Sony SRS-ZR5 User Manual [lt]

2 VEIKSMAS. Prisijungimas prie
3 VEIKSMAS. Muzikos klausymasis
Kiti būdai
Asmeninė garso sistema
Naudojimo instrukcija
4-592-256-41(1) (LT)
© „Sony Corporation“, 2016 m.
http://www.sony.net/
SRS-ZR5
Žinynas
(dokumentas žiniatinklyje, skirtas asmeniniam kompiuteriui ir išmaniajam telefonui)
Pateikiama išsami informacija apie įrenginį, tinklą, BLUETOOTH® ryšio naudojimą įvairiuose įrenginiuose, didelėsraiškos garso atkūrimo būdą ir kt.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
Žinyne pateikta toliau nurodyta informacija.
• Informacija apie „Wi-Fi“ tinklo ryšį
• Nurodymai, kai susieti „SongPal“ programą
• Prijungimo prie tinklo ir atkūrimo būdai naudojant konkrečią kompiuterio operacinę sistemą
• BLUETOOTH prijungimo ir atkūrimo būdai naudojant įvairius įrenginius
• Nurodymai, kaip leisti didelės raiškos garso failus
• Informacija apie programinės įrangos naujinimus
• Nurodymai, kaip prijungti antrą ir kitus įrenginius per „Wi-Fi“, ir kt.
„Wi-Fi“tinklo
Per „Wi-Fi“ tinklą galima lengvai klausytis muzikos, saugomos namie naudojamuose belaidžiuose įrenginiuose.
Per „Wi-Fi“ tinklą galite leisti muziką naudodami internetines muzikos srautinio perdavimo paslaugas arba leisti kompiuteryje ar išmaniajame telefone saugomą muziką aukštos kokybės garsu. Be to, galite klausytis muzikos keliuose kambariuose vienu metu.
Toliau pasirinkite, kaip norite prijungti įrenginį prie „Wi-Fi“ tinklo.
Prijungimas naudojant „SongPal“
Nustatykite šį įrenginį naudodami išmanųjį telefoną arba „iPhone“, kuriame įdiegta „SongPal“.
Prijungimas naudojant „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS)
Nustatykite šį įrenginį paspausdami belaidžio maršrutizatoriaus WPS mygtuką.
Prijungimas naudojant asmeninį kompiuterį
Taip pat galite prijungti naudodami kompiuterį. Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
Prijungimas naudojant „SongPal“
Būtini elementai: „Android“ išmanusis telefonas arba įrenginys „iPhone“ ar „iPod touch“ ir belaidis maršrutizatorius
Naudodami „Android“ išmanųjį telefoną arba „iPhone“, kuriame įdiegta „SongPal“, sukonfigūruokite įrenginio „Wi-Fi“ nustatymus.
Įdiekite „SongPal“ išmaniajame telefone arba „iPhone“. Prijunkite įrenginį prie „Wi-Fi“ tinklo vadovaudamiesi ekrane rodomomis taikomosios programos instrukcijomis.
Taikomosios programos „SongPal“ ieškokite parduotuvėje „Google Play™“ („Play Store“) arba „App Store“.
• Prijunkite išmanųjį telefoną arba „iPhone“ prie šio įrenginio per BLUETOOTH. Prieš prijungdami nustatykite BLUETOOTH funkciją išmaniajame telefone arba „iPhone“.
• Kai kuriuose belaidžio ryšio maršrutizatoriuose yra keli SSID. Prijunkite įrenginį ir išmanųjį telefoną arba „iPhone“ prie to paties SSID.
Norėdami leisti muziką, žr. 3 VEIKSMĄ
Prijungimas naudojant „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS)
Reikalingas elementas: belaidžio ryšio maršrutizatorius su „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS) mygtuku
per„Wi-Fi“
Jei norite klausytis muzikos per „Wi-Fi“, rekomenduojame išmaniajame telefone ar „iPhone“ naudoti„SongPal“.
„SongPal“ diegimas išmaniajame telefone ar„iPhone“
Jei „SongPal“ jau įdiegta, praleiskite šį diegimo veiksmą. Žr. dalį „Muzikos klausymasis naudojant šįįrenginį“.
1 Įdiekite „SongPal“ išmaniajame telefone ar „iPhone“.
„SongPal“ rasite parduotuvėje „Google Play“ („Play Store“) arba „App Store“.
2 Išmaniajame telefone arba „iPhone“ bakstelėkite „SongPal“, kad paleistumėte
programą, ir vadovaukitės ekrane rodomomis instrukcijomis.
3 Kai rodomas dešinėje pateiktas ekranas, bakstelėkite [SRS-ZR5].
Kaip klausytis muzikos iš šio įrenginio naudojant „SongPal“
Būtini elementai: „Android“ išmaniajame telefone / „iPhone“ / „iPod touch“ įdiegta „SongPal“
1 Bakstelėkite išmaniajame telefone / „iPhone“, kad paleistumėte
išmaniajame telefone / „iPhone“ saugomą muziką naudodami „SongPal“.
2 Pasirinkę muziką, pradėkite atkurti ir sureguliuokite garsumą.
SRS-X99
SRS-X99
Kiti būdai klausytis muzikos per „Wi-Fi“
Žinyne paaiškinta, kaip leisti muziką kitais būdais.
Galite klausytis įrenginyje „Xperia“ saugomos naudodami muzikos programą arba asmeniniame kompiuteryje saugomos muzikos naudodami nemokamą programinę įrangą „MediaGo“.
SongPal Link
Galite klausytis mėgstamiausios įvairių stilių muzikos pasirinkę norimą belaidžių garsiakalbių derinį.
Užpildykite kambarį muzikos garsais, leidžiamais per garsiakalbių grupę.
Mėgaukitės dar geresniu erdviniu garsu prijungę papildomą „Sony“ pailgąjį garsiakalbį (nepridedamas).*
* Jei reikia informacijos apie suderinamus „Sony“ pailguosius garsiakalbius arba
AV imtuvus, naudokite toliau nurodytą URL.
http://sony.net/nasite/
Susiekite du garsiakalbius ir klausykitės plačiau skambančio erdvinio garso.
Atnaujinę įrenginio programinę įrangą galėsite klausytis erdvinio garso per belaidį ryšį. Daugiau informacijos apie atnaujinimą rasite žinyne.
Daugiau išsamios informacijos apie toliau nurodytus prijungimo bei atkūrimo būdus ir kitus elementus rasitežinyne.
BLUETOOTH
Galite klausytis muzikos per belaidžiu ryšiu prijungtą BLUETOOTH įrenginį. Prieš naudodamiesi BLUETOOTH funkcija, susiekite BLUETOOTH įrenginį, kadjįužregistruotumėte.
1 VEIKSMAS. Prijungimas prie kintamosios srovės elektros lizdo
Prijunkite įrenginį prie kintamosios srovės elektros lizdo pridėtu kintamosios srovės maitinimo laidu. Būtinaitinkamai prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą prie įrenginio.
Įsitikinkite, kad neprijungtas LAN kabelis. Vienu metu laidinio ir belaidžio ryšio naudotinegalima.
Norėdami prijungti prie belaidžio ryšio, žr. 2 VEIKSMĄ
1 Padėkite įrenginį šalia belaidžio ryšio
maršrutizatoriaus ir paspauskite mygtuką (maitinimas), kad įjungtumėte įrenginį. Pradės mirksėti indikatorius (maitinimas). Palaukite, kol indikatorius nustos mirksėti. Taigali užtrukti apie 30 sekundžių.
Mirksi Šviečia
2 Paspauskite ir laikykite nuspaudę įrenginio
mygtuką UPDATE/WPS, kol pasigirs pyptelėjimas (maždaug dvi sekundes).
3 Per 90 sekundžių paspauskite
maršrutizatoriaus „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS) mygtuką.
Mirksi Šviečia
Atsižvelgiant į naudojamą belaidžio ryšio maršrutizatorių, reikia kelias sekundes palaikyti paspaudus „Wi-FiProtected Setup“ (WPS) mygtuką. Išsamios informacijos žr. maršrutizatoriaus naudojimo instrukcijoje. Jei indikatorius LINK šviečia oranžine spalva, tai reiškia, kad prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo.
Norėdami leisti muziką, žr. 3 VEIKSMĄ
Kaip klausytis muzikos iš šio įrenginio naudojant „Google Cast“
Būtini elementai: „Android“ išmaniajame telefone / „iPhone“ / „iPod touch“ įdiegta „SongPal“
1 Nustatykite „Google Cast“.
Jei „Google Cast“ atitinkanti programa jau įdiegta, pereikite prie 2veiksmo.
a. Bakstelėkite išmaniajame telefone / „iPhone“, kad paleistumėte
išmaniajame telefone / „iPhone“ saugomą muziką naudodami „SongPal“. b. Palieskite [Settings]. c. Palieskite [Google Cast]. d. Palieskite [Learn how to cast]. e. Išsiaiškinkite, kaip naudoti paslaugą ir kuri programa atitinka „Google
Cast“, tada pasirinkite programą, kad ją įdiegtumėte.
2 Paleiskite programą, kuri atitinka „Google Cast“. 3 Palieskite „Cast“ piktogramą ir pasirinkite [SRS-ZR5].
4 Pradėkite atkurti naudodami programą ir sureguliuokite garsumą.
Prijungti komponentai
Galite klausytis muzikos iš kompiuterio, išmaniojo telefono, nešiojamojo muzikos grotuvo arba USB atmintinės, prijungę juos prie šio įrenginio USB prievado. Arba galite klausytis muzikos iš nešiojamojo muzikos grotuvo, prijungę jį prie šio įrenginio lizdo AUDIO IN. Jei prijungiate HDMI kabelį (nepridedamas: didelės spartos tipo) prie TV prievado HDMI IN ARC ir šio įrenginio prievado HDMI ARC TO TV, galite girdėti TV garsą per šį įrenginį.
USBHDMI ARC TO TV
AUDIO IN
* ARC yra funkcija, kurią naudojant TV garsas siunčiamas iš TV HDMI įvesties prievado į AV įrenginį naudojant
HDMIkabelį.
Kaip klausytis muzikos, saugomos USB atmintinėje
Galite leisti muziką, saugomą USB atmintinėje.
1. Prijunkite USB atmintinę prie šio įrenginio USB prievado.
2. Palieskite mygtuką FUNCTION, kad pradėtų šviesti USB indikatorius.
3. Naudodami „SongPal“ pasirinkite muziką ir pradėkite atkurti.
Dalys ir valdikliai
Mygtukas / indikatorius (maitinimas) /
PAIRING
Mygtukai VOLUME /Mygtukas FUNCTIONIndikatorius L R*Indikatorius LINKIndikatorius UPDATEIndikatorius NETWORKIndikatorius BLUETOOTHIndikatorius HDMIIndikatorius USBIndikatorius AUDIO INN ženklas
(USB) prievadas
  Lizdas AUDIO INMygtukas UPDATE/WPSMygtukas SET UP*Mygtukas STEREO PAIR*Kontaktas AC INLAN prievadasPrievadas HDMI ARC TO TVVaržto ertmė, naudojama montuojant
antsienos*
*1 Bus galima naudoti atnaujinus įrenginio programinę
įrangą. Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
2
Naudokite ertmes montuodami įrenginį ant sienos.
*
Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
Kai indikatorius šviečia arba mirksi
Šviečiančio arba mirksinčio indikatoriaus spalva nurodo nustatymo būseną. Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
1
1
1
2
Kaip patikrinti „Wi-Fi“ signalo stiprumą (priėmimo jautrumą)
Palieskite / paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką VOLUME  ir mygtuką SET UP. Atsižvelgiant į signalo stiprumą, pradės šviesti indikatoriai. Šviečiančių indikatorių skaičius nurodo signalo stiprumą. Jei signalas silpnas, indikatoriai nešvies. Išsamios informacijos žr. žinyne.
Kai indikatorius šviečia arba mirksi
Indikatorius (maitinimas)
Indikatoriaus būsena (spalva)
Šviečia (žalia spalva) Įrenginys įjungtas. Šviečia (oranžinis) Įrenginys veikia BLUETOOTH
Nešviečia Įrenginys veikia budėjimo
Mirksi (žaliai) • Įjungus įrenginį, indikatorius
Mirksi (raudona spalva) Nepavyko atnaujinti
Indikatorius LINK
Indikatoriaus būsena (spalva)
Šviečia (oranžinis) Įrenginys prijungtas prie
Šviečia (rausvai) Įrenginys prijungtas prie
Mirksi (oranžine spalva) Įrenginys jungiamas prie
Mirksi (rausvai) Įrenginys jungiamas prie
Mirksi (raudonai) Prijungti prie tinklo nepavyko. Šviečia (raudonai) Nepavyko prijungti prie tinklo
Indikatorius NETWORK
Indikatoriaus būsena (spalva)
Šviečia (balta spalva) Įrenginys veikia NETWORK
Šviečiančio / mirksinčio indikatoriaus spalva kinta, atsižvelgiant į prijungtą muzikos paslaugą. Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
Indikatorius UPDATE
Indikatoriaus būsena (spalva)
Šviečia (oranžinis) Prie interneto prijungtas
Mirksi (oranžine spalva) Naujinama įrenginio
Prieš naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite šįžinyną ir jį išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėtivėliau.
Įrenginio būsena
arba tinklo budėjimo režimu.
režimu.
lėtai mirksi žalia spalva ir pradeda šviesti.
• Palietus mygtukus
VOLUME/, indikatorius sumirksi vieną arba tris kartus atsižvelgiant įsureguliuotą garsumą.
programinės įrangos arba įrenginys veikia apsaugos režimu.
Įrenginio būsena
„Wi-Fi“ tinklo.
laidinio tinklo.
„Wi-Fi“ tinklo.
laidinio tinklo.
arba užmegzti ryšio, nors tinklas sukonfigūruotas.
Įrenginio būsena
(tinklo) režimu.
Įrenginio būsena
įrenginys aptiko naujausią programinę įrangą.
programinė įranga. Diegiant naujinimus įrenginio naudoti negalima.
ĮSPĖJIMAS
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šįįrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui, degančių žvakių).
Prietaiso negalima statyti uždaroje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.
Kintamosios srovės maitinimo laidas nuo elektros tinklo atjungiamas kintamosios srovės maitinimo laido kištuku, todėl jį prijunkite prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės elektros lizdo. Sutrikus laido veikimui nedelsdami atjunkite jįnuokintamosios srovės elektros lizdo.
Saugokite įrenginį nuo taškomo vandens, nesjisneatsparus vandeniui.
DĖMESIO
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriosegalioja ES direktyvos
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, (adresas: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu Sony Belgium, bijkantoor vanSonyEurope Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935Zaventem, Belgium. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse.
Šis gaminys skirtas naudoti toliau išvardytose šalyse: GB / IE / MT / IT / FR / NL / LU / BE / CH / LI / AT / DE / ES / GI / PT / HU / SI / SK / CZ / BG / RO / MD/ HR / RS / ME / MK / AL / Kosove /BA / LT / LV / EE / GR / CY / PL / FI / NO / SE / DK / IS / FO / GL / TR
Pranešimas, skirtas klientams Europoje
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Daugiau informacijos žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
5150–5350 MHz diapazonas galimas tik naudojant patalpoje.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) teisės aktuose apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 metrų jungiamasis kabelis.
Panaudotų maitinimo elementų irnebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yraatskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu sušiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas ir elektros bei elektrotechnikos įranga būtų tinkamai
utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite įelektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite įpanaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliaujie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba įparduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Trikčių šalinimas
Jei naudojant įrenginį kilo problema, prieš kreipdamiesi į artimiausią „Sony“ pardavėją pabandykite ją išspręsti vadovaudamiesi toliau pateikta informacija.
• Ieškokite informacijos žinyne. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-zr5/h_zz/
• Patikrinkite, ar informacijos apie problemą yra pagalbos klientams svetainėje. http://www.sony.eu/support
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą nuoįrenginio ir vėl jį prijunkite.
• Prijunkite įrenginį prie TV prievado HDMI ARC, kad TV garsą girdėtumėte per šį įrenginį.
Jei atlikus visus nurodytus veiksmus problemos išspręsti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią „Sony“pardavėją.
Atsargumo priemonės
Sauga
Etiketė ir svarbi saugos informacija yra pagrindinio įrenginio išorėje, jo apačioje.
• Prieš naudodami įrenginį įsitikinkite, kad darbinė įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo šaltinio įtampą.
Kur įsigyta Darbinė įtampa
Visos šalys / regionai 100–240V,
50 / 60Hz kintamoji srovė
„Wi-Fi“ tinklo MAC adresas nurodytas šio įrenginio apatinėje dalyje.
• Prieš naudodami įrenginį įsitikinkite, kad darbinė įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo šaltinio įtampą.
Vieta
• Nestatykite įrenginio nuožulniai.
• Nepalikite įrenginio arti karščio šaltinių arba tokioje vietoje, kuri veikiama tiesioginės saulės šviesos, kurioje daug dulkių, drėgmės, galimas lietaus arba mechaninis poveikis.
• Palikite 4cm arba daugiau vietos už įrenginio, kaijį montuojate ant sienos.
Naudojimas
• Į įrenginio galinėje dalyje esančius lizdus arba vėdinimo angą nekiškite jokių mažų daiktų ir pan. Įrenginyje gali įvykti trumpasis jungimas arba jis gali sugesti.
Valymas
• Korpuso nevalykite alkoholiu, benzinu arskiedikliu.
Kita
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų arproblemų, neaptartų šiame dokumente, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
• Prieš išmesdami arba atiduodami šį įrenginį būtinai jį inicijuokite, kad atkurtumėte visus numatytuosius gamyklinius nustatymus. Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
Informacija apie autoriųteises
• Šį gaminį saugo tam tikros „MicrosoftCorporation“ intelektinės nuosavybės teisės. Be „Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės licencijos draudžiama naudoti technologiją ne šiame gaminyje arba ją platinti.
• „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, užregistruoti JAV ir kitose šalyse. „Made for iPod“ ir „Made for iPhone“ reiškia, kad elektroninis priedas skirtas konkrečiai „iPod“ arba „iPhone“ ir kad gamintojas patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“ standartus. „Apple“ neatsako užšio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams. Atkreipkite dėmesį, kad kai šis priedas naudojamas kartu su „iPod“ ar „iPhone“, gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas. „App Store“ yra „Apple Inc.“ paslaugos ženklas.
yra „Wi-Fi Alliance“ ženklas.
• „Wi-Fi®“, „Wi-Fi Protected Access®“ ir „Wi-Fi Alliance®“ yra „Wi-Fi Alliance“ registruotieji prekiųženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“, WPA™, WPA2™ ir „Wi-Fi Protected Setup™“ yra „Wi-Fi Alliance“ ženklai.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijai irpatentams licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“ ir„Thomson“.
• N ženklas yra „NFC Forum, Inc.“ prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
• Šiame įrenginyje naudojama didelės raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™) technologija. HDMI ir HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
• BLUETOOTH® žodinis ženklas ir logotipaipriklauso „Bluetooth SIG, Inc.“ ir „SonyCorporation“ naudoja šiuos ženklus pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
• „Google Play“ ir „Android“ yra „Google Inc.“ prekių ženklai.
• „Google Cast“ ir ženklelis „Google Cast“ yra „Google Inc.“ prekių ženklai.
• „Xperia“ ir „Xperia Tablet“ yra „Sony Mobile Communications AB“ prekių ženklai.
• LDAC™ ir LDAC logotipas yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
• DLNA™, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED™ yra„Digital Living Network Alliance“ prekių, paslaugų arba sertifikavimo ženklai.
• Šiame gaminyje naudojama „Spotify“ programinė įranga, kurios naudojimui taikomos trečiųjų šalių licencijos; jas galite rasti čia: https://developer.spotify.com/esdkthird-party­licenses/
• „Spotify“ ir „Spotify“ logotipai yra „Spotify Group“ prekių ženklai.
• Šiame dokumente nurodyti įrenginių ir produktų pavadinimai paprastai yra prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai, priklausantys gamintojui. ™ ir ® ženklai šiame dokumente nenaudojami.
Pastabos apie licenciją
Šiame gaminyje yra programinė įranga, kurią „Sony“ naudoja pagal licencijavimo sutartį sutos programinės įrangos autoriaus teisių savininku. Mes esame įpareigoti sutarties turinįpaskelbti klientams, jei to reikalauja programinės įrangos autoriaus teisių savininkas. Apsilankykite toliau pateiktu URL adresu ir perskaitykite licencijos turinį http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Pranešimas apie programinę įrangą, kuriai taikoma GPL / LGPL licencija
Šiame gaminyje yra programinė įranga, kuriai taikoma toliau pateikta GPL arba LGPL licencija. Remiantis šiomis licencijomis, klientai turi teisęgauti, keisti ir platinti pirminį nurodytos programinės įrangos programos tekstą, laikydamiesi pateiktos GPL arba LGPL licencijos sąlygų. Pirminį pirmiau nurodytos programinės įrangos programos tekstą galima rasti žiniatinklyje. Norėdami jį atsisiųsti naudokite toliau nurodytąURL, tada pasirinkite modelio pavadinimą SRS-ZR5. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Atminkite, kad „Sony“ negali atsakyti į jokias užklausas dėl pirminio programinės įrangos programos teksto turinio.
Pastabos apie naujinimą
Jei šį įrenginį naudojate prijungę jį prie interneto per „Wi-Fi“ tinklą, įrenginys gali automatiškai atnaujinti programinę įrangą į naujausią versiją. Atnaujinus programinę įrangą įtraukiama naujų funkcijų, kad įrenginys veiktų stabiliau ir juo būtų patogiau naudotis. Jei nenorite, kad programinė įranga būtų naujinama automatiškai, šią funkciją galite išjungti naudodami išmaniajame telefone / „iPhone“ įdiegtą „SongPal“ programą. Tačiau net ir išjungus šią funkciją, programinė įranga gali būti atnaujinama automatiškai, siekiant užtikrinti stabilų veikimą ir pan. Be to, išjungę šią funkciją programinę įrangą galite atnaujinti patys. Išsamios informacijos apie nustatymą ir valdymą rasite žinyne. Diegiant naujinimus įrenginys gali neveikti.
Atsakomybės ribojimas dėl trečiųjų šalių siūlomų paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš anksto neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima jokios atsakomybės.
Specifikacijos
Bendroji informacija
Maitinimas
Maitinimo reikalavimai
200–240V, 50 / 60Hz kintamoji srovė
Energijos sąnaudos
30W
Energijos sąnaudos (veikiant budėjimo režimu)
Mažiau nei 0,5W
Energijos sąnaudos (BLUETOOTH / tinklo budėjimo režimu)
Mažiau nei 3W
Matmenys (įskaitant išsikišusias dalis ir valdiklius)
Apytiksl. 101mm × 161mm × 101mm (p / a / i)
Svoris
Apytiksl. 1,7kg
Pridėti priedai
Kintamosios srovės maitinimo laidas (2) Naudojimo instrukcija (šis dokumentas) Garantijos kortelė (1)
Klientams JK, Airijoje, Maltoje, Kipre ir Honkonge: naudokite kintamosios srovės maitinimo laidą (A). Saugos sumetimais kintamosios srovės maitinimo laido (B) naudojimas nenumatytas toliau nurodytose šalyse / regionuose, todėl ten jo naudoti negalima. Klientams kitose šalyse / regionuose: naudokite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) (B). (A)
(B)
Kintamosios srovės maitinimo laidas (maitinimo tinklo laidas) (B) nepridedamas klientams Honkonge.
USB prievadas
Galima prijungti USB atmintinę, „Walkman®“ arba „iPhone“ / „iPod“, kuris suderinamas su šiuo įrenginiu.
Palaikomas formatas*
MP3: 32 / 44,1 / 48kHz, 16–320kbps (CBR / VBR) AAC: 16 / 22,05 / 24 / 32 / 44,1 / 48 / 88,2 / 96kHz, 16–320kbps (CBR / VBR) WMA: 32 / 44,1 / 48kHz, 16–320kbps (CBR / VBR) WAV: 16 / 22,05 / 24 / 32 / 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4/ 192kHz (16 / 24 bitai) AIFF: 32 / 44,1 / 48/ 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz (16/24bitai) FLAC: 16 / 22,05 / 24 / 32 / 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4/ 192 kHz (16/24 bitai) ALAC: 16 / 22,05 / 24 / 32 / 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4/ 192kHz (16 / 24bitai) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 / 5,6MHz (1bitas)
Perdavimo sparta
Didelė sparta
Palaikomas USB įrenginys
„Mass Storage Class“ (MSC)
* Suderinamumas su visa užkodavimo/ rašymo programine
įranga, įrašymo įrenginiais ir įrašomosiomis laikmenomis negarantuojamas.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„Bluetooth“ technologija veikia su „iPhone 6s Plus“, „iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“, „iPhone5s“, „iPhone 5c“, „iPhone 5“, „iPhone 4s“, „iPhone 4“ ir „iPod touch“ (5 ir 6-osios kartos).
Pastaba
„Sony“ neprisiima atsakomybės tuo atveju, jei į„iPhone“ ar „iPod“ įrašyti duomenys prarandami arbasugadinami naudojantis „iPhone“ ar „iPod“, prijungtais prie šio įrenginio.
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs keistidizainą ir specifikacijas.
Loading...