cop.rez.pers.c. > Cartelă de memorie.
39
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 40

Schimbul de mesaje

Utilizarea schimbului de mesaje de tip text şi multimedia

Aveţi posibilitatea să trimiteţi şi să primiţi mesaje de tip text de pe telefon utilizând serviciul SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte). Dacă abonamentul dvs. include serviciul MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciu de mesagerie multimedia), este posibil, de asemenea, să trimiteţi şi să primiţi mesaje care conţin fişiere media, de exemplu, imagini şi clipuri video. Un singur mesaj de tip text poate conţine până la 160 de caractere. Dacă depăşiţi 160 de caractere, toate mesajele separate vor fi legate şi trimise împreună. Veţi fi taxat pentru fiecare mesaj de 160 de caractere trimis. Atunci când vizualizaţi mesajele, acestea apar sub formă de conversaţii, adică toate mesajele trimise la şi primite de la o anumită persoană sunt grupate la un loc.
Pentru a trimite mesaje multimedia, aveţi nevoie de setările MMS corecte pe telefon. Consultaţi Setările pentru Internet şi schimb de mesaje la pagina 28.
Pentru a crea şi trimite un mesaj
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Mesaj nou.
3
Atingeţi uşor Scrieţi un mesaj şi introduceţi textul mesajului.
4
Pentru a adăuga un destinatar, atingeţi uşor Adăugare destinatar, apoi selectaţi o persoană de contact sau introduceţi manual numărul complet.
5
Dacă doriţi să adăugaţi un fişier media, atingeţi uşor
6
Dacă doriţi să adăugaţi sau să eliminaţi destinatari înainte de a trimite mesajul, apăsaţi pe . Pentru a adăuga un destinatar, atingeţi uşor Adăugare destinatar. Pentru
a elimina un destinatar, atingeţi uşor Editare destinatari şi atingeţi uşor în dreptul unui câmp pentru destinatar. Când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
7
Pentru a trimite mesajul, atingeţi uşor Trim..
şi selectaţi o opţiune.
Dacă ieşiţi dintr-un mesaj înainte de a-l trimite, acesta este salvat ca schiţă. Conversaţia este etichetată cu cuvântul Schiţă.
Pentru a citi un mesaj primit
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu, apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
Atunci când primiţi un mesaj text sau multimedia, aveţi, de asemenea, posibilitatea să trageţi în jos bara de stare şi să atingeţi uşor mesajul primit
atunci când bara de stare este deschisă.
Pentru a răspunde la un mesaj
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Introduceţi răspunsul dvs. şi atingeţi uşor Trim..
Pentru a redirecţiona un mesaj
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
Redirecţionare mesaj.
4
Selectaţi un destinatar din listă sau atingeţi uşor Conversaţie nouă pentru a adăuga un destinatar care nu se află în listă.
5
Editaţi mesajul şi atingeţi uşor Trim..
, apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
, apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
apare în bara de stare. Pentru a citi mesajul,
40
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 41
Pentru a şterge un mesaj
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere mesaj > Da.
Pentru a şterge conversaţii
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
2
Apăsaţi pe
3
Bifaţi casetele de selectare corespunzătoare conversaţiilor pe care doriţi să le ştergeţi
, apoi atingeţi uşor Ştergere mai multe.
şi apoi atingeţi uşor Şterg..
Pentru a salva numărul unui expeditor într-o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Schimb de mesaje.
2
Atingeţi uşor o conversaţie.
3
Atingeţi numărul expeditorului din partea superioară a ecranului.
4
Atingeţi uşor .
5
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor dacă doriţi să creaţi o persoană de contact nouă.
6
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Schimb de mesaje.
2
Atingeţi uşor o conversaţie.
3
Atingeţi uşor numele sau numărul destinatarului în partea de sus a ecranului.
4
Dacă destinatarul este salvat în persoanele de contact, atingeţi uşor numărul pe care doriţi să îl apelaţi. Dacă nu aţi salvat destinatarul în persoanele de contact, atingeţi uşor
.
Pentru a salva un fişier conţinut într-un mesaj primit
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Schimb de mesaje.
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu şi apoi atingeţi uşor
Descărcare mesaj.
4
Atingeţi continuu fişierul pe care doriţi să îl salvaţi, apoi selectaţi opţiunea dorită.

Opţiuni pentru mesaje text şi multimedia

Pentru a modifica setările de notificare pentru mesaje
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Dacă doriţi, atingeţi uşor Ton de notificare şi selectaţi un sunet pentru notificare.
4
Dacă doriţi, atingeţi uşor Vibraţii de notificare şi bifaţi caseta de validare pentru a activa.
Pentru a modifica setările raportului de livrare pentru mesajele expediate
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Raport livrare pentru a activa sau a dezactiva raportul de livrare.
Atunci când un mesaj este livrat destinatarului, în mesaj apare
Pentru a vizualiza mesaje salvate pe o cartelă SIM
1
Din Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Setări > Mesaje SIM.
, apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
, apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
.
, apoi atingeţi uşor Schimb de mesaje.
41
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 42

Email

Utilizaţi aplicaţia E-mail de pe telefon pentru a trimite şi primi mesaje de email prin contul de e-mail obişnuit sau prin contul companiei. Sau puteţi realiza ambele lucruri. Telefonul poate administra simultan mai multe conturi de e-mail. Puteţi configura aceste conturi pentru a se executa printr-o singură cutie poştală de primire combinată sau prin cutii poştale de primire separate.
Gmail™ are aplicaţia proprie, dar se mai poate combina într-o cutie poştală de primire cu alte conturi de e-mail.
Mesajele de email Microsoft® Outlook® ale companiei trebuie stocate pe un server Microsoft® Exchange pentru ca funcţionalitatea descrisă să mai sus să funcţioneze. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Sincronizarea serviciului de email al companiei, calendarului şi a persoanelor de contact la pagina 57.
Pentru a configura un cont de email pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Introduceţi adresa de email şi parola dvs., apoi atingeţi uşor Următ..
4
Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
Dacă trebuie să introduceţi setările manual, contactaţi furnizorul de servicii de email pentru a obţine setările corecte ale contului de email. Pentru serviciul de email al companiei, selectaţi Exchange Active Sync ca tip de cont.
Puteţi configura mai multe conturi de e-mail. Consultaţi Pentru a adăuga un cont de email suplimentar pe telefon la pagina 44.

Utilizarea serviciilor de email

Pentru a crea şi a trimite un mesaj de email
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor contul din care vreţi să trimiteţi mesajul.
4
Atingeţi uşor Redactare.
5
Atingeţi uşor Către şi începeţi să introduceţi adresa destinatarului. Potrivirile se afişează într-o listă dinamică. Atingeţi uşor potrivirea relevantă sau continuaţi să introduceţi adresa de e-mail completă. Pentru a adăuga mai mulţi destinatari, introduceţi o virgulă ( , ) sau un punct şi virgulă ( ; ) şi începeţi introducerea unui alt nume. Pentru a şterge un destinatar, atingeţi uşor tasta
6
Atingeţi uşor Subiect şi introduceţi subiectul mesajului de email.
7
În zona mesajului, introduceţi mesajul de tip text.
8
Pentru a ataşa un fişier, atingeţi uşor Adăugare ataşare. Selectaţi tipul de fişier, apoi atingeţi uşor fişierul pe care doriţi să îl ataşaţi din lista care apare.
9
Atingeţi uşor Trimitere.
Pentru a primi mesaje de email
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de email, atingeţi uşor contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi toate conturile de e-mail simultan, atingeţi uşor
Cutie poş. primire combinată.
4
Pentru a descărca mesaje noi, apăsaţi pe Reîmprospătare.
.
.
.
şi apoi atingeţi uşor
Pentru conturile companiei setate la modul impus, nu trebuie să reîmprospătaţi cutia poştală de primire. Când modul impus este activat, telefonul se actualizează automat la primirea mesajelor noi de email.
42
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 43
Pentru a citi mesaje de e-mail
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor
Cutie poş. primire combinată.
4
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să-l citiţi.
Pentru a examina şi citi mesaje de e-mail utilizând panoul de examinare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, atingeţi uşor contul pe care doriţi să îl
.
verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi simultan toate conturile de e-mail, atingeţi uşor
Cutie poş. primire combinată.
4
Panoul de examinare a mesajelor de e-mail apare dacă este activat.
5
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să-l citiţi. Mesajul de e-mail se deschide în panoul de examinare.
6
Pentru a vizualiza mesajul de e-mail în format pe tot ecranul, trageţi în mod corespunzător bara de divizare (aflată între cutia poştală de primire şi panoul de examinare). În formatul pe tot ecranul, utilizaţi săgeţile Înainte şi Înapoi din partea de sus a ecranului pentru a citi mesajele următoare sau anterioare.
7
Pentru a reveni la vizualizarea cutiei poştale de primire, trageţi în mod corespunzător bara de divizare.
Pentru a schimba setările panoului de examinare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Panou examinare şi selectaţi o opţiune.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
Pentru a vizualiza o ataşare a unui mesaj email
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul dorit în cutia poştală de primire a mesajelor de email.
4
Dacă este necesar, defilaţi în jos în panoul de examinare a mesajului de email pentru a vedea ataşarea. Atinge uşor Deschid. sau Salvare alături.
Pentru a salva adresa de email a unui expeditor în persoanele de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul dorit în cutia poştală de primire a mesajelor de email.
4
Atingeţi uşor numele destinatarului din partea superioară a ecranului.
5
Atingeţi uşor OK când vi se solicită să adăugaţi numele la persoanele de contact.
6
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare persoană de
.
contact nouă dacă doriţi să creaţi o persoană de contact nouă.
7
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a răspunde la un mesaj de email
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de email, atingeţi continuu mesajul la care
.
doriţi să răspundeţi.
4
Atingeţi uşor Răspuns sau Răs. tuturor.
5
Introduceţi răspunsul, apoi atingeţi uşor Trimitere.
43
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 44
Pentru a redirecţiona un mesaj de email
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de email, atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi.
4
Atingeţi uşor Redirecţionare.
5
Atingeţi uşor Către şi introduceţi adresa destinatarului.
6
Introduceţi mesajul şi atingeţi uşor Trimitere.
Pentru a şterge un mesaj de e-mail
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor E-mail.
3
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor Ştergere.
Pentru a modifica frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă aţi configurat mai multe conturi de email, atingeţi uşor contul pe care doriţi să îl modificaţi.
4
Apăsaţi pe selectaţi o opţiune.
, apoi atingeţi uşor Setări cont > Frecvenţă verificare Primite şi
.

Utilizarea conturilor de email

Pentru a adăuga un cont de email suplimentar pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Apăsaţi pe
4
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Adăugare cont.
5
Introduceţi adresa de email şi parola, apoi atingeţi uşor Următorul. Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
Dacă aveţi mai multe conturi de e-mail pe telefon, veţi vedea o listă a conturilor când deschideţi aplicaţia E-mail. Atingeţi uşor numele contului pe care doriţi să-l deschideţi.
Pentru a seta un cont de email drept cont implicit
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor contul pe care doriţi să îl utilizaţi drept cont implicit pentru compunerea şi trimiterea de mesaje de email.
4
Apăsaţi pe
5
Marcaţi caseta de selectare Cont implicit.
Dacă aveţi un singur cont de email, acesta devine automat contul implicit.
Pentru a şterge un cont de email din telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă deţineţi mai multe conturi de e-mail pe telefon, mergeţi la pasul 4. Dacă deţineţi un singur cont de email, apăsaţi pe
4
Atingeţi continuu contul pe care doriţi săl eliminaţi, apoi atingeţi uşor Ştergere cont > OK.
, apoi atingeţi uşor Conturi.
, apoi atingeţi uşor Setări cont.
şi apoi atingeţi uşor Conturi.
Gmail™ şi alte servicii Google™
Dacă aveţi un cont Google™, puteţi utiliza aplicaţia Gmail™ din telefon pentru a citi, scrie şi organiza mesaje de email. De asemenea, după ce vă configuraţi contul Google™ pe telefon, puteţi purta discuţii cu prietenii prin intermediul aplicaţiei Google Talk™, vă puteţi
44
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 45
sincroniza aplicaţia de calendar din telefon cu Google Calendar™ şi puteţi descărca aplicaţii şi jocuri din Android Market™.
Pentru a configura un cont Google™ pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare > Adăugare cont > Google.
3
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont. Acum, telefonul este pregătit pentru a fi utilizat cu Gmail™, Google Talk™ şi Google Calendar™.
De asemenea, vă puteţi conecta sau puteţi crea un cont Google™ din ghidul de configurare prima dată când porniţi telefonul. Sau puteţi trece online şi crea un cont la adresa www.google.com/accounts.
Pentru a deschide Gmail™ aplicaţia
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Gmail™ .
45
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 46
Google Talk™
Puteţi utiliza mesageria instantanee Google Talk™ de pe telefon pentru a discuta cu prietenii care utilizează la rândul lor această aplicaţie.
Pentru a porni Google Talk™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Talk.
Pentru a răspunde la un mesaj instantaneu cu Talk
1
Când cineva vă contactează pe Talk, apare pe bara de stare.
2
Trageţi în jos bara de stare, apoi atingeți ușor mesajul şi începeţi să discutaţi.
46
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 47
Sony Ericsson Timescape™
2
3
1
Sony Ericsson Timescape™ schimbă modul în care interacţionaţi cu ceilalţi colectând toate comunicările dvs. într-o singură vizualizare. Fiecare eveniment (precum mesajele de tip text şi cele multimedia, apelurile pierdute şi actualizările de servicii Web) apare sub formă de dală într-un flux cronologic de pe ecran. În acest mod puteţi vedea o examinare de dimensiune mică a evenimentelor înainte de a alege să deschideţi şi să vizualizaţi tot conţinutul. De asemenea, puteţi atinge uşor butonul Infinit pentru a vizualiza o serie de
conţinuturi aferente elementului pe care îl vizualizaţi în prezent în Timescape™.
Este posibil ca serviciile şi caracteristicile descrise în acest capitol să nu fie acceptate în toate ţările sau regiunile sau de către toate/toţi reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a lansa Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™ .
3
La prima lansare a aplicaţiei Timescape, puteţi atinge uşor dala din ecranul de întâmpinare pentru a vă conecta la contul Facebook sau Twitter. Dacă nu doriţi să vă conectaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Vizualizarea principală Timescape™
1
Starea dvs. în serviciile Web pe care le-aţi selectat
2 Dale Timescape™, în ordine cronologică (cea mai recentă în partea de sus)
3 Filtrul de evenimente Timescape™
Widgetul Timescape™
Widgetul Timescape™ afişează cele mai recente evenimente din Timescape™. Pentru a fi accesat rapid, widgetul Timescape™ poate fi adăugat la Ecran de pornire. Consultaţi Ecranul de pornire la pagina 14.
47
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 48
Vizualizarea widgetului Timescape™
1
24
3
1 Dală Timescape™
2 Reîmprospătare
3 Comandă rapidă la vizualizarea principală Timescape
4 Atingeţi uşor pentru a vă actualiza starea
Nu puteţi examina dale în widgetul Timescape™.
Utilizarea Timescape™
Pentru a defila printre dale în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Atingeţi scurt în sus sau în jos pentru a defila printre dale.
Pentru a examina o dală în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Defilaţi până la dala pe care doriţi să o examinaţi şi apoi atingeţi-o uşor.
Filtrul de evenimente Timescape™
Toate evenimentele
Apeluri pierdute
Mesaje text şi multimedia primite
Actualizări de la persoanele de contact Twitter
Actualizări de la persoanele de contact Facebook
Pentru a filtra evenimentele afişate în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Atingeţi uşor sau atingeţi scurt pictogramele filtru.
.
48
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 49
Pentru a reîmprospăta vizualizarea principală din Timescape™
Atunci când filtrul de evenimente Timescape™ este setat la Toate evenimentele, apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Reîmprospătare.
Când reîmprospătaţi vizualizarea principală, telefonul se conectează la Internet pentru a actualiza informaţiile din conturile serviciilor Web pentru care aţi creat legături la Timescape™.
Pentru a vă conecta la Facebook™ sau Twitter™ din aplicaţia Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Setări > Configuraţi servicii.
4
Atingeţi uşor serviciul la care doriţi să vă conectaţi.
5
Introduceţi detaliile de conectare.
După ce vaţi conectat la un serviciu Web, în aplicaţia Timescape™ aveţi posibilitatea să vă actualizaţi starea sau să vizualizaţi actualizări din cadrul serviciului Web.
Pentru a vă actualiza starea din Facebook™ sau Twitter™ în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor serviciul pentru care doriţi să vă actualizaţi starea. Pentru a continua,
> Actualizare stare.
trebuie să conectaţi la serviciul respectiv. După selectarea serviciului dorit, atingeţi uşor Continuare.
5
Atingeţi uşor câmpul de text şi introduceţi starea nouă, apoi atingeţi uşor Postare.
Pentru deconectare de la Facebook™ sau Twitter™ din aplicaţia Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Apăsaţi
4
Atingeţi uşor serviciul de la care doriţi să vă deconectaţi.
Informaţiile contului dvs. se şterg când vă deconectaţi.
, apoi atingeţi uşor Setări > Configuraţi servicii.
.
Pentru a vizualiza un eveniment în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Defilaţi până la şi atingeţi uşor panoul evenimentului dorit, astfel încât să apară în
.
modul de examinare. Apoi atingeţi uşor panoul, din nou.
Pentru apelare inversă din Timescape™ atunci când aveţi un apel pierdut
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Atingeţi uşor panoul care reprezintă apelul pierdut, apoi atingeţi uşor panoul, din nou.
4
Atingeţi uşor Returnare apel.
Pentru a răspunde la un mesaj de tip text sau multimedia în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Defilaţi până la o dală de mesaj de tip text sau multimedia, apoi atingeţi uşor dala.
4
Editaţi mesajul şi atingeţi uşor Trim..
.
Butonul infinit din Timescape™
Când atingeţi uşor o dală, în colţul din dreapta, sus, apare butonul infinit este conectat la o persoană de contact, puteţi accesa conţinutul asociat atingând uşor
butonul infinit.
49
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
. Dacă panoul
Page 50
Pentru a vizualiza toate comunicările cu o persoană de contact
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Atingeţi uşor un panou pentru un eveniment asociat unei persoane de contact.
4
Atingeţi uşor . Apar toate comunicaţiile cu persoana de contact.
5
Atingeţi uşor sau loviţi scurt elementele de filtru în partea de jos a ecranului pentru a vizualiza comunicaţiile cu persoana de contact prin alte metode media.
Setările Timescape™
Pentru a accesa setările aplicaţiei Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Apăsaţi pe
Pentru a programa actualizări de conţinut din servicii Web în Timescape™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Timescape™.
3
Apăsaţi , apoi atingeţi uşor Setări > Mod actualizare.
4
Atingeţi uşor opţiunea dorită. Dacă selectaţi Manual, nu se va programa nicio actualizare automată.
, apoi atingeţi uşor Setări.
.
50
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 51
Noţiuni de bază pentru Android Market™
Deschideţi serviciul Android Market™ şi pătrundeţi într-o lume a aplicaţiilor şi jocurilor. Puteţi răsfoi aceste aplicaţii şi jocuri în categorii diferite. De asemenea, aveţi posibilitatea să evaluaţi o aplicaţie sau un joc şi apoi să vă exprimaţi părerea în legătură cu acesta.
Pentru a utiliza serviciul Android Market™, aveţi nevoie de un cont Google™. Consultaţi Pentru a configura un cont Google™ pe telefon la pagina 45.
Este posibil ca serviciul Android Market™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile
Pentru a deschide Android Market™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Market.

Opţiuni de plată

Când descărcaţi aplicaţiile cu plată de pe Android Market™, achiziţia dvs. este gestionată de Google Checkout™. În unele cazuri, puteţi descărca gratuit versiuni de încercare ale aplicaţiilor prin Android Market™, dar dacă doriţi să continuaţi să utilizaţi aplicaţia, descărcarea şi plata versiunii complete se va face prin intermediul site-ului Web al producătorului.
Google Checkout™ – Google Checkout™ este un serviciu de procesare a plăţilor online.
El oferă, de exemplu, informaţii despre istoricul plăţii şi vă asigură protecţie împotriva fraudării cărţii de credit, nedezvăluind vânzătorului tot numărul cărţii de credit. Puteţi utiliza contul Google™ pentru a vă conecta la Google Checkout™ de pe telefon. Dacă nu deţineţi un cont Google Checkout™, vă puteţi înregistra pentru un cont nou de pe telefon. Plata se poate face cu o carte de credit, de debit sau cadou. De asemenea, unii vânzători pot accepta plata prin intermediul contului de facturare pentru telefonul dvs.
Este posibil să nu puteţi achiziţiona aplicaţii prin Android Market™ în toate ţările sau regiunile.
Descărcarea din Android Market™
Puteţi descărca tot felul de aplicaţii din Android Market™, inclusiv aplicaţii gratuite. Dacă plătiţi pentru o aplicaţie prin intermediul serviciului Google Checkout™, aceasta va fi legată la contul dvs. Google™, astfel încât să poată fi instalată de un număr nelimitat de ori pe orice dispozitiv.
Înainte de a descărca aplicaţii
Înainte de a începe să efectuaţi descărcări din Android Market™, asiguraţi-vă că dispuneţi de o conexiune la Internet funcţională.
De asemenea, reţineţi că este posibil să suportaţi taxe pentru traficul de date ca urmare a descărcării de conţinut în telefon. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi operatorul.
Pentru a descărca o aplicaţie gratuită
1
În Android Market™, găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
3
Dacă aplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi necesită acces la datele dvs. sau controlul vreunei funcţii de pe telefon, apare un ecran suplimentar cu detalii. Citiţi cu atenţie detaliile din acest ecran, deoarece este posibil ca funcţionalitatea telefonului să fie serios afectată în cazul în care continuaţi. Atingeţi uşor OK, dacă sunteţi de acord, sau Revocare, dacă doriţi să revocaţi descărcarea.
51
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 52
Pentru a descărca o aplicaţie plătită
1
În Android Market™, găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
2
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile de pe telefon pentru a finaliza achiziţia.
3
Dacă aplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi necesită acces la datele dvs. sau controlul vreunei funcţii de pe telefon, apare un ecran suplimentar cu detalii. Citiţi cu atenţie detaliile din acest ecran, deoarece este posibil ca funcţionalitatea telefonului să fie serios afectată în cazul în care continuaţi. Atingeţi uşor OK, dacă sunteţi de acord, sau Revocare, dacă doriţi să revocaţi descărcarea.
Pentru a deschide o aplicaţie descărcată
1
În Android Market™, apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor My apps.
2
Atingeţi uşor aplicaţia descărcată.
Puteţi accesa aplicaţiile descărcate şi din ecranul Aplicaţii.

Golirea datelor aferente aplicaţiilor

Uneori este necesar să goliţi datele aferente unei aplicaţii. Acest lucru se poate întâmpla dacă, de exemplu, memoria alocată aplicaţiei este total ocupată sau dacă doriţi să ştergeţi scorurile de la un joc. De asemenea, este posibil să doriţi ştergerea din unele aplicaţii a mesajelor de email, text şi multimedia pe care le-aţi primit.
Pentru a goli toată memoria temporară corespunzătoare unei aplicaţii
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii > Gestionare aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Atingeţi uşor Golire memorie temporară.
Memoria temporară pentru anumite aplicaţii nu poate fi ştearsă.
Pentru a şterge o aplicaţie instalată
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii > Gestionare aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Atingeţi uşor Dezinstalare.
Unele aplicaţii preinstalate nu se pot şterge.

Permisiuni

Unele aplicaţii trebuie să acceseze anumite părţi din telefonul dvs. pentru a fi în stare să lucreze corespunzător. De exemplu, o aplicaţie de navigare are nevoie de permisiuni pentru a trimite şi primi traficul de date şi a accesa locaţia dvs. Unele aplicaţii pot abuza de permisiunile lor, prin furtul sau ştergerea datelor sau prin raportarea locaţiei dvs. Asiguraţivă că instalaţi şi acordaţi permisiuni numai unor aplicaţii în care aveţi încredere.
Pentru a vizualiza permisiunile la o aplicaţie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări.
3
Atingeţi uşor Aplicaţii > Gestionare aplicaţii.
4
Atingeţi uşor aplicaţia dorită.
5
Defilaţi în jos pentru a vizualiza Permisiuni.
.
52
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 53
Permiterea aplicaţiilor care nu provin din Android Market™
Instalarea de aplicaţii care provin dintr-o sursă necunoscută sau care nu este de încredere poate duce la deteriorarea telefonului. În mod implicit, telefonul este setat să blocheze astfel de instalări. Totuşi, puteţi modifica această setare pentru a permite instalări din surse necunoscute.
Sony Ericsson nu garantează performanţa niciunei aplicaţii sau niciunui conţinut oferit de terţe părţi şi transferat prin descărcare sau prin altă interfaţă pe telefon. Similar, compania Sony Ericsson nu este responsabilă pentru nicio daună sau performanţă diminuată a telefonului cauzată de transferul unui conţinut oferit de terţe părţi. Utilizaţi numai conţinut care provine din surse de încredere. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi furnizorul de conţinut.
Pentru a permite instalarea de aplicaţii care nu provin din Android Market™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Aplicaţii.
3
Marcaţi caseta de selectare Surse necunoscute.
53
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 54
Serviciul PlayNow™
Puteţi utiliza serviciul PlayNow™ pentru a descărca aplicaţii, jocuri şi muzică. Serviciul PlayNow™ oferă atât descărcări gratuite, cât şi contracost.
Serviciul PlayNow™ nu este disponibil în toate ţările.

Înainte de descărcarea de conţinut

Înainte de descărcare, asiguraţivă că aveţi o conexiune la Internet. De asemenea, va fi necesar să aveţi o cartelă de memorie inserată în telefon pentru a descărca un conţinut, cum ar fi muzică, tonuri de apel şi teme.
Când descărcaţi conţinut în telefon, este posibil să fiţi taxat pentru volumul de date transferat. Contactaţi operatorul pentru informaţii privind tariful de transferare a datelor în ţara dvs.
Pentru a porni PlayNow™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor

Opţiunile de plată

Există un singur mod pentru a plăti aplicaţiile şi alte conţinuturi pe care le achiziţionaţi de la serviciul PlayNow™:
Facturare WAP – plătiţi utilizând conexiunea la Internet de pe mobil atunci când vă aflaţi
în ţara de reşedinţă. Nu trebuie să fiţi utilizator înregistrat pentru a plăti pentru conţinut utilizând metoda de facturare prin WAP. Plata va fi scăzută din factura furnizorului dvs. de servicii de telefonie mobilă. După ce achiziţia este validată, puteţi începe să descărcaţi conţinutul.
Opţiunile de plată nu sunt disponibile întotdeauna în toate ţările sau la toţi furnizorii de servicii.
.
Descărcarea din serviciul PlayNow™
Descărcaţi conţinut divers din serviciul PlayNow™ direct pe telefon. Alegeţi dintr-o diversitate de aplicaţii, jocuri, muzică, tonuri de apel şi alte tipuri de conţinut.
Pentru a descărca un element PlayNow pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Store.
3
Găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
4
Atingeţi uşor elementul pentru ai vizualiza detaliile.
5
Faceţi clic pe Cumpăraţi acum pentru a porni procesul achiziţiei. După ce achiziţia este validată, puteţi începe să descărcaţi conţinutul.
54
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 55

Organizaţi-vă

Calendarul

Telefonul are un calendar destinat gestionării orarului dvs. Dacă aveţi un cont Sony Ericsson sau un cont Google™, aveţi inclusiv posibilitatea să sincronizaţi calendarul din telefon cu calendarul dvs. de pe Web. Consultaţi Sincronizarea la pagina 56.
Pentru a seta vizualizarea pentru calendar
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Calendar.
2
Apăsaţi pe şi selectaţi o opţiune.
Pentru a vizualiza mai multe calendare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor Calendar.
2
Apăsaţi pe
3
Selectaţi calendarele pe care doriţi să le vizualizaţi.
Pentru a crea un eveniment în calendar
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Calendar.
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Eveniment nou.
3
Introduceţi numele, ora, locul şi descrierea evenimentului.
4
Dacă doriţi, selectaţi altă opţiune în Repetiţie.
5
Selectaţi un memento pentru eveniment. Pentru a adăuga un memento nou pentru eveniment, atingeţi uşor
6
Atingeţi uşor Salvare.
, apoi atingeţi uşor Mai multe > Calendarele mele.
.
Atunci când se apropie ora rezervării, telefonul redă un sunet scurt care să vă reamintească despre rezervare. De asemenea, apare în bara de stare.
Pentru a vizualiza un eveniment din calendar
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Calendar.
2
Atingeţi uşor evenimentul pe care doriţi să îl vizualizaţi.
Pentru a modifica setările calendarului
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor , apoi Calendar.
2
Apăsaţi pe
3
Atingeţi uşor pentru a deschide setările pe care doriţi să le modificaţi şi să le editaţi în funcţie de preferinţe.
, apoi atingeţi uşor Mai multe > Setări.
55
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 56

Sincronizarea

Cu ajutorul telefonului puteţi sincroniza persoane de contact, mesaje de e-mail, evenimente din calendar şi alte informaţii care provin din mai multe conturi de e-mail, servicii de sincronizare şi alte tipuri de conturi, în funcţie de aplicaţiile instalate pe telefon. Sincronizarea telefonului cu alte surse de informaţii reprezintă o modalitate simplă şi practică de a fi la curent cu ultimele noutăţi.
Aveţi posibilitatea:
să accesaţi persoanele de contact din Gmail™, Google Calendar™ şi Google™;
să accesaţi serviciul de e-mail, persoanele de contact şi calendarul de la locul dvs. de muncă;
să sincronizaţi telefonul cu un server de Internet utilizând SyncML™;
să sincronizaţi, să stocaţi şi să gestionaţi persoanele de contact de pe site-ul Web Sony Ericsson şi să le descărcaţi pe telefonul nou sau pe mai multe telefoane utilizând Sony Ericsson Sync.
Asiguraţi-vă că aţi creat copii de rezervă ale tuturor elementelor pe care doriţi să le salvaţi înainte de a sincroniza telefonul.
Serviciul de sincronizare Google Sync™
Puteţi utiliza serviciul de sincronizare Google Sync™ pentru a sincroniza telefonul cu persoanele de contact din Google™, Gmail™ şi Google Calendar™.
Pentru a vă sincroniza cu contul Google™, acesta trebuie configurat pe telefon. Consultaţi Pentru a configura un cont Google™ din telefon pentru sincronizare la pagina 56.
Pentru a configura un cont Google™ din telefon pentru sincronizare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Sincronizare automată.
4
Atingeţi uşor Adăugare cont > Google.
5
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont.
6
Atingeţi uşor contul Google™ nou creat şi apoi atingeţi uşor elementele pe care doriţi să le sincronizaţi.
Pentru a sincroniza manual cu contul Google™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Atingeţi uşor contul Google™ pe care doriţi să-l sincronizaţi.
4
Apăsaţi pe
Pentru a elimina un cont Google™ de pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Atingeţi uşor contul Google™ pe care doriţi să-l eliminaţi din lista de conturi.
4
Atingeţi uşor Eliminare cont.
5
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
Puteţi elimina toate conturile Google™ din lista de conturi, cu excepţia primului. Pentru a elimina primul cont, trebuie să resetaţi complet telefonul. Consultaţi Reiniţializarea telefonului la pagina 111.
, apoi atingeţi uşor Sincronizare acum.
.
56
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 57

Sincronizarea serviciului de email al companiei, calendarului şi a persoanelor de contact

Accesaţi mesajele de email ale companiei, rezervările din calendar şi persoanele de contact direct de pe telefon. Le vizualizaţi şi gestionaţi la fel de simplu ca de pe un computer. După configurare, puteţi găsi informaţiile în aplicaţiile E-mail, Calendar şi Agendă.
Pentru a accesa funcţionalitatea descrisă mai sus, informaţiile companiei trebuie stocate pe un server Microsoft® Exchange.
Pentru a configura pe telefon serviciul de e-mail, calendarul şi persoanele de contact corespunzătoare companiei
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Sincronizare automată.
4
Atingeţi uşor Adăugare cont > Exchange Active Sync.
5
Introduceţi adresa de e-mail şi parola corespunzătoare companiei dvs.
6
Atingeţi uşor Următ..
7
Urmaţi paşii de configurare a contului şi selectaţi tipurile de date pe care doriţi să le sincronizaţi pe telefon, precum persoanele de contact şi calendarul. Dacă setările pentru contul corespunzător companiei nu sunt găsite automat, terminaţi manual configurarea. Contactaţi administratorul de reţea al companiei dvs. dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare.
8
La terminarea configurării, introduceţi un nume pentru acest cont de companie, pentru a fi uşor de identificat, apoi atingeţi uşor Efectuat.
9
Dacă vi se solicită, activaţi administratorul de dispozitiv pentru a-i permite serverului companiei să controleze anumite caracteristici de securitate de pe telefon. În cazul telefonului dvs., administratorii de dispozitiv sunt, de obicei, serviciul de e-mail, calendarul şi alte aplicaţii cărora le acordaţi autoritatea să implementeze politici de securitate pe telefon atunci când vă conectaţi la serviciile companiei care necesită autoritatea respectivă.
Pentru a edita configurarea serviciului de email, calendarul şi persoanele de contact ale companiei
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare şi selectaţi contul companiei.
3
Atingeţi uşor Setări cont.
4
Modificaţi setările pentru a se potrivi cerinţelor dvs. De exemplu, puteţi decide:
frecvenţa cu care telefonul verifică mesajele noi de email.
obţinerea calendarului şi a persoanelor de contact ale companiei pe telefon.
setările de server în Setări pentru sosire.
Pentru a seta un interval de sincronizare pentru un cont de companie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare şi selectaţi contul de companie.
3
Atingeţi uşor Setări cont.
4
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare Primite şi selectaţi o opţiune de interval.
Pentru a elimina un cont de companie de pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare, apoi atingeţi uşor contul companiei.
3
Atingeţi uşor Eliminare cont.
4
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
.
.
.

Sincronizarea şi stocarea persoanelor de contact şi a calendarului

Utilizaţi Sony Ericsson Sync pentru a vă sincroniza persoanele de contact cu o pagină Web Sony Ericsson la adresa www.sonyericsson.com/user.
57
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 58
În acest fel, persoanele de contact se stochează într-un singur loc şi le puteţi transfera uşor pe alte telefoane. Şi aveţi întotdeauna o copie de rezervă online. Aveţi nevoie de un cont Sony Ericsson pentru ca această metodă să funcţioneze.
Pentru a configura un cont Sony Ericsson pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare.
3
Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Sincronizare automată.
4
Atingeţi uşor Adăugare cont > Sony Ericsson Sync.
5
Conectaţi-vă dacă aveţi deja un cont Sony Ericsson sau înregistraţi-vă şi urmaţi instrucţiunile expertului de înregistrare pentru a crea un cont.
6
Atingeţi uşor Interval de sincroniz. şi selectaţi frecvenţa cu care doriţi să se efectueze sincronizarea telefonului.
7
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a sincroniza manual utilizând aplicaţia Sony Ericsson Sync
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare, apoi atingeţi uşor contul Sony Ericsson.
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Sincronizare acum.
Pentru a edita contul Sony Ericsson
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare, apoi atingeţi uşor contul Sony
.
Ericsson.
3
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare ale elementelor pe care doriţi să le sincronizaţi.
4
Dacă trebuie să modificaţi setările contului, atingeţi uşor Setări cont, editaţi informaţiile dorite şi atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a seta un interval de sincronizare
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare, apoi atingeţi uşor contul Sony
.
Ericsson.
3
Atingeţi uşor Setări cont.
4
Atingeţi uşor Interval de sincronizare şi selectaţi o opţiune de interval adecvată.
Pentru a elimina un cont Sony Ericsson de pe telefon
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare, apoi atingeţi uşor contul Sony
.
Ericsson.
3
Atingeţi uşor Eliminare cont.
4
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
Contul se elimină de pe telefon, dar încă mai există pe serverul Sony Ericsson. Puteţi utiliza detaliile contului pentru a vă conecta la site-ul Web Sony Ericsson la adresa www.sonyericsson.com/user.
58
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 59

Conectarea la reţele fără fir

Prin utilizarea tehnologiei Wi-Fi™, aveţi posibilitatea unui acces fără fir la Internet de pe telefonul dvs. Pe această cale puteţi să răsfoiţi pe Web şi să aveţi acces la tarife mai mici pentru apeluri şi date.
Dacă firma sau organizaţia dvs. are o reţea virtuală privată (VPN), vă puteţi conecta la această reţea cu ajutorul telefonului dvs. În acest mod aveţi posibilitatea, de exemplu, să accesaţi reţele intranet şi alte servicii interne din firma dvs.
Wi-Fi™
Prin utilizarea tehnologiei Wi-Fi™, aveţi posibilitatea să accesaţi fără fir Internetul din telefonul dvs. Pentru a accesa Internetul utilizând o conexiune Wi-Fi™, mai întâi este necesar să căutaţi şi apoi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi™ disponibilă. Puterea semnalului din reţeaua Wi-Fi™ poate varia, în funcţie de locaţia telefonului. Dacă vă mutaţi mai aproape de punctul de acces Wi-Fi™, puterea semnalului poate să crească.
Înainte de a utiliza Wi-Fi™
Pentru a răsfoi pe Internet utilizând o conexiune Wi-Fi™, este necesar să căutaţi şi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi™ disponibilă şi apoi să deschideţi browserul Internet. Puterea semnalului din reţeaua Wi-Fi™ poate varia, în funcţie de locaţia telefonului. Mutaţi-vă mai aproape de punctul de acces Wi-Fi™ pentru a creşte puterea semnalului.
Pentru a activa funcţia Wi-Fi™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele.
3
Marcaţi caseta de selectare Wi-Fi. Telefonul scanează reţelele Wi-Fi™ disponibile.
.
Activarea funcţiei Wi-Fi™ poate dura câteva secunde.
Pentru a vă conecta la o reţea Wi-Fi™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Reţelele Wi-Fi™ disponibile sunt afişate în Reţele Wi-Fi. Reţelele disponibile pot fi publice sau securizate. Reţelele publice sunt indicate prin sunt indicate prin , simboluri aflate lângă numele reţelei Wi-Fi™.
4
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi™ pentru a vă conecta la ea. Dacă încercaţi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi™ securizată, vi se cere să introduceţi o parolă. De îndată ce vaţi conectat, se afişează în bara de stare.
Telefonul memorează reţelele Wi-Fi™ la care vă conectaţi. Data viitoare când intraţi în raza de acţiune a unei reţele Wi-Fi™ la care aţi fost conectat anterior, telefonul se conectează automat la ea.
În unele locuri, reţelele Wi-Fi™ publice vă solicită să vă conectaţi la o pagină Web înainte de a putea obţine accesul la reţea. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul reţelei Wi-Fi™ în cauză.
Pentru a vă conecta la o altă reţea Wi-Fi™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi. Reţelele Wi-Fi™ detectate sunt afişate în secţiunea Reţele Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor o altă reţea Wi-Fi™ pentru a vă conecta la ea.
.
şi reţelele securizate
Starea reţelei Wi-Fi™
Atunci când sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi™ sau când sunt disponibile reţele Wi-Fi™ în apropiere, este posibil să vedeţi starea acestor reţele Wi-Fi™. De asemenea, este posibil să permiteţi ca telefonul să vă anunţe de fiecare dată când se detectează o reţea Wi-Fi™ publică.
59
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 60
Pentru a activa notificările despre reţeaua Wi-Fi®
1
Activaţi funcţia Wi-Fi®, dacă nu este deja activată.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
4
Marcaţi caseta de selectare Notificare de reţea.
Pentru a căuta manual reţele Wi-Fi™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe .
4
Atingeţi continuu Scanare
. Telefonul scanează după reţelele Wi-Fi™ şi le afişează
în secţiunea Reţele Wi-Fi.
5
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi™ din listă pentru a vă conecta la aceasta.
Setări Wi-Fi™ complexe
Înainte de a adăuga manual o reţea Wi-Fi™, este necesar să activaţi setarea Wi-Fi™ în telefon.
Pentru a adăuga manual o reţea Wi-Fi™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor Adăugare reţea Wi-Fi.
4
Introduceţi numele SSID reţea pentru reţea.
5
Atingeţi uşor câmpul Securitate pentru a selecta un tip de securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Atingeţi uşor Salvare.
.
Contactaţi administratorul de reţea Wi-Fi™ pentru a obţine numele
wireless.
SSID reţea şi Parolă
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre o reţea Wi-Fi™ conectată
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor reţeaua Wi-Fi™ la care sunteţi conectat(ă) în prezent. Se afişează
.
informaţii detaliate despre reţea.
Politica de inactivitate Wi-Fi®
Adăugând o politică de inactivitate Wi-Fi®, puteţi specifica momentele în care să se efectueze comutarea de la Wi-Fi la datele pentru mobile.
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi®, telefonul utilizează conexiuni pentru date pentru mobile pentru a accesa Internetul (în cazul în care aţi configurat şi activat o conexiune la date pentru mobile pe telefon).
Pentru a adăuga o politică Wi-Fi™ pentru starea de inactivitate
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi continuu Avansat
5
Atingeţi uşor Politică de intrare în modul de repaus Wi-Fi.
6
Selectaţi o politică Politică de intrare în modul de repaus Wi-Fi de utilizat.
.
.
Utilizarea unei adrese IP statice
Puteţi configura ca telefonul să se conecteze la o reţea Wi-Fi™ utilizând o adresă IP statică.
60
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 61
Pentru a configura o adresă IP statică
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Wi-Fi.
3
Apăsaţi pe .
4
Atingeţi continuu Avansat .
5
Marcaţi caseta de selectare Utilizare IP static.
6
Atingeţi uşor şi introduceţi informaţiile necesare pentru reţeaua Wi-Fi™:
Adresă IP
Gateway
Mască de reţea
DNS 1
DNS 2
7
Apăsaţi pe şi atingeţi uşor Salvare .
Dispozitive conectate
Partajaţi fişierele media de pe telefon cu alte dispozitive printr-o conexiune Wi-Fi® partajată. Când telefonul este conectat la reţeaua de reşedinţă prin Wi-Fi® şi Dispozitive conectate este activat, alte dispozitive client conectate la aceeaşi reţea de reşedinţă pot accesa, vizualiza şi reda imagini salvate pe telefon. Un dispozitiv client poate fi, de exemplu, un computer cu software client, un aparat foto, un televizor sau o consolă PlayStation® 3. Toate dispozitivele trebuie să fie certificate DLNA™ (Digital Living Network Alliance).
Pentru a utiliza Dispozitive conectate
1
Conectaţi telefonul la o reţea Wi-Fi®.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
conectate.
3
Atingeţi uşor Schimbare nume server şi editaţi numele telefonului, dacă este necesar. Acest nume va apărea apoi pe dispozitivul (dispozitivele) client pentru a identifica telefonul dvs.
4
Marcaţi caseta de selectare Server media. telefonul poate funcţiona ca server media.
5
Conectaţi computerul sau alte dispozitive client la aceeaşi reţea Wi-Fi®.
6
Activaţi software-ul client instalat pe computer. Găsiţi şi selectaţi telefonul ca server.
7
În bara de stare a telefonului apare o notificare. Atingeţi-o uşor şi setaţi permisiunile de acces.
8
Transferaţi şi afişaţi conţinutul telefonului pe dispozitivele client. Afişarea întregului conţinut pe dispozitivele client poate dura câteva minute dacă pe telefon sunt salvate multe fotografii sau fişiere muzicale.
9
Pentru a minimiza Dispozitive conectate, apăsaţi pe . Dispozitive conectate se execută în continuare pe fundal.
10
Pentru a deconecta de la server, mergeţi la vizualizarea Dispozitive conectate de pe telefon şi anulaţi marcarea casetei de selectare Server media.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Dispozitive
se afişează în bara de stare. Acum
Instrucţiunile descrise mai sus pot să difere în funcţie de dispozitivele client. De asemenea, consultaţi ghidul utilizatorului pentru dispozitivul client. Dacă dispozitivul nu se poate conecta, verificaţi dacă funcţionează reţeaua de reşedinţă.
Pentru a modifica numele unui dispozitiv client
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Dispozitive
conectate.
2
Atingeţi uşor Listă Dispozitiv client.
3
Selectaţi dispozitivul client conectat la telefon, apoi selectaţi Schimbare nume.
4
Introduceţi un nume nou pentru dispozitivul client.
Pentru a modifica nivelul de acces al unui dispozitiv client
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor Dispozitive
conectate.
2
Atingeţi uşor Listă Dispozitiv client şi selectaţi dispozitivul client conectat la telefon.
3
Atingeţi uşor Modificare nivel de acces şi selectaţi o opţiune.
61
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 62
Pentru a obţine informaţii suplimentare despre Dispozitive conectate
În Dispozitive conectate, atingeţi uşor Despre pentru a obţine informaţii despre pictogramele de notificare în bara de stare.
Partajarea conexiunii de date a telefonului pentru reţele de mobile
Puteţi partaja conexiunea de date a telefonului pentru reţele de mobile cu un singur computer utilizând un cablu USB. Acest proces se numeşte conectare prin USB. De asemenea, puteţi partaja conexiunea de date a telefonului cu până la opt dispozitive simultan, transformând telefonul într-un punct cald Wi-Fi® portabil.
Când telefonul partajează conexiunea de date, în bara de stare sau în panoul Notificare pot să apară următoare pictograme:
Conexiunea USB este activă
Punctul cald Wi-Fi® portabil este activ
Atât conexiunea USB cât şi punctul cald portabil sunt active
Pentru a partaja conexiunea de date a telefonului utilizând un cablu USB
1
Utilizaţi cablul USB livrat împreună cu telefonul pentru a conecta telefonul la un computer.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Hotspot prin modem şi portabil.
4
Marcaţi caseta de selectare Conex.modem prin USB. Telefonul porneşte partajarea conexiunii de date a reţelei sale de mobile cu computerul prin conexiunea USB. O notificare în desfăşurare apare în bara de stare şi în panoul Notificare.
5
Anulaţi marcarea casetei de selectare Conex.modem prin USB sau deconectaţi cablul USB pentru a opri partajarea conexiunii de date.
Nu puteţi partaja simultan conexiunea de date a telefonului şi cartela SD printr-un cablu USB. Dacă utilizaţi conexiunea USB pentru a face disponibilă cartela SD pentru computer, mai întâi trebuie să dezactivaţi această conexiune înainte de a putea porni partajarea conexiunii de date a telefonului. Consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95.
Probabil va trebui să pregătiţi computerul pentru a stabili o conexiune la reţea prin cablul USB. Mergeţi la android.com/tether pentru cele mai actuale informaţii despre care sistemele de operare care acceptă conexiunea USB şi modul de configurare a acestora.
Pentru a partaja conexiunea de date a telefonului ca punct cald Wi-Fi® portabil
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Hotspot prin modem şi portabil.
3
Marcaţi caseta de selectare Hotspot Wi-Fi portabil. Telefonul începe să transmită numele de reţea Wi-Fi® (SSID). Acum vă puteţi conecta la această reţea cu până la 8 computere sau alte dispozitive.
4
Anulaţi marcarea casetei de selectare Hotspot Wi-Fi portabil când doriţi să opriţi partajarea conexiunii de date prin Wi-Fi®.
Pentru a redenumi sau securiza punctul cald portabil
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Hotspot prin modem şi
.
portabil.
3
Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Hotspot Wi-Fi portabil.
4
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
5
Introduceţi numele SSID reţea pentru reţea.
6
Atingeţi uşor câmpul Securitate pentru a selecta un tip de securitate.
7
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
8
Atingeţi uşor Salvare.
62
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 63

Reţele virtuale private (VPN)

Utilizaţi telefonul pentru a vă conecta la reţele virtuale private (VPN), care vă permit să accesaţi resurse aflate în interiorul unei reţele locale securizate, din exteriorul reţelei respective. De exemplu, conexiunile VPN sunt utilizate frecvent de corporaţii şi instituţii de învăţământ, pentru utilizatorii care au nevoie să acceseze reţele intranet şi alte servicii interne atunci când ei se află în afara reţelei interne, de exemplu, atunci când se află în călătorie.
Conexiunile VPN pot fi configurate în mai multe moduri, în funcţie de reţea. Unele reţele vă pot solicita să transferaţi şi să instalaţi un certificat de securitate în telefon. Consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95 pentru informaţii suplimentare privind modul în care se poate transfera conţinut în telefonul dvs. Pentru informaţii detaliate despre modul în care se configurează o conexiune la reţeaua virtuală privată proprie, contactaţi administratorul de reţea din firma sau organizaţia dvs.
Pentru a adăuga o reţea virtuală privată (VPN)
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări VPN.
3
Atingeţi uşor Adăugare VPN.
4
Selectaţi tipul de reţea virtuală privată (VPN) de adăugat.
5
Introduceţi setările reţelei VPN.
6
Apăsaţi pe şi atingeţi uşor Salvare.
Pentru a vă conecta la o reţea virtuală privată (VPN)
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări VPN.
3
În lista reţelelor disponibile, atingeţi uşor reţeaua virtuală privată (VPN) la care doriţi să vă conectaţi.
4
Introduceţi informaţiile necesare.
5
Atingeţi uşor Conectare.
.
Pentru deconectare de la o reţea virtuală privată (VPN)
1
Trageţi (glisaţi) în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor notificarea conexiunii VPN pentru a o dezactiva.
63
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 64

Browserul Web

http://www.sonye...
1
2
3
Utilizaţi browserul Web pentru a vizualiza şi naviga la pagini Web, pentru a adăuga pagini ca marcaje şi pentru a crea comenzi rapide către ecranul de pornire. Aveţi posibilitatea să deschideţi simultan mai multe ferestre de browser şi să utilizaţi funcţia de panoramare atunci când navigaţi întro pagină Web.
Pentru a deschide browserul Web
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Browser

Bara de instrumente

Opţiunile din bara de instrumente simplifică navigarea:
Deschideţi o fereastră de browser nouă
Adăugaţi, deschideţi sau editaţi un marcaj. Vizualizaţi paginile Web pe care le vizitaţi cel mai frecvent sau deschideţi pagini Web din istoricul browserului.
Vizualizaţi ferestre deschise
Reîmprospătaţi pagina Web curentă
Accesaţi următoarea pagină din istoricul browserului
.
Deschideţi un meniu pentru a vedea mai multe opţiuni
Pentru a deschide bara de instrumente
Din browser, apăsaţi .

Răsfoirea pe Web

Bara de căutare şi adresă
Utilizaţi bara de căutare şi adresă pentru a răsfoi pe Web:
1
Vizualizaţi progresul descărcării paginii Web curente
2 Introduceţi un cuvânt de căutare pentru a căuta o pagină Web sau introduceţi adresa unei pagini Web pentru
a încărca o pagină Web
3 Revocaţi descărcarea paginii Web curente
La terminarea descărcării unei pagini, o puteţi marca atingând uşor pictograma marcajului
alăturată barei de căutare şi de adresă.
Pentru a merge la o pagină Web
1
Atingeţi uşor în browser câmpul de text în bara de căutare şi adresă pentru a activa tastatura.
2
Introduceţi o adresă Web.
3
Atingeţi uşor .
64
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 65
Pentru a căuta o pagină Web
1
Atingeţi uşor câmpul de text al căutării şi adresei pentru a activa tastatura.
2
Introduceţi un cuvânt de căutat.
3
Atingeţi uşor .
Pentru a ieşi din browserul Web
În timp ce utilizaţi browserul, apăsaţi pe .
Atunci când deschideţi din nou browserul, acesta va avea exact acelaşi aspect ca în momentul în care aţi ieşit din el, adică acelaşi număr de ferestre, aceeaşi poziţie şi aceleaşi niveluri de panoramare.

Navigarea în paginile Web

Pentru a selecta o legătură
Pentru a selecta o legătură dintro pagină Web, atingeţi uşor legătura respectivă. Legătura selectată este evidenţiată în portocaliu, iar pagina Web se încarcă atunci când ridicaţi degetul.
Dacă selectaţi din greşeală o legătură înainte de a ridica degetul, puteţi anula selectarea glisând degetul spre altă zonă până când legătura nu mai este evidenţiată.
Pentru a merge la pagina anterioară în timpul răsfoirii
Apăsaţi .
Pentru a mări sau a micşora pe o pagină Web
Utilizaţi una dintre următoarele metode pentru a mări sau a micşora o pagină Web:
Atingeţi simultan o zonă a paginii cu două degete şi apropiaţi-le pentru a micşora pagina sau îndepărtaţi-le pentru a mări pagina.
Glisaţi degetul pe ecran pentru a afişa comanda de mărire/micşorare. Atingeţi uşor pictograma pentru a mări sau atingeţi uşor pictograma pentru a micşora.
Atingeţi uşor de două ori pentru a mări pagina Web sau atingeţi uşor de două ori din nou pentru a micşora pagina Web.
Pentru a reîncărca pagina Web curentă
1
Apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Reîmprospătare
Pentru a adăuga la Ecranul de pornire o comandă rapidă la o pagină Web
1
La vizualizarea unei pagini Web, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Marcaje > Adăug..
3
Dacă doriţi, puteţi edita numele şi adresa Web. Atingeţi uşor OK.
4
Atingeţi uşor şi continuu marcajul pentru a deschide un meniu.
5
Atingeţi uşor Ad. com. rap. la Ec. princ..
.
Pentru a partaja o legătură către pagina Web curentă
1
În timp ce utilizaţi browserul, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Mai multe > Partajare pagină.
3
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
.

Gestionarea marcajelor

Marcajele vă permit să accesaţi rapid paginile Web preferate şi pe cele pe care le vizitaţi frecvent. În funcţie de operatorul de reţea, este posibil ca unele marcaje să fie preinstalate pe telefon.
65
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 66
Pentru a marca o pagină Web
1
În timp ce vizualizaţi o pagină Web, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Marcaje > Adăug..
3
Dacă doriţi, puteţi edita numele şi adresa Web.
4
Când terminaţi, atingeţi uşor OK.
Pentru a marca rapid o pagină Web, mai puteţi atinge uşor pictograma din dreapta câmpului de căutare şi de adresă.
Pentru a deschide un marcaj
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Marcaje.
3
Atingeţi uşor marcajul pe care doriţi să îl deschideţi.
Pentru a edita un marcaj
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Marcaje.
3
Atingeţi continuu marcajul pentru a deschide un meniu.
4
Atingeţi uşor Editare marcaj.
5
Editaţi numele şi adresa Web, după cum doriţi.
6
Atingeţi uşor OK.
Pentru a şterge un marcaj
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Marcaje.
3
Atingeţi continuu marcajul pentru a deschide un meniu.
4
Atingeţi uşor Ştergere marcaj pentru a şterge marcajul selectat.
.
Pentru a marca o pagină Web vizitată anterior
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Marcaje.
3
Atingeţi uşor fila Istoric sau Cele mai vizitate pentru a vizualiza o listă cu paginile
.
Web vizitate anterior.
4
Atingeţi uşor pictograma
din dreapta paginii Web pe care doriţi să o adăugaţi ca
marcaj.

Gestionarea textului şi a imaginilor

Pentru a găsi un text într-o pagină Web
1
În timp ce vizualizaţi o pagină Web, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Mai multe > Găsire în pagină.
3
Introduceţi textul de căutare. Caracterele care se potrivesc apar evidenţiate în culoarea verde.
4
Atingeţi uşor săgeata la stânga sau la dreapta pentru a merge la elementul anterior sau următor care se potriveşte.
5
Atingeţi uşor
Pentru a copia text dintr-o pagină Web
1
Găsiţi textul pe care doriţi să îl copiaţi.
2
Apăsaţi pe .
3
Atingeţi uşor Mai multe > Selectare text.
4
Poziţionaţi un deget la începutul textului pe care doriţi să îl selectaţi şi trageţi-l până în punctul final dorit. Textul selectat este evidenţiat cu roz.
5
Atingeţi uşor textul selectat pentru a-l copia.
6
Pentru a lipi textul într-un e-mail, mesaj de tip text sau mesaj multimedia, atingeţi continuu câmpul de text din aplicaţia relevantă şi apoi atingeţi uşor Lipire în meniul care apare.
pentru a închide bara de căutare.
66
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 67
Pentru a salva o imagine
1
Atingeţi continuu imaginea dorită până la apariţia unui meniu.
2
Atingeţi uşor Salvare imagine.

Ferestrele multiple

Browserul dvs. poate funcţiona cu până la opt ferestre deschise simultan. Aveţi posibilitatea, de exemplu, să vă conectaţi la serviciul de webmail într-o fereastră şi să citiţi ştirile în altă fereastră. Puteţi comuta uşor de la o fereastră la alta.
Pentru a deschide o fereastră de browser nouă
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Fereastră nouă.
Pentru a deschide o legătură într-o fereastră de browser nouă
1
Atingeţi continuu o legătură până la apariţia unui meniu.
2
Atingeţi uşor Deschidere în fereastră nouă.
Pentru a comuta între ferestre de browser
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Ferestre pentru a vedea o listă cu toate ferestrele deschise.
3
Atingeţi uşor fereastra la care doriţi să comutaţi.

Descărcarea de pe Web

Când răsfoiţi pe Web, aveţi posibilitatea să descărcaţi aplicaţii şi conţinut utilizând browserul Web din telefon. De obicei trebuie să atingeţi o legătură de descărcare a fişierului dorit, iar descărcarea porneşte automat.
Pentru a vizualiza fişierele descărcate
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Mai multe > Descărcări.
Pentru a revoca o descărcare în desfăşurare
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Mai multe > Descărcări.
3
Marcaţi caseta de selectare a fişierului care se descarcă.
4
Atingeţi uşor Ştergere.
.
.

Setările browserului

Pentru a modifica setările browserului dvs.
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Mai multe > Setări.
Potrivirea automată a paginilor Web
Opţiunea de potrivire automată vă facilitează citirea site-urilor Web mari cu text şi imagini, cum ar fi site-urile de ştiri. De exemplu, dacă măriţi o pagină Web când s-a activat potrivirea automată, textul se reglează automat la dimensiunea nouă a ecranului. Dacă potrivirea automată este dezactivată, este posibil să fie necesară defilarea laterală pentru a citi o propoziţie completă.
Pentru a potrivi automat paginile Web
1
În ecranul Browser, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Mai multe > Setări > Potrivire automată pagini.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
67
Page 68

Muzica

1
6
7
4 8
9
3
2
5
Bucuraţi-vă de toate funcţiile aplicaţiei de redare a muzicii. Ascultaţi şi organizaţi muzica, cărţile în format audio şi podcasturile pe care le-aţi transferat pe cartela de memorie de pe un computer sau pe care le-aţi achiziţionat şi descărcat din magazine online.
Instalaţi aplicaţia Media Go™ pe computer şi transferaţi conţinutul de pe cartela de memorie pe telefon şi invers. Media Go™ se poate descărca de la adresa www.sonyericsson.com/support. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95.

Copierea fişierelor media pe cartela de memorie

Copiaţi întregul conţinut media preferat de pe computer pe telefon şi începeţi să utilizaţi caracteristicile de divertisment ale telefonului la capacitatea maximă. Este uşor să transferaţi muzică, fotografii, clipuri video şi alte fişiere. Este suficient să conectaţi telefonul la un computer cu ajutorul unui cablu USB şi să utilizaţi una din următoarele metode:
Utilizaţi o aplicaţie de management al fişierelor, precum Windows Explorer. Consultaţi Pentru a trage şi a fixa conţinutul între telefon şi computer utilizând un cablu USB la pagina 95
Utilizaţi aplicaţia de computer Media Go™. Consultaţi Media Go™ la pagina 97
Consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95 pentru informaţii de ordin general despre conectarea telefonului şi transferul fişierelor.

Utilizarea aplicaţiei de redare a muzicii

Pentru a reda conţinut audio
1
În ecranul Ecran de pornire, atingeţi uşor atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor pentru a răsfoi conţinutul audio în funcţie de artist. Atingeţi uşor
pentru a răsfoi după album. Atingeţi uşor pentru a utiliza liste de redare.
Atingeţi uşor pentru a răsfoi conţinutul audio în funcţie de piesă.
4
Defilaţi în sus sau în jos şi răsfoiţi până la o piesă.
5
Atingeţi uşor o piesă pentru a o reda.
Prezentare generală a aplicaţiei de redare muzicală
. Dacă nu apare în Ecran de pornire,
1
Răsfoiţi muzica de pe cartela de memorie
2 Butonul Infinit: găsiţi în mod interactiv materiale corelate
3 Imaginea copertei (dacă este disponibilă)
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
68
Page 69
4 Mergeţi la piesa anterioară din lista de redare curentă sau derulaţi înapoi
5 Butonul de redare/pauză
6 Indicatorul de progres: derulaţi înainte sau înapoi prin tragere sau atingere uşoară
7 Durata curentă din piesa redată
8 Mergeţi la piesa următoare din lista de redare curentă sau derulaţi înainte
9 Vizualizaţi lista de redare curentă
Pentru a schimba piesele
În aplicaţia de redare a muzicii, atingeți ușor sau .
Pentru a pune în pauză o piesă muzicală
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor .
Pentru a derula muzica înainte sau înapoi
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi continuu
De asemenea, aveţi posibilitatea să trageţi marcajul indicatorului de progres la dreapta sau la stânga.
sau .
Pentru a regla volumul audio
În aplicaţia de redare muzicală, apăsaţi pe tasta de volum.
Pentru a îmbunătăţi sunetul cu egalizatorul
1
În aplicaţia de redare muzicală, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Egalizator.
3
Selectaţi un stil muzical.
.
Pentru a vizualiza o coadă de redare curentă
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor .
Pentru a minimiza aplicaţia de redare muzică
În aplicaţia de redare muzică, apăsaţi pentru a schimba ecranul sau apăsaţi
pentru a merge la Ecran de pornire. Acum puteţi utiliza alte aplicaţii în timp ce
aplicaţia de redare muzică se execută în fundal.
Pentru a reveni la aplicaţia de redare muzică atunci când aceasta redă muzică în fundal
1
Trageţi bara de stare în jos pentru a deschide panoul de notificare.
2
Atingeţi uşor titlul piesei pentru a deschide aplicaţia de redare muzică.
Alternativ, dacă aţi utilizat recent aplicaţia de redare muzică, aveţi posibilitatea să o deschideţi apăsând continuu şi apoi atingând uşor .
Pentru a şterge o piesă
1
Când răsfoiţi piesele din biblioteca aplicaţiei de redare a muzicii, atingeţi continuu titlul unei piese.
2
Atingeţi uşor Şterg..
De asemenea, în acest fel puteţi şterge albume.
Pentru a şterge simultan una sau mai multe piese
1
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe .
3
Atingeţi uşor Ştergere mai multe.
4
Atingeţi una sau mai multe piese pe care doriţi să le ştergeţi.
5
Atingeţi uşor Şterg..
.
69
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 70
Pentru a partaja o piesă
1
Când răsfoiţi piesele din biblioteca aplicaţiei de redare a muzicii, atingeţi continuu titlul unei piese.
2
Atingeţi uşor Trim..
3
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
De asemenea, în acest fel puteţi partaja albume şi liste de redare.
Este posibil să nu fiţi în stare să copiaţi, să trimiteţi sau să transferaţi elemente protejate prin drepturi de autor.
Pentru a partaja simultan unul sau mai multe piese
1
Atunci când răsfoiţi piesele în biblioteca aplicaţiei de redare a muzicii, apăsaţi pe
.
2
Atingeţi uşor Trimitere mai multe.
3
Atingeţi una sau mai multe piese pe care doriţi să le partajaţi.
4
Atingeţi uşor Trim..
5
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Este posibil să nu fiţi în stare să copiaţi, să trimiteţi sau să transferaţi elemente protejate prin drepturi de autor.
Redarea muzicii în ordine aleatoare
Puteţi reda piesele din liste de redare în ordine aleatoare.De exemplu, o listă de redare poate fi una creată de dvs. sau un album.
Pentru a reda piese în ordine aleatorie
1
În aplicaţia de redare muzicală, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor şi navigaţi la un album sau atingeţi uşor şi răsfoiţi până la o listă de redare.
3
Deschideţi albumul sau lista de redare atingând uşor numele acesteia.
4
Atingeţi uşor .
De asemenea, puteţi atinge uşor
şi reda aleatoriu toate piesele din listă.
Listele de redare
Aplicaţia de redare muzică creează automat Liste de redare inteligente în fila aferentă listelor de redare din biblioteca aplicaţiei de redare muzică. Aplicaţia de redare muzică
creează, de asemenea, o listă de redare (denumită Cele mai redate) a celor mai redate melodii ale fiecărui artist din biblioteca audio. Puteţi crea propriile liste de redare din muzica de pe cartela de memorie.
În plus, puteţi copia liste de redare de pe un computer pe cartela de memorie dacă aveţi aplicaţia Media Go™ instalată pe computer. Când conectaţi şi instalaţi telefonul pe computer utilizând o conexiune prin cablul USB, cartela de memorie apare în aplicaţia Media Go™ de pe computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95.
Pentru a reda liste de redare inteligente
1
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor .
3
Sub Liste de redare inteligente, atingeţi uşor o listă de redare.
4
Atingeţi uşor o piesă pentru a o reda.
.
Pentru a reda cele mai redate melodii ale unui artist
1
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor şi apoi un artist.
3
Atingeţi uşor Piese preferate. Sunt afişate până la zece piese de-ale artistului.
4
Atingeţi uşor o piesă pentru a o reda.
.
70
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 71
Pentru a crea propria dvs. listă de redare
1
În aplicaţia de redare muzicală, atingeţi uşor .
2
Pentru a adăuga un artist, un album sau o piesă unei liste de redare, atingeţi continuu numele artistului, titlul albumului sau piesa pentru a deschide un meniu.
3
Atingeţi uşor Adăugare la lista de redare > Creare listă de redare nouă.
4
Introduceţi un nume pentru lista de redare şi atingeţi uşor OK. Aţi creat acum o listă de redare şi aţi adăugat un artist, un album sau o piesă la lista de redare respectivă. Vizualizaţi lista de redare atingând uşor în biblioteca aplicaţiei de redare muzicală.
Pentru a adăuga piese într-o listă de redare
1
Când răsfoiţi biblioteca aplicaţiei de redare muzicală, atingeţi continuu numele artistului, titlul albumului sau piesa pe care doriţi să o adăugaţi.
2
Atingeţi uşor Adăugare la lista de redare.
3
Atingeţi uşor numele listei de redare în care doriţi să adăugaţi artistul, albumul sau piesa. Artistul, albumul sau piesa se adaugă în lista de redare.
Pentru a reda listele de redare proprii
1
În aplicaţia de redare muzicală, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor o listă de redare.
4
Atingeţi uşor o piesă pentru a o reda.
.
Pentru a elimina o piesă dintr-o listă de redare
1
Într-o listă de redare, atingeţi continuu titlul piesei pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor Ştergere din lista de redare.
Pentru a şterge o listă de redare
1
În aplicaţia de redare muzică, atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu lista de redare pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Atingeţi uşor Ştergere.
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
, apoi selectaţi Liste de redare.
71
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 72
Tehnologia TrackID™
Utilizaţi serviciul de recunoaştere a muzicii TrackID™ pentru a identifica piesa care se aude în jur. Înregistraţi pur şi simplu o mostră scurtă din melodie şi veţi afla informaţii despre artist, titlu şi album în câteva secunde. De asemenea, puteţi achiziţiona piesa identificată prin TrackID™. Pentru rezultate optime, utilizaţi tehnologia TrackID™ într-o zonă liniştită. Dacă întâmpina dificultăţi la utilizarea aplicaţiei, consultaţi Nu pot utiliza serviciile bazate pe Internet la pagina 112.
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate/toţi reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a deschide aplicaţia TrackID™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™
Pentru a căuta informaţii despre o piesă
1
Când este deschisă aplicaţia TrackID™, ţineţi telefonul îndreptat către sursa de muzică.
2
Atingeţi uşor Înregistrare. Rezultatele sunt afişate ca informaţii despre piesă în ecranul cu rezultate.
3
Pentru a reveni la ecranul de pornire TrackID™, apăsaţi
Pentru a vizualiza clasamente în TrackID™
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor fila Clasamente. Când vizualizaţi pentru prima dată un clasament, acesta este setat pentru regiunea dvs.
2
Pentru a vedea clasamentele celor mai populare căutări din alte regiuni, atingeţi uşor
> Regiuni.
3
Selectaţi o ţară sau o regiune.
.
.
.
Utilizarea rezultatelor tehnologiei TrackID™
Informaţiile despre o piesă se afişează atunci când aceasta este recunoscută în urma unei căutări TrackID™. Aveţi posibilitatea să alegeţi să achiziţionaţi piesa, să o recomandaţi pe Facebook, să găsiţi conţinut similar acesteia în serviciul YouTube™ sau să obţineţi informaţii suplimentare despre artistul care interpretează piesa.
Pentru a cumpăra o piesă utilizând tehnologia TrackID™
1
Atunci când aplicaţia TrackID™ este deschisă, atingeţi uşor titlul unei piese.
2
În ecranul cu informaţiile piesei, atingeţi uşor Descărcare.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe telefon pentru a încheia achiziţia.
Caracteristica de achiziţionare a pieselor este posibil să nu fie acceptată în toate ţările/regiunile sau de toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii în toate zonele.
72
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 73

Radio FM

5
3
2
1
4
7
6
8
Aveţi posibilitatea să răsfoiţi şi să ascultaţi posturi de radio FM şi să le salvaţi ca preferinţe. Puteţi asculta radioul fie prin intermediul unui set Mâini libere portabil sau al unor căşti portabile, fie prin intermediul difuzorului din telefon. Este necesar să conectaţi un set Mâini libere portabil sau nişte căşti portabile, deoarece acestea funcţionează ca antenă pentru radioul FM. Atunci când deschideţi radioul FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi audiţia.
Pentru a porni radioul FM
1
Conectaţi un set portabil Mâini libere sau un set de căşti la telefon.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Radio FM . Canalele disponibile apar pe măsură ce defilaţi în banda de frecvenţe.
Trebuie să conectaţi un set Mâini libere sau căşti portabile, care funcţionează ca antenă.

Prezentarea generală a funcţiei Radio FM

1
Deplasaţi-vă în sus la următoarea preferinţă (acţiune disponibilă numai în cazul în care sunt salvate preferinţe)
2 Frecvenţa reglată
3 Stabiliţi sau anulaţi stabilirea unui canal ca preferinţă
4 Deplasaţi-vă în jos la următoarea preferinţă (acţiune disponibilă numai în cazul în care sunt salvate preferinţe)
5 Un canal preferat stabilit
6 Tasta de pornire/oprire a radioului
7 Informaţii RDS (Radio Data System - Sisteme de date radio) – nu sunt disponibile în toate ţările/regiunile
8 Intraţi în aplicaţia TrackID™

Comutarea între canalele radio

Puteţi comuta între canalele radio de-a lungul unei benzi de frecvenţă:
Prin atingeri scurte în sus şi în jos.
Trăgând.
Atingând uşor un canal sau, dacă sunt disponibile, informaţiile RDS (identificarea postului).

Utilizarea canalelor radio stabilite ca preferinţe

Aveţi posibilitatea să salvaţi ca preferinţe canalele radio cel mai des ascultate. Utilizând canalele stabilite ca preferinţe, aveţi posibilitatea să reveniţi rapid la un canal radio.
73
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 74
Pentru a salva un canal ca preferinţă
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl salvaţi ca preferinţă.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a elimina un canal dintre preferinţe
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl eliminaţi dintre preferinţe.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a vă deplasa de la un canal preferat la altul
Atunci când radioul este pornit, atingeţi uşor sau .
Pentru a comuta între preferinţe este necesar să salvaţi cel puţin două canale ca preferinţe.

Efectuarea unei căutări noi de canale radio

Dacă aţi ajuns într-o altă locaţie sau recepţia s-a îmbunătăţit în locaţia dvs. curentă, puteţi începe o nouă căutare de canale radio.
Preferinţele deja salvate nu vor fi afectate de o căutare nouă.
Pentru a porni o căutare nouă pentru canalele radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Căutare canale. Radioul scanează întreaga bandă de frecvenţe şi sunt afişate toate canalele disponibile.

Comutarea între difuzor şi setul Mâini libere

Puteţi alege să ascultaţi radioul prin intermediul fie al setului Mâini libere portabil sau al căştilor portabile, fie al difuzorului din telefon.
Pentru a comuta între difuzor şi setul Mâini libere
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Redare în difuzor.
3
Pentru a reda din nou sunetele prin setul Mâini libere sau căştile portabile, apăsaţi pe şi atingeţi uşor Red. în disp. mâini lib..
.
74
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 75
Realizarea de fotografii şi înregistrarea
2
3
19 10 11
4
7 5
6
8
de clipuri video
Efectuaţi o fotografie sau înregistraţi un clip video cu aparatul foto de pe telefon. Puteţi ţine aparatul foto pe orizontală sau pe verticală. Fotografiile şi clipurile video sunt salvate automat pe cartela de memorie. Partajaţi o fotografie sau un clip video cu prietenii sau încărcaţi fotografiile şi clipurile video pe un serviciu Web.

Comenzile aparatului foto

1 Tasta aparatului foto. Activaţi aparatul foto/Faceţi fotografii/Înregistraţi clipuri video
2 Afişaţi toate setările
3 Mergeţi înapoi cu un pas sau ieşiţi din aparatul foto
4 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video (aparat foto)
5 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video (cameră video)
6 Activaţi funcţia video
7 Bara de setări (cameră video)
8 Bara de setări (aparat foto)
9 Măriţi sau micşoraţi
10 Ecranul principal al aparatului foto
11 Activaţi funcţia de aparat foto
Pentru a activa aparatul foto
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta aparatului foto.
Pentru a închide aparatul foto
Apăsaţi
.

Utilizarea aparatului foto

Pentru a face o fotografie utilizând tasta aparatului foto
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor
2
În cazul în care nu este selectat aparatul foto, atingeţi uşor .
3
Apăsaţi pe tasta aparatului foto până la jumătate pentru a activa focalizarea automată.
4
Atunci când cadrul sau cadrele de focalizare sunt verzi, apăsaţi până jos pe tasta aparatului foto.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
75
Page 76
Pentru a face o fotografie atingând uşor ecranul
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care nu este selectat aparatul foto, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Capturare la atingere şi selectaţi Act. dacă nu s-a selectat deja.
5
Atingeţi uşor punctul de pe ecran în care doriţi să focalizaţi. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Aveţi grijă să nu atingeţi , sau alte pictograme atunci când atingeţi uşor ecranul pentru a face o fotografie.
Pentru a utiliza funcţia de mărire/micşorare
Atunci când aparatul foto este activat, apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos pentru a mări sau a micşora.
Pentru a utiliza bliţul aparatului foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Bliţ şi selectaţi setarea pentru bliţ dorită.
3
Faceţi fotografia.
Pentru a vizualiza fotografii
1
Atunci când aparatul foto este activat, trageţi spre stânga bara de miniaturi. Bara de miniaturi se află în partea dreaptă a ecranului.
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a răsfoi fotografii şi clipuri video. Clipurile video sunt identificate prin
3
Atingeţi uşor fotografia pe care doriţi să o vizualizaţi.
4
Atingeţi scurt în sus sau în jos pentru a răsfoi alte fotografii şi clipurile video.
.
Pentru a şterge o fotografie
1
Atunci când aparatul foto este activat, trageţi bara de miniaturi spre stânga pentru a afişa toate fotografiile şi clipurile video. Bara de miniaturi se află în partea dreaptă a ecranului.
2
Atingeţi uşor fotografia pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Apăsaţi pe şi apoi atingeţi uşor .
Detectarea feţei
Puteţi utiliza funcţia Detectare faţă pentru a aduce în atenţie o faţă care nu se află în centru. Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe, indicate printr-un cadru alb. Un galben arată ce faţă a fost selectată pentru focalizare. Focalizarea este setată pe faţa cea mai apropiată de aparatul foto. Puteţi atinge uşor şi unul dintre cadre pentru a selecta faţa care să fie focalizată.
Pentru a seta detectarea feţei
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care nu este selectat aparatul foto, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Mod capturare > Normal.
5
Atingeţi uşor Mod focalizare > Detectare faţă.
Pentru a face o fotografie utilizând detectarea feţei
1
Atunci când aparatul foto este activat şi funcţia Detectare faţă este setată, orientaţi aparatul foto către subiect. Se pot detecta până la cinci feţe şi fiecare faţă detectată este încadrată.
2
Atingeţi uşor cadrul pe care doriţi să îl selectaţi pentru focalizare. Nu atingeţi uşor niciun cadru dacă doriţi ca aparatul foto să selecteze automat focalizarea.
3
Apăsaţi pe tasta aparatului foto până la jumătate. Un cadru verde indică faţa focalizată.
4
Pentru a face fotografia, apăsaţi până jos pe tasta aparatului foto.
76
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 77
Detectare zâmbet
Detectarea zâmbetului vă permite să fotografiaţi o faţă exact atunci când zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Un cadru verde arată ce faţă este selectată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
Pentru a activa detectarea zâmbetului
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care nu este selectat aparatul foto, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Mod capturare > Detectare zâmbet.
5
Atingeţi uşor Nivel zâmbet şi selectaţi o setare.
Pentru a face o fotografie utilizând detectarea zâmbetului
1
Atunci când aparatul foto este activat şi funcţia Detectare zâmbet este setată, orientaţi aparatul foto către subiect. Fiecare faţă detectată este încadrată (nu mai mult de cinci feţe). Aparatul foto selectează faţa pe care o focalizează. Un chenar verde indică faţa focalizată.
2
Aparatul foto face automat fotografia atunci când subiectul focalizat zâmbeşte.
3
Dacă nu se detectează niciun zâmbet, apăsaţi până jos pe tasta aparatului foto pentru a face fotografia.
Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.
Activaţi geoetichetarea pentru a adăuga locaţia geografică aproximativă (o geoetichetă) la fotografii atunci când le faceţi. Locaţia geografică este stabilită utilizând fie reţele wireless (reţele de mobile sau Wi-Fi®), fie tehnologie GPS.
Atunci când apare pe ecranul aparatului foto, geoetichetarea este activată, dar poziţia geografică nu a fost găsită. Atunci când apare, geoetichetarea este activată şi locaţia geografică este disponibilă, astfel încât fotografia dvs. poate fi geoetichetată. Dacă nu apare
niciunul dintre aceste două simboluri, geoetichetarea este dezactivată.
Pentru a activa geoetichetarea
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Geoetichetare.
3
Atingeţi uşor Act..
4
Atingeţi uşor OK pentru a vă exprima acordul de activare a funcţiei GPS şi/sau a reţelelor wireless.
5
Sub Locaţia mea, bifaţi opţiunile pe care doriţi să le selectaţi.
6
După ce confirmaţi setările, apăsaţi pe
7
Asiguraţi-vă că locaţia dvs. a fost găsită. Atunci când apare pe ecranul aparatului foto, locaţia dvs. este disponibilă şi fotografia poate fi geoetichetată.
pentru a reveni la ecranul aparatului foto.
Utilizarea setărilor aparatului foto
Pentru a selecta setări pentru aparatul foto
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care nu este selectat aparatul foto, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor setarea pe care doriţi să o selectaţi.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru aparatul foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, apăsaţi pe
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi şi trageţi-o în poziţia dorită.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
pentru a afişa toate setările.
77
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 78
Prezentarea generală a setărilor aparatului foto
Mod capturare
Selectaţi modul de fotografiere
Normal
Recunoaştere situaţie
Aparatul foto stabileşte care este cea mai adecvată situaţie. Atunci când selectaţi o situaţie, se afişează pictograma şi textul aferente acesteia.
Detectare zâmbet
Fotografiaţi o faţă imediat ce zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
Mod focalizare
Funcţia de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focalizare auto. unică
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, cadrul alb de focalizare devine verde când se setează focalizarea.
Focalizare auto. multiplă
Focalizarea se setează automat pe mai multe zone ale imaginii. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, cadrul din jurul zonei focalizate devine verde. Focalizarea automată continuă este dezactivată.
Macro
Focalizare automată pentru fotografii de prim-plan. Focalizarea automată continuă este activată. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, cadrul alb de focalizare devine verde imediat după ce se setează focalizarea.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane, care sunt indicate cu cadre în ecranul aparatului foto. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, un cadru verde arată care este faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată la toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Infinit
Se utilizează atunci când faceţi fotografii la distanţă. Focalizarea este setată pe subiecţi îndepărtaţi. Este posibil ca subiecţii apropiaţi de aparatul foto să fie neclari. Focalizarea automată continuă este dezactivată.
Focalizare la atingere
Atingeţi o anumită zonă a ecranului aparatului foto pentru a seta zona de focalizat. Focalizarea automată continuă este dezactivată. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, cadrul alb de focalizare devine verde imediat după ce se setează focalizarea.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Valoare expunere
Stabiliţi cantitatea de lumină din fotografia pe care doriţi să o faceţi. O valoarea mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Dozare
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglaţi expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculaţi expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
78
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 79
Punct
Reglaţi expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Compensare alb
Setarea de compensare a culorii albe reglează echilibrul cromatic în funcţie de condiţiile de iluminare.
Automată
Reglaţi automat echilibrul cromatic în raport cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul cromatic pentru condiţii de iluminare calde, cum ar fi lumina becurilor.
Fluorescent
Reglaţi echilibrarea cromatic pentru iluminare fluorescentă.
Lumină naturală
Reglaţi echilibrarea cromatic pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglaţi echilibrul cromatic pentru un cer înnorat.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Stabilizator imagine
Atunci când faceţi o fotografie, menţinerea telefonului în poziţie fixă poate fi dificilă. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Act.
Stabilizatorul de imagine este activat. Salvarea imaginilor capturate durează mai mult atunci când această funcţie este activată.
Dezact.
Faceţi o fotografie cu stabilizatorul dezactivat.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Situaţii
Utilizaţi caracteristica Situaţii pentru a configura rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale utilizând situaţiile preprogramate. Aparatul foto determină un număr de setări adecvate situaţiei selectate asigurând cea mai bună fotografie posibilă.
Dezact.
Aparatul foto reglează automat setările pentru o fotografie
Portret
Se utilizează pentru fotografiile tip portret. Setările sunt optimizate pentru a oferi tonuri mai fine pentru piele.
Peisaj
Se utilizează pentru fotografiile tip peisaj. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă. Dacă se selectează Peisaj, modul de focalizare comută la Infinit
Situaţie nocturnă
Se utilizează atunci când faceţi fotografii noaptea sau în medii cu lumină slabă (fără bliţ). Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă. Dacă se selectează Situaţie nocturnă, modul de focalizare comută la Infinit
Portret nocturn
Se utilizează pentru fotografiile tip portret făcute noaptea sau în medii cu lumină slabă (fără bliţ). Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Plajă şi zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita fotografiile subexpuse.
Sport
Se utilizează pentru fotografierea unor obiecte care se deplasează rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
79
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 80
Petrecere
Se utilizează pentru fotografiile de interior în mediile cu lumină slabă. Această situaţie alege lumina de interior din fundal sau o lumina artificială. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Document
Se utilizează pentru fotografiile cu text sau desene. Asigură fotografiei un contrast crescut şi mai clar. Dacă se selectează Document, modul de focalizare comută la Macro
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Normal.
Bliţ
Utilizaţi bliţul pentru a face fotografii atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe sau atunci când există o lumină de fundal
Automat
Aparatul foto determină automat dacă respectivele condiţii de iluminare necesită utilizarea bliţului.
Bliţ de umplere
Utilizaţi această setare atunci când fundalul este mai luminos decât subiectul. Astfel se elimină umbrele întunecate nedorite.
Dezact.
Bliţul este dezactivat. Uneori, calitatea fotografiei poate fi mai bună fără bliţ, chiar şi atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe. Pentru a face o fotografie bună fără a utiliza bliţul, trebuie să aveţi o mână stabilă. Utilizaţi temporizatorul automat pentru a evita fotografiile neclare.
Atenuare ochi roşii
Reduce culoarea roşie a ochilor la realizarea unei fotografii.
Rezoluţie
Alegeţi dintre mai multe dimensiuni şi rapoarte de aspect pentru imagine înainte de a face o fotografie. O fotografie cu o rezoluţie mai mare necesită mai multă memorie.
5MP 4:3
O imagine de 5 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
3MP 16:9
O imagine de 3 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Un format de tip ecran lat cu rezoluţie mare. Are o rezoluţie mai mare decât formatul Full HD. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
2MP (4:3)
O imagine de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografiile pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat.
2MP 16:9
O imagine de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi face o fotografie fără a ţine telefonul în mână. Utilizaţi această funcţie pentru a face autoportrete sau fotografii de grup în care să apară toate persoanele dorite. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timp ce faceţi fotografii
La (10 secunde)
Stabiliţi o întârziere de 10 de secunde din momentul când este apăsată tasta aparatului foto până când se face fotografia
La (2 secunde)
Stabiliţi o întârziere de 2 de secunde din momentul când este apăsată tasta aparatului foto până când se face fotografia
Dezact.
Fotografia se face imediat ce apăsaţi pe tasta aparatului foto
Capturare la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare atingând cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
80
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 81
Act.
Atingeţi uşor o zonă a ecranului pentru a face o fotografie.
Dezact.
Puteţi realiza o fotografie numai prin apăsarea tastei aparatului foto.
Nivel zâmbet
Utilizaţi funcţia pentru nivelul zâmbetului pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Zâmbet larg
Faceţi o fotografie numai atunci când se detectează un zâmbet larg.
Zâmbet normal
Faceţi o fotografie atunci când se detectează un zâmbet obişnuit.
Zâmbet discret
Faceţi o fotografie atunci când se detectează numai un zâmbet timid.
Geoetichetare
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul unde le-aţi făcut
Act.
Dacă geoetichetarea este activată, locaţia geografică aproximativă este adăugată la fotografii atunci când le faceţi. Pentru a utiliza geoetichetarea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare din meniul Setări.
Consultaţi Serviciile de localizare la pagina 99.
Pentru a adăuga geoetichete la o fotografie, locaţia trebuie stabilită înainte de realizarea fotografiei. Locaţia este determinată atunci când apare pe ecranul aparatului foto. Atunci când telefonul caută poziţia dvs.,
apare
Dezact.
Atunci când geoetichetarea este dezactivată, nu puteţi vizualiza locaţia în care aţi făcut o fotografie
Sunet diafragmă
Selectaţi sunetul care să fie redat atunci când apăsaţi pe tasta aparatului foto sau atunci când atingeţi uşor ecranul aparatului foto pentru a face o fotografie.
Sfaturi pentru utilizarea aparatului foto
Regula treimilor
Nu plasaţi subiectul în mijlocul cadrului. Plasându-l la o treime de marginea cadrului veţi obţineţi un rezultat mai bun.
Ţineţi aparatul nemişcat
Ţinând aparatul foto nemişcat, evitaţi să faceţi fotografii neclare. Încercaţi să stabilizaţi mâna, sprijinind-o de un obiect solid.
Apropiaţi-vă
Dacă staţi cât mai aproape posibil de subiect, puteţi încadra în ecranul aparatului foto numai subiectul.
Luaţi în calcul varietatea
Gândiţi-vă la unghiuri diferite şi mutaţi-vă către subiect. Faceţi câteva fotografii pe verticală. Încercaţi poziţii diferite.
Utilizaţi un fundal simplu
Un fundal simplu vă ajută să evidenţiaţi subiectul.
Păstraţi obiectivul curat
Telefoanele mobile sunt folosite în toate tipurile de vreme şi de locuri şi sunt transportate în buzunare şi în genţi. Din acest motiv, obiectivul aparatului foto se murdăreşte şi este acoperit cu amprente. Folosiţi o cârpă moale pentru a curăţa obiectivul.
81
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 82

Utilizarea camerei video

Pentru a înregistra un clip video utilizând tasta aparatului foto
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care camera video nu este selectată, atingeţi uşor .
3
Pentru a porni înregistrarea unui clip video, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
4
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou pe tasta aparatului foto.
Pentru a înregistra un clip video atingând uşor ecranul
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care camera video nu este selectată, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe .
4
Atingeţi uşor Capturare la atingere şi selectaţi Act. dacă nu s-a selectat deja.
5
Atingeţi uşor ecranul pentru a porni înregistrarea.
6
Atingeţi uşor ecranul pentru a opri înregistrarea.
Pentru a vizualiza clipuri video înregistrate
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Trageţi bara de miniaturi (din partea dreaptă a ecranului) spre stânga pentru a vizualiza toate fotografiile şi clipurile video.
3
Atingeţi scurt în sus sau în jos pentru a răsfoi fotografiile şi clipurile video. Clipurile video sunt identificate prin
4
Atingeţi uşor clipul video pe care doriţi săl vizualizaţi.
5
Atingeţi uşor
pentru a reda un clip video.
.
Atunci când redarea unui clip video este întreruptă, puteţi apăsa pe fotografii şi clipuri video.
pentru a vizualiza alte
Pentru a şterge un clip video înregistrat
1
Atunci când aparatul foto este activat, trageţi bara de miniaturi (din partea dreaptă a ecranului) spre stânga pentru a afişa toate fotografiile şi clipurile video.
2
Atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Apăsaţi pe şi apoi atingeţi uşor .
Utilizarea setărilor camerei video
Pentru a selecta setări pentru camera video
1
În Ecranul de pornire, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
În cazul în care camera video nu este selectată, atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa toate setările, apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor setarea pe care doriţi să o selectaţi.
.
Pentru a particulariza panoul de setări pentru camera video
1
Atunci când camera video este activată, apăsaţi pe
2
Atingeţi continuu setarea pe care doriţi să o mutaţi şi trageţi-o în poziţia dorită.
Dacă trageţi setarea în afara panoului de setări, modificarea este revocată.
pentru a afişa toate setările.
Prezentarea generală a setărilor pentru camera video
Situaţii
Caracteristica Situaţii vă ajută să configuraţi rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale utilizând situaţiile preprogramate. Aparatul foto determină un număr de setări adecvate situaţiei selectate asigurând cel mai bun clip video posibil.
Dezact.
Aparatul foto reglează automat setările pentru un clip video.
82
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 83
Portret
Se utilizează pentru clipurile video portret. Setările sunt optimizate să ofere tonuri mai fine pentru piele.
Peisaj
Se utilizează pentru clipurile video de tip peisaj. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă. Când se selectează Peisaj, modul de focalizare comută la Infinit
Mod nocturn
Când este activat acest mod, se măreşte sensibilitatea la lumină. Se utilizează pentru mediile cu lumină slabă. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport. Dezactivaţi modul nocturn atunci când condiţiile de lumină sunt bune, pentru a îmbunătăţi calitatea video.
Plajă şi zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video subexpuse.
Sport
Se utilizează pentru clipurile video cu obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Petrecere
Se utilizează pentru clipurile video de interior, în medii cu lumină slabă. Această situaţie alege lumina de interior din fundal sau o lumina artificială. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport.
Lumina foto
Folosiţi lumina pentru a înregistra clipuri video atunci când lumina este slabă sau atunci când există o lumină de fundal
Act.
Dezact.
Uneori, calitatea video poate fi mai bună fără lumină, chiar şi în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt slabe.
Mod focalizare
Setarea de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focalizare auto. unică
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când tasta aparatului foto este apăsată pe jumătate, un cadru verde arată care este faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată la toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Infinit
Se utilizează atunci când se înregistrează clipuri video la distanţă. Focalizarea este setată pe subiecte îndepărtate. Subiecţii apropiaţi de aparatul foto pot fi neclari.
Dimensiune video
Reglaţi dimensiunea clipului video pentru formate diferite
HD 720p
Format HD (Înaltă definiţie) cu raport de aspect 16:9. 1280×720 pixeli.
Full Wide VGA
Format Full Wide VGA cu raportul de aspect 16:9. 864×480 pixeli.
VGA
Format VGA cu raportul de aspect 4:3. 640x480 pixeli.
QVGA
Format Quarter VGA cu raportul de aspect 4:3. 320x240 pixeli.
Mesaj multimedia
Înregistraţi clipuri video adecvate pentru trimiterea în mesaje multimedia. Durata de înregistrare caracteristică acestui format video este limitată, deoarece se urmăreşte potrivirea la un mesaj multimedia.
83
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 84
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi înregistra un clip video fără a ţine în mână telefonul. Utilizaţi-l pentru a face clipuri video de grup, în care trebuie să apară toate persoanele. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat pentru a evita mişcarea aparatului foto în timp ce înregistraţi clipuri video.
La (10 secunde)
Stabiliţi o întârziere de 10 secunde din momentul când este apăsată tasta aparatului foto până când începe înregistrarea clipului video.
La (2 secunde)
Stabiliţi o întârziere de 2 secunde din momentul când este apăsată tasta aparatului foto până când începe înregistrarea clipului video.
Dezact.
Clipul video începe să se înregistreze imediat ce apăsaţi tasta aparatului foto.
Valoare expunere
Această setare vă permite să stabiliţi cantitatea de lumină din imaginea capturată. O valoarea mai mare indică o cantitate de lumină mai mare.
Compensare alb
Setarea de compensare a culorii albe reglează echilibrul de culoare în funcţie de condiţiile de iluminare
Automată
Reglaţi automat echilibrarea culorilor în raport cu condiţiile de iluminare.
Incandescent
Reglează echilibrul culorilor pentru condiţii de iluminare calde, cum ar fi lumina becurilor.
Fluorescent
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru iluminare fluorescentă.
Lumină naturală
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglaţi echilibrarea culorilor pentru un cer înnorat.
Dozare
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină din imaginile pe care doriţi să le capturaţi.
Centru
Reglaţi expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculaţi expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Punct
Reglaţi expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Stabilizator imagine
Atunci când înregistraţi un clip video, poate fi dificil să ţineţi nemişcat telefonul. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii
Act.
Puteţi înregistra un clip video cu stabilizatorul activat.
Dezact.
Puteţi înregistra un clip video cu stabilizatorul dezactivat.
Capturare la atingere
Identificaţi o anumită zonă de focalizare pe ecranul aparatului foto. Înregistrarea clipului video porneşte imediat ce ridicaţi degetul.
Act.
Atingeţi uşor ecranul pentru a porni înregistrarea clipului video.
84
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 85
Dezact.
Puteţi înregistra clipuri video numai prin apăsarea tastei aparatului foto.
Microfon
Selectaţi dacă alegeţi sunetul înconjurător atunci când înregistraţi clipuri video.
Act.
Dezact.
Sunet diafragmă
Selectaţi sunetul care este auzit atunci când apăsaţi pe tasta aparatului foto sau atingeţi uşor ecranul aparatului foto pentru a înregistra un clip video.
85
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 86
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor
1
2
4
3
video din Galerie
Utilizaţi Galeria pentru a vizualiza fotografii şi pentru a reda clipuri video realizate cu aparatul foto al telefonului sau pentru a vizualiza conţinut similar pe care l-aţi descărcat sau copiat pe cartela de memorie. În Galerie mai puteţi vizualiza fotografiile şi clipurile video pe care le-aţi încărcat într-un serviciu online, de exemplu, un album Web de pe Picasa™ sau serviciul YouTube. Dacă sunteţi utilizator de Facebook™, puteţi vizualiza fotografiile de pe Facebook™ în Galerie. În Galerie mai puteţi partaja fotografiile şi clipurile video preferate cu prietenii prin tehnologia wireless Bluetooth™, prin e-mail sau prin schimb de mesaje. De asemenea, puteţi efectua activităţi de editare de bază asupra fotografiilor, pe care ulterior le puteţi seta ca tapet de fundal sau imagini de persoană de contact. Se recomandă să utilizaţi aplicaţia Media Go™ pentru a transfera conţinut de pe cartela de memorie pe telefon şi invers. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea telefonului la un computer la pagina 95.

BRAVIA Engine

Utilizaţi Mobile BRAVIA Engine pentru a îmbunătăţi calitatea imaginilor şi a clipurilor video. Caracteristicile de filtru de claritate şi de reducere a zgomotului vă ajută să obţineţi culori mai vii.
Pentru a activa Mobile BRAVIA Engine
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişare.
3
Marcaţi caseta de selectare Mobile BRAVIA Engine, dacă nu este deja marcată.
.
Pentru a deschide Galeria pentru a vizualiza albume
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie. Fotografiile şi clipurile video de pe cartela de memorie, inclusiv cele realizate cu aparatul foto şi cele descărcate de pe Web sau din alte locaţii, apar în albume. Dacă deţineţi un cont Picasa™ asociat cu un cont Google™ adăugat pe telefon şi dacă aţi configurat acest cont pentru sincronizare cu Picasa™, Galeria afişează şi albumele Web de pe Picasa™.
În cazul în care orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi telefonul pe lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată ecran de sub Setări > Afişare.
1 Atingeţi uşor pentru a deschide aparatul foto
2 Un album cu fotografiile şi clipurile video realizate cu aparatul foto
3 Aruncaţi o privire într-o stivă atingând-o cu două degete şi apoi depărtând degetele
4 Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta în ecran pentru a vizualiza mai multe albume
.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
86
Page 87

Lucrul cu albume

1
2
3
Albumele sunt grupuri de fotografii şi clipuri video în foldere pe cartela de memorie sau în albumele Web de pe Picasa™.
Pentru a deschide un album din Galerie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
3
Atingeţi uşor albumul pe care doriţi săl vizualizaţi. Albumul se deschide afişând conţinutul format din fotografii şi clipuri video într-o grilă ordonată cronologic. Numele albumului se afişează în partea de sus a ecranului.
1 Atingeţi uşor pentru a comuta de la grilă la vizualizarea în stivă
2 Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare
3 Atingeţi uşor o săgeată pentru a defila câte un ecran pe rând. Trageţi spre stânga sau spre dreapta pentru
a defila rapid.
Pentru a vizualiza fotografii şi clipuri video din Galerie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
3
Atingeţi uşor un album.
4
Fotografiile şi clipurile video se afişează într-o grilă ordonată cronologic. Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru vizualizare. Clipurile video sunt indicate de
5
În vizualizatorul de fotografii, atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
În cazul în care orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi telefonul pe laterală, marcaţi caseta de selectare Rotire automată ecran de sub Setări > Afişare.
Pentru a vizualiza fotografiile de pe Facebook™ în Galerie
1
Asiguraţi-vă că sunteţi conectat la Facebook™.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
4
Atingeţi uşor orice album în care este afişată pictograma
.
. Atunci când atingeţi
uşor prima dată un album de pe Facebook™, fotografiile de pe Facebook™ sunt copiate în Galerie.
5
Fotografiile se afişează într-o grilă ordonată cronologic. Atingeţi uşor o fotografie pentru a o vizualiza.
6
În vizualizatorul de fotografii, atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
.
87
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 88
Pentru a schimba modul în care conţinutul unui album se afişează în Galerie
1
Atunci când vizualizaţi un album în Galerie, trageţi comutatorul pentru vizualizări de album spre dreapta pentru a vizualiza conţinutul albumului în stivă.
2
Trageţi comutatorul pentru vizualizări de album spre stânga pentru a vizualiza conţinutul albumului într-o grilă cronologică.
Lucrul cu albumele din Galerie
Pe lângă lucrul cu toate albumele şi cu fotografii separate, puteţi selecta una sau mai multe fotografii sau clipuri video dintr-un album cu care să lucraţi în seturi, de exemplu, pentru a trimite câteva fotografii dintr-un album unui prieten.
Pentru a lucra cu seturi de fotografii sau clipuri video din Galerie
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
3
Deschideţi albumul care include conţinutul cu care doriţi să lucraţi.
4
Apăsaţi de două ori pe .
5
Bifaţi sau debifaţi elementele cu care doriţi să lucraţi. Puteţi debifa toate elementele pe care le-aţi bifat apăsând pe
6
Utilizaţi comenzile din partea de jos a ecranului pentru a efectua modificări asupra elementelor bifate. Comenzile disponibile depind de combinaţia de elemente selectate.
Pentru a partaja un album din Galerie
1
În ecranul principal al Galeriei, apăsaţi de două ori pe
2
Bifaţi albumele pe care doriţi să le partajaţi, apoi apăsaţi pe .
3
Atingeţi uşor Partajare.
4
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja albumele selectate. Aplicaţia pe care aţi selectat-o se deschide şi prezintă fotografiile sau clipurile video din albumele selectate sau din legăturile ataşate la un mesaj nou.
şi atingând uşor Desel. globală.
.
Dacă partajaţi un album prin Gmail™, nu ştergeţi originalul unei ataşări înainte ca mesajul să fie trimis în totalitate. În caz contrar, ataşarea nu se va trimite.
Pentru a şterge un album din Galerie
1
În ecranul principal al Galeriei, apăsaţi de două ori pe .
2
Bifaţi sau debifaţi albumele pe care doriţi să le ştergeţi, apoi apăsaţi pe .
3
Atingeţi uşor Ştergere. În dialogul care se deschide, atingeţi uşor Confirmare ştergere.

Lucrul cu fotografii

Utilizaţi Galeria pentru a vizualiza fotografiile realizate cu aparatul foto, descărcate, copiate pe cartela de memorie sau stocate în albume Web online. De asemenea, puteţi edita fotografiile de pe cartela de memorie şi le puteţi partaja cu prietenii.
Pentru a vizualiza fotografii dintr-un album
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
3
Atingeţi uşor un album pentru a-l deschide, apoi atingeţi uşor o fotografie.
4
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza următoarea fotografie în album. Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia anterioară.
Pentru a mări/micşora o fotografie
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, atingeţi uşor de două ori o fotografie sau apropiaţi sau depărtaţi două degete pentru a mări sau micşora fotografia. Apoi trageţi fotografia pentru a vizualiza diferite porţiuni ale acesteia.
88
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 89
Pentru a viziona o expunere de diapozitive cu fotografii
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Galerie.
3
Atingeţi uşor un album pentru a-l deschide, apoi atingeţi uşor o fotografie şi apăsaţi pe .
4
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Exp. diapozitive.
5
Atingeţi uşor o fotografie pentru a termina expunerea de diapozitive.
Pentru a roti o fotografie
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, atingeţi uşor fotografia pentru a afişa comenzile.
2
Apăsaţi pe .
3
Atingeţi uşor Mai multe, apoi atingeţi uşor fie Rotire către stânga, fie Rotire către dreapta. Fotografia se salvează în orientarea nouă.
Pentru a utiliza o fotografie ca imagine de persoană de contact
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe .
2
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Setare ca > Imagine persoană de contact.
3
Selectaţi persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu fotografia.
4
Trunchiaţi fotografia, dacă este necesar.
5
Atingeţi uşor Salvare.
Pentru a utiliza o fotografie ca tapet de fundal
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe
2
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Setare ca > Tapet fundal.
3
Trunchiaţi fotografia, dacă este necesar.
4
Atingeţi uşor Salvare.
.
Pentru a trunchia o fotografie
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe
2
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Mai multe > Tăiere.
3
Pentru a regla cadrul de trunchiere, atingeţi continuu marginea cadrului de trunchiere. Atunci când apar săgeţile de trunchiere, trageţi spre interiorul sau spre exteriorul cadrului de trunchiere pentru a-l redimensiona.
4
Pentru a redimensiona simultan toate laturile cadrului de trunchiere, atingeţi continuu unul dintre cele patru colţuri, apoi trageţi cadrul.
5
Pentru a muta cadrul de trunchiere spre altă zonă a fotografiei, atingeţi continuu un punct din interiorul cadrului, apoi trageţi cadrul în poziţia dorită.
6
Pentru a salva o copie a fotografiei trunchiate, atingeţi uşor Salvare. Versiunea originală netrunchiată rămâne pe cartela de memorie.
Pentru a partaja o fotografie
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe nu s-a afişat nicio comandă.
2
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Partajare.
3
Selectaţi una dintre metodele de transfer disponibile.
Pentru a şterge o fotografie
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe .
2
În bara de instrumente din partea de jos a ecranului, atingeţi uşor Ştergere.
3
În dialogul care se deschide, atingeţi uşor Confirmare ştergere.
.
dacă
89
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 90
Vizualizarea fotografiile pe o hartă
Puteţi vizualiza pe o hartă locaţia în care s-a realizat o fotografie. Trebuie doar să setaţi aparatul foto pentru a adăuga informaţii despre locaţii geografice. Arătaţi prietenilor şi familiei locul unde vă aflaţi sau găsiţi altă dată drumul înapoi către acea locaţie.
Pentru a vizualiza pe o hartă o fotografie făcută cu aparatul foto, trebuie să activaţi funcţia de detectare a locaţiei (sub setările pentru locaţie, în meniul setărilor pentru aparatul foto) înainte de a face fotografia. De asemenea, trebuie să activaţi caracteristicile de localizare sub Setări >
Locaţie şi securitate. Consultaţi Serviciile de localizare la pagina 99 pentru mai multe informaţii.
Pentru a vizualiza fotografiile dvs. pe o hartă
1
Atunci când vizualizaţi o fotografie în vizualizatorul de fotografii, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Mai multe > Afişare în hartă.
Lucrul cu clipuri video
Utilizaţi Galeria pentru a viziona clipurile video realizate cu aparatul foto, descărcate sau copiate pe cartela de memorie. De asemenea, puteţi partaja clipurile video cu prietenii sau le puteţi încărca pe YouTube™.
Pentru a reda un clip video
1
În Galerie, deschideţi un album şi atingeţi uşor un clip video.
2
Rotiţi telefonul pentru a vizualiza clipul video în orientare verticală (portret) sau orizontală (peisaj).
3
Atingeţi uşor clipul video pentru a vizualiza comenzile de redare.
În cazul în care orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi telefonul pe lateral, marcaţi caseta de selectare Rotire automată ecran de sub Setări > Afişare.
Pentru a întrerupe redarea unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Atingeţi uşor .
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi într-un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa comenzile.
2
Trageţi de marcatorul barei de progres spre stânga pentru derulare înapoi sau spre dreapta pentru derulare rapidă înainte.
Alternativ, puteţi atinge uşor
sau .
Pentru a regla volumul unui clip video
Apăsaţi pe tasta de volum.
Pentru a partaja un clip video
1
Deschideţi un album din Galerie care conţine un clip video.
2
Apăsaţi de două ori pe
3
Bifaţi clipul sau clipurile video pe care doriţi să le partajaţi.
4
Apăsaţi pe
5
Atingeţi uşor Partajare.
6
În meniul care se deschide, atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru
.
.
a partaja clipul video selectat.
Este posibil să nu puteţi copia, trimite sau transfera elemente protejate prin drepturi de autor. De asemenea, este posibil ca anumite elemente să nu se trimită dacă dimensiunea acestora este prea mare.
90
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 91
Pentru a şterge un clip video
1
Deschideţi un album din Galerie care conţine un clip video.
2
Apăsaţi de două ori pe .
3
Bifaţi clipul sau clipurile video pe care doriţi să le ştergeţi.
4
Apăsaţi pe .
5
Atingeţi uşor Ştergere.
6
În dialogul care se deschide, atingeţi uşor Confirmare ştergere.
91
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 92
Tehnologia fără fir Bluetooth™
Utilizaţi funcţia Bluetooth™ pentru a trimite fişiere către alte dispozitive compatibile cu Bluetooth™ sau pentru a conectat accesorii pentru mâini libere. Activaţi funcţia Bluetooth™ în telefon şi creaţi conexiuni fără fir către alte dispozitive compatibile Bluetooth™ cum ar fi computere, accesorii pentru mâini libere şi telefoane. Conexiunile Bluetooth™ funcţionează mai bine în limita a 10 metri (33 de picioare), fără obiecte solide interpuse. În unele cazuri va fi necesar să împerecheaţi manual telefonul cu alte dispozitive Bluetooth™. Nu uitaţi să setaţi telefonul ca să poată fi descoperit, dacă doriţi ca alte dispozitive Bluetooth™ să îl detecteze.
Interoperabilitatea şi compatibilitatea poate varia între dispozitivele Bluetooth™.
Pentru a activa funcţia Bluetooth™ şi a face telefonul vizibil
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele.
3
Marcaţi caseta de selectare Bluetooth.
4
Atingeţi uşor Setări Bluetooth.
5
Marcaţi caseta de selectare Detectabil. Acum, telefonul va putea fi văzut de alte dispozitive timp de 120 de secunde.

Numele telefonului

Puteţi atribui telefonului dvs. un nume. Acest nume este arătat altor dispozitive după ce activaţi funcţia Bluetooth™ şi telefonul dvs. este setat ca vizibil.
se afişează în bara de stare.
Pentru a introduce un nume pentru telefon
1
Asiguraţivă că este activată funcţia Bluetooth™.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Bluetooth > Nume dispozitiv.
4
Introduceţi un nume pentru telefon, la alegerea dvs.
5
Atingeţi uşor OK.
.
Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth™
Când împerecheaţi telefonul cu un alt dispozitiv puteţi, de exemplu, să conectaţi telefonul la un set Mâini libere Bluetooth™ sau la un set auto Bluetooth™ şi să utilizaţi aceste dispozitive pentru a efectua şi primi apeluri.
După ce aţi împerecheat telefonul cu un dispozitiv Bluetooth™, telefonul va reţine această împerechere. Atunci când împerecheaţi telefonul cu un dispozitiv Bluetooth™, poate fi necesar să introduceţi un cod de trecere. Telefonul va încerca automat codul de trecere generic 0000. Dacă această metodă nu funcţionează, consultaţi documentaţia dispozitivului Bluetooth™ pentru codul de trecere al dispozitivului. Nu este necesar să introduceţi din nou codul de trecere la următoarea conectare la un dispozitiv Bluetooth™ împerecheat.
Unele dispozitive Bluetooth™, de exemplu, majoritatea seturilor cască Bluetooth™ vă solicită să efectuaţi atât împerecherea, cât şi conectarea cu celălalt dispozitiv.
Aveţi posibilitatea să împerecheaţi telefonul cu mai multe dispozitive Bluetooth™, dar vă puteţi conecta numai cu un singur profil Bluetooth™ în acelaşi timp.
92
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 93
Pentru a împerechea telefonul dvs. cu un alt dispozitiv Bluetooth™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Bluetooth.
3
Atingeţi uşor Scanare după dispozitive. Dispozitivele Bluetooth™ găsite vor fi listate sub Dispozitive Bluetooth.
4
Atingeţi uşor dispozitivul Bluetooth™ pe care doriţi să îl împerecheaţi cu telefonul.
5
Introduceţi un cod de trecere, dacă se solicită.
6
Telefonul şi dispozitivul Bluetooth™ sunt acum împerecheate. Cu unele dispozitive este necesar să vă conectaţi înainte de a putea începe să le utilizaţi. Starea împerecherii şi conexiunii se afişează sub numele dispozitivului Bluetooth™ din lista Dispozitive Bluetooth.
Asiguraţivă că dispozitivul cu care doriţi să împerecheaţi telefonul are funcţia Bluetooth™ activată şi că vizibilitatea funcţiei Bluetooth™ este activată.
Pentru a conecta telefonul la un alt dispozitiv Bluetooth™
Unele dispozitive Bluetooth™, de exemplu, majoritatea seturilor cască Bluetooth™, necesită ca înainte de a stabili o conexiune reuşită să faceţi mai întâi împerecherea şi abia apoi să vă conectaţi la alte dispozitive Bluetooth™.
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Bluetooth.
3
În lista Dispozitive Bluetooth, ţineţi atins dispozitivul Bluetooth™ pe care doriţi să îl conectaţi la telefon.
4
Atingeţi uşor Conectare.
Pentru a deconecta un dispozitiv Bluetooth™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Bluetooth.
3
În lista Dispozitive Bluetooth, atingeţi continuu numele dispozitivului Bluetooth™
.
conectat.
4
Atingeţi uşor Deconectare.
Chiar dacă deconectaţi un dispozitiv Bluetooth™, acesta este în continuare împerecheat cu telefonul. Pentru a elimina împerecherea, trebuie să atingeţi uşor Deconectare şi anulare
împerechere.
Pentru a anula împerecherea unui dispozitiv Bluetooth™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele > Setări Bluetooth.
3
În lista Dispozitive Bluetooth, atingeţi continuu numele dispozitivului Bluetooth™ conectat.
4
Atingeţi uşor Anulare împerechere.
Trimiterea şi primirea elementelor utilizând tehnologia Bluetooth™
Partajaţi elemente cu alte dispozitive compatibile cu Bluetooth™, cum ar fi telefoane sau computere. Puteţi trimite şi primi mai multe tipuri de elemente utilizând funcţia Bluetooth™, cum ar fi:
Fotografii şi clipuri video
Muzică şi alte fişiere audio
Persoane de contact
Pagini Web
93
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 94
Pentru a trimite elemente utilizând funcţia Bluetooth™
1
Dispozitiv de primire: Asiguraţi-vă că dispozitivul Bluetooth™ căruia doriţi să-i
trimiteţi elementul are funcţia Bluetooth™ activată şi se află în modul în care poate fi descoperit.
2
Pe telefon, deschideţi aplicaţia care conţine elementul pe care doriţi să-l trimiteţi şi defilaţi la element.
3
În funcţie de aplicaţie şi de elementul pe care doriţi să-l trimiteţi, este posibil ca, de exemplu, să fie nevoie să atingeţi continuu elementul, să deschideţi elementul sau să apăsaţi pe . Pot exista şi alte modalităţi de a trimite un element.
4
Selectaţi un element de partajat sau un element al meniului de trimitere.
5
În meniul apărut, selectaţi Bluetooth.
6
Activaţi funcţia Bluetooth™, dacă vi se solicită acest lucru.
7
În Dispozitive Bluetooth, atingeţi uşor numele dispozitivului de primire.
8
Dispozitiv de primire: Dacă vi se solicită, acceptaţi conectarea.
9
Dacă vi se solicită, introduceţi acelaşi cod de trecere pe ambele dispozitive sau confirmaţi codul de trecere sugerat.
10
Dispozitiv de primire: Acceptaţi elementul în curs de primire.
Pentru a primi elemente utilizând funcţia Bluetooth™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wireless şi reţele.
3
Marcaţi caseta de selectare Bluetooth. se afişează în bara de stare.
4
Atingeţi uşor Setări Bluetooth.
5
Marcaţi caseta de selectare Detectabil. Acum, telefonul va putea fi văzut de alte dispozitive timp de 120 de secunde.
6
Dispozitiv de trimitere: Trimite unul sau mai multe elemente pe telefon utilizând
funcţia Bluetooth™.
7
Dacă vi se solicită, introduceţi acelaşi cod de trecere pe ambele dispozitive sau confirmaţi codul de trecere sugerat.
8
Când primiţi o notificare despre un fişier în curs de sosire pe telefon, trageţi bara de stare în jos şi atingeţi uşor notificarea pentru a accepta transferul fişierului.
9
Atingeţi uşor Acceptare pentru a porni transferul fişierului.
10
Pentru a vizualiza progresul transferului, trageţi bara de stare în jos.
11
Pentru a deschide imediat elementul primit, trageţi bara de stare în jos şi atingeţi uşor notificarea respectivă.
În telefonul trebuie să fie inserată o cartelă de memorie pentru a putea primi elemente utilizând tehnologia fără fir Bluetooth™.
94
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 95

Conectarea telefonului la un computer

Conectaţi telefonul la un computer şi porniţi transferul imaginilor, muzicii şi al altor tipuri de fişiere. Cele mai simple modalităţi de conectare sunt prin cablu USB sau cu ajutorul tehnologiei wireless Bluetooth.
Când conectaţi telefonul la computer utilizând un cablu USB, vi se solicită să instalaţi aplicaţia PC Companion pe computer. Aplicaţia PC Companion vă ajută să accesaţi alte aplicaţii de computer pentru a transfera şi organiza fişiere media, actualiza telefonul, sincroniza conţinutul telefonului şi altele.
Este posibil să nu puteţi transfera anumite materiale protejate prin drepturi de autor între telefon şi computer.

Transferarea şi gestionarea conţinutului utilizând un cablu USB

Utilizaţi o conexiune prin cablu USB între computer şi telefon pentru a transfera şi gestiona uşor fişierele. După conectarea celor două dispozitive, puteţi trage şi fixa conţinut între acestea utilizând aplicaţia computerului de explorare a fişierelor. Dacă transferaţi muzică, clipuri video imagini sau alte fişiere media pe telefon, cel mai bine este să utilizaţi aplicaţia Media Go™ de pe computer. Aplicaţia MediaGo face conversia fişierelor media pentru a le putea utiliza pe telefon.
Pentru a trage şi a fixa conţinutul între telefon şi computer utilizând un cablu USB
1
Conectaţi telefonul la un computer utilizând un cablu USB.
2
Telefon: În bara de stare apare Conectat în modul Transfer media.
3
Computer: Deschideţi Microsoft® Windows® Explorer de pe desktop şi aşteptaţi
până când cartela de memorie a telefonului apare sub formă de disc extern în Microsoft® Windows® Explorer.
4
Computer: Trageţi şi fixaţi fişiere dorite între telefon şi computer.

Modurile de conexiune prin USB

Cele două metode mai cunoscute de a partaja date între telefon şi alte dispozitive utilizând un cablu USB sunt modul MTP (Media transfer protocol - Protocol de transfer media) şi modul MSC (Mass storage - Stocare masivă).
Mod de transfer media (MTP) – cel mai cunoscut protocol pentru comunicare cu
computerele Windows. În general, acest mod este activat în mod implicit.
Mod de stocare masivă (MSC) – cea mai cunoscută modalitate de a conecta telefoane
la dispozitive media precum televizoare, seturi auto şi computere cu sisteme de operare Mac OS/Linux fără suport MTP.
Pentru a seta stocarea masivă ca mod implicit de conectare prin USB
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Suport conectare > Mod Conexiune USB.
3
Atingeţi uşor Mod Stocare masivă (MSC).
4
Atingeţi uşor OK.
În general, modul de transfer al fişierelor media este activat în mod implicit.
Pentru a conecta telefonul la un computer utilizând modul de stocare masivă
1
Conectaţi telefonul la un computer utilizând un cablu USB.
2
Trageţi în jos bara de stare.
3
Atingeţi uşor Conectaţi telefonul > Conectaţi cartela de memorie a tel..
Dacă executaţi o aplicaţie pe telefon şi aplicaţia utilizează cartela de memorie, este posibil să fie necesar să închideţi aplicaţia pentru a accesa cartela de memorie.
.
95
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 96
Pentru a deconecta cablul USB în modul de stocare masivă
Nu deconectaţi cablul USB când transferaţi conţinut, deoarece conţinutul se poate distruge.
1
Computer: Utilizaţi caracteristica Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware
pentru a dezactiva conexiunea cablului USB.
2
Telefon: Trageţi (glisaţi) în jos bara de stare.
3
Atingeţi uşor Cartelă de memorie tel. conectată.
4
Atingeţi uşor Deconectare în ecranul care se deschide.
5
Deconectaţi cablul USB de la ambele dispozitive.
Instrucţiunile pentru computer pot varia în funcţie de sistemul de operare. Consultaţi documentaţia sistemului de operare al computerului pentru mai multe informaţii.
Transferarea fişierelor utilizând modul de transfer media printr­o reţea Wi-Fi
Puteţi transfera fişiere între telefon şi alte dispozitive compatibile MTP (Media Transfer Protocol - Protocol de transfer media), precum computere care utilizează o conexiune Wi­Fi®. Pentru a conecta două dispozitive, mai întâi trebuie să le împerecheaţi. Dacă transferaţi muzică, clipuri video, imagini sau alte fişiere între telefon şi un computer, cel mai bine este să utilizaţi aplicaţia Media Go™ de pe computer. Aplicaţia MediaGo face conversia fişierelor media pentru a le putea utiliza pe telefon.
®
Pentru a utiliza această caracteristică, aveţi nevoie de un dispozitiv compatibil Wi-Fi care acceptă transfer media, precum computerele pe care se execută Microsoft® Windows Vista sau Windows® 7.
Pentru a împerechea în mod wireless telefonul cu un computer utilizând modul de transfer media
1
Asiguraţi-vă că modul de transfer media este activat pe telefon. În mod normal, acesta este activat în mod implicit.
2
Conectaţi telefonul la computer utilizând un cablu USB.
3
Computer: După ce apare numele telefonului pe ecran, faceţi clic pe Configuraţie
reţea şi urmaţi instrucţiunile pentru a împerechea computerul.
4
După ce terminaţi împerecherea, deconectaţi cablul USB de la ambele dispozitive.
Instrucţiunile de mai sus sunt valabile numai dacă pe computer este instalat Windows 7 şi computerul este conectat la un punct de acces Wi-Fi printr-un cablu de reţea.
Pentru a conecta în mod wireless dispozitive împerecheate în modul de transfer media
1
Asiguraţi-vă că modul de transfer media este activat pe telefon. În mod normal, acesta este activat în mod implicit.
2
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Suport conectare.
4
În lista Disp. încred. pt. transfer media wireless, atingeţi uşor dispozitivul împerecheat la care doriţi să vă conectaţi.
5
Atingeţi uşor Conect..
®
Asiguraţi-vă că funcţia Wi-Fi a telefonului este activată.
Pentru a deconecta un dispozitiv împerecheat în mod wireless în modul de transfer media
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Suport conectare.
3
În lista Disp. încred. pt. transfer media wireless, atingeţi uşor dispozitivul
.
împerecheat de la care doriţi să vă deconectaţi.
4
Atingeţi uşor Deconectare.
96
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 97
Pentru a elimina o împerechere cu alt dispozitiv
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sony Ericsson > Suport conectare.
3
Atingeţi dispozitivul împerecheat pe care doriţi să-l eliminaţi.
4
Atingeţi uşor Fără păst..

PC Companion

PC Companion vă ajută să accesaţi şi să utilizaţi caracteristici şi servicii suplimentare împreună cu telefonul pentru a putea transfera muzică, clipuri video şi imagini. De asemenea, aveţi posibilitatea să vă actualizaţi telefonul obţinând cel mai recent software disponibil.
Pentru a utiliza aplicaţia PC Companion, aveţi nevoie de un computer pe care să se execute unul dintre următoarele sisteme de operare:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 sau o versiune mai recentă)
Trebuie să conectaţi telefonul şi computerul utilizând un cablu USB pentru a instala şi utiliza PC Companion.
Pentru a instala PC Companion pe un computer
1
Conectaţi telefonul la un computer utilizând un cablu USB.
2
Telefon: Atingeţi uşor Instalare în fereastra de instalare a aplicaţiei PC Companion.
3
Computer: Aplicaţia PC Companion se lansează automat după câteva secunde.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala aplicaţia PC Companion.
Programul de instalare a aplicaţiei PC Companion este activat pe telefon în mod implicit. Puteţi dezactiva această opţiune în setările telefonului.
Pentru lansa aplicaţia PC Companion
1
Conectaţi telefonul la un computer utilizând un cablu USB.
2
Telefon: În bara de stare apare Conectat în modul Transfer media.
3
Computer: Aplicaţia PC Companion porneşte automat pe computer după câteva
secunde.
Dacă aplicaţia PC Companion nu porneşte automat, o puteţi lansa din meniul de pornire de pe computer.
Media Go™
Aplicaţia de computer Media Go™ vă ajută să transferaţi şi să gestionaţi conţinutul media pe telefon şi pe computer. Instalaţi aplicaţia Media Go™ din aplicaţia PC Companion. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi PC Companion la pagina 97.
Aveţi nevoie de unul dintre aceste sisteme de operare pentru a utiliza aplicaţia Media Go™:
Microsoft® Windows® 7
Microsoft® Windows® Vista®
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 sau o versiune mai recentă
Pentru a putea transfera fişiere între Media Go™ şi telefon, mai întâi trebuie să conectaţi telefonul şi computerul utilizând un cablu USB. De asemenea, trebuie să activaţi telefonul dvs. în vederea conectării la computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a trage şi a fixa conţinutul între telefon şi computer utilizând un cablu USB la pagina 95.
Pentru a afla mai multe despre cum să utilizaţi aplicaţia Media Go™, consultaţi secţiunea de ajutor din meniul principal al aplicaţiei Media Go™.
97
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 98
Pentru a transfera conţinut utilizând aplicaţia Media Go™
1
Conectaţi telefonul la un computer utilizând un cablu USB.
2
Telefon: În bara de stare apare Conectat în modul Transfer media.
3
Computer: Aplicaţia PC Companion se lansează automat. În PC Companion, faceţi
clic pe Media Go pentru a lansa aplicaţia Media Go™ În unele cazuri, probabil va trebui să aşteptaţi instalarea aplicaţiei Media Go™.
4
Trageţi şi fixaţi fişiere între telefon şi computer utilizând interfaţa Media Go.
De asemenea, aplicaţia Media Go™ se poate descărca de la adresa www.sonyericsson.com/support.
98
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 99

Serviciile de localizare

Utilizaţi telefonul pentru a afla unde vă aflaţi. Există două metode: Sistemul GPS sau reţelele fără fir. Cel mai indicat este să activaţi opţiunea reţelelor fără fir dacă doriţi să aflaţi repede numai locaţia aproximativă. Dacă doriţi o poziţie mai exactă şi puteţi vedea cerul fără impedimente, activaţi opţiunea sistemului GPS. Puteţi activa ambele opţiuni pentru a vă asigura că se găseşte locaţia în situaţiile în care semnalul reţelei este slab.
Sony Ericsson nu garantează precizia niciunui serviciu de orientare, inclusiv a serviciilor de navigare, fără a se limita la acestea.
Pentru a activa sistemul GPS
1
În ecranul Pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Locaţie şi securitate.
3
Marcaţi caseta de selectare Utilizare sateliţi GPS.
Pentru a activa reţelele fără fir
1
În ecranul Pornire, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Locaţie şi securitate.
3
Marcaţi caseta de selectare Utilizare reţele wireless.

Utilizarea sistemului GPS

Telefonul are un receptor pentru sistemul de poziţionare globală (GPS), care utilizează semnale de la satelit pentru a calcula poziţia dvs.
Atunci când utilizaţi caracteristicile care necesită receptorul GPS pentru a vă găsi locaţia, asiguraţi-vă că între dvs. şi bolta cerească nu există obstacole.
Obţinerea celei mai bune performanţe
Când utilizaţi prima dată sistemul GPS, stabilirea locaţiei poate dura între 5 şi 10 minute. Pentru a facilita căutarea, asiguraţi-vă că puteţi vedea cerul fără impedimente. Nu vă mişcaţi şi nu acoperiţi antena sistemului GPS (zona evidenţiată în imagine). Semnalele sistemului GPS pot trece prin nori şi plastic, dar nu şi prin majoritatea obiectelor solide, cum ar fi clădirile şi munţii. Dacă poziţia dvs. nu este determinată în câteva minute, mutaţi-vă în alt loc.
99
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Page 100
Google Maps™
Urmăriţi locaţia dvs. curentă, vizualizaţi în timp real condiţiile de trafic şi primiţi indicaţii detaliate către destinaţia dvs. Înainte de a pleca în călătorii, puteţi descărca şi salva hărţi pe cartela de memorie pentru a evita costurile de roaming ridicate.
Aplicaţia Google Maps™ necesită utilizarea unei conexiuni la Internet. Este posibil să vi se perceapă taxe pentru conexiuni de date atunci când vă conectaţi la Internet de pe telefon. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare. Este posibil ca aplicaţia Google Maps™ să nu fie disponibilă în orice piaţă, ţară sau regiune.
Pentru a utiliza aplicaţia Google Maps™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Maps.
Dacă doriţi să utilizaţi locaţia dvs., activaţi cel puţin una dintre metodele de localizare disponibile în Setări > Locaţie şi securitate.
Pentru a afla mai multe despre Google Maps™
Când utilizaţi Maps, apăsaţi pe şi apoi atingeţi uşor Mai multe > Ajutor.
Vizualizarea locaţiilor prietenilor cu Google Latitude™
Înscrieţi-vă la Google Latitude™ pentru a vizualiza locaţiile prietenilor pe hartă şi pentru a partaja cu aceştia locaţia dvs. şi alte informaţii.

Obţinerea indicaţiilor

Aplicaţia Google Maps™ poate oferi indicaţii rutiere pentru mersul pe jos, cu transportul public sau cu maşina. Puteţi adăuga o comandă rapidă unei destinaţii în ecranul Pornire, astfel încât să puteţi atinge uşor comanda rapidă pentru a obţine indicaţii către locul respectiv, indiferent unde vă aflaţi.
Când vizualizaţi o hartă, efectuaţi o conexiune la Internet şi datele se transferă pe telefon. Înainte de a întreprinde călătorii, puteţi descărca şi salva hărţi pe cartela de memorie pentru a evita costurile de roaming ridicate.
Sony Ericsson nu garantează precizia niciunui serviciu de orientare.
Utilizarea aplicaţiei Navigare
Obţineţi instrucţiuni la fiecare viraj pentru a găsi locuri. Indicaţiile sunt atât verbale cât şi afişate pe ecran.
Este posibil ca aplicaţia Navigare să nu fie disponibilă pe toate pieţele.
Pentru a porni Navigarea
1
În ecranul Pornire, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Navigare.
Utilizarea aplicaţiei Wisepilot™
Obţineţi instrucţiuni vocale la fiecare viraj pentru a găsi locuri. De asemenea, puteţi gestiona călătorii şi partaja trasee şi locaţii cu prietenii prin SMS, Twitter™ sau Facebook™.
.
Este posibil ca Wisepilot să nu fie disponibil în toate pieţele. Pentru informaţii suplimentare, inclusiv un manual al utilizatorului Wisepilot, mergeţi la www.sonyericsson.wisepilot.com.
Pentru a porni Wisepilot™
1
În Ecran de pornire, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Wisepilot.
100
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...