Sony SRS-ZP1000 User Manual [ru]

Active Speaker System
Οδηγίες λειτουργίας
Návod na používanie Návod k obsluze
Kullanm Talimatlar
SRS-ZP1000
2007 Sony Corporation Printed in Malaysia
A
∆εξί ηχείο (πίσω)
Pravý reproduktor (zozadu) Pravý reproduktor (zezadu)
Sağ hoparlör (arka)
Rch IN Rch OUT
Βεβαιωθείτε τι ταιριάξατε τα + (κκκινα) και – (µαύρα) καλώδια και τους συνδέσµους για το αριστερ και το δεξί ηχείο.
Správne zapojte + (červené) a – (čierne) drôty a konektory pre avé a pravé reproduktory. Věnujte pozornost správnému zapojení vodičů + (červený) a – (černý) do konektorů na levém a pravém reproduktoru.
Sol ve sağ hoparlör konektörleriyle + (krmz) ve - (siyah) kablolarn eşleştiğinden emin olun.
B
∆εξί ηχείο (πίσω)
Pravý reproduktor (zozadu) Pravý reproduktor (zezadu)
Sağ hoparlör (arka)
προς πρίζα τοίχου
do sieovej zásuvky Do síové zásuvky
Aprize
Καλώδιο σύνδεσης (παρέχεται)
Prípojný kábel (dodáva sa) Propojovací kabel (je součástí dodávky)
Bağlant kablosu (birlikte verilir)
* Αυτς ο διακπτης είναι µνο
για ευρωπαϊκά µοντέλα.
Tento prepínač je len pre typy určené pre Európu. Tento přepínač je určen pouze pro evropské modely.
Bu anahtar yalnzca Avrupa modellerinde bulunur.
Σχετικά µε τις υποδοχές INPUT 1 και INPUT 2
Συνδέστε CD/MD Walkman, Η/Υ κ.λπ. µε την υποδοχή ακουστικών ή την υποδοχή LINE OUT. >ταν το στοιχείο διαθέτει τσο υποδοχή ακουστικών σο και υποδοχή LINE OUT, συνδέστε στην υποδοχή LINE OUT αυτού του συστήµατος. Αν συνδέσετε στην υποδοχή ακουστικών του συστήµατος, µειώστε την ένταση ήχου του συνδεδεµένου στοιχείου για να αποτρέψετε ηχητική παραµρφωση.
Konektory INPUT 1 a INPUT 2
Pripojte sa ku prehrávaču diskov CD alebo MD (walkman), osobnému počítaču, at prostredníctvom konektora slúchadiel alebo konektora LINE OUT. Ak má zariadenie aj konektor slúchadiel aj konektor LINE OUT, pripojte sa ku konektoru LINE OUT. Ak sa pripojíte ku konektoru slúchadiel, znížte úroveň hlasitosti pripojeného zariadenia, aby ste predišli skresleniu zvuku.
C
D
Αριστερ ηχείο (εµπρς)
avý reproduktor (spredu) Levý reproduktor (zepředu)
Sol hoparlör (ön)
*
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu) Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
προς υποδοχή INPUT2
do konektora INPUT2 Do zdířky INPUT2
INPUT2 jakna
Καλώδιο σύνδεσης (δεν παρέχεται)
Prípojný kábel (nedodáva sa) Propojovací kabel (není součástí dodávky)
Bağlant kablosu (birlikte verilmez)
προς υποδοχή INPUT1
do konektora INPUT1 Do zdířky INPUT1
INPUT1 jakna
Αριστερ ηχείο (εµπρς)
avý reproduktor (spredu) Levý reproduktor (zepředu)
Sol hoparlör (ön)
Η/Υ, CD ή MD Walkman κ.λπ.
Osobný počítač, prehrávač diskov CD alebo MD (walkman), at. Počítač, CD/MD Walkman atd.
PC, CD veya MD Walkman, vb.
MOVIE MUSIC
MIN MAX
POWER SOUND MODE BASS VOLUME PHONES
2-318-426-31(1)
Használati útmutató Instrukcja obsługi
Инcтpyкция по экcплyaтaции Інcтpyкції з eкcплyaтaції
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu) Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
Προς υποδοχή LINE OUT ή υποδοχή ακουστικών (µίνι υποδοχή στέρεο)
do konektora LINE OUT alebo konektora slúchadiel (konektor typu stereo mini) Do zdířky LINE OUT nebo do zdířky pro sluchátka (stereo mini zdířka)
LINE OUT veya kulaklk jakna (stereo mini jak)
Προς υποδοχή LINE OUT ή υποδοχή ακουστικών (µίνι υποδοχή στέρεο)
do konektora LINE OUT alebo konektora slúchadiel (konektor typu stereo mini) Do zdířky LINE OUT nebo do zdířky pro sluchátka (stereo mini zdířka)
LINE OUT veya kulaklk jakna (stereo mini jak)
Zdířky INPUT 1 a INPUT 2
Připojte ke zdířce pro sluchátka nebo zdířce LINE OUT na zařízení CD/MD Walkman, počítači atd. Je-li zařízení vybaveno zdířkou pro sluchátka i zdířkou LINE OUT, použijte zdířku LINE OUT tohoto zařízení. Pokud použijete zdířku pro sluchátka, ztlumte hlasitost připojeného zařízení, aby nedošlo ke zkreslení zvuku.
INPUT 1 ve INPUT 2 jaklar hakknda
Kulaklk veya LINE OUT jakyla CD/MD Walkman, PC, vb. aygtlara bağlayn. Komponentte hem kulaklk hem de LINE OUT jak varsa, bu sistemin LINE OUT jakna bağlayn. Bu sistemin kulaklk jakna bağlarsanz, ses bozulmasn önlemek için bağlanan komponentin ses seviyesini azaltn.
MIN MAX
CD/MD Walkman κ.λπ.
Prehrávač diskov CD alebo MD (walkman), at. CD/MD Walkman atd.
CD/MD Walkman, vb.
CD/MD player κ.λπ.
Prehrávač diskov CD alebo MD, at. CD/MD přehrávač atd.
CD/MD oynatc, vb.
Η/Υ κ.λπ.
Osobný počítač, at. Počítač atd.
PC, vb.
∆εξί ηχείο (εµπρς)
Pravý reproduktor (spredu) Pravý reproduktor (zepředu)
Sağ hoparlör (ön)
POWER (OPERATE στα ευρωπαϊκά µοντέλα)
(OPERATE pre typ určený pre Európu) (OPERATE pro modely určené pro Evropu)
(Avrupa modeli için OPERATE)
SOUND MODE
BASS
VOLUME
PHONES
Eλληνικά
Πριν απ τη λειτουργία της µονάδας, µελετήστε αυτ το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη µονάδα στη βροχή ή σε υγρασία.
Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, µην ανοίγετε το κάλυµµα. Για εργασίες συντήρησης απευθύνεστε µνο σε εξειδικευµένο προσωπικ. Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, µην καλύπτετε την περιοχή εξαερισµού της συσκευής µε εφηµερίδες, τραπεζοµάντιλα, κουρτίνες κ.λπ. Μην τοποθετείτε αναµµένα κεριά πάνω στη συσκευή. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην τοποθετείτε αντικείµενα που περιέχουν υγρά (π.χ. βάζα) πάνω στη συσκευή. Συνδέστε τη µονάδα σε πρίζα εναλλασσµενου ρεύµατος µε εύκολη πρσβαση. Αν παρατηρήσετε οποιαδήποτε ανωµαλία στη λειτουργία της µονάδας, αποσυνδέστε αµέσως το καλώδιο τροφοδοσίας απ την πρίζα εναλλασσµενου ρεύµατος.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισµένο χώρο, πως βιβλιοθήκη ή ντουλάπι.
Αποκοµιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες µε ξεχωριστά συστήµατα περισυλλογής)
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή στη συσκευασία του σηµαίνει τι το προϊν δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σηµείο συλλογής ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να βεβαιωθείτε τι το προϊν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονµηση φυσικών πρων. Για περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του προϊντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας του δήµου σας ή το κατάστηµα που αγοράσατε το προϊν.
Προφυλάξεις
Σχετικά µε την ασφάλεια
Η ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής, µε την τάση λειτουργίας, την κατανάλωση ισχύος κ.λπ., βρίσκεται στο πίσω µέρος του περιβλήµατος.
Πριν θέσετε σε λειτουργία το σύστηµα, βεβαιωθείτε τι η τάση λειτουργίας του είναι ίδια µε αυτήν της χώρας σας.
Χώρα στην οποία Τάση λειτουργίας αγοράστηκε το προϊν
Η.Π.Α./Καναδάς 120 V AC, 60 Hz Ευρωπαϊκές χώρες 220 – 230 V AC, 50 Hz Άλλες χώρες 220 – 230 V AC, 50 Hz
Η συσκευή δεν αποσυνδέεται απ την τροφοδοσία εναλλασσµενου ρεύµατος (πρίζα τοίχου) εφσον ο µετασχηµατιστής είναι συνδεδεµένος σε πρίζα τοίχου, ακµα κι αν η συσκευή είναι απενεργοποιηµένη.
Βγάλτε τη συσκευή απ την πρίζα αν σκοπεύετε να µην τη χρησιµοποιήσετε για µεγάλο χρονικ διάστηµα. Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τραβήξτε το απ την πρίζα. Μην το τραβάτε ποτέ απ το ίδιο το καλώδιο.
Αν κάποιο στερε αντικείµενο ή υγρ πέσει επάνω στο σύστηµα, αποσυνδέστε το και παραδώστε το για έλεγχο σε κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρσωπο προτού το χρησιµοποιήσετε ξανά.
Το καλώδιο AC πρέπει να αλλάζεται µνο απ εγκεκριµένο κατάστηµα επισκευής.
Για αποτελεσµατικ διασκορπισµ της θερµτητας, βεβαιωθείτε τι υπάρχει αρκετς χώρος στο πίσω µέρος του αριστερού ηχείου. Επίσης, αποφύγετε την τοποθέτηση αντικειµένων πάνω στη µονάδα.
Μην τοποθετείτε το χέρι σας ή αντικείµενα στην οπή του ηχείου.
Σχετικά µε τη λειτουργία
Μην χρησιµοποιείτε το σύστηµα ηχείων µε συνεχή ισχύ που ξεπερνά τη µέγιστη ισχύ κατανάλωσης του συστήµατος.
Προτού κάνετε τη σύνδεση, απενεργοποιήστε το σύστηµα ηχείων, τον Η/Υ και το εξάρτηµα ήχου ώστε να µην προκληθούν βλάβες στο σύστηµα ηχείων.
Η ένταση ήχου πρέπει να ρυθµίζεται σε επίπεδο κάτω απ το σηµείο ηχητικής παραµρφωσης.
Αν και το παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ περίβληµα, µην αφήνετε εγγεγραµµένες κασέτες, ρολγια, πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες µε κωδικοποίηση µαγνητικής ταινίας µπροστά απ το σύστηµα για µεγάλο χρονικ διάστηµα.
Αν η εικ/να της τηλε/ρασης ή της οθ/νης παραµορφώνεται υπ/ την επίδραση µαγνητικού πεδίου
Αν και το παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ περίβληµα, υπάρχει περίπτωση η εικνα ορισµένων τηλεοράσεων/υπολογιστών να παραµορφώνεται λγω της επίδρασης µαγνητικού πεδίου. Σε αυτήν την περίπτωση, σβήστε την τηλεραση/τον υπολογιστή και µετά απ 15 έως 30 λεπτά ανάψτε τα πάλι. Στην περίπτωση του υπολογιστή, λάβετε λα τα κατάλληλα µέτρα, πως αποθήκευση δεδοµένων, πριν σβήσετε τη συσκευή. Αν, παρ’ λα αυτά, δεν φαίνεται να υπάρχει βελτίωση, τοποθετήστε το σύστηµα µακριά απ την τηλεραση/τον υπολογιστή. Επιπλέον, βεβαιωθείτε τι δεν τοποθετείτε κοντά στην τηλεραση/στον υπολογιστή αντικείµενα στα οποία περιέχονται ή χρησιµοποιούνται µαγνήτες, πως κατασκευές αποθήκευσης συστηµάτων ήχου, βάσεις τηλερασης, παιχνίδια κ.λπ.. Τα αντικείµενα αυτά µπορεί να προκαλέσουν παραµρφωση της εικνας λγω της αλληλεπίδρασης του µαγνητικού πεδίου που δηµιουργούν µε το σύστηµα.
Σχετικά µε την τοποθέτηση
Μην τοποθετείτε τα ηχεία σε πλάγια θέση.
Μην αφήνετε το σύστηµα κοντά σε πηγές
θερµτητας ή σε χώρους εκτεθειµένους στο ηλιακ φως, σε µεγάλη ποστητα σκνης, υγρασία, βροχή ή µηχανικούς κραδασµούς.
Σχετικά µε τον καθαρισµ/
Μην χρησιµοποιείτε αλκολη, βενζίνη ή αραιωτικ για τον καθαρισµ του περιβλήµατος.
Αν έχετε απορίες ή προβλήµατα µε το σύστηµα ηχείων, απευθυνθείτε στον τοπικ αντιπρσωπο της Sony.
Σύνδεση του συστήµατος
1 Συνδέστε το αριστερ/ ηχείο µε το δεξί
ηχείο µέσω του παρεχ/µενου καλωδίου. (βλέπε εικ. A)
Βεβαιωθείτε τι ταιριάξατε τα + (κκκινα) και – (µαύρα) καλώδια και τους συνδέσµους για το αριστερ και το δεξί ηχείο.
Σηµείωση
Μη συνδέετε άλλα ηχεία σε αυτ το σύστηµα. Αυτ µπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του συστήµατος ή του συνδεδεµένου στοιχείου. Ο ήχος δεν θα αναπαράγεται αν συνδέσετε µε λάθος τρπο τα καλώδια + και – και τους συνδέσµους.
2 Συνδέστε το αριστερ/ ηχείο στον
εξοπλισµ/ πηγής. (βλέπε εικ. B)
Αν το σύστηµα συνδεθεί στην µονοφωνική υποδοχή ενς ραδιοφώνου κ.λπ., ενδέχεται ο ήχος να βγαίνει µνο απ το αριστερ ηχείο. Σε αυτή την περίπτωση, χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ αντάπτορα φις PC-251MS της Sony. Ο ήχος θα βγαίνει και απ τα δύο ηχεία.
Για να κάνετε σύνδεση σε υποδοχή στερεοφωνικών ακουστικών τύπου τηλεφώνου
Χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ αντάπτορα φις PC-234HS ή το καλώδιο σύνδεσης RK-G22.
Σηµείωση
Για εναλλαγή µεταξύ INPUT1 και INPUT2, χρησιµοποιήστε το κουµπί ON/OFF της συσκευής που συνδέεται στα ηχεία.
3 Συνδέστε το αριστερ/ ηχείο στην πρίζα
τοίχου.
4 Τοποθετήστε τα ηχεία. (βλέπε εικ. C)
Ακρ/αση ήχου (βλέπε εικ. D)
Αρχικά, χαµηλώστε την ένταση του ήχου στο αριστερ ηχείο. Η ένταση του ήχου πρέπει να ρυθµιστεί στο ελάχιστο προτού ξεκινήσει η λειτουργία της πηγής προγράµµατος.
1 Πατήστε POWER στο αριστερ/ ηχείο.
Η ένδειξη POWER ανάβει.
Για τα ευρωπαϊκά µοντέλα
Πατήστε POWER στο αριστερ ηχείο για να το ενεργοποιήσετε και στη συνέχεια πατήστε OPERATE στο αριστερ ηχείο. Η ένδειξη OPERATE ανάβει µε πράσινο χρώµα.
2 Ρυθµίστε τον έλεγχο της έντασης.
>ταν κάνετε τη σύνδεση µε την έξοδο ακουστικών, ρυθµίστε επίσης τον ήχο του συνδεδεµένου στοιχείου. Μετά την ακραση, πατήστε το διακπτη POWER (4 OFF). Η ένδειξη λειτουργίας POWER σβήνει.
Για να ρυθµίσετε τη στάθµη των µπάσων
Περιστρέψτε το χειριστήριο επιλογής BASS στο αριστερ ηχείο για να ρυθµίσετε τη στάθµη των µπάσων. Ρυθµίστε τη στάθµη των µπάσων σε επίπεδο στο οποίο δεν θα υπάρχουν παραµορφώσεις, ούτως ώστε να µην προκληθεί ζηµιά στο σύστηµα.
Σχετικά µε τη λειτουργία του ήχου
Μπορείτε να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή απδοση της πηγής χρησιµοποιώντας το χειριστήριο επιλογής SOUND MODE. –MOVIE: απολαύστε ταινίες ή παιχνίδια στον Η/Υ
–MUSIC: απολαύστε µουσική µε καθαρή
µε πλήρεις συχντητες µπάσων και καθαρές υψηλές συχντητες.
πισττητα.
Το σύστηµα µπορεί να αναγνωρίσει ισχυρούς ήχους και να αλλάξει τη συχντητα για κάθε λειτουργία ήχου. Μπορείτε να έχετε την καλύτερη συχντητα µπάσων για κάθε λειτουργία ήχου περιστρέφοντας το χειριστήριο επιλογής BASS.
MUSIC
Πίεση ήχου
MOVIE
Εικνα ελέγχου BASS
Συχντητα
3 Χρήση των ακουστικών
Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή PHONES.
Σηµείωση
Απενεργοποιήστε τη λειτουργία MEGA BASS ή BASS BOOST (Walkman κ.λπ.), καθώς µπορεί να προκαλέσει ηχητική παραµρφωση.
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάποιο πρβληµα µε το σύστηµα ηχείων σας, διαβάστε την ακλουθη λίστα και λάβετε τα µέτρα που υποδεικνύονται σε αυτήν. Αν το πρβληµα παραµένει, συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο της Sony.
∆εν ακούγεται κανένας ήχος απ/ το σύστηµα ηχείων.
Βεβαιωθείτε τι έχουν γίνει σωστά λες οι συνδέσεις.
Βεβαιωθείτε τι η ένταση του ήχου στο αριστερ ηχείο και το συνδεδεµένο στοιχείο είναι κατάλληλα ρυθµισµένη.
Ελέγξτε αν είναι συνδεδεµένα τα ακουστικά. Αν είναι, αποσυνδέστε τα.
Αυτ/ προκαλεί ηχητική παραµ/ρφωση.
Χαµηλώστε την ένταση του ήχου στο συνδεδεµένο στοιχείο. ∆ιαφορετικά, αν το συνδεδεµένο στοιχείο βρίσκεται στη λειτουργία bass boost, απενεργοποιήστε την.
Μειώστε την ένταση του ήχου περιστρέφοντας το διακπτη VOLUME αυτής της µονάδας.
Ακούγεται β/µβος ή θ/ρυβος απ/ τα ηχεία.
Βεβαιωθείτε τι έχουν γίνει σωστά λες οι συνδέσεις.
Βεβαιωθείτε τι τα στοιχεία ήχου δεν έχουν τοποθετηθεί πολύ κοντά στο δέκτη της τηλερασης.
Ο ήχος σταµατά ξαφνικά.
Βεβαιωθείτε τι έχουν γίνει σωστά λες οι συνδέσεις.
Η φωτειν/τητα της ένδειξης λειτουργίας POWER είναι ασταθής.
Η φωτειντητα της ένδειξης λειτουργίας POWER ενδέχεται να είναι ασταθής ταν αυξάνεται η ένταση. ∆εν πρκειται για δυσλειτουργία.
Προδιαγραφές
Τµήµα ηχείου
Σύστηµα ηχείων αµφίδροµο Μονάδες ηχείων 10 εκ., κωνικού τύπου,
Τύπος περιβλήµατος Βαθυανακλαστήρας Αντίσταση 4
Τµήµα ενισχυτή
Ονοµαστική ισχύς εξδου 25 W + 25 W (10 % T.H.D., 1 kHz,
Αντίσταση εισδου 4,7 k (στο 1 kHz) Είσοδος Μίνι υποδοχή στέρεο
Γενικά
∆ιαστάσεις (Π/Υ/Β) Περίπου 140 × 330 × 203 χιλ.
Μάζα Περίπου 4.500 γρ. (L ch),
Μήκος καλωδίου Περίπου 1,5 µ. (Α προς ∆) Κατανάλωση ισχύος 21 W Μήκος καλωδίου Περίπου 2 µ.
Πρ/σθετα εξαρτήµατα
Καλώδιο σύνδεσης RK-G22 Αντάπτορας φις PC-234HS, PC-251MS
Ο σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
2,5 εκ., κωνικού τύπου
4 )
(INPUT 1, INPUT 2)
Περίπου 2.800 γρ. (R ch)
(καλώδιο τροφοδοσίας)
Slovensky
Skôr než zariadenie začnete používa, prečítajte si pozorne tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým prúdom zariadenie neotvárajte. Opravy zverte iba kvalifikovanému pracovníkovi. Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami, at., inak hrozí nebezpečenstvo požiaru. Na prístroj neklate horiace sviečky. Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s tekutinami, napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie pripojte do ahko dostupnej sieovej zásuvky. Ak spozorujete odchýlky od normálneho fungovania, zariadenie ihne odpojte zo sieovej zásuvky.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže by nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozil pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Odporúčania
Bezpečnostné
Štítok s informáciami o prevádzkovom napätí, spotrebe energie a alšími údajmi sa nachádza na zadnej vonkajšej časti zariadenia.
Pred použitím systému sa uistite, že prevádzkové napätie systému zodpovedá napätiu v zásuvke.
Miesto zakúpenia Prevádzkové napätie USA alebo Kanada Európske krajiny Iné krajiny
Kým je zariadenie zapojené do sieovej zásuvky, nie je odpojené od siete, a to aj v prípade, že zariadenie je vypnuté.
Ak systém nebudete dlhšiu dobu používa, odpojte ho zo sieovej zásuvky. Kábel odpájajte od elektrickej siete uchopením za zástrčku. Nikdy neahajte za samotný kábel.
V prípade, že sa do systému dostane akákovek tekutina alebo pevný predmet, odpojte systém zo siete a pred alším použitím ho nechajte prezrie odborníkovi.
Sieový napájací kábel by sa mal vymieňa iba v kvalifikovanom servisnom obchode.
Pre efektívne odvádzanie tepla zabezpečte za avým reproduktorom dostatok voného priestoru. Na zariadenie neklate žiadne predmety.
Nevkladajte ruku ani žiadne predmety do otvoru reproduktora.
Prevádzkové
Reproduktorový systém nezaažujte nepretržitým výkonom, ktorý prevyšuje maximálny príkon systému.
Pred pripojením vypnite reproduktorový systém, osobný počítač a zvukové zariadenie, čím predídete poškodeniu reproduktorového systému.
Úroveň hlasitosti by sa nemala zvyšova až na úroveň skreslenia.
Hoci je tento systém magneticky odtienený, nenechávajte v jeho blízkosti na dlhší čas nahrané pásky, hodinky, kreditné karty alebo diskety používajúce magnetické kódovanie.
Pri magnetickom skreslení televízneho obrazu alebo obrazovky monitora
Hoci je tento systém magneticky odtienený, môžu na niektorých televíznych prijímačoch alebo osobných počítačoch nasta prípady magnetického skreslenia obrazu. V takom prípade televízny prijímač alebo osobný počítač vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite. V prípade osobného počítača pred jeho vypnutím vykonajte potrebné opatrenia, ako napríklad uloženie údajov. V prípade, že nenastalo žiadne zlepšenie, umiestnite systém alej od televízneho prijímača alebo osobného počítača. Blízko televízneho prijímača alebo osobného počítača neumiestňujte ani predmety s pripojenými alebo použitými magnetmi, ako napríklad stojany pre zvukovú techniku, podstavce pod televízor, hračky, at. Svojou interakciou so systémom by mohli spôsobi magnetické skreslenie obrazu.
Umiestnenie
Reproduktory neumiestňujte na naklonenú plochu.
Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému množstvu prachu, vlhkosti, daža alebo mechanickému poškodeniu.
Čistenie
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani riedidlo.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Striedavé napätie 120 V, 60 Hz Striedavé napätie 220 - 230 V, 50 Hz Striedavé napätie 220 - 230 V, 50 Hz
Zapojenie systému
1 Prostredníctvom dodaného kábla pripojte
avý reproduktor k pravému reproduktoru (pozri obr.
Správne zapojte + (červené) a – (čierne) drôty a konektory pre avé a pravé reproduktory.
Poznámka
K systému nepripájajte žiadne iné reproduktory. Mohlo by to ma za následok poruchu systému alebo pripojeného zariadenia. Ak nesprávne zapojíte konektory a drôty + a –, nebude sa tvori zvuk.
A).
2 Pripojte avý reproduktor ku zdrojovému
zariadeniu (pozri obr.
Ak je systém pripojený k monofónnemu konektoru rádia, at., zvuk môže vychádza len cez avý reproduktor. V takom prípade použite redukciu PC­251MS od spoločnosti Sony (volitené príslušenstvo). Zvuk bude vychádza cez oba reproduktory.
Pre pripojenie ku konektoru slúchadiel stereofónneho typu
použite volitené príslušenstvo - redukciu PC-234HS alebo prípojný kábel RK-G22.
Poznámka
Na prepínanie medzi konektormi INPUT1 a INPUT2 použite prepínač ON/OFF zariadenia pripojeného k reproduktorom.
B).
3 avý reproduktor pripojte do sieovej
zásuvky.
4 Umiestnite reproduktory (pozri obr. C).
Počúvanie zvuku (pozri obr. D)
Najskôr znížte hlasitos avého reproduktora. Pred tým, než začnete prehráva zo zdroja, treba hlasitos nastavi na minimum.
1 Na avom reproduktore stlačte tlačidlo
POWER.
Indikátor POWER sa rozsvieti.
Pre typy určené pre Európu
Zapnite avý reproduktor stlačením tlačidla POWER, a potom stlačte na avom reproduktore tlačidlo OPERATE. Indikátor OPERATE sa rozsvieti na zeleno.
2 Nastavte ovládanie VOLUME.
Pri pripájaní k výstupu pre slúchadlá tiež nastavte hlasitos pripojeného zariadenia. Po ukončení počúvania stlačte prepínač POWER (4 OFF). Indikátor POWER zhasne.
Nastavenie úrovne hlasitosti basov
Pootočením ovládača BASS na avom reproduktore nastavte hlasitos basov. Hlasitos basov nastavte na neskreslenú úroveň, aby sa predišlo poškodeniu systému.
Zvukový režim
Aby ste si užili čo najlepší výkon zdroja, použite ovládač SOUND MODE.
MOVIE: Užite si filmy a hry na osobnom počítači s
MUSIC: Užite si hudbu s jasným rozlíšením.
Systém vie rozozna silné zvuky a meni frekvenciu pre každý zvukový režim. Pre každý zvukový režim môžete dosta najlepšiu frekvenciu basov pootočením ovládača BASS.
plnými basovými zvukmi a jasnými vysokými tónmi.
Zvukový tlak
MUSIC MOVIE
Obrázok ovládača BASS
Frekvencia
3 Použitie slúchadiel
Slúchadlá pripojte do konektora PHONES.
Poznámka
Vypnite funkciu MEGA BASS alebo BASS BOOST (walkman, at.), keže môže spôsobi počutené skreslenie zvuku.
Riešenie problémov
Ak zistíte problém s reproduktorovým systémom, skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte dané opatrenia. Ak problém pretrváva, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Z reproduktorového systému nevychádza žiadny zvuk.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či ste nezabudli zvýši hlasitos avého
reproduktora a pripojeného zariadenia.
Skontrolujte, či sú pripojené slúchadlá. Ak sú, odpojte ich.
Zvuk je skreslený.
Znížte úroveň hlasitosti pripojeného zariadenia. Alebo, ak má pripojené zariadenie funkciu zosilnenia basov, vypnite ju.
Pootočením ovládania VOLUME na tomto zariadení znížite hlasitos.
Vo výstupe z reproduktora je poču hlboký zvuk alebo šum.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.
Zvuk sa náhle zastavil.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Jas indikátora POWER je nestabilný.
Jas indikátora POWER sa môže sta nestabilným pri zvýšení hlasitosti. Nie je to porucha.
Technické parametre
Reproduktorová čas
Reproduktorový systém 2-smerový Reproduktory 10 cm, kónusový typ
Typ ozvučnice s basreflexným otvorom Impedancia 4
Zosilňovacia čas
Menovitý výstup 25 W + 25 W (10 % úplné harmonické
Vstupná impedancia 4,7 k (pri 1 kHz) Vstup konektor typu stereo mini
Všeobecné
Rozmery (š/v/h) približne 140 × 330 × 203 mm Hmotnos približne 4 500 g (. k.),
Dĺžka kábla približne 1,5 m (od . ku p.) Príkon 21 W Dĺžka kábla približne 2 m (napájací kábel)
Volitené príslušenstvo
Prípojný kábel RK-G22 Redukcia PC-234HS, PC-251MS
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia.
Česky
Před použitím si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro další použití.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt zařízení. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi. Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte hořící svíčky. Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Připojte zařízení do snadno přístupné síové zásuvky se střídavým proudem. Pokud zaznamenáte u zařízení jakoukoli odchylku, ihned ji ze síové zásuvky odpojte.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že s výrobkem po ukončení jeho životnosti by nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
2,5 cm, kónusový typ
skreslenie (T.H.D.), 1 kHz, 4 Ω)
(INPUT 1, INPUT 2)
približne 2 800 g (p. k.)
Bezpečnostní opatření
Bezpečnost
Typový štítek udávající provozní napětí, příkon apod. je umístěn na zadní straně přístroje.
Před uvedením systému do provozu zkontrolujte, zda provozní napětí sestavy odpovídá použitému systému napájení.
Země nákupu Provozní napětí USA/Kanada 120 V stř., 60 Hz Evropské země 220 – 230 V stř., 50 Hz Ostatní země 220 – 230 V stř., 50 Hz
Přístroj není odpojen od zdroje napájení (ze sítě), pokud je zapojen do zásuvky, a to i tehdy, je-li vypnutý.
Pokud nebudete sestavu delší dobu používat, odpojte ji od sítě. Kabel odpojte vytažením za zástrčku. Nikdy netahejte za kabel.
Spadne-li do zařízení jakýkoliv pevný předmět nebo vnikne-li do něj kapalina, zařízení odpojte ze zásuvky a před dalším použitím je nechte zkontrolovat odborníkem.
Napájecí kabel může být vyměněn pouze v kvalifikovaném servisu.
Za levým reproduktorem by měl být ponechán dostatečný volný prostor, aby bylo zajištěno odvětrávání. Na přístroj nepokládejte žádné těžší předměty.
D otvoru reproduktoru nesahejte rukou ani nevkládejte žádné předměty.
Obsluha
Nenapájejte sestavu reproduktorů signálem, který dlouhodobě přesahuje maximální výkon systému.
Před připojením vypněte sestavu reproduktorů, počítač a audio zařízení, aby nedošlo k poškození sestavy reproduktorů.
Úroveň hlasitosti by neměla přesáhnout mez zkreslení.
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém,
neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky, hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým záznamem.
Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu na televizoru či monitoru
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může se stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na některých televizorech či monitorech osobních počítačů. V takovém případě vypněte napájení televizoru nebo osobního počítače a po uplynutí 15 až 30 minut je znovu zapněte. Před vypnutím osobního počítače provete příslušná opatření, jako je uložení dosud neuložených dat. Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu dál od televizoru nebo osobního počítače. Neumísujte také do blízkosti televizoru nebo osobního počítače předměty obsahující magnety, např. hudební sestavy, televizní stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s touto sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.
Umístění
Reproduktory neinstalujte v nakloněné poloze.
Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a na
místech vystavených přímému slunečnímu záření, nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo mechanickým otřesům.
Čištění
K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzin ani žádná ředidla.
S veškerými problémy a dotazy týkajícími se této sestavy reproduktorů se obracejte na nejbližší zastoupení společnosti Sony.
Zapojení systému
1 Propojte levý a pravý reproduktor pomocí
dodávaného kabelu (viz obr.
Věnujte pozornost správnému zapojení vodičů + (červený) a – (černý) do konektorů na levém a pravém reproduktoru.
Poznámka
K této sestavě nepřipojujte žádné další reproduktory. Mohlo by dojít k poškození této sestavy nebo připojeného zařízení. Pokud zapomenete připojit vodiče + a – ke konektorům, nebude slyšet žádný zvuk.
2 Připojte levý reproduktor ke zdrojovému
zařízení (viz obr. B).
Pokud systém připojíte k monofonní zdířce radiopřijímače atd., může se stát, že zvuk bude vycházet pouze z levého reproduktoru. V takovém případě použijte zástrčkový adaptér Sony PC-251MS (není součástí dodávky). Zvuk pak bude vycházet z obou reproduktorů.
Připojení ke zdířce stereofonních sluchátek
Použijte zástrčkový adaptér PC-234HS (není součástí dodávky) nebo propojovací kabel RK-G22.
Poznámka
Přepnutí mezi použitím vstupu INPUT1 a INPUT2 provedete pomocí vypínače ON/OFF na zařízení připojeném k reproduktorům.
3 Zapojte levý reproduktor do síové zásuvky.
4 Rozmístěte reproduktory (viz obr. C).
A).
Poslech (viz obr. D)
Nejprve snižte hlasitost na levém reproduktoru. Před zahájením přehrávání by hlasitost měla být nastavena na minimum.
1 Stiskněte vypínač POWER na levém
reproduktoru.
Rozsvítí se indikátor POWER.
Modely určené pro Evropu
Zapněte soustavu stisknutím vypínače POWER na levém reproduktoru a poté stiskněte tlačítko OPERATE na levém reproduktoru. Indikátor OPERATE se rozsvítí zeleně.
2 Upravte hlasitost pomocí ovladače
hlasitosti VOLUME.
Při připojení k výstupu pro sluchátka také upravte hlasitost připojeného přístroje. Po ukončení poslechu stiskněte vypínač POWER (poloha 4 OFF). Indikátor POWER zhasne.
Nastavení hlasitosti basů
Hlasitost basů nastavíte otočením ovladače BASS na levém reproduktoru. Nastavte hlasitost basů tak, aby nedocházelo ke zkreslení zvuku. Tím předejdete poškození sestavy.
Použití zvukového režimu
Chcete-li si užít co nejdokonalejšího hudebního zážitku, použijte ovladač SOUND MODE. –MOVIE: režim vhodný pro filmy či počítačové hry s
–MUSIC: režim určený k věrné reprodukci hudby.
Sestava reproduktorů rozpoznává sílu zvuku a mění frekvenční pásmo pro jednotlivé zvukové režimy. K nastavení nejlepších basových frekvencí pro jednotlivé zvukové režimy použijte ovladač BASS.
plnými basy a jasnými vysokými tóny.
Akustický tlak
MUSIC MOVIE
Ovládání pomocí BASS
Frekvence
3 Použití sluchátek
Zapojte sluchátka do zdířky PHONES.
Poznámka
Vypněte funkce MEGA BASS a BASS BOOST (Walkman atd.), nebo mohou způsobovat zkreslení zvuku.
Odstraňování problémů
Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů, zkontrolujte následující seznam a přijměte níže uvedená opatření. Pokud problém přetrvává, obrate se na nejbližší zastoupení společnosti Sony.
Ze sestavy reproduktorů nevychází žádný zvuk.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna připojení.
Zkontrolujte, zda byla nastavena hlasitost na levém reproduktoru a na připojeném zařízení.
Zkontrolujte, zda jsou zapojena sluchátka. Pokud ano, odpojte je.
Zvuk je zkreslený.
Snižte hlasitost připojeného zařízení. Pokud je připojené zařízení vybaveno funkcí Bass Boost, vypněte ji.
Snižte hlasitost pomocí ovladače VOLUME na této sestavě.
Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna připojení.
Zkontrolujte, zda nejsou zvukové komponenty umístěny příliš blízko u televizoru.
Zvuk najednou utichl.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna připojení.
Jas indikátoru POWER kolísá.
Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru POWER kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.
Technické údaje
Reproduktory
Reproduktorová sestava 2cestná Akustické měniče 10 cm, kuželový typ
Typ skříně Basreflex Impedance 4
Zesilovač
Jmenovitý výstup 25 W + 25 W (10 % T.H.D. zkreslení,
Vstupní impedance 4,7 k (při 1 kHz) Vstup Stereo mini zdířka (INPUT 1, INPUT 2)
Obecné
Rozměry (š/v/h) Přibližně 140 × 330 × 203 mm Hmotnost Přibližně 4 500 g (levý repr.),
Délka kabelu Přibližně 1,5 m
Spotřeba energie 21 W Délka kabelu Přibližně 2 m (napájecí kabel)
Volitelné příslušenství
Propojovací kabel RK-G22 Zástrčkový adaptér PC-234HS, PC-251MS
Design a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
2,5 cm, kuželový typ
1 kHz, 4 Ω)
Přibližně 2 800 g (pravý repr.)
(od levého k pravému repr.)
Türkçe
Üniteyi çalştrmadan önce, bu doküman çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacyla saklayn.
UYARI
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için, üniteyi yağmur veya neme maruz brakmayn.
Elektrik çarpmasn önlemek için kutuyu açmayn. Sadece uzman personelden servis aln. Yangn önlemek için aygtn havalandrmasn gazete, masa örtüsü, perde, vb. ile örtmeyin. Aygtn üzerine yanan mum koymayn. Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için, aygtn üzerine vazo gibi svyla doldurulmuş nesneler koymayn. Üniteyi kolaylkla erişilebilen bir AC prize bağlayn. Ünitede bir anormallik fark ederseniz, elektrik fişini derhal AC prizden çkarn.
Aygt kitaplk veya gömülü dolap gibi snrl bir alana yerleştirmeyin.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
Önlemler
Güvenlikle ilgili
Çalşma voltaj, güç tüketimi, vb. özellikleri gösteren tabela arka tarafta bulunur.
Sistemi çalştrmadan önce, sistemin çalşma voltajnn yerel elektrik şebekenizin voltajyla ayn olduğundan emin olun.
Satn alnan yer Çalşma voltaj ABD/Kanada 120 V AC, 60 Hz Avrupa ülkeleri 220 – 230 V AC, 50 Hz Diğer ülkeler 220 – 230 V AC, 50 Hz
Ünite kapal bile olsa, prize takl olduğu sürece AC güç kaynağndan (elektrik şebekesi) bağlants kesilmez.
Uzun süre kullanlmayacaksa sistemi prizden çkarn. Kabloyu çkarmak için fişten tutarak çekin. Kesinlikle kabloyu çekmeyin.
Sistemin içine sv veya kat bir nesne düştüğünde, sistemin güç kablosunu prizden çekin ve kullanmadan önce uzman bir personele kontrol ettirin.
AC güç kablosu yalnzca uzman bir servis mağazasnda değiştirilmelidir.
Isnn etkin olarak dağtlmas için, sol hoparlörün arkasnda yeterli boşluk bulunduğundan emin olun. Ayrca, ünitenin üzerine herhangi bir nesne koymayn.
Hoparlörün deliğine herhangi nesne ya da elinizi sokmayn.
Çalştrma srasnda
Hoparlör sistemini maksimum sistem giriş gücünü aşan sürekli watt gücüyle çalştrmayn.
Hoparlör sisteminin hasar görmesini önlemek için bağlamadan önce Hoparlör sistemi, PC ve ses komponentini kapatn.
Ses seviyesi bozulma noktasna kadar açlmamaldr.
Bu sistemde manyetik koruma olmasna rağmen,
manyetik kodlama kullanan kaydedilmiş kaset, saat, kişisel kredi kart veya floppy diskleri uzun süre sistemin önünde brakmayn.
TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik olarak bozulursa
Sistemde manyetik koruma bulunmasna rağmen baz TV setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel bilgisayar kapatn ve 15 - 30 dakika sonra yeniden açn. Kişisel bilgisayarlar kapatmadan önce verilerin saklanmas gibi gerekli önlemleri aln. Herhangi bir düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/kişisel bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrca, rafl ses sistemleri, TV standlar, oyuncaklar, vb. gibi içinde mknats bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarn yanna yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle etkileşmelerinden dolay resimde manyetik bozulmaya neden olabilirler.
Yerleştirme srasnda
Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayn.
Sistemi s kaynaklar yaknna ya da doğrudan güneş
şğ, aşr toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye maruz kalabileceği yerlere koymayn.
Temizlik srasnda
Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner kullanmayn.
Hoparlör sisteminizle ilgili soru veya sorunlarnz olursa, lütfen en yakn Sony satcsna danşn.
Sistemin bağlanmas
1 Sol hoparlörü birlikte verilen kabloyla sağ
hoparlöre bağlayn. (bkz. şekil A)
Sol ve sağ hoparlör konektörleriyle + (krmz) ve – (siyah) kablolarn eşleştiğinden emin olun.
Not
Bu sisteme başka bir hoparlör bağlamayn. Sistemin ya da bağlanan aygtn arzalanmasna neden olabilir. + ve – kablolarla konektörleri yanlş bağlarsanz ses çkmaz.
2 Sol hoparlörü kaynak aygta bağlayn.
(bkz. şekil B)
Sistemi radyo, vb. aygtlarn mono jakna bağladğnzda, ses yalnzca sol hoparlörden gelebilir. Bu durumda, isteğe bağl Sony PC-251MS fiş adaptörünü kullann. Her iki hoparlörden de ses gelecektir.
Stereo tip kulaklk jakna bağlamak için
İsteğe bağl PC-234HS fiş adaptörü veya RK-G22 bağlant kablosunu kullann.
Not
INPUT1 ve INPUT2 jaklarn açp kapatmak için hoparlörlere bağl aygtn ON/OFF anahtarn kullann.
3 Sol hoparlörü prize bağlayn.
4 Hoparlörleri yerleştirin. (bkz. şekil C)
Seslerin dinlenmesi (bkz. şekil D)
Öncelikle, sol hoparlörün ses seviyesini azaltn. Program kaynağn oynatmaya başlamadan önce ses seviyesi en az olarak ayarlanmaldr.
1 Sol hoparlördeki POWER düğmesine
basn.
POWER göstergesi yanar.
Avrupa modelleri için
Açmak için sol hoparlördeki POWER düğmesine ve ardndan sol hoparlördeki OPERATE düğmesine basn. OPERATE göstergesi yeşil yanar.
2 VOLUME denetimini ayarlayn.
Kulaklk çkşna bağladğnzda, bağlanan komponentin ses seviyesini de ayarlayn. Dinledikten sonra POWER anahtarn (4 OFF) konumuna getirin. POWER göstergesi söner.
Bas ses seviyesini ayarlamak için
Bas ses seviyesini ayarlamak için sol hoparlördeki BASS kadrann çevirin. Sistemin hasar görmesini önlemek için bas seviyesini bozulmayan bir seviyeye ayarlayn.
Ses modunda
SOUND MODE kadranyla kaynağn en iyi performansn elde edebilirsiniz. –MOVIE: Bas tonlarn tamam ve net yüksek
–MUSIC: Net ses kalitesiyle müziğin keyfini çkarn.
tonlarla PC’deki film ve oyunlarn keyfini çkarn.
Sistem kuvvetli sesleri tanmlayp her ses modu için frekans değiştirebilir. BASS kadrann çevirerek her ses modu için en iyi bas frekansn elde edebilirsiniz.
MUSIC
Ses basnc
MOVIE
BASS denetimi görüntüsü
Frekans
3 Kulaklğn kullanlmas
Kulaklğ PHONES jakna bağlayn.
Not
Sesin bozulmasna neden olabileceğinden MEGA BASS veya BASS BOOST (Walkman, vb.) işlevini kapatn.
Sorun giderme
Hoparlör sisteminizde sorunla karşlaştğnzda, aşağdaki listeyi kontrol ederek belirtilen önlemleri aln. Sorun devam ederse, en yakn Sony satcnza danşn.
Hoparlör sisteminden ses gelmiyor.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Sol hoparlör ve bağlanan komponent üzerindeki ses
seviyesinin düzgün şekilde açldğndan emin olun.
Kulaklklarn bağl olup olmadğn kontrol edin. Bağlysa çkarn.
Ses bozulur.
Bağlanan komponentin ses seviyesini azaltn. Ya da, bağlanan komponentin bass boost işlevi varsa, kapatn.
Ses seviyesini azaltmak için ünite üzerindeki VOLUME düğmesini çevirin.
Hoparlör çkşnda uğultu veya gürültü var.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Ses komponentlerinin hiçbirinin TV setine çok yakn
yerleştirilmediğinden emin olun.
Ses aniden durdu.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
POWER göstergesinin parlaklğ dengesiz.
POWER göstergesinin parlaklğ ses seviyesi yükseltildiğinde dengesiz olabilir. Bu bir arza değildir.
Teknik Özellikler
Hoparlör ksm
Hoparlör sistemi 2 yollu Hoparlör üniteleri 10 cm, konik tip
Kapsama tipi Bas refleks Empedans 4
Amplifikatör ksm
Ölçülen çkş 25 W + 25 W (% 10 T.H.D., 1 kHz, 4 Ω) Giriş Empedans 4,7 k (1 kHz’de) Giriş Stereo mini jak (INPUT 1, INPUT 2)
Genel
Ölçüler (g/y/d) Yaklaşk 140 × 330 × 203 mm Ağrlk Yaklaşk 4.500 g (Sol kanal),
Kablo uzunluğu Yaklaşk 1,5 m (Soldan Sağa) Güç tüketimi 21 W Kablo uzunluğu Yaklaşk 2 m (güç kablosu)
İsteğe bağl aksesuarlar
Bağlant kablosu RK-G22 PC-234HS, PC-251MS fiş adaptörü
Tasarm ve teknik özellikler haber vermeksizin değiştirilebilir.
2,5 cm, konik tip
Yaklaşk 2.800 g (Sağ kanal)
A
Jobb oldali hangsugárzó (hátoldal) Głośnik prawy (tylny)
Пpaвый гpомкоговоpитeль (вид cзaди) Пpaвий динaмік (зaдній)
Rch IN Rch OUT
Ügyeljen arra, hogy a bal és jobb oldali hangsugárzónál a + (piros) és – (fekete) pólusú vezeték a megfelelő csatlakozóhoz kerüljön. Upewnij się, że przewody dodatni (czerwony) iujemny (czarny) są prawidłowo podłączone do złączy lewego iprawego głośnika.
Oбязaтeльно подключaйтe + (кpacный) и – (чepный) пpоводa лeвого и пpaвого динaмиков к cоотвeтcтвyющим paзъeмaм. Пepeконaйтecя, що + (чepвоний) тa – (чоpний) дpоти відповідaють pоз’ємaм нa лівомy тa пpaвомy динaмікax.
B
Jobb oldali hangsugárzó (hátoldal) Głośnik prawy (tylny)
Пpaвый гpомкоговоpитeль (вид cзaди) Пpaвий динaмік (зaдній)
fali csatlakozóaljzathoz do gniazda ściennego
к ceтeвой pозeткe до мepeжeної pозeтки
Átjátszókábel (mellékelve) Przewód połączeniowy (w zestawie)
Cоeдинитeльный кaбeль (пpилaгaeтcя) З’єднyвaльний кaбeль (вxодить до комплeктy поcтaвки)
* Ilyen kapcsoló csak az európai típusok esetén
van a készüléken. Ten przełącznik jest dostępny tylko w modelach europejskich.
Этот пepeключaтeль иcпользyeтcя только в модeляx, поcтaвляeмыx в Eвpопy. Цeй пepeмикaч лишe для євpопeйcькиx модeлeй.
Az INPUT 1 és INPUT 2 aljzatról
Fejhallgató-aljzattal vagy LINE OUT vonali kimenettel rendelkező CD/MD Walkman-hez, számítógéphez stb. csatlakoztassa. Ha a készülék mind fejhallgató­aljzattal, mind LINE OUT aljzattal rendelkezik, akkor e hangsugárzó-rendszer LINE OUT aljzatához csatlakoztassa. Ha e hangsugárzó-rendszer fejhallgató-aljzatához csatlakoztatja, akkor a hang eltorzulásának megelőzése érdekében csökkentse nullára a hangerőt a csatlakoztatott készüléken.
Gniazda INPUT 1 i INPUT 2
Służą do podłączania odtwarzacza CD/MD typu Walkman, komputera itp. za pomocą gniazda słuchawkowego lub gniazda LINE OUT. Jeśli dane urządzenie jest wyposażone zarówno w gniazdo słuchawkowe, jak i gniazdo LINE OUT, należy je podłączyć do gniazda LINE OUT tego zestawu. W razie podłączenia urządzenia do gniazda słuchawkowego zestawu należy zmniejszyć poziom głośności podłączanego urządzenia, aby zapobiec zniekształceniom dźwięku.
Bal oldali hangsugárzó (hátoldal) Głośnik lewy (tylny)
Лeвый гpомкоговоpитeль (вид cзaди) Лівий динaмік (зaдній)
*
az INPUT2 aljzathoz do gniazda INPUT 2
к гнeздy INPUT2 до гніздa INPUT2
Átjátszókábel (nem mellékelt tartozék) Przewód połączeniowy (brak w zestawie)
Cоeдинитeльный кaбeль (нe пpилaгaeтcя) З’єднyвaльний кaбeль (нe вxодить до комплeктy поcтaвки)
az INPUT1 aljzathoz do gniazda INPUT 1
к гнeздy INPUT1 до гніздa INPUT1
a LINE OUT vonali kimeneti vagy a fejhallgató-aljzathoz (sztereó mini aljzathoz) do gniazda LINE OUT lub słuchawkowego (stereofonicznego z wtykiem typu mini-jack)
к выxодy LINE OUT или гнeздy для нayшников (мини-cтepeогнeздо) до LINE OUT aбо pоз’ємy для нaвyшників (міні-cтepeоpоз’єм)
C
Számítógép, CD vagy MD Walkman stb. Komputer,
Bal oldali hangsugárzó (elölnézet) Głośnik lewy (przedni)
Лeвый гpомкоговоpитeль (вид cпepeди) Лівий динaмік (пepeдній)
odtwarzacz CD lub MD typu Walkman itp.
ПК, Walkman для компaкт-диcков или мини-диcков и т.д. Комп’ютep, Walkman CD aбо MD тощо
D
Bal oldali hangsugárzó (elölnézet) Głośnik lewy (przedni)
Лeвый гpомкоговоpитeль (вид cпepeди) Лівий динaмік (пepeдній)
MOVIE MUSIC
POWER SOUND MODE BASS VOLUME PHONES
Bal oldali hangsugárzó (hátoldal) Głośnik lewy (tylny)
Лeвый гpомкоговоpитeль (вид cзaди) Лівий динaмік (зaдній)
a LINE OUT vonali kimeneti vagy a fejhallgató-aljzathoz (sztereó mini aljzathoz) do gniazda LINE OUT lub słuchawkowego (stereofonicznego z wtykiem typu mini­jack)
к выxодy LINE OUT или гнeздy для нayшников (мини­cтepeогнeздо) до LINE OUT aбо pоз’ємy для нaвyшників (міні­cтepeоpоз’єм)
CD/MD Walkman stb. Odtwarzacz CD/MD typu Walkman itp.
Пpоигpывaтeль Walkman для компaкт-/ мини-диcков и т.д. CD/MD Walkman тощо
CD/MD­lejátszó készülék stb. odtwarzacz CD/MD itp.
Пpоигpывaтeль компaкт-/ мини-диcков и т.д. Пpогpaвaч CD/MD тощо
Számítógép stb.
Komputer itp.
ПК и т.д.
Комп’ютep тощо
O paзъeмax INPUT 1 и INPUT 2
Подключитe к пpоигpывaтeлю Walkman для компaкт-/мини-диcков, компьютepy и т.д. c paзъeмом для нayшников или paзъeмом LINE OUT. Ecли компонeнт оcнaщeн обоими paзъeмaми (для нayшников и LINE OUT), подключитe к paзъeмy LINE OUT этой cиcтeмы. Пpи подключeнии к paзъeмy для нayшников этой cиcтeмы yмeньшитe ypовeнь гpомкоcти подключeнного компонeнтa для пpeдотвpaщeния иcкaжeния звyкa.
Пpо гніздa INPUT 1 тa INPUT 2
Пpиєднaйтe до CD/MD Walkman, ПК тощо, y якиx є гніздо нaвyшників aбо гніздо LINE OUT. Якщо в пpиcтpої є як гніздо нaвyшників, тaк і гніздо LINE OUT, пpиєднaйтe до гніздa LINE OUT y цій cиcтeмі. Якщо пpиєднaно до гніздa нaвyшників цієї cиcтeми, змeнштe гyчніcть пpиєднaного пpиcтpою, щоб yникнyти cпотвоpeння звyкy.
Jobb oldali hangsugárzó (elölnézet) Głośnik prawy (przedni)
Пpaвый гpомкоговоpитeль (вид cпepeди) Пpaвий динaмік (пepeдній)
POWER (az európai típusnál OPERATE) gomb
(OPERATE w przypadku modelu europejskiego)
(OPERATE для модeлeй, поcтaвляeмыx в Eвpопy)
(в євpопeйcькиx модeляx OPERATE)
SOUND MODE
BASS
VOLUME
MIN MAX
MIN MAX
Magyar
A készülék használatba vétele előtt tanulmányozza át ezt a kézikönyvet, és tegye el, hogy később is fellapozhassa.
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében óvja a készüléket az esőtől és nedvességtől.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A javítást csak szakemberrel végeztesse. A tűzveszély elkerülése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal, asztalkendővel, függönnyel stb. És ne tegyen égő gyertyát a készülékre. A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó tárgyat, pl. vázát. A készüléket egy könnyen elérhető konnektorba csatlakoztassa. Ha rendellenességet tapasztal a készülékkel kapcsolatban, azonnal húzza ki a dugót a fali csatlakozóaljzatból.
A készüléket ne használja zárt helyen, pl. könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Óvintézkedések
Biztonság
Az üzemi feszültséget, a teljesítményfelvételt stb. feltüntető lap a készülék hátlapján található.
A rendszer használatba vétele előtt győződjék meg arról, hogy a rendszer üzemi feszültsége megegyezik a helyi áramszolgáltató által biztosított feszültséggel.
Vásárlás helye Üzemi feszültség USA, Kanada 120 V, 60 Hz váltakozó áram Európai országok 220-230 V, 50 Hz váltakozó áram Más országok 220-230 V, 50 Hz váltakozó áram
Ameddig a készülék a fali csatlakozóaljzathoz (a hálózathoz) csatlakozik, még akkor is feszültség alatt van, ha magát a készüléket kikapcsolta.
Ha a készüléket várhatóan sokáig nem fogja használni, hálózati dugóját húzza ki a fali konnektorból. A hálózati kábel kihúzásakor soha ne a kábelt, hanem a dugót fogja meg és húzza.
Ha a készülékbe folyadék vagy szilárd tárgy kerül, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból, és a rendszert csak az után használja ismét, hogy szakemberrel ellenőriztette.
A hálózati kábelt csak szakszervizben cseréltesse ki.
A hatékony hőleadás biztosítása érdekében hagyjon
elegendő helyet a mélysugárzó mögött. És ne tegyen semmilyen tárgyat a készülékre.
A hangsugárzó nyílásába semmilyen tárgyat ne dugjon be, és ne is nyúljon bele ebbe a nyílásba.
Üzemeltetés
A hangsugárzó-rendszert ne használja huzamosan a maximális bemeneti teljesítményt meghaladó teljesítménnyel.
A hangsugárzó-rendszer károsodásának elkerülése érdekében csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a hangsugárzó-rendszert, a számítógépet és a hangforrásul szolgáló készüléket.
A hangerőt csak addig növelje, amíg a hang nem torzul el.
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, ne hagyjon előtte sokáig felvételt tartalmazó mágnesszalagot, -kazettát, órát, bank- és hitelkártyát, mágnesesen kódolt adatot tartalmazó hajlékonylemezt.
Ha a televízió vagy a monitor képén mágneses zavar észlelhető
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, előfordulhatnak olyan esetek, amikor mágneses zavart okoz egyes televíziókészülékek vagy személyi számítógépek képalkotásában. Ilyenkor kapcsolja ki a televíziókészüléket vagy a személyi számítógépet, majd 15–30 perc elteltével kapcsolja be ismét. Személyi számítógép esetén a kikapcsolás előtt tegye meg a szükséges intézkedéseket, például mentse az adatokat. Ha nem tapasztal javulást, akkor vigye távolabb a rendszert a televíziókészüléktől vagy a személyi számítógéptől. Arra is ügyeljen, hogy ne tegyen a televíziókészülék, a személyi számítógép közelébe olyan tárgyat, amelyben mágnes található (például állvány, játék stb.). Ezek kapcsolatba léphetnek a rendszerrel, és a képen mágneses zavart okozhatnak.
Elhelyezés
Ne tegye a hangsugárzókat ferde felületre.
A rendszert ne tegye hőforrás közelébe, és ne tegye
olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás, sok por, pára, eső, ütés vagy rázkódás érheti.
Tisztítás
A ház tisztításához ne használjon alkoholt, benzint, hígítót. Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
A rendszer bekötése
1 A mellékelt kábellel csatlakoztassa a bal
oldali hangsugárzót a jobb oldalihoz. (lásd az A ábrát)
Ügyeljen arra, hogy a bal és jobb oldali hangsugárzónál a + (piros) és – (fekete) pólusú vezeték a megfelelő csatlakozóhoz kerüljön.
Megjegyzés
Ehhez a rendszerhez semmilyen más hangsugárzót ne csatlakoztasson, mert tönkremehet a rendszer vagy a csatlakoztatott készülék. Ha a + és – vezetéket nem a megfelelő csatlakozóhoz köti be, hang nem távozik a készülékből.
2 A bal oldali hangsugárzót csatlakoztassa a
hangforrásul szolgáló készülékhez. (lásd a
B ábrát)
Ha a hangsugárzó-rendszert rádió stb. monó kimenetére csatlakoztatja, akkor előfordulhat, hogy a hang csak a bal hangsugárzóból lesz hallható. Ilyenkor használja a külön megvásárolható PC­251MS típusú Sony csatlakozódugó-illesztőt, hogy a hang mindkét hangsugárzóból hallható legyen.
Ha sztereó RCA fejhallgató-aljzathoz csatlakozik
Használja a külön megvásárolható PC-234HS típusú csatlakozódugó-illesztőt vagy a szintén külön megvásárolható RK-G22 típusú kábelt.
Megjegyzés
Az INPUT1 és INPUT2 bemenetek közötti váltáshoz használja a hangsugárzókhoz csatlakoztatott készülék ki-bekapcsoló (ON/OFF) gombját.
3 A bal oldali hangsugárzót csatlakoztassa a
fali csatlakozóaljzathoz.
4 Helyezze el a hangsugárzókat. (lásd a C
ábrát)
Zenehallgatás (lásd a D ábrát)
Először is csökkentse a bal oldali hangsugárzón a hangerőt. A műsor lejátszásának megkezdése előtt a hangerőt minimálisra kell állítani.
1 Nyomja meg a bal oldali hangsugárzó
POWER kapcsológombját.
Ekkor felgyullad a POWER működésjelző.
Európai típusok esetén
A bal oldali hangsugárzó POWER gombját megnyomva kapcsolja be, majd nyomja meg a bal oldali hangsugárzó OPERATE gombját. Ekkor felgyullad a zöld OPERATE működésjelző.
2 A VOLUME gombbal állítsa be a hangerőt.
Ha a fejhallgató-kimenetet használja, akkor a csatlakoztatott készüléken is állítsa be a hangerőt. Ha befejezte a műsorhallgatást, nyomja meg a POWER kapcsolót (4 OFF – kikapcsolva). Ekkor kialszik a POWER működésjelző.
A mély hangok hangerejének beállítása
A bal oldali hangsugárzó BASS gombját elforgatva állítsa be a mély hangok hangerejét. A rendszer károsodásának megelőzése érdekében a mély hangok hangerejét úgy állítsa be, hogy a hang még ne torzuljon el.
Hangzásmód
A SOUND MODE gomb segítségével lehetővé válik, hogy a hangforrást a lehető legjobb minőségben hallgassa. –MOVIE: számítógépes filmekhez, videókhoz,
–MUSIC: zenehallgatáshoz, tiszta, kiváló minőségű
A rendszer felismeri az erős hangokat, és az egyes hangzásmódoknak megfelelően módosítja a frekvenciát. A legjobb mélyhang-frekvenciát minden hangzásmód esetén a BASS gombot forgatva állíthatja be.
játékokhoz, a mély hangok teljes skálájával és tiszta magas hangokkal
hangokkal
MUSIC
Hangnyomás
MOVIE
A BASS-szabályzás görbéje
Frekvencia
3 Fejhallgató/fülhallgató használata
Dugja a fejhallgatót/fülhallgatót a PHONES aljzatba.
Megjegyzés
Kapcsolja ki a MEGA BASS vagy a BASS BOOST funkciót (a Walkmanen stb.), mivel az eltorzíthatja a hangot.
Hibaelhárítás
Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban esetleg probléma merülne fel, ellenőrizze az alábbi listán található hibalehetőségeket, és tegye meg a leírt megfelelő javító intézkedéseket. Ha a hibát nem sikerül orvosolnia, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
A hangsugárzó-rendszer néma.
Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy elegendően nagy-e a hangerő a bal
oldali hangsugárzón és a csatlakoztatott készüléken.
Ellenőrizze, nincs-e fejhallgató is csatlakoztatva. Ha van, húzza ki.
A hang torz.
Csökkentse a hangerőt a csatlakoztatott készüléken. Vagy: ha a csatlakoztatott készülék rendelkezik mély hangokat kiemelő funkcióval, azt kapcsolja ki.
E készülék VOLUME hangerőszabályzójával csökkentse a hangerőt.
Zümmögés vagy más zaj hallható a hangsugárzókból.
Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valamelyik hangsugárzó túl
közel a televíziókészülékhez.
A hang hirtelen abbamaradt.
Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.
A POWER működésjelző nem egyenletes fényerővel világít.
Nagyobb hangerőnél előfordulhat, hogy a POWER működésjelző nem egyenletes fényerővel világít. Ez nem rendellenes.
Műszaki adatok
Hangsugárzók
Hangsugárzó-rendszer kétutas Hangszórók 10 cm-es kúpos, 2,5 cm-es kúpos Doboz típusa Mélyreflex Impedancia 4
Erősítő
Névleges kimenet 25 W + 25 W (10 % harmonikus
Bemeneti impedancia 4,7 k (1 kHz frekvencián) Bemenet Sztereó mini aljzat (INPUT 1, INPUT 2)
Általános adatok
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 140 × 330 × 203 mm Tömeg Kb. 4 500 g (L (bal oldali) hangsugárzó)
Kábel hossza Kb. 1,5 m (a bal oldali (L)
Teljesítményfelvétel 21 W Kábel hossza Kb. 2 m (tápkábel)
Külön megvásárolható tartozékok
RK-G22 típusú átjátszókábel PC-234HS és PC-251MS típusú csatlakozódugó-illesztő
A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy a készülék formáját és műszaki adatait előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.
torzítással, 1 kHz, 4 esetén)
Kb. 2 800 g (R (jobb oldali) hangsugárzó)
hangsugárzótól a jobb oldaliig (R))
Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy urządzenia. Napraw powinny dokonywać wyłącznie osoby wykwalifikowane. Aby uniknąć ryzyka pożaru, nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami itp. Na urządzeniu nie wolno stawiać palących się świec. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na urządzeniu naczyń wypełnionych płynami, np. wazonów. Urządzenie należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazda zasilania. W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od gniazda zasilania.
Nie należy ustawiać urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak regał na książki lub zabudowana szafka.
Pozbycie się Zużytego Sprzętu (Stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Taki symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Poprzez upewnię się, że dyspozycja dotycząca produktu jest poprawna, zapobiega się potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego postępowania. Recykling materiałów pomoże w ochronie naturalnych źródeł. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z naszym lokalnym biurem, ze służbami oczyszczania miasta lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Tabliczka znamionowa informująca o wysokości napięcia roboczego, poborze mocy itp. znajduje się na tylnej części obudowy.
Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu należy sprawdzić, czy napięcie robocze urządzenia odpowiada napięciu w sieci lokalnej.
Miejsce zakupu Napięcie robocze USA/Kanada 120 V (prąd przemienny), 60 Hz Kraje europejskie 220–230 V (prąd przemienny), 50 Hz Pozostałe kraje 220–230 V (prąd przemienny), 50 Hz
Wyłączenie urządzenia, które jest podłączone do gniazda ściennego, nie powoduje jego odłączenia od źródła zasilania prądem przemiennym (sieci elektrycznej).
Jeśli zestaw nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć jego przewód zasilający od źródła zasilania. Aby odłączyć przewód, należy go pociągnąć, trzymając za wtyk. W żadnym wypadku nie wolno ciągnąć za sam przewód.
Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się przypadkowo substancja płynna lub ciało obce, należy odłączyć przewód zasilający zestawu i przed ponownym użyciem zlecić sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanej osobie.
Przewód zasilający można wymieniać jedynie w specjalistycznym punkcie serwisowym.
Aby skutecznie odprowadzać ciepło, należy zapewnić odpowiednią przestrzeń z tyłu lewego głośnika. Na urządzeniu nie wolno także umieszczać żadnych przedmiotów.
Do otworów w głośnikach nie należy wkładać rąk ani żadnych przedmiotów.
Obsługa
Nie należy używać głośników, jeśli stała moc sygnału wejściowego przekracza maksymalną moc wejściową zestawu (wyrażoną w watach).
Aby uniknąć uszkodzenia zestawu głośnikowego, przed wykonaniem połączeń należy pamiętać o wyłączeniu głośników, komputera i urządzenia audio.
Nie należy zwiększać głośności do poziomu, przy którym dźwięk jest zniekształcony.
Chociaż zestaw jest ekranowany magnetycznie, nie należy w jego pobliżu zostawiać na dłuższy czas nagranych taśm, zegarków, kart kredytowych ani dyskietek komputerowych.
Zakłócenia magnetyczne obrazu na ekranie telewizyjnym lub na monitorze
Chociaż zestaw jest ekranowany magnetycznie, na niektórych odbiornikach TV/monitorach komputerowych mogą powstawać zakłócenia magnetyczne obrazu. W takim przypadku należy wyłączyć zasilanie telewizora/ komputera, a następnie włączyć je ponownie po upływie od 15 do 30 minut. Przed wyłączeniem komputera należy podjąć odpowiednie kroki, takie jak zapisanie danych. Jeśli problem będzie nadal występował, należy umieścić zestaw w większej odległości od telewizora/komputera. W pobliżu zestawu głośnikowego nie należy także umieszczać ani używać przedmiotów zawierających magnes, np. półki pod zestaw audio, szafki pod odbiornik TV czy zabawek. Mogą one powodować zakłócenia magnetyczne obrazu w wyniku oddziaływania na zestaw głośnikowy.
Wybór miejsca pracy
Nie należy ustawiać głośników w pozycji przechylonej.
Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źródeł ciepła
ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w miejscach silnie zakurzonych, narażonych na działanie wilgoci lub deszczu, a także w miejscach, w których mogą wystąpić uszkodzenia mechaniczne zestawu.
Czyszczenie
Do czyszczenia obudowy nie wolno używać alkoholu, benzyny ani rozcieńczalnika.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących zestawu głośnikowego należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony.
Podłączanie zestawu
1 Połącz głośnik lewy z głośnikiem prawym
za pomocą kabla dostarczonego wraz z zestawem (patrz rys.
Upewnij się, że przewody dodatni (czerwony) i ujemny (czarny) są prawidłowo podłączone do złączy lewego i prawego głośnika.
Uwaga
Do tego zestawu nie należy podłączać żadnych innych głośników. Może to spowodować uszkodzenie zestawu lub podłączonego urządzenia. W razie błędnego połączenia złączy i przewodów dodatniego i ujemnego z głośników nie będzie wydobywać się dźwięk.
A).
2 Podłącz lewy głośnik do źródła dźwięku
(patrz rys. B).
Jeśli zestaw zostanie podłączony do gniazda monofonicznego w odbiorniku radiowym itp., dźwięk może się wydobywać wyłącznie z lewego głośnika. W takim przypadku należy zastosować opcjonalne złącze przejściowe PC-251MS firmy Sony. Dzięki temu dźwięk będzie się wydobywał przez obydwa głośniki.
Podłączanie zestawu do stereofonicznego gniazda słuchawkowego typu telefonicznego
Należy zastosować złącze przejściowe PC-234HS lub przewód połączeniowy RK-G22.
Uwaga
Do zmiany źródła sygnału z INPUT 1 na INPUT 2 lub odwrotnie służy przycisk ON/OFF na urządzeniu podłączonym do zestawu.
3 Podłącz lewy głośnik do gniazda
ściennego.
4 Rozmieść głośniki (patrz rys. C).
Odtwarzanie dźwięku
Najpierw należy zmniejszyć poziom głośności w lewym głośniku. Przed rozpoczęciem odtwarzania wymagane jest ustawienie minimalnego poziomu głośności.
(patrz rys. D)
1 Naciśnij przycisk POWER na lewym
głośniku.
Zaświeci się wskaźnik POWER.
Dotyczy modeli europejskich
Naciśnij przycisk POWER na lewym głośniku, aby go włączyć, a następnie naciśnij przycisk OPERATE na lewym głośniku. Wskaźnik OPERATE zaświeci się na zielono.
2 Wyreguluj głośność przy użyciu pokrętła
VOLUME.
Jeśli do podłączenia użyto gniazda słuchawkowego, wymagane jest także ustawienie głośności podłączonego urządzenia. Po zakończeniu słuchania naciśnij przycisk POWER (4 OFF). Wskaźnik POWER zgaśnie.
Regulacja poziomu głośności tonów niskich
Obróć pokrętło BASS na lewym głośniku, aby ustawić żądany poziom głośności tonów niskich. Aby uniknąć uszkodzenia zestawu, głośność tonów niskich należy ustawiać na poziomie, przy którym nie występują zniekształcenia dźwięku.
Tryb dźwięku
Za pomocą pokrętła SOUND MODE można wybrać optymalne brzmienie zestawu. –MOVIE: pozwala czerpać maksymalną
–MUSIC: pozwala delektować się muzyką, wiernie i
Zestaw rozpoznaje najgłośniejsze dźwięki i umożliwia zmianę częstotliwości w wybranym trybie dźwięku. Częstotliwość tonów niskich najodpowiedniejszą dla danego trybu dźwięku ustawia się za pomocą pokrętła BASS.
Ciśnienie dźwięku
przyjemność z filmów i gier uruchamianych na komputerze dzięki nasyconym tonom niskim i czystym tonom wysokim.
czysto odtwarzając wszystkie dźwięki.
MUSIC MOVIE
Charakterystyka ustawiana za pomocą pokrętła BASS
Częstotliwość
3 Korzystanie ze słuchawek nausznych/
dousznych
Słuchawki nauszne/douszne należy podłączyć do gniazda PHONES.
Uwaga
Należy wyłączyć funkcje typu MEGA BASS czy BASS BOOST (w odtwarzaczu typu Walkman itp.), ponieważ mogą one powodować zniekształcenie dźwięku.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia problemów z zestawem głośnikowym należy zapoznać się z poniższą listą i postępować według zamieszczonych w niej wskazówek. Jeśli problem nie ustąpi, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony.
Brak dźwięku w zestawie głośnikowym.
Upewnij się, że wszystkie połączenia zostały wykonane prawidłowo.
Upewnij się, że głośność lewego głośnika i podłączonego urządzenia jest ustawiona prawidłowo.
Sprawdź, czy podłączone są słuchawki. Jeśli tak, trzeba je odłączyć.
Dźwięk jest zniekształcony.
Zmniejsz poziom głośności podłączonego urządzenia. Albo, jeśli podłączone urządzenie jest wyposażone w funkcję uwydatniania tonów niskich, wyłącz ją.
Zmniejsz poziom głośności za pomocą pokrętła VOLUME zestawu.
Słychać przydźwięk i szumy.
Upewnij się, że wszystkie połączenia zostały wykonane prawidłowo.
Upewnij się, że żadne urządzenie audio nie jest ustawione zbyt blisko odbiornika telewizyjnego.
Dźwięk nagle zanikł.
Upewnij się, że wszystkie połączenia zostały wykonane prawidłowo.
Wskaźnik POWER nie świeci w sposób ciągły.
Wskaźnik POWER może świecić niestabilnie w przypadku wyższych poziomów głośności. Nie oznacza to usterki zestawu.
Dane techniczne
Sekcja głośników
Typ 2-drożne Głośniki 10 cm, typu stożkowego
Typ obudowy Bass reflex Impedancja 4
Sekcja wzmacniacza
Znamionowa moc wyjściowa 25 W + 25 W (zniekształcenia harm.
Impedancja wejściowa 4,7 k (przy 1 kHz) Wejście miniaturowe gniazdo stereofoniczne
Dane ogólne
Wymiary (szer./wys./głęb.) ok. 140 × 330 × 203 mm Masa ok. 4 500 g (kanał lewy),
Długość przewodu ok. 1,5 m (przewód łączący głośniki L i
Pobór mocy 21 W Długość przewodu ok. 2 m (przewód zasilający)
Opcjonalne akcesoria
Przewód połączeniowy RK-G22 Złącze przejściowe PC-234HS, PC-251MS
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Pyccкий
Пepeд нaчaлом экcплyaтaции aппapaтa внимaтeльно ознaкомьтecь c дaнным pyководcтвом и cоxpaнитe eго для дaльнeйшиx cпpaвок.
BHИMAHИE
Bо избeжaниe пожapa или поpaжeния элeктpичecким током нe подвepгaйтe aппapaт воздeйcтвию дождя или влaги.
Bо избeжaниe поpaжeния элeктpичecким током нe откpывaйтe коpпyc. По вопpоcaм обcлyживaния обpaщaйтecь только к квaлифициpовaнномy cпeциaлиcтy. Bо избeжaниe возникновeния пожapa нe зaкpывaйтe вeнтиляционныe отвepcтия ycтpойcтвa гaзeтaми, cкaтepтями, штоpaми и т. п. He cтaвьтe нa коpпyc ycтpойcтвa зaжжeнныe cвeчи. Для пpeдотвpaщeния возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким током нe cтaвьтe нa aппapaт пpeдмeты, нaполнeнныe жидкоcтями, нaпpимep, вaзы. Подключитe aдaптep питaния пepeмeнного токa к pacположeнной в лeгкодоcтyпном мecтe pозeткe ceти питaния. Ecли вы зaмeтитe кaкиe-либо отклонeния в paботe aдaптepa питaния пepeмeнного токa, нeмeдлeнно отключитe eго от pозeтки.
He ycтaнaвливaйтe этот aппapaт в изолиpовaнном пpоcтpaнcтвe, нaпpимep, в книжном шкaфy или во вcтpоeнной мeбeли.
2,5 cm, typu stożkowego
10 %, 1 kHz, 4 Ω)
(INPUT 1, INPUT 2)
ok. 2 800 g (kanał prawy)
R)
Aктивнaя aкycтичecкaя cиcтeмa
Этот знaк пpeднaзнaчeн только для иcпользовaния нa pоccийcком pынкe.
Cдeлaно в Maлaйзии
Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Бeзопacноcть
Taбличкa c yкaзaниeм paбочeго нaпpяжeния, потpeбляeмой мощноcти и т.п. нaxодитcя нa зaднeй cтоpонe aппapaтa.
Пepeд экcплyaтaциeй cиcтeмы yбeдитecь, что ee paбочee нaпpяжeниe cоотвeтcтвyeт нaпpяжeнию в мecтной элeктpичecкой ceти.
Mecто покyпки Paбочee нaпpяжeниe
CШA/КAHAДA 120 B пepeмeнного токa, 60 Гц
Cтpaны Eвpопы 220 – 230 B пepeмeнного токa, 50 Гц
Дpyгиe cтpaны 220 – 230 B пepeмeнного токa, 50 Гц
Aппapaт нe отcоeдиняeтcя от иcточникa питaния пepeмeнного токa (элeктpичecкой ceти) до тex поp, покa он подcоeдинeн к cтeнной pозeткe, дaжe ecли caм aппapaт бyдeт выключeн.
Ecли cиcтeмa длитeльноe вpeмя нe иcпользyeтcя, отключитe ee от элeктpичecкой pозeтки. Чтобы отключить кaбeль, вытaщитe eго зa вилкy. Hикогдa нe тянитe зa кaбeль.
B cлyчae попaдaния внyтpь cиcтeмы поcтоpонниx пpeдмeтов или жидкоcти, отcоeдинитe кaбeль питaния cиcтeмы от ceти и нe пользyйтecь cиcтeмой, покa ee нe пpовepит cпeциaлиcт.
Кaбeль питaния пepeмeнного токa нeобxодимо зaмeнять только в cпeциaлизиpовaнной peмонтной мacтepcкой.
Для эффeктивного отвeдeния тeплa нeобxодимо обecпeчить позaди лeвого гpомкоговоpитeля доcтaточноe пpоcтpaнcтво. Taкжe нe cлeдyeт клacть нa aппapaт поcтоpонниe пpeдмeты.
He вcтaвляйтe pyки или поcтоpонниe пpeдмeты в отвepcтиe гpомкоговоpитeля.
Экcплyaтaция
He иcпользyйтe aкycтичecкyю cиcтeмy пpи мощноcти поcтоянного токa, пpeвышaющeй мaкcимaльнyю вxоднyю мощноcть cиcтeмы.
Пepeд выполнeниeм подключeний отключитe aкycтичecкyю cиcтeмy, ПК и ayдиокомпонeнт во избeжaниe повpeждeния aкycтичecкой cиcтeмы.
Уpовeнь гpомкоcти нe должeн доcтигaть точки иcкaжeний.
Hecмотpя нa то, что этa cиcтeмa зaщищeнa мaгнитным экpaном, нe оcтaвляйтe кacceты c зaпиcью, чacы, личныe кpeдитныe кapточки или диcкeты c мaгнитной зaпиcью пepeд cиcтeмой нa пpодолжитeльноe вpeмя.
Ecли возникaют элeктpомaгнитныe помexи нa изобpaжeнии тeлeвизоpa или монитоpa
Hecмотpя нa то, что этa cиcтeмa зaщищeнa мaгнитным экpaном, в нeкотоpыx cлyчaяx могyт возникaть элeктpомaгнитныe помexи нa изобpaжeнии нeкотоpыx тeлeвизоpов или монитоpов. B этом cлyчae cлeдyeт выключить тeлeвизоp или пepcонaльный компьютep, a зaтeм cновa включить чepeз 15 - 30 минyт. Пepeд отключeниeм пepcонaльного компьютepa пpимитe нeобxодимыe мepы, нaпpимep, cоxpaнитe дaнныe. Ecли cитyaция нe yлyчшитcя, отодвиньтe cиcтeмy подaльшe от тeлeвизоpa или пepcонaльного компьютepa. Кpомe того, нe paзмeщaйтe pядом c тeлeвизоpом или пepcонaльным компьютepом пpeдмeты, в котоpыx иcпользyютcя мaгниты, нaпpимep, ayдиоcтойки, подcтaвки для тeлeвизоpов, игpyшки и т.п. Oни могyт вызывaть мaгнитныe иcкaжeния нa изобpaжeнии вcлeдcтвиe взaимодeйcтвия c cиcтeмой.
Уcтaновкa
He cлeдyeт ycтaнaвливaть гpомкоговоpитeли в нaклонном положeнии.
He оcтaвляйтe ycтpойcтво вблизи иcточников тeплa или в мecтax, подвepжeнныx воздeйcтвию пpямыx cолнeчныx лyчeй, a тaкжe гдe имeютcя большиe cкоплeния пыли и пecкa; бepeгитe eго от cыpоcти и дождя, нe допycкaйтe cильныx cотpяceний.
Чиcткa
He иcпользyйтe для чиcтки коpпyca cпиpт, pacтвоpитeль, бeнзин и т.д.
B cлyчae возникновeния вопpоcов или пpоблeм, кacaющиxcя aкycтичecкой cиcтeмы, обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy Sony.
Подключeниe cиcтeмы
1 Подcоeдинитe лeвый гpомкоговоpитeль
к пpaвомy гpомкоговоpитeлю c помощью пpилaгaeмого кaбeля. (Cм. pиc. A)
Oбязaтeльно подключaйтe + (кpacный) и – (чepный) пpоводa лeвого и пpaвого динaмиков к cоотвeтcтвyющим paзъeмaм.
Пpимeчaниe
He подключaйтe дpyгиe гpомкоговоpитeли к этой cиcтeмe. Это можeт пpивecти к нeиcпpaвноcти cиcтeмы или подключeнного компонeнтa. Звyк нe воcпpоизводитcя, ecли нeпpaвильно подключeны paзъeмы и пpоводa + и – .
2 Подключитe лeвый гpомкоговоpитeль к
ycтpойcтвy-иcточникy. (Cм. pиc. B)
Когдa cиcтeмa подcоeдинeнa к монофоничecкомy гнeздy paдиопpиeмникa и т.п., звyк можeт воcпpоизводитьcя только чepeз лeвый гpомкоговоpитeль. B этом cлyчae иcпользyйтe дополнитeльный пepexодник штeкepa Sony PC­251MS. Звyк бyдeт воcпpоизводитьcя чepeз обa гpомкоговоpитeля.
Для подключeния к cтepeогнeздy для нayшников
Иcпользyйтe дополнитeльный пepexодник штeкepa PC-234HS или cоeдинитeльный кaбeль RK-G22.
Пpимeчaниe
Для выключeния INPUT1 и INPUT2 иcпользyйтe выключaтeль ON/OFF ycтpойcтвa, подключeнного к гpомкоговоpитeлям.
3 Подключитe лeвый гpомкоговоpитeль к
элeктpичecкой pозeткe.
4 Уcтaновитe гpомкоговоpитeли. (Cм. pиc.
C)
Пpоcлyшивaниe звyкa (cм. pиc.
D)
Cнaчaлa yмeньшитe гpомкоcть лeвого гpомкоговоpитeля. Пepeд нaчaлом воcпpоизвeдeния cигнaлa иcточникa пpогpaммы нeобxодимо ycтaновить минимaльный ypовeнь гpомкоcти.
1 Haжмитe пepeключaтeль POWER нa
лeвом гpомкоговоpитeлe.
Зaгоpaeтcя индикaтоp POWER.
Для модeлeй, поcтaвляeмыx в Eвpопy.
Haжмитe пepeключaтeль POWER нa лeвом гpомкоговоpитeлe для eго включeния, зaтeм нaжмитe OPERATE нa лeвом гpомкоговоpитeлe. Индикaтоp OPERATE зaгоpaeтcя зeлeным цвeтом.
2 Hacтpойтe peгyлятоp гpомкоcти
VOLUME.
Пpи подключeнии гpомкоговоpитeлeй к выxодy нayшников тaкжe отpeгyлиpyйтe гpомкоcть подключeнного компонeнтa. Поcлe пpоcлyшивaния нaжмитe пepeключaтeль POWER (4 OFF). Индикaтоp питaния POWER выключaeтcя.
Hacтpойкa ypовня гpомкоcти бacов
Повepнитe peгyлятоp BASS нa лeвом гpомкоговоpитeлe для нacтpойки ypовня гpомкоcти бacов. Уcтaновитe ypовeнь гpомкоcти бacов бeз иcкaжeний для пpeдотвpaщeния повpeждeния cиcтeмы.
Bключeния звyкового peжимa
Peгyлятоp SOUND MODE обecпeчивaeт нaилyчшиe xapaктepиcтики иcточникa звyкa. –MOVIE: пpоcмотp фильмов или зaпycк игp нa
–MUSIC: пpоcлyшивaниe мyзыки c точной
Cиcтeмa pacпознaeт гpомкиe звyки и измeняeт чacтотy для кaждого звyкового peжимa. Для полyчeния нaилyчшeго воcпpоизвeдeния бacов нacтpойтe peгyлятоp BASS в кaждом звyковом peжимe.
компьютepe c нaполнeнными бacaми и чиcтыми выcокими чacтотaми.
пepeдaчeй чacтот.
MUSIC MOVIE
Звyковоe дaвлeниe
Изобpaжeниe peгyлятоpa BASS
Чacтотa
3 Иcпользовaниe нayшников
Подключитe нayшники к гнeздy PHONES.
Пpимeчaниe
Oтключитe фyнкцию MEGA BASS или BASS BOOST (Walkman и т.д.), поcколькy это можeт пpивecти к иcкaжeнию звyкa.
Поиcк и ycтpaнeниe нeиcпpaвноcтeй
Пpи возникновeнии нeполaдок пpи экcплyaтaции этой aкycтичecкой cиcтeмы выполнитe пpовepкy по cлeдyющeмy cпиcкy и выполнитe cоотвeтcтвyющиe дeйcтвия. Ecли нeполaдкa нe иcчeзaeт, обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy фиpмы Sony.
Aкycтичecкaя cиcтeмa нe воcпpоизводит звyк.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex подключeний.
Пpовepьтe peгyлиpовкy гpомкоcти нa лeвом
гpомкоговоpитeлe и подcоeдинeнном компонeнтe.
Пpовepьтe, нe подключeны ли нayшники. Ecли они подключeны, отключитe иx.
Звyк иcкaжaeтcя.
Умeньшитe ypовeнь гpомкоcти нa подcоeдинeнном компонeнтe. Или, ecли подключeнноe ycтpойcтво cодepжит фyнкцию ycилeния бacов, отключитe ee.
Умeньшитe гpомкоcть нa этом ycтpойcтвe c помощью peгyлятоpa VOLUME.
Гyдeниe или шyм в гpомкоговоpитeляx.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex подключeний.
Убeдитecь, что вce ayдио компонeнты ycтaновлeны
нa доcтaточном paccтоянии от тeлeвизоpa.
Звyк внeзaпно пpepвaлcя.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex подключeний.
Измeняющaяcя яpкоcть индикaтоpa питaния POWER.
Яpкоcть индикaтоpa питaния POWER можeт измeнятьcя пpи yвeличeнии гpомкоcти. Это нe являeтcя нeиcпpaвноcтью.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Гpомкоговоpитeли
Aкycтичecкaя cиcтeмa двyxкaнaльнaя Гpомкоговоpитeли 10 cм, коничecкого типa 2,5 cм,
Tип коpпyca отpaжaтeль бacов Cопpотивлeниe 4 Oм
Уcилитeль
Hоминaльный ypовeнь выxодного cигнaлa
Bxодноe cопpотивлeниe 4,7 кOм (нa чacтотe 1 кГц) Bxод cтepeо мини-гнeздо
Oбщиe
Гaбapиты (ш/в/г) Пpибл. 140 × 330 × 203 мм Macca Пpибл. 4500 г (лeвый кaнaл),
Длинa кaбeля Пpибл. 1,5 м (от лeвого до пpaвого) Потpeбляeмaя мощноcть 21 Bт Длинa кaбeля Пpибл. 2 м (кaбeль питaния)
Дополнитeльныe пpинaдлeжноcти
Cоeдинитeльный шнyp RK-G22 Пepexодник штeкepa PC-234HS, PC-251MS
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
коничecкого типa
25 Bт + 25 Bт (10 % T.H.D., 1 кГц, 4 Oм)
(INPUT 1, INPUT 2)
Пpибл. 2800 г (пpaвый кaнaл)
Укpaїнcькa
Пepeд викоpиcтaнням пpиcтpою, бyдь лacкa, yвaжно пpочитaйтe цeй поcібник i збepігaйтe його, щоб cкоpиcтaтиcя в мaйбyтньомy.
УBAГA!
Щоб yникнyти пожeжі aбо нeбeзпeки вpaжeння eлeктpичним cтpyмом, бepeжіть пpиcтpій від дощy тa вологи.
Щоб yникнyти вpaжeння eлeктpичним cтpyмом, нe відкpивaйтe коpпyc. З питaннями тexнічного обcлyговyвaння звepтaйтecь тільки до квaліфіковaниx фaxівців. Щоб yникнyти пожeжі, нe нaкpивaйтe вeнтиляцію пpиcтpою гaзeтaми, cкaтepтинaми, зaнaвіcкaми тощо. He pозміщyйтe зaпaлeні cвічки нa пpиcтpої. Щоб yникнyти пожeжі aбо нeбeзпeки ypaжeння eлeктpичним cтpyмом, нe cтaвтe нa пpиcтpій нaповнeні pідиною ємноcті, нaпpиклaд вaзи. З’єднyйтe aпapaт з лeгкодоcяжною pозeткою змінного cтpyмy. Якщо в aпapaті бyдe виявлeнa нecпpaвніcть, нeгaйно від’єднaйтe мepeжeвий штeпceль від pозeтки змінного cтpyмy.
He pозміщyйтe пpиcтpій в обмeжeномy пpоcтоpі, нaпpиклaд y книжковій aбо вбyдовaній шaфі.
Пepepобкa cтapого eлeктpичного тa eлeктpонного облaднaння (діє y мeжax кpaїн Євpопeйcького cоюзy тa іншиx кpaїн Євpопи з окpeмими cиcтeмaми збоpy)
Зaxоди бeзпeки
Texнікa бeзпeки
Зaводcькa тaбличкa, якa вкaзyє нa pобочy нaпpyгy, eнepгоcпоживaння тощо, pозміщeнa нa зaдній пaнeлі пpиcтpою.
Пepeд викоpиcтaнням cиcтeми впeвнітьcя, що pобочa нaпpyгa cиcтeми ідeнтичнa pобочій нaпpyзі eлeктpопоcтaчaння y вaшій міcцeвоcті.
Кpaїнa пpидбaння Pобочa нaпpyгa
CШA/Кaнaдa 120 B змінного cтpyмy, 60 Гц
Кpaїни Євpопи 220 – 230 B змінного cтpyмy, 50 Гц
Інші кpaїни 220 – 230 B змінного cтpyмy, 50 Гц
Поки пpиcтpій з’єднaний з мepeжeвою pозeткою, він нe відключeний від джepeлa живлeння змінного cтpyмy (мepeжeного живлeння), нaвіть якщо caм пpиcтpій вимкнeно.
Якщо cиcтeмa нe бyдe викоpиcтовyвaтиcя пpотягом довгого чacy, від’єднaйтe її від мepeжeвої pозeтки. Щоб від’єднaти кaбeль, потягніть його, взявшиcь зa штeпceль. Hіколи нe тягніть зa caм кaбeль.
Якщо в cиcтeмy попaдe твepдий пpeдмeт aбо pідинa, від’єднaйтe кaбeль живлeння й нe коpиcтyйтecя cиcтeмою, поки її нe пepeвіpить квaліфіковaний фaxівeць. Кaбeль живлeння змінного cтpyмy нeобxідно
зaмінювaти лишe в aвтоpизовaномy cepвіcномy цeнтpі.
Пepeконaйтecя, що позaдy лівого динaмікa є доcтaтньо пpоcтоpy для eфeктивного pозcіювaння тeплa. Taкож нe pозміщyйтe пpeдмeти нa пpиcтpої.
He вcтaвляйтe pyки aбо бyдь-які пpeдмeти в отвоpи динaміків.
Eкcплyaтaція
He вcтaновлюйтe в aкycтичній cиcтeмі поcтійнy потyжніcть, якa пepeбільшyє мaкcимaльнy потyжніcть вxодy cиcтeми.
Пepeд підключeнням вимкніть aкycтичнy cиcтeмy, комп’ютep тa ayдіопpиcтpій, щоб yникнyти пошкоджeння aкycтичної cиcтeми.
Pівeнь гyчноcті нe повинeн бyти підвищeним до доcягнeння точки cпотвоpeння. Хоч ця cиcтeмa є eкpaновaною, нe pозміщyйтe пepeд
cиcтeмою пpотягом тpивaлого пepіодy чacy зaпиcaні кaceти, годинники, оcобиcті кpeдитні кapтки aбо диcкeти, в якиx викоpиcтовyєтьcя мaгнітнe кодyвaння.
Якщо тeлeвізійнe зобpaжeння aбо відобpaжeння нa диcплeї зaзнaє мaгнітниx cпотвоpeнь.
Хоч ця cиcтeмa є eкpaновaною, можyть тpaплятиcя випaдки, коли зобpaжeння нa дeякиx тeлeвізоpax/ пepcонaльниx комп’ютepax можyть зaзнaвaти мaгнітниx cпотвоpeнь. У тaкомy випaдкy вимкніть живлeння тeлeвізоpa/пepcонaльного комп’ютepa, a чepeз 15-30 xвилин yвімкніть зновy. У випaдкy з пepcонaльним комп’ютepом пepeд його вимкнeнням вживіть відповідниx зaxодів, нaпpиклaд збepeжіть дaні. Якщо покpaщeння нe cтaлоcя, pозміcтіть cиcтeмy дaлі від тeлeвізоpa/пepcонaльного комп’ютepa. Кpім того, ні зa якиx обcтaвин нe cтaвтe біля тeлeвізоpa/ пepcонaльного комп’ютepa пpeдмeтів, в якиx міcтятьcя aбо викоpиcтовyютьcя мaгніти, нaпpиклaд полиці чи шaфи для ayдіо cиcтeм, тeлeвізійні підcтaвки, ігpaшки тощо. Bзaємодія циx пpeдмeтів із cиcтeмою можe cпpичинити мaгнітнe викpивлeння зобpaжeння.
Pозміщeння
He pозміщyйтe динaміки в нaxилeномy положeнні.
He зaлишaйтe cиcтeмy біля джepeлa тeплa aбо в
міcці, якe відкpитe пpямомy cонячномy пpомінню, нeпоміpномy пилy, вологоcті, дощy aбо мexaнічним впливaм.
Oчищeння
He викоpиcтовyйтe cпиpт, бeнзин aбо pозчинник для очищeння коpпycy.
Якщо y вac виникли питaння aбо пpоблeми з aкycтичною cиcтeмою, звepнітьcя до нaйближчого дилepa компaнії Sony.
Підключeння cиcтeми
1
Пpиєднaйтe лівий динaмік до пpaвого динaмікa зa допомогою кaбeлю, що вxодить до комплeктy поcтaвки. (див. мaл. A)
Пepeконaйтecя, що + (чepвоний) тa – (чоpний) дpоти відповідaють pоз’ємaм нa лівомy тa пpaвомy динaмікax.
Пpиміткa
He підключaйтe бyдь-які інші динaміки до цієї cиcтeми. B peзyльтaті можe виникнyти нecпpaвніcть цієї cиcтeми aбо пpиєднaного пpиcтpою. Якщо нeпpaвильно з’єднaти + тa – дpоти тa гніздa, звyк відтвоpювaтиcя нe бyдe.
2 Пpиєднaйтe лівий динaмік до пpиcтpою-
джepeлa. (див. мaл.
Якщо cиcтeмa пpиєднaнa до монофонічного гніздa paдіопpиймaчa і т.д., можливо, звyк виxодитимe лишe чepeз лівий динaмік. У тaкомy випaдкy викоpиcтовyйтe додaтковий штeкepний aдaптep Sony PC-251MS. Звyк бyдe виxодити з обоx динaміків.
Щоб пpиєднaти до cтepeогніздa тeлeфонного типy для нaвyшників
Bикоpиcтовyйтe додaтковий штeкepний aдaптep PC-234HS aбо з’єднyвaльний кaбeль RK-G22.
Пpиміткa
Щоб пepeключaти INPUT1 тa INPUT2, викоpиcтовyйтe пepeмикaч ON/OFF пpиєднaного до динaміків пpиcтpою.
B)
3 Підключіть лівий динaмік до мepeжeної
pозeтки.
4 Pозміщeння динaміків. (див. мaл. C)
Пpоcлyxовyвaння звyкy (див.
мaл. D)
Cпочaткy змeнштe гyчніcть нa лівомy динaмікy. Гyчніcть мaє бyти мінімaльною пepeд тим, як Bи почнeтe відтвоpювaти пpогpaмнe джepeло.
1 Haтиcніть POWER нa лівомy динaмікy.
Індикaтоp POWER зacвітитьcя.
Для євpопeйcькиx модeлeй
Щоб yвімкнyти лівий динaмік, нaтиcніть нa ньомy кнопкy POWER, a потім нaтиcніть кнопкy OPERATE. Індикaтоp OPERATE зacвітитьcя зeлeним.
2 Bідpeгyлюйтe гyчніcть зa допомогою
VOLUME.
Під чac пpиєднaння до виxодy нaвyшників відpeгyлюйтe тaкож гyчніcть пpиєднaного пpиcтpою. Піcля пpоcлyxовyвaння нaтиcніть пepeмикaч POWER (4 OFF). Індикaтоp POWER погacнe.
Peгyлювaння гyчноcті низькиx чacтот
Щоб відpeгyлювaти гyчніcть низькиx чacтот, повepніть кpyговий пepeмикaч BASS нa лівомy динaмікy. Bcтaновіть гyчніcть низькиx чacтот нa тaкомy pівні, нa якомy нe виникaють cпотвоpeння, щоб yникнyти пошкоджeння cиcтeми.
У звyковомy peжимі
Зa допомогою кpyгового пepeмикaчa SOUND MODE можнa доcягти нaйкpaщої якоcті відтвоpeння виxідниx дaниx. –MOVIE: нacолоджyйтecь пepeглядом фільмів
–MUSIC: нacолоджyйтecь мyзикою з
Cиcтeмa можe pозпізнaвaти cильні звyки й змінювaти чacтотy для кожного звyкового peжимy. Mожнa отpимaти нaйкpaщy чacтотy низькиx чacтот для кожного звyкового peжимy, повepтaючи кpyговий пepeмикaч BASS.
Tиcк звyкy
aбо ігpaми нa комп’ютepі з повними низькими звyковими чacтотaми тa чиcтими виcокими звyковими чacтотaми.
бeздогaнною точніcтю відтвоpeння.
MUSIC MOVIE
Гpaфік peгyлювaння низькиx звyковиx чacтот
Чacтотa
3 Bикоpиcтaння нaвyшників
Пpиєднaйтe нaвyшники до гніздa PHONES.
Пpиміткa
Bимкніть фyнкцію MEGA BASS aбо BASS BOOST (Walkman тощо), оcкільки цe можe пpизвecти до звyковиx cпотвоpeнь.
Уcyнeння нecпpaвноcтeй
Якщо y вac з’являтьcя пpоблeми з aкycтичною cиcтeмою, пpочитaйтe нaвeдeний нижчe cпиcок і вживaйтe вкaзaні зaxоди. Якщо пpоблeмa нe зникнe, звepнітьcя до нaйближчого дилepa компaнії Sony.
Aкycтичнa cиcтeмa нe відтвоpює звyк.
Пepeконaйтecь, що вcі з’єднaння зpоблeні пpaвильно.
Пepeконaйтecь, що гyчніcть нa лівомy динaмікy тa підключeномy пpиcтpої відpeгyльовaнa нaлeжним чином.
Пepeвіpтe, чи пpиєднaні нaвyшники. Якщо тaк, від’єднaйтe їx.
Звук викривлений
Змeнштe pівeнь гyчноcті нa пpиєднaномy пpиcтpої. Aбо, якщо пpиєднaний пpиcтpій мaє фyнкцію bass boost, вимкніть її.
Повepтaйтe VOLUME нa цьомy пpиcтpої, щоб змeншити гyчніcть.
Ha виxоді з динaміків чyєтьcя гyдіння тa шyм.
Пepeконaйтecь, що вcі з’єднaння зpоблeні пpaвильно.
Пepeконaйтecь, що жодeн з компонeнтів ayдіо нe pозтaшовaно зaнaдто близько до тeлeвізоpa.
Звyк paптово зник.
Пepeконaйтecь, що вcі з’єднaння зpоблeні пpaвильно.
Cвітло індикaтоpa POWER нecтійкe.
Cвітло індикaтоpa POWER можe cтaти нecтійким, коли гyчніcть збільшeно. Цe нe є нecпpaвніcтю.
Texнічні xapaктepиcтики
Динaміки
Cиcтeмa динaміків 2-кaнaльнa Динaміки 10 cм, конічного типy 2,5 cм,
Tип конcтpyкції Peфлeктоp бacів Oпіp 4 Oм
Підcилювaч
Hомінaльнa виxіднa потyжніcть
Oпіp нa вxоді 4,7 кOм (пpи 1 кГц) Bxід Mіні-cтepeоpоз’єм
Зaгaльні пapaмeтpи
Pозміpи (ш/в/г) Пpибл. 140 × 330 × 203 мм Maca Пpибл. 4 500 г (лівий динaмік),
Довжинa кaбeлю Пpибл. 1,5 м (cпpaвa нaліво) Eнepгоcпоживaння 21 Bт Довжинa кaбeлю Пpибл. 2 м (кaбeль живлeння)
Додaткові aкcecyapи
З’єднyвaльний кaбeль RK-G22 Штeкepні aдaптepи PC-234HS, PC-251MS
Конcтpyкція тa тexнічні xapaктepиcтики можyть бyти змінeні бeз попepeджeння.
конічного типy
25 Bт + 25 Bт (10 % T.H.D.(cyмapнe знaчeння нeлінійниx cпотвоpeнь), 1 кГц, 4 Oм)
(INPUT 1, INPUT 2)
Пpибл. 2 800 г (пpaвий динaмік)
Loading...