Sony SRS-ZR5 User Manual [et]

2. ETAPP: ühenduse loomine Wi-Fi-võrguga
3. ETAPP: muusika kuulamine Wi-Fi kaudu
Muud meetodid
Personaalne helisüsteem
Kasutusjuhend
4-592-256-41(1) (EE)
©2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/
SRS-ZR5
Spikker
(veebidokument arvuti/nutitelefoni jaoks)
Wi-Fi-võrk võimaldab teil hõlpsasti nautida oma kodus juhtmeta seadmetes olevat muusikat.
Wi-Fi-võrgu kaudu saate esitada muusikat võrgus olevatest muusika voogedastusteenustest või oma arvutist või nutitelefonist kvaliteetse heliga. Samuti saate nautida muusikat korraga mitmes ruumis.
Valige altpoolt viis, kuidas seade oma Wi-Fi-võrku ühendada.
Ühenduse loomine SongPali kaudu
Saate seadme häälestada nutitelefonist/iPhone’ist, millesse on installitud SongPal.
Ühenduse loomine funktsiooni Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) abil
Saate seadme häälestada, vajutades raadiovõrgu ruuteril olevat WPS-nuppu.
Ühenduse loomine arvuti kaudu
Saate ühenduse luua ka arvuti kaudu. Üksikasju vaadake spikrist.
Ühenduse loomine SongPali kaudu
Vajate järgmist: Android-nutitelefon või iPhone / iPod touch, raadiovõrgu ruuter
Kasutage seadme Wi-Fi-sätete konfigureerimiseks Android-nutitelefoni või iPhone’i, millesse on installitud SongPal.
Installige SongPal oma nutitelefoni või iPhone’i. Järgige rakenduse ekraanil kuvatavaid juhiseid seadme ühendamiseks Wi-Fi-võrku.
Otsige rakendust SongPal Google Play™-st (Play Store’ist) või App Store’ist.
Muusika kuulamiseks Wi-Fi kaudu on soovitatav kasutada nutitelefonis või iPhone’is rakendust SongPal.
SongPali installimine nutitelefoni/iPhone’i
Kui SongPal on juba installitud, jätke installimine vahele. Vaadake jaotist „Muusika kuulamine seadmega”.
1 Installige SongPal oma nutitelefoni/iPhone’i.
Otsige rakendust SongPal Google Playst (Play Store) või App Store’ist.
2 Koputage nutitelefonis/iPhone’is valikut [SongPal], et rakendus käivitada, seejärel
järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3 Paremal oleva ekraani ilmumisel puudutage suvandit [SRS-ZR5].
Muusika kuulamine seadmest SongPali kaudu
Vajate järgmist: Android-nutitelefon / iPhone / iPad / iPod touch, millesse on installitud SongPal
Muud meetodid muusika kuulamiseks Wi-Fi kaudu
Spikris selgitatakse muid viise muusika esitamiseks.
Saate kuulata oma Xperiasse salvestatud muusikat, kasutades rakendust Music, või arvutisse salvestatud muusikat, kasutades tasuta tarkvara MediaGo.
SongPal Link
Saate kuulata oma lemmikmuusikat erinevate stiilidega, kasutades juhtmeta kõlari kombinatsioone.
Täitke oma ruumid muusikaga, kasutades korraga mitut kõlarit.
Täiendava Sony Sound BAR-iga (pole kaasas) saate nautida veelgi paremat ruumilist heli).*
* Teavet ühilduva Sony Sound BAR-i või AV-vastuvõtja kohta vaadake
järgmiseltlingilt.
http://sony.net/nasite/
Ühendage kaks kõlarit, et luua laiem stereoheli.
Funktsioone Wireless Stereo ja Wireless Surround saate kasutada pärast seadme tarkvara värskendamist. Teavet värskendamise kohta vaadake spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
Spikris selgitatakse järgmist.
• Wi-Fi-võrguga ühenduse loomise üksikasjad
• Sidumine rakendusega SongPal
• Võrguühendused ja taasesitusmeetodid erinevate operatsioonisüsteemide puhul
• BLUETOOTH-ühendused ja taasesitusmeetodid erinevate seadmete puhul
• Suure eraldusvõimega helifailide esitamine
• Tarkvaravärskendused
• Teise ja järgmiste seadmete ühendamine Wi-Fi jms kaudu.
1. ETAPP: vahelduvvoolu pistikupessa ühendamine
Ühendage seade kaasasoleva toitejuhtmega vahelduvvoolukontakti. Veenduge, et vahelduvvoolu toitejuhe oleks kindlalt seadmega ühendatud.
• Ühendage nutitelefon või iPhone BLUETOOTHI kaudu selle seadmega. Enne ühendamist lülitage BLUETOOTHI funktsioon nutitelefonis või iPhone’is sisse.
• Teatud raadiovõrgu ruuteritel on mitu SSID-d. Ühendage seade ja nutitelefon või iPhone sama SSID-ga.
Minge muusika esitamiseks 3. etappi
Ühenduse loomine funktsiooni Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) abil
Vajate järgmist: raadiovõrgu ruuter, millel on funktsiooni Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) nupp
1 Asetage seade raadiovõrgu ruuteri lähedale
ja vajutage seadme sisselülitamiseks nuppu (toide). Näidik (toide) hakkab vilkuma. Oodake, kuni näidik lõpetab vilkumise. See võib võttaaega ligikaudu 30 sekundit.
2 Vajutage ja hoidke all seadme nuppu
UPDATE/WPS, kuni kostavad piiksud (umbeskaks sekundit).
3 Vajutage 90 sekundi jooksul ruuteril olevat
funktsiooni Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) nuppu.
Vilgub Valgustus
Vilgub Valgustus
1 SongPali abil oma nutitelefonis/iPhone’is muusika esitamiseks koputage
nutitelefoni/iPhone’i.
SRS-X99
SRS-X99
2 Pärast muusika valimist käivitage taasesitus ja reguleerige helitugevust.
Muusika kuulamine seadmest Google Casti kaudu
Vajate järgmist: Android-nutitelefon / iPhone / iPad / iPod touch, millesse on installitud SongPal
1 Häälestage Google Cast.
Kui Google Castile vastav rakendus on juba installitud, jätkake
2.etapiga.
a. SongPali abil oma nutitelefonis/iPhone’is muusika esitamiseks koputage
nutitelefoni/iPhone’i. b. Puudutage valikut [Settings]. c. Puudutage valikut [Google Cast]. d. Puudutage valikut [Learn how to cast]. e. Vaadake, kuidas teenust kasutada ja milline rakendus vastab Google
Castile, seejärel valige rakendus ja installige see.
2 Käivitage Google Castile vastav installitud rakendus. 3 Puudutage Casti ikooni, seejärel valige [SRS-ZR5].
Lisateavet järgmiste ühenduste, taasesitusmeetodite ja muu kohta vaadake spikrist.
BLUETOOTH
Saate kuulata muusikat BLUETOOTH-seadmest traadita ühenduse kaudu. Enne BLUETOOTHI funktsiooni kasutamist registreerige oma BLUETOOTH­seade sidumistoiminguga.
Ühendatud komponendid
Saate kuulata muusikat arvutist, nutitelefonist, kaasaskantavast muusikapleierist või USB-välkmälust, ühendades selle seadme USB-porti. Samuti on teil võimalik muusikat kuulata kaasaskantavast muusikapleierist, ühendades selle seadme pessa AUDIO IN. Kui ühendate HDMI-kaabli (ei ole komplektis: kiire tüüp) teleri pordiga HDMI IN ARC ja selle seadme pordiga HDMI ARC TO TV, saate kuulata seadmest teleri heli.
USBHDMI ARC TO TV
AUDIO IN
Veenduge, et LAN-kaabel ei oleks ühendatud. Juhtmega võrku ja traadita ühendust ei saa samal ajal kasutada.
Jätkake 2. etapiga traadita ühenduse loomiseks
Olenevalt raadiovõrgu ruuterist vajutage ja hoidke funktsiooni Wi-Fi Protected Setup (WPS) nuppu mõni sekund all. Lisateavet leiate ruuteri kasutusjuhendist. Kui näidik LINK süttib oranžina, on Wi-Fi-võrguga ühenduse loomine lõpule jõudnud.
Minge muusika esitamiseks 3. etappi
4 Alustage taasesitust rakenduses ja reguleerige helitugevust.
* ARC on funktsioon, mis võimaldab saata teleri heli HDMI-kaabli kaudu HDMI-sisendpordist AV-seadmesse.
USB-välkmälukettale salvestatud muusika kuulamine
Saate esitada USB-välkmälukettale salvestatud muusikat.
1. Ühendage USB-välkmäluketas seadme USB-porti.
2. Puudutage nuppu FUNCTION, et USB näidik süttiks.
3. Valige SongPali abiga muusika ja alustage taasesitust.
Osad ja juhtelemendid
Nupp/näidik (toide) / PAIRINGNupud VOLUME /Nupp FUNCTIONNäidik L R*Näidik LINKNäidik UPDATENäidik NETWORKNäidik BLUETOOTHNäidik HDMINäidik USBNäidik AUDIO INN-märk   Pesa AUDIO INNupp UPDATE/WPSNupp SET UP*Nupp STEREO PAIR*Liides AC INLAN-portPort HDMI ARC TO TVKruviauk seinale kinnitamiseks*
*1 See on saadaval pärast seadme tarkvara
värskendamist. Üksikasju vaadake spikrist.
2
Kasutage avasid seadme seinale kinnitamiseks.
*
Üksikasju vaadake spikrist.
Kui näidik põleb või vilgub
Põleva/vilkuva näidiku värv näitab mis tahes sätete olekut. Üksikasju vaadake spikrist.
Wi-Fi-võrgu signaali tugevuse (vastuvõtu tundlikkuse) kontrollimine
Puudutage/vajutage ja hoidke all nuppe ja SET UP. Olenevalt signaali tugevusest süttivad näidikud kuni . Süttivate näidikute arv oleneb signaali tugevusest. Kui signaal on nõrk, ei põle ükski näidik. Üksikasju vaadake spikrist.
1
(USB) port
1
1
2
Kui näidik põleb või vilgub
Näidik (toide)
Näidiku olek (värv) Seadme olek
Süttib (roheline) Seade on sisse lülitatud. Süttib (oranž) Seade on BLUETOOTHI/võrgu
ooterežiimis. Kustub Seade on ooterežiimis. Vilgub (roheliselt) • Kui lülitate seadme sisse,
vilgub näidik aeglaselt roheliselt ja jääb seejärel põlema.
• Nuppude VOLUME /
vajutamisel vilgub näidik üks või kolm korda olenevalt helitugevuse reguleeringust.
Vilgub (punaselt) Tarkvara värskendamine nurjus
või seade on kaitstud režiimis.
Näidik LINK
Näidiku olek (värv) Seadme olek
Süttib (oranž) Seade on Wi-Fi-võrguga
ühendatud. Süttib (roosalt) Seade on juhtmega võrguga
ühendatud. Vilgub (oranžilt) Seade loob Wi-Fi-võrguga
ühendust. Vilgub (roosalt) Seade loob juhtmega võrguga
ühendust. Vilgub (punaselt) Võrguühenduse loomine
ebaõnnestus. Süttib (punaselt) Võrguühenduse loomine
ebaõnnestus või ühendus
nurjus vaatamata sellele, et
võrguseadistus on tehtud.
Näidik NETWORK
Näidiku olek (värv) Seadme olek
Süttib (valge) Seade on režiimis NETWORK.
Põleva/vilkuva näidiku värv muutub olenevalt ühendatud muusikateenusest. Üksikasju vaadake spikrist.
Näidik UPDATE
Näidiku olek (värv) Seadme olek
Süttib (oranž) Seade tuvastab uusima
tarkvara, kui on Internetiga
ühendatud. Vilgub (oranžilt) Seade värskendab tarkvara.
Värskendamise ajal pole
võimalik seadet kasutada.
Enne seadme kasutamist lugege see juhend põhjalikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks.
HOIATUS
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks hoidke seadet vihmast ja niiskusest eemal.
Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid).
Ärge paigaldage seadet suletud ruumi, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.
Kuna vahelduvvoolu toitejuhtme põhipistikut kasutatakse toitejuhtme vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kuimärkate selle töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Olge ettevaatlik, et seadmele ei pritsiks vett, sestsee toode pole veekindel.
HOIATUS
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075Japan) või selle esindaja. Küsimusitooteühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor vanSonyEurope Limited, DaVincilaan 7-D1, 1935Zaventem, Belgia. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimise korralvõtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see onseadusega kehtestatud, peamiselt EMA (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides. GB/IE/MT/IT/FR/NL/LU/BE/CH/LI/AT/DE/ES/GI/ PT/HU/SI/SK/CZ/BG/RO/MD/HR/RS/ME/MK/AL/ Kosovo/BA/LT/LV/EE/GR/CY/PL/FI/NO/SE/DK/IS/ FO/GL/TR
Teatis Euroopa klientidele
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
Sagedusriba 5150–5350 MHz on mõeldud vaid siseruumides kasutamiseks.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3meetri pikkust ühenduskaablit.
Vanade patareide ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus toimib jäätmete sorteerimise süsteem)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse võiandmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kusseetaastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste
akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote võiaku ostsite.
Tõrkeotsing
Kui seadme kasutamisel tekib probleem, kontrollige enne lähimasse Sony esinduse pöördumist probleemi lahendamiseks järgmist.
• Vaadake spikrit. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
• Vaadake teavet probleemi kohta klienditoe veebisaidilt. http://www.sony.eu/support
• Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe ja seejärel ühendage see uuesti.
• Kui soovite seadmest kuulata teleri heli, ühendage seade teleri pordiga HDMI ARC.
Kui probleem ei kao pärast kõiki ülalkirjeldatud toiminguid, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
Nimeplaat ja tähtis ohutusteave asuvad põhiseadme all.
• Enne seadme kasutamist veenduge, et teie seadme talitluspinge oleks sama, mis teie kohalikul toiteallikal.
Ostukoht Talitluspinge
Kõik riigid/piirkonnad Vahelduvvool 100–240 V,
50/60Hz
Wi-Fi-võrgu MAC-aadress asub seadme põhjal välispinnal.
• Enne seadme kasutamist veenduge, et teie seadme talitluspinge oleks sama mis teie kohalikul toiteallikal.
Vastuvõtja asukoht
• Ärge asetage seadet kaldu.
• Ärge jätke seadet soojusallikate lähedale, otsese päikesevalguse, rohke tolmu, niiskuse või vihma kätte ega kohta, kus esineb mehaaniliste põrutuste võimalus.
• Kui paigaldate seadme seinale, jätke seadme taha vähemalt 4 cm vaba ruumi.
Kasutus
• Ärge sisestage seadme taga olevatesse pesadesse või ventilatsiooniavasse väikeseid esemeid jms. See võib seadmes põhjustada lühise või rikke.
Puhastamine
• Ärge kasutage korpuse puhastamiseks alkoholi, bensiini ega lahustit.
Muud
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles dokumendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
• Seadme kasutuselt kõrvaldamisel või äraandmisel lähtestage kindlasti kõik sätted tehase vaikeväärtustele. Üksikasju vaadake spikrist.
Autoriõigustest
• See toode on kaitstud ettevõtte MicrosoftCorporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav litsents.
• iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides. Laused „Made for iPod” ja „Made for iPhone” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks vastavalt iPodi või iPhone’iga ning arendaja on esitanud serdi, et see vastab ettevõtte Apple jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutus- ja regulatiivstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPodi või iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust. App Store on ettevõtte Apple Inc. teenindusmärk.
on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärk.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
• N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
• Seade sisaldab kõrglahutusega multi­meediumliidese tehnoloogiat (High-Definition Multimedia Interface; (HDMI™)). Terminid HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudesriikides.
• Sõnamärk BLUETOOTH® ja selle logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
• Google Play ja Android on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
• Google Cast ja Google Casti märk on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
• Xperia ja Xperia Tablet on ettevõtte Sony Mobile Communications AB kaubamärgid.
• LDAC™ ja LDAC-i logo on Sony Corporationi kaubamärgid.
• DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenusemärgid või sertifikaadid.
• Seade hõlmab Spotify tarkvara, mille puhul kehtivad kolmanda osapoole litsentsid, mis on saadaval siin: https://developer.spotify.com/esdkthird-party­licenses/
• Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify Group kaubamärgid.
• Muud selles juhendis olevad seadmete ja toodete nimed on üldiselt nende tootjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Märgid ™ ja ® on sellest dokumendist välja jäetud.
Märkused litsentsi kohta
See toode sisaldab tarkvara, mida Sony kasutab selle autoriõiguse omanikuga sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara autoriõiguse omaniku nõudmisel oleme kohustatud klientidele lepingu sisu avalikustama. Minge järgmisele aadressile ja lugege litsentsi sisu kirjeldust. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Teatis GNU GPL-/LGPL-litsentside suhtes kohalduva tarkvara kohta
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib järgmine GNU üldine avalik litsents (edaspidi „GPL”) või GNU vähem üldine avalik litsents (edaspidi „LGPL”). Nende litsentside järgi on kliendil õigus kaasasolevate GPL-i või LGPL-i tingimuste järgi selle tarkvara lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada. Ülaltoodud tarkvara lähtekood on kättesaadav veebist. Allalaadimiseks minge järgmisele URL-ile ja valige seejärel mudeli nimi SRS-ZR5. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.
Märkused värskendamise kohta
Kui kasutate seda seadet, olles Wi-Fi-võrgu kaudu Internetti ühendatud, saab seade värskenduda uusimale tarkvarale automaatselt. Tarkvara värskendamisel lisatakse uusi funktsioone, mis võimaldavad teile mugavamat ja stabiilsemat kasutamist. Kui te ei soovi tarkvara automaatselt värskendada, saate selle funktsiooni keelata, kasutades oma nutitelefoni/iPhone’i installitud SongPali. Tarkvara võidakse siiski stabiilse kasutuse jms tagamiseks automaatselt värskendada ka juhul, kui olete selle funktsiooni keelanud. Funktsiooni keelamisel saate tarkvara siiski käsitsi värskendada. Seadistamise ja kasutamise kohta lisateabe saamiseks vt spikrit. Seade ei pruugi värskendamisel töötada.
Kolmandate osapoolte pakutavate teenustega seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid võidakse muuta, eemaldada või lõpetada ilma ette teatamata. Sony ei vastuta selliste olukordade eest.
Tehnilised andmed
Üldine
Toide
Võimsuse nõuded
Vahelduvvool 200–240 V, 50Hz / 60Hz
Elektritarbimine
30 W
Elektritarbimine (ooterežiimis)
Alla 0,5 W
Elektritarbimine (BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimis)
Alla 3 W
Mõõtmed (sh eenduvad osad ja juhtelemendid)
Ligikaudu 101 mm × 161 mm × 101 mm (l/k/s)
Kaal
ligikaudu 1,7 kg
Vastuvõtjaga komplektis olevad tarvikud
Vahelduvvoolu toitejuhe (2) Kasutusjuhend (see dokument) Garantiikaart (1)
Ühendkuningriigi, Iirimaa, Malta, Küprose ja Hongkongi klientidele: kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (A). Ohutusnõuetest tulenevalt pole vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) mõeldud ülaltoodud riikidele/piirkondadele ja seetõttu ei tohi seda seal kasutada. Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele: kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (B). (A)
(B)
Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) ei kuulu komplekti Hongkongi klientidele.
Jaotis USB-pordi kohta
Saate ühendada seadmega ühilduva USB­välkmäluketta, Walkman®-i seadme või iPhone’i/iPodi.
Toetatud vorming*
MP3: 32/44,1/48 kHz, 16–320 kbit/s (CBR/VBR) AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96 kHz, 16-320kbit/s (CBR/VBR) WMA: 32/44,1/48 kHz, 16–320 kbit/s (CBR/VBR) WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bitti) AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bitti) FLAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bitti) ALAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bitti) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 MHz (1 bitt)
Edastuskiirus
Kiire
Toetatud USB-seade
Mass Storage Class (MSC)
* Kõigi kodeerimis- või salvestustarkvarade, salvestusseadmete
ja -meediumitega ühilduvust ei tagata.
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
Bluetooth-tehnoloogia töötab seadmetega iPhone6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone4, iPod touch (6. põlvkond) ning iPod touch(5. põlvkond).
Märkus
Sony ei võta vastutust, kui seadmesse iPhone/iPod salvestatud andmed selles seadmes kasutamise käigus kaovad või kahjustuvad.
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Loading...