
Osobisty zestaw muzyczny
Instrukcja obsługi
4-592-256-41(1) (PL)
©2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/
SRS-ZR5
Przewodnik
(dokument dostępny w Internecie na komputer PC/smartfon)
Zawiera informacje o produkcie, instrukcje podłączania go do różnych urządzeń za pomocą sieci oraz
technologii BLUETOOTH®, a także opis sposobów odtwarzania dźwięku ze źródeł High-Resolution Audio itp.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
W przewodniku objaśniono:
• szczegóły dotyczące sieci Wi-Fi;
• łączenie z aplikacją SongPal;
• podłączanie do sieci i odtwarzanie muzyki (różne systemy operacyjne);
• tworzenie połączeń BLUETOOTH i odtwarzanie muzyki z różnych urządzeń;
• odtwarzanie plików High-Resolution Audio;
• aktualizacje oprogramowania;
• łączenie z drugim lub kolejnym urządzeniem w sieci Wi-Fi itd.
KROK 1: Podłączanie do gniazda
ściennego
Podłącz urządzenie do gniazda ściennego za pomocą znajdującego się w zestawie przewodu zasilającego.
Upewnij się, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazda ściennego.
KROK 2: Podłączanie do sieci Wi-Fi
Sieć Wi-Fi umożliwia łatwe odtwarzanie muzyki przechowywanej na bezprzewodowych urządzeniach
wdomu.
Dzięki sieci Wi-Fi możesz odtwarzać muzykę z dźwiękiem wysokiej jakości
zserwisów strumieniowania muzyki online lub z plików przechowywanych
na komputerze lub smartfonie. Możesz też słuchać muzyki w wielu
pomieszczeniach równocześnie.
Wybierz sposób podłączenia urządzenia do sieci Wi-Fi:
• Podłączanie poprzez SongPal
Skonfiguruj urządzenie w smartfonie/telefonie iPhone z zainstalowaną aplikacją SongPal.
• Podłączanie poprzez Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Skonfiguruj urządzenie, naciskając przycisk WPS na routerze bezprzewodowym.
• Podłączanie poprzez komputer
Możesz też połączyć się za pośrednictwem komputera PC. Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w Przewodniku.
Podłączanie poprzez SongPal
Potrzebne będą: Smartfon z systemem Android lub iPhone/iPod touch, router bezprzewodowy
Do konfiguracji sieci Wi-Fi użyj smartfona z systemem Android lub telefonu iPhone z zainstalowaną
aplikacją SongPal.
Zainstaluj aplikację SongPal na smartfonie/telefonie iPhone. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji,
aby podłączyć urządzenie do sieci Wi-Fi.
Aplikację SongPal znajdziesz w sklepie Google Play™ (Play Store) lub App Store.
• Podłącz smartfon lub iPhone do urządzenia za pomocą BLUETOOTH. Przed podłączeniem skonfiguruj
funkcję BLUETOOTH na smartfonie lub telefonie iPhone.
• Niektóre routery bezprzewodowe mają kilka identyfikatorów SSID. Podłącz urządzenie i smartfon lub
telefon iPhone do sieci o tym samym identyfikatorze SSID.
Przejdź do KROKU 3, aby odtwarzać muzykę
Podłączanie poprzez Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Potrzebny będzie: Router bezprzewodowy z przyciskiem Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
1 Postaw urządzenie w pobliżu routera
bezprzewodowego, a następnie naciśnij
przycisk zasilania , aby włączyć urządzenie.
Wskaźnik zasilania zacznie migać.
Poczekaj, aż wskaźnik przestanie migać.
Możeto zająć około 30 sekund.
2 Naciśnij przycisk UPDATE/WPS na urządzeniu
i przytrzymaj go, aż zabrzmi sygnał
dźwiękowy (po około dwóch sekundach).
3 W ciągu 90 sekund naciśnij przycisk Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS) na routerze.
Miga Świeci się
Miga Świeci się
KROK 3: Słuchanie muzyki za
pośrednictwem sieci Wi-Fi
W celu słuchania muzyki w sieci Wi-Fi zaleca się zainstalowanie aplikacji SongPal na smartfonie lub
telefonie iPhone.
Instalacja aplikacji SongPal na smartfonie/
telefonie iPhone
Jeśli aplikacja SongPal jest już zainstalowana, pomiń tę czynność. Przejdź do części
„Słuchaniemuzyki za pomocą urządzenia”.
1 Zainstaluj aplikację SongPal na smartfonie/telefonie iPhone.
Wyszukaj aplikację SongPal w sklepie Google Play (Play Store) lub App Store.
2 Włącz aplikację SongPal na smartfonie/telefonie iPhone i postępuj zgodnie
zinstrukcjami na ekranie.
3 Gdy wyświetli się ekran widoczny po prawej, wybierz pozycję [SRS-ZR5].
Słuchanie muzyki przesyłanej na urządzenie
zapomocą aplikacji SongPal
Potrzebne będą: smartfon z systemem Android/iPhone/iPod touch z zainstalowaną aplikacją SongPal
1 Odtwarzaj muzykę na smartfonie/telefonie iPhone za pomocą
aplikacjiSongPal.
2 Wybierz utwory, rozpocznij odtwarzanie i ustaw odpowiednią głośność.
Słuchanie muzyki przesyłanej na urządzenie
zapomocą Google Cast
Potrzebne będą: smartfon z systemem Android/iPhone/iPod touch z zainstalowaną aplikacją SongPal
1 Skonfiguruj Google Cast.
Jeśli aplikacja współpracująca z Google Cast jest już zainstalowana,
przejdź do kroku 2.
a. Odtwarzaj muzykę na smartfonie/telefonie iPhone za pomocą
aplikacjiSongPal.
b. Wybierz [Settings].
c. Wybierz [Google Cast].
d. Wybierz [Learn how to cast].
e. Sprawdź, jak korzystać z usługi i które aplikacje współpracują
zGoogleCast, a następnie wybierz aplikację i zainstaluj ją.
2 Włącz zainstalowaną aplikację, która współpracuje z Google Cast.
SRS-X99
SRS-X99
Inne sposoby
Inne metody słuchania muzyki za pośrednictwem
sieci Wi-Fi
W przewodniku tym wyjaśniono, jakie są inne możliwe sposoby odtwarzania muzyki.
Możesz słuchać muzyki na smartfonie Xperia za pomocą aplikacji Muzyka
lubmuzyki przechowywanej na komputerze PC przy użyciu darmowego
oprogramowania MediaGo.
SongPal Link
Możesz słuchać ulubionej muzyki na różne sposoby dzięki połączeniu bezprzewodowych głośników.
Wypełnij swoje pomieszczenia muzyką dzięki zsynchronizowanym
głośnikom.
Korzystaj ze znakomitego dźwięku przestrzennego dzięki dodatkowemu
urządzeniu Sony Sound BAR (nieuwzględnione w zestawie).*
* Szczegóły dotyczące zgodnego urządzenia Sony Sound BAR lub odbiornika AV
są dostępne na stronie internetowej
http://sony.net/nasite/
Sparuj dwa głośniki, aby stworzyć szerszy dźwięk stereofoniczny.
Z bezprzewodowego dźwięku stereo lub surround można korzystać po aktualizacji oprogramowania
urządzenia.
Więcej informacji o aktualizacji można znaleźć w Przewodniku.
Więcej szczegółów na temat połączeń lub metod odtwarzania, a także inne informacje można znaleźć
wPrzewodniku.
BLUETOOTH
Możesz odtwarzać muzykę z urządzenia podłączonego bezprzewodowo
dziękifunkcji BLUETOOTH.
Przed użyciem funkcji BLUETOOTH należy sparować to urządzenie
zurządzeniem BLUETOOTH.
Podłączane urządzenia
Możesz słuchać muzyki z komputera, smartfonu, przenośnego odtwarzacza muzyki lub pamięci flash USB
popodłączeniu takiego urządzenia do portu USB w zestawie. Możesz też słuchać muzyki z przenośnego
odtwarzacza muzycznego po podłączeniu go do gniazda AUDIO IN.
Po podłączeniu przewodu HDMI (typu High Speed; nie należy do wyposażenia) do portu HDMI IN ARC
telewizora i portu HDMI ARC TO TV tego zestawu możesz odtwarzać na nim dźwięk z telewizora.
USBHDMI ARC TO TV
AUDIO IN
+Upewnij się, czy kabel LAN nie jest podłączony.
Nie można jednocześnie korzystać z połączenia
przewodowego i bezprzewodowego.
Przejdź do KROKU 2, aby połączyć urządzenie bezprzewodowo
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wi-Fi Protected Setup (WPS) przez kilka sekund (w zależności od modelu
routera bezprzewodowego). Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji
obsługiroutera.
Po nawiązaniu połączenia Wi-Fi wskaźnik LINK będzie świecić na pomarańczowo.
Przejdź do KROKU 3, aby odtwarzać muzykę
3 Wybierz ikonę Cast, a następnie [SRS-ZR5].
4 Rozpocznij odtwarzanie w aplikacji i ustaw odpowiednią głośność.
* Funkcja ARC służy do przesyłania dźwięku z telewizora przez port wejściowy HDMI telewizora do urządzenia AV
zapomocą przewodu HDMI.
Aby słuchać muzyki zapisanej na dysku flash USB
Można odtwarzać muzykę zapisaną na dysku flash USB.
1. Podłącz dysk flash USB do portu USB tego urządzenia.
2. Dotknij przycisku FUNCTION, tak aby zaświecił się wskaźnik USB.
3. Za pomocą aplikacji SongPal wybierz muzykę i rozpocznij odtwarzanie.

Części i elementy
sterujące
Przycisk/wskaźnik zasilania / PAIRING
Przyciski VOLUME /
Przycisk FUNCTION
Wskaźnik L R*
Wskaźnik LINK
Wskaźnik UPDATE
Wskaźnik NETWORK
Wskaźnik BLUETOOTH
Wskaźnik HDMI
Wskaźnik USB
Wskaźnik AUDIO IN
Znak N
port (USB)
Gniazdo AUDIO IN
Przycisk UPDATE/WPS
Przycisk SET UP*
Przycisk STEREO PAIR*
Zacisk AC IN
Port LAN
Port HDMI ARC TO TV
Otwór na wkręt do mocowania na ścianie*
*1 Będą dostępne po aktualizacji oprogramowania
urządzenia. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w Przewodniku.
2
Otwory służą do zamontowania urządzenia na
*
ścianie. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w Przewodniku.
Jeśli wskaźnik świeci albo miga
Kolor świecących lub migających wskaźników
określa stan danych ustawień. Więcej informacji
naten temat można znaleźć w Przewodniku.
1
1
1
2
Aby sprawdzić siłę sygnału Wi-Fi
(czułośćodbioru)
Dotknij przycisków VOLUME i SET UP lub naciśnij
je i przytrzymaj. W zależności od siły sygnału
zaświecą się wskaźniki od do . Liczba
świecących wskaźników odpowiada sile sygnału.
Jeśli siła sygnału jest słaba, wskaźniki nie będą się
świecić. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w Przewodniku.
Jeśli wskaźnik świeci albo miga
Wskaźnik zasilania
Stan wskaźnika (kolor) Stan urządzenia
Świeci się (na zielono) Urządzenie jest włączone.
Świeci się
(napomarańczowo)
Zgaszony Urządzenie jest w trybie
Miga (na zielono) • Gdy włączasz urządzenie,
Miga (na czerwono) Aktualizacja oprogramowania
Wskaźnik LINK
Stan wskaźnika (kolor) Stan urządzenia
Świeci się
(napomarańczowo)
Świeci (na różowo) Zestaw jest połączony z siecią
Miga
(napomarańczowo)
Miga (na różowo) Zestaw łączy się z siecią
Miga (na czerwono) Połączenie z siecią się nie
Świeci (na czerwono) Połączenie sieciowe nie działa
Wskaźnik NETWORK
Stan wskaźnika (kolor) Stan urządzenia
Świeci (na biało) Urządzenie pracuje w trybie
Kolor wskaźnika zmienia się w zależności od
podłączonego serwisu muzycznego. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć
wPrzewodniku.
Wskaźnik UPDATE
Stan wskaźnika (kolor) Stan urządzenia
Świeci się
(napomarańczowo)
Miga (na
pomarańczowo)
Przed użyciem urządzenia prosimy przeczytać
dokładnie niniejszy podręcznik i zatrzymać go
dowykorzystania w przyszłości.
Urządzenie jest w trybie
czuwania BLUETOOTH/
sieciowym.
czuwania.
wskaźnik miga powoli na
zielono, a potem świeci.
• Po dotknięciu przycisku
VOLUME / wskaźnik
zabłyśnie raz albo
trzykrotnie, zgodnie
zustawieniami poziomu
głośności.
nie powiodła się lub
urządzenie jest w trybie
chronionym.
Urządzenie jest podłączone
dosieci Wi-Fi.
przewodową.
Zestaw łączy się z siecią Wi-Fi.
przewodową.
powiodło.
albo urządzenie nie może się
połączyć z siecią, mimo że
ustawienia sieciowe są
prawidłowe.
NETWORK.
Przycisk świeci, gdy urządzenie
(podłączone do Internetu)
wykryje dostępność
aktualizacji oprogramowania.
Urządzenie wykonuje
aktualizację oprogramowania.
Podczas aktualizowania
oprogramowania obsługa
urządzenia nie jest możliwa.
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym,
nienależy wystawiać tego urządzenia
na działanie deszczu ani wilgoci.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami itp.
Nie wystawiać urządzenia na działanie otwartego
ognia (np. zapalonych świec).
Nie wolno instalować urządzenia w przestrzeni
zamkniętej, np. na regale lub w zabudowanej
szafce.
Urządzenie pozostaje podłączone do sieci, dopóki
jest podłączone do gniazda ściennego, nawet
jeślisamo urządzenie zostało wyłączone.
Urządzenie jest odłączane od sieci elektrycznej
zapomocą przewodu zasilającego, dlatego
należyje podłączyć do łatwo dostępnego gniazda
ściennego. W przypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy zasilacza należy
natychmiast odłączyć go od gniazda ściennego.
Produkt należy chronić przed zalaniem wodą,
gdyżnie jest wodoszczelny.
UWAGA
Uwaga dla klientów: poniższe informacje
odnoszą się tylko do wyposażenia
sprzedawanego w krajach stosujących
dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Zapytania dotyczące zgodności produktu na
podstawie prawa Unii Europejskiej powinny być
adresowane do upoważnionego przedstawiciela:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Wsprawach serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których adresy
podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych
lub serwisowych.
Ważność oznakowań CE ogranicza się tylko
dotych krajów, w których jest to wymagane na
podstawie przepisów prawa; dotyczy głównie
państw należących do Europejskiej Strefy
Ekonomicznej.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do
użytkowania w następujących krajach:
GB/IE/MT/IT/FR/NL/LU/BE/CH/LI/AT/DE/ES/GI/
PT/HU/SI/SK/CZ/BG/RO/MD/HR/RS/ME/MK/AL/
Kosowo/BA/LT/LV/EE/GR/CY/PL/FI/NO/SE/DK/
IS/FO/GL/TR
Uwagi dla klientów w Europie
Sony Corporation oświadcza, że niniejszy sprzęt
jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
dyrektywy 1999/5/WE.
Więcej informacji można znaleźć na stronie:
http://www.compliance.sony.de/
Użytkowanie pasma 5150–5350MHz jest
ograniczone tylko do wnętrz budynków.
Sprzęt został przetestowany i uznany za zgodny
zograniczeniami określonymi w dyrektywie EMC
(zgodności elektromagnetycznej) z użyciem
przewodu połączeniowego o długości poniżej 3m.
Usuwanie zużytych baterii/
akumulatorów oraz niesprawnego
sprzętu elektrycznego
ielektronicznego (dotyczy krajów
Unii Europejskiej i innych krajów
europejskich z odrębnymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie, baterii/akumulatorze
lubna ich opakowaniach oznacza, że produktu
anibaterii/akumulatora nie można traktować jako
odpadu komunalnego. Na pewnych bateriach/
akumulatorach symbol ten może być używany
razem z symbolem chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się,
gdy bateria/akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio
gospodarując zużytymi produktami i bateriami/
akumulatorami, można zapobiec ich
potencjalnemu negatywnemu wpływowi na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jaki mógłby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
materiałów pomaga chronić surowce naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu
nabezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii/akumulatora, wymianę
zużytej baterii lub zużytego akumulatora należy
zlecać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom.
Aby mieć pewność, że baterie/akumulatory
orazsprzęt elektryczny i elektroniczny zostaną
właściwie zagospodarowane, należy dostarczyć
teprodukty do odpowiedniego punktu zbiórki.
Wprzypadku pozostałych baterii/akumulatorów
należy zapoznać się z odpowiednim
podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego
usuwania baterii/akumulatora z produktu. Baterię/
akumulator należy przekazać do odpowiedniego
punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych
baterii/akumulatorów. W celu uzyskania
szczegółowych informacji na temat zbiórki
irecyklingu tego produktu lub baterii/
akumulatorów należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym nabyto produkt lub
baterię/akumulator.
Rozwiązywanie
problemów
Skorzystaj z poniższych porad, aby rozwiązać
problemy, które mogą się pojawić podczas pracy
zestawu. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się
zprzedstawicielem firmy Sony.
• Sprawdź w Przewodniku.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
• Sprawdź, czy problem ten opisano na stronie
internetowej pomocy technicznej dla klientów.
http://www.sony.eu/support
• Odłącz przewód zasilający od urządzenia
ipodłącz go ponownie.
• Podłącz urządzenie do portu HDMI ARC
wtelewizorze, aby słuchać dźwięku z telewizora
przez urządzenie.
Jeśli problem nie zostanie usunięty po wykonaniu
wszystkich powyższych czynności, skontaktuj się
znajbliższym punktem sprzedaży produktów
firmySony.
Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo
Tabliczka znamionowa i ważne informacje na
temat bezpieczeństwa znajdują się na spodzie
obudowy urządzenia.
• Przed uruchomieniem urządzenia należy się
upewnić, czy jego napięcie robocze odpowiada
napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.
Miejsce zakupu Napięcie robocze
Wszystkie kraje
lubregiony
Adres MAC sieci Wi-Fi znajduje się na spodzie
obudowy urządzenia.
• Przed uruchomieniem urządzenia należy się
upewnić, czy jego napięcie robocze odpowiada
napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.
Umiejscowienie zestawu
• Nie należy ustawiać zestawu w pozycji pochyłej.
• Nie należy zostawiać zestawu w pobliżu
źródełciepła ani w miejscach narażonych
nabezpośrednie promieniowanie słoneczne,
nadmierne ilości kurzu, wilgoć, deszcz lub
wstrząsy.
• Jeśli urządzenie ma być zamontowane naścianie,
odległość między nią a tyłem urządzenia
powinna wynosić co najmniej 4 cm.
100V–240V AC,
50Hz/60Hz
Obsługa
• Nie należy wkładać żadnych małych obiektów
dogniazd ani otworu wentylacyjnego z tyłu
zestawu. Może to spowodować zwarcie lub
nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Czyszczenie
• Do czyszczenia obudowy nie wolno używać
alkoholu, benzyny ani rozpuszczalnika.
Inne
• W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów
dotyczących urządzenia, które nie zostały
omówione w tym dokumencie, należy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży produktów firmy Sony.
• Przed pozbyciem się albo utylizacją urządzenia
należy przywrócić wszystkie ustawienia
fabryczne. Więcej informacji na ten temat
możnaznaleźć w Przewodniku.
Informacje oprawach
własności intelektualnej
• Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi
prawami własności intelektualnej firmy
MicrosoftCorporation. Zabrania się użytkowania
lub dystrybucji takiej technologii oddzielnie
odproduktu bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego firmy
Microsoft.
• iPhone oraz iPod touch są znakami towarowymi
firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Określenia „Made for iPod” i „Made for iPhone”
oznaczają, że akcesorium elektroniczne zostało
przygotowane specjalnie do współpracy
zurządzeniem iPod lub iPhone oraz otrzymało
zaświadczenie producenta o spełnieniu
wymagań firmy Apple dotyczących parametrów
użytkowych. Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie tego urządzenia
ani za jego zgodność z normami bezpieczeństwa
i z przepisami. Należy pamiętać, że użytkowanie
tego akcesorium z urządzeniem iPod lub iPhone
może wpłynąć na funkcjonowanie systemów
bezprzewodowych.
App Store jest znakiem usługowym firmy
AppleInc.
• Znak „ ” jest znakiem Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® oraz
Wi-FiAlliance® są zastrzeżonymi znakami
Wi-FiAlliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ orazWi-Fi
Protected Setup™ są znakami Wi-FiAlliance.
• Technologia i patenty kodowania dźwięku
MPEGLayer-3 na licencji instytutu Fraunhofer IIS
ifirmy Thomson.
• Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
NFCForum, Inc. w Stanach Zjednoczonych
iinnych krajach.
• W urządzeniu zastosowano technologię
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Terminy HDMI i High-Definition Multimedia
Interface oraz logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC
wStanachZjednoczonych i innych krajach.
• Prawa do nazwy i logo BLUETOOTH® są
własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a ich użycie
przez firmę Sony Corporation jest objęte licencją.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do odpowiednich właścicieli.
• Google Play i Android są znakami towarowymi
firmy Google Inc.
• Google Cast i Google Cast Badge są znakami
towarowymi firmy Google Inc.
• „Xperia” oraz „Xperia Tablet” są znakami
towarowymi Sony Mobile Communications AB.
• LDAC™ i logo LDAC logo są znakami towarowymi
Sony Corporation.
• DLNA™, logo DLNA oraz DLNA CERTIFIED™ są
znakami towarowymi, znakami usługowymi lub
znakami certyfikacji stowarzyszenia Digital Living
Network Alliance.
• Produkt obejmuje oprogramowanie Spotify
licencjonowane przez podmiot trzeci.
Licencjajest dostępna na stronie:
https://developer.spotify.com/esdkthird-partylicenses/
• Nazwa Spotify i logo Spotify są znakami
towarowymi firmy Spotify Group.
• Nazwy urządzeń i produktów zawarte
wniniejszym dokumencie są zwykle znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi producentów.
W niniejszym dokumencie pominięto znaki ™ i ®.
Uwagi dotyczące licencji
Ten produkt zawiera oprogramowanie, które
jest wykorzystywane przez firmę Sony na
podstawie umowy licencyjnej zawartej
zwłaścicielem praw autorskich. Zgodnie
zwymaganiami właściciela praw autorskich
oprogramowania firma Sony jest zobowiązana
do ogłoszenia treści umowy licencyjnej swoim
klientom.
Treść licencji jest dostępna pod następującym
adresem URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Uwaga dotycząca oprogramowania,
do którego mają zastosowanie
licencje GNU GPL/LGPL
Ten produkt zawiera oprogramowanie, które
podlega Powszechnej Licencji Publicznej GNU
(„GNU GPL”) lub Słabszej Powszechnej Licencji
Publicznej GNU („GNU LGPL”). Na ich podstawie
klienci mają prawo kupować, modyfikować
iodsprzedawać kod źródłowy rzeczonego
oprogramowania zgodnie z warunkami GPL
lubLGPL. Kod źródłowy wyżej wymienionego
oprogramowania jest dostępny w Internecie.
Można go pobrać pod poniższym adresem URL,
po wybraniu nazwy modelu „SRS-ZR5”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Należy zauważyć, że firma Sony nie jest w stanie
odpowiedzieć na wszystkie zapytania dotyczące
treści tego kodu źródłowego.
Uwagi dotyczące aktualizacji
Jeśli zestaw jest podłączony do Internetu za
pośrednictwem sieci Wi-Fi, może on dokonywać
automatycznej aktualizacji oprogramowania do
najnowszej wersji.
Wraz z aktualizacją oprogramowania dodawane
będą nowe funkcje ułatwiające korzystanie
zzestawu i stabilizujące jego pracę.
Funkcję automatycznych aktualizacji można
wyłączyć, korzystając z aplikacji SongPal
zainstalowanej na smartfonie/telefonie iPhone.
Z ważnych przyczyn, np. związanych ze
stabilnością pracy zestawu, może dojść do
sytuacji, w której oprogramowanie zestawu
zostanie zaktualizowane nawet mimo
wyłączenia funkcji automatycznych aktualizacji.
Ponadto po wyłączeniu funkcji automatycznych
aktualizacji nadal istnieje możliwość dokonania
ręcznej aktualizacji oprogramowania.
Więcej informacji o korzystaniu z tej funkcji
można znaleźć w Przewodniku.
W czasie aktualizowania oprogramowania
zestaw może nie działać.
Zastrzeżenie dotyczące usług
oferowanych przez podmioty trzecie
Usługi oferowane przez podmioty trzecie
mogąbyć modyfikowane, zawieszane albo
wycofywane bez powiadomienia. Firma Sony
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego
rodzaju sytuacje.
Dane techniczne
Ogólne
Zasilanie
Wymagane zasilanie
200V–240V (prąd zmienny), 50Hz/60Hz
Pobór mocy
30W
Pobór mocy (w trybie czuwania)
Mniej niż 0,5W
Pobór mocy (w trybie czuwania BLUETOOTH/
sieciowym)
Mniej niż 3W
Wymiary (z uwzględnieniem wystających
elementów i regulatorów)
Około 101 mm × 161 mm × 101 mm (szer. x wys. x gł.)
Masa
Około 1,7 kg
Dostarczone wyposażenie
Przewód zasilający (2szt.)
Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
Karta gwarancyjna (1)
Informacje dla klientów z Wielkiej Brytanii, Irlandii,
Malty, Cypru i Hongkongu:
Należy używać przewodu zasilającego (A).
Ze względów bezpieczeństwa przewód zasilający (B)
nie jest przeznaczony do użycia w powyższych
krajach/regionach i nie wolno go tam używać.
Dla klientów z innych krajów lub regionów:
Należy używać przewodu zasilającego (B).
(A)
(B)
Przewód zasilający (B) nie jest dołączany do
wyposażenia zestawu przeznaczonego dla
klientówwHongkongu.
Sekcja portu USB
Do urządzenia można podłączyć pamięć flash USB,
odtwarzacz Walkman® albo iPhone/iPod.
Obsługiwane formaty*
MP3: 32/44,1/48 kHz, 16–320 kb/s (CBR/VBR)
AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96 kHz,
16–320kb/s (CBR/VBR)
WMA: 32/44,1/48 kHz, 16–320kb/s (CBR/VBR)
WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bity)
FLAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
ALAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bit)
Szybkość transmisji danych
Duża
Obsługiwane urządzenie USB
Mass Storage Class (MSC)
* Nie można zagwarantować zgodności ze wszystkimi
programami do kodowania/zapisu, urządzeniami
rejestrującymi ani nośnikami zapisu.
Obsługiwane modele urządzeń
iPhone/iPod
Technologia Bluetooth współpracuje
zurządzeniami iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPod touch
(6.generacji) i iPod touch (5. generacji).
Uwaga
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za utratę
lubuszkodzenie danych zapisanych w urządzeniu
iPhone/iPod podczas korzystania z niego
wpołączeniu z niniejszym urządzeniem.
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie
bezwcześniejszego powiadomienia.