Sony SRS-Z100C User Manual

Active Speaker System
SRS-Z100
©2008 Sony Corporation Printed in China
A
Εµπρσ
Predná čas Přední část
Ön
Elülső rész
B
C
Προσ υποδοχή
INPUT2
Do konektora
Ke zídřce INPUT2
Az INPUT2 bemeneti
INPUT2
GİRİŞ 2 jakna
csatlakozóra
(πίσω)
(Zadná čas) (Zadní část)
(arka)
(Hátsó rész)
προσ υποδοχή DC IN 13 V
Do konektora DC IN 13 V Do zdířky DC IN 13 V
DC IN 13 V jakna
A DC IN 13 V tápfeszültség-csatlakozó
Προσ υποδοχή LINE OUT ή υποδοχή ακουστικών (Υποδοχή Stereo mini)
do konektora LINE OUT alebo konektora slúchadiel (konektor typu stereo mini) Do zdířky LINE OUT nebo do zdířky pro sluchátka (stereo mini zdířka)
LINE OUT veya kulaklk jakna (stereo mini jak)
A LINE OUT vonali kimeneti vagy a fejhallgató-aljzathoz (sztereó mini aljzathoz)
Πίσω
Zadná čas Zadní část
Arka
Hátsó rész
Προσ υποδοχή R OUT
Do konektora R OUT Ke zdířce R OUT
ARKA ÇIKIŞ jakna
R OUT kimeneti csatlakozó
Καλώδιο σύνδεσησ RK-G136 (προαιρετικ)
Prepojovací kábel RK-G136 (volitený) Spojovací kabel RK-G136 (volitelný)
Bağlant kablosu RK-G136 (isteğe bağl)
RK-G136 csatlakozókábel (külön megvásárolható)
4-117-202-21(1)
Οδηγίες Λειτουργίας
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kullanm Talimatlar
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Инcтpyкция по экcплyaтaции
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
Upute za rukovanje
προσ πρίζα τοίχου
do sieovej zásuvky Do síové zásuvky
prize
Fali csatlakozóaljzathoz
Μετασχηµατιστήσ εναλλασσµενου ρεύµατοσ (παρέχεται)
Sieový adaptér (dodáva sa) Napájecí adaptér AC (je součástí dodávky)
AC güç adaptörü (birlikte verilir)
AC hálózati adapter (mellékelve)
Προσωπικσ Η/ Υ, κλπ.
PC a pod. PC, atd.
PC, vb.
PC stb.
Φορητή συσκευή ήχου, κλπ.
Prenosné audio zariadenie a pod. Přenosný audio přehrávač atd.
Taşnabilir ses cihaz, vb.
Hordozható hangeszköz stb.
Ελληνικά
Προτού χρησιµοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάσ ή ηλεκτροπληξίασ, µην αφήνετε αυτή τη συσκευή εκτεθειµένη σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην ανοίγετε το περίβληµα. Σε περίπτωση επισκευής, απευθυνθείτε αποκλειστικά σε ειδικ τεχνικ προσωπικ. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, µην καλύπτετε τις οπές εξαερισµού της συσκευής µε εφηµερίδες, τραπεζοµάντιλα, κουρτίνες, κλπ. Μην τοποθετείτε ακάλυπτες φλγες, πως αναµµένα κεριά, πάνω στη συσκευή. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη συσκευή αυτή σε σταξίµατα ή πιτσιλίσµατα, και µην τοποθετείτε αντικείµενα γεµάτα µε υγρά, πως βάζα, πάνω στη συσκευή. Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή σε ένα περιορισµένο χώρο, πως βιβλιοθήκη ή εντοιχισµένο ντουλάπι. Καθώς το φις χρησιµοποιείται για να αποσυνδέσει τη συσκευή απ την παροχή του ηλεκτρικού ρεύµατος, συνδέστε το σύστηµα σε µια εύκολα προσπελάσιµη πρίζα εναλλασσµενου ρεύµατος. Εάν παρατηρήσετε κάποια παρατυπία στο σύστηµα, αποσυνδέστε αµέσως το φις απ την πρίζα. Το σύστηµα δεν έχει αποσυνδεθεί απ την παροχή ρεύµατος εφσον παραµένει στην πρίζα, ακµα και αν η ίδια η µονάδα έχει απενεργοποιηθεί. Υπερβολική ηχητική πίεση απ τα ακουστικά µπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Σας προειδοποιούµε τι τυχν αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν εγκρίνονται ρητώς σε αυτ το εγχειρίδιο ενδέχεται να ακυρώσουν την εξουσιοδτηση λειτουργίας του παρντος εξοπλισµού.
Η ισχύς της σήµανσης CE περιορίζεται µνο σε εκείνες τις χώρες που επιβάλλεται δια νµου, κυρίως στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου (ΕΟΧ).
Αποκοµιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλεσ Ευρωπαϊκέσ χώρεσ µε ξεχωριστά συστήµατα συλλογήσ)
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή στη συσκευασία του σηµαίνει τι το προϊν δεν
απορρίµµατα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σηµείο συλλογής ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να βεβαιωθείτε τι το προϊν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονµηση φυσικών πρων. Για περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του προϊντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας του δήµου σας ή το κατάστηµα που αγοράσατε το προϊν. Εξαρτήµατα για τα οποία ισχύει: Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος
Σηµείωση για τουσ πελάτεσ: οι παρακάτω πληροφορίεσ αφορούν µνο εξοπλισµ που πωλείται σε χώρεσ που ισχύουν οι οδηγίεσ τησ Ε.Ε.
Ο κατασκευαστής του προϊντος αυτού είναι η Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Τκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Εξουσιοδοτηµένος Αντιπρσωπος σον αφορά στην ηλεκτροµαγνητική συµβαττητα (EMC) και στην ασφάλεια των προϊντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερµανία. Για θέµατα τεχνικής υποστήριξης ή εγγύησης παρακαλούµε ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίδονται στα ξεχωριστά έγγραφα τεχνικής υποστήριξης ή εγγύησης.
πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά
Προφυλάξεισ
Σχετικά µε την ασφάλεια
Η καρτέλα µε το νοµα βρίσκεται στο εξωτερικ κάτω µέρος του συστήµατος.
Πριν θέσετε σε λειτουργία το σύστηµα, βεβαιωθείτε τι η τάση λειτουργίας του είναι ίδια µε αυτήν της χώρας σας.
Χώρα στην οποία Τάση λειτουργίασ αγοράστηκε το προϊν
=λες οι χώρες/περιοχές 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Χρησιµοποιήστε µνον τον παρεχµενο µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
Σχετικά µε τη λειτουργία
Εάν κάποιο στερε αντικείµενο ή υγρ εισχωρήσει στο σύστηµα, παραδώστε το σύστηµα για έλεγχο σε κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρσωπο προτού το χρησιµοποιήσετε ξανά.
Αν και το παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ περίβληµα, µην αφήνετε εγγεγραµµένες κασέτες, ρολγια, πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες µε κωδικοποίηση µαγνητικής ταινίας µπροστά απ το σύστηµα για µεγάλο χρονικ διάστηµα.
Σχετικά µε την τοποθέτηση
Μην τοποθετείτε τα ηχεία σε πλάγια θέση.
Μην αφήνετε το σύστηµα κοντά σε πηγές
θερµτητας ή σε χώρους εκτεθειµένους στο ηλιακ φως, σε µεγάλη ποστητα σκνης, υγρασία, βροχή ή µηχανικούς κραδασµούς.
Σχετικά µε τον καθαρισµ
Μην χρησιµοποιείτε αλκολη, βενζίνη ή αραιωτικ για τον καθαρισµ του περιβλήµατος.
Αν η εικνα τησ τηλερασησ ή τησ οθνησ παραµορφώνεται υπ την επίδραση µαγνητικού πεδίου
Αν και το σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ περίβληµα, ενδέχεται να υπάρξουν περιπτώσεις µαγνητικής παραµρφωσης της εικνας σε ορισµένες συσκευές τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή. Σε αυτή την περίπτωση, απενεργοποιήστε αµέσως τη συσκευή τηλερασης/ηλεκτρονικού υπολογιστή και ενεργοποιήστε την ξανά µετά απ 15 έως 30 λεπτά. Για τον προσωπικ υπολογιστή, λάβετε τα κατάλληλα µέτρα, πως αποθήκευση δεδοµένων, πριν τον απενεργοποιήσετε. Εάν δεν υπάρξει εµφανής βελτίωση, τοποθετήστε το σύστηµα ακµα πιο µακριά απ τη συσκευή τηλερασης/ προσωπικού υπολογιστή. Επίσης, βεβαιωθείτε τι δεν έχετε τοποθετήσει αντικείµενα στα οποία έχουν προσαρµοστεί ή χρησιµοποιηθεί µαγνήτες κοντά στη συσκευή τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή, πως θήκη συσκευών ήχου, βάσεις για τηλεραση, παιχνίδια κ.λπ. Ενδέχεται να προκαλέσουν µαγνητική παραµρφωση στην εικνα λγω της αλληλεπίδρασής τους µε το σύστηµα.
Αν έχετε απορίες ή προβλήµατα µε το σύστηµα ηχείων, απευθυνθείτε στον τοπικ αντιπρσωπο της Sony.
Αναγνώριση εξαρτηµάτων
(βλ. εικ. A)
1 1 Κουµπί/ένδειξη λειτουργίας 2 Ενδεικτική λυχνία ρεύµατος 3 Ρύθµιση ΕΝΤΑΣΗΣ 4 i υποδοχές (ακουστικά) 5 Αριστερά ηχείο 6 ∆εξιά ηχείο 7 INPUT 1
Σύνδεση καλωδίου µε βύσµα stereo-mini
8 υποδοχή INPUT 2 9 υποδοχή R OUT 0 Υποδοχή DC IN 13 V qa Καλώδιο εισδου
Πηγέσ τροφοδοσίασ
Συνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατοσ µε το σύστηµα.
Σηµείωση σχετικά µε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατοσ
Χρησιµοποιείτε µνο τον παρεχµενο µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος. Μην χρησιµοποιείτε άλλο µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος, διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στα ηχεία.
Πολικτητα του βύσµατοσ
Συνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος σε µια κοντινή πρίζα. Σε περίπτωση εµφάνισης προβλήµατος, αποσυνδέστε αµέσως το µετασχηµατιστή απ την πρίζα.
Μην τοποθετείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος σε βιβλιοθήκη ή περιορισµένο χώρο, π.χ. σε ντουλάπι.
Μην χρησιµοποιείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος σε µέρος εκτεθειµένο σε υγρά ή υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας. Επίσης, µην τοποθετείτε δοχεία γεµάτα µε υγρ, π.χ. βάζα, κλπ πάνω στο µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
Σύνδεση των ηχείων (Βλ. εικ. B)
Συνδέστε το ηχείο σε µια συσκευή πηγήσ.
ταν το σύστηµα είναι συνδεδεµένο στη µονοφωνική υποδοχή τησ συσκευήσ πηγήσ
Ο ήχος ενδέχεται να µη βγαίνει απ το δεξί ηχείο. Στην περίπτωση αυτή, χρησιµοποιήστε το προαιρετικ προσαρµοστικ βύσµα* PC-236MS.
Για σύνδεση µε στερεοφωνική υποδοχή ακουστικών τύπου τηλεφώνου
Χρησιµοποιήστε το προσαρµοστικ βύσµα * PC-234S ή το προαιρετικ καλώδιο σύνδεσης RK-G138.
* Τα παραπάνω προαιρετικά εξαρτήµατα δεν
διατίθενται σε µερικές περιοχές.
Ακραση (βλ. εικ. C)
Πρώτον, µειώστε την ένταση ήχου του συστήµατος. =ταν συνδέετε το σύστηµα µε την έξοδο των ακουστικών, µειώστε την ένταση της ηχητικής πηγής.
1
Πιέστε το κουµπί 1 (τροφοδοσίασ) στη θέση ON.
Η ενδεικτική λυχνία ρεύµατος (POWER) ανάβει.
2 Έναρξη αναπαραγωγήσ στην ηχητική πηγή. 3 Ρυθµίστε την ένταση του ήχου.
Ρυθµίστε την ένταση της ηχητικής πηγής σε µέτριο επίπεδο, και ενεργοποιήστε τη ρύθµιση ΕΝΤΑΣΗ στο σύστηµα.
4 Πιέστε το κουµπί 1 (τροφοδοσίασ) στη
θέση OFF µετά απ τη χρήση.
Η ενδεικτική λυχνία ρεύµατος (POWER) σβήνει.
Για να χρησιµοποιήσετε τα ακουστικά.
Συνδέστε τα µε την i υποδοχή (ακουστικά).
Σηµειώσεισ
Εάν συνδέσετε τα ηχεία σε µια συσκευή µε ενσωµατωµένο ραδιφωνο ή δέκτη, οι ραδιοφωνικές εκποµπές δεν θα λαµβάνονται ή η ευαισθησία µπορεί να µειωθεί σηµαντικά.
Εάν η συσκευή πηγής διαθέτει µια λειτουργία bass boost ή ισοσταθµιστή, απενεργοποιήστε την. Εάν αυτές οι λειτουργίες είναι ενεργοποιηµένες, ο ήχος µπορεί να παραµορφώνεται. Εάν η έξοδος ακουστικών της συσκευής πηγής διαθέτει
διακπτη γραµµής, ο ήχος θα ακούγεται καλύτερα εάν ο διακπτης αυτς έχει ρυθµιστεί στη θέση ΟΝ. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της συσκευής πηγής.
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάποιο πρβληµα µε το σύστηµα ηχείων σας, διαβάστε την ακλουθη λίστα και λάβετε τα προτεινµενα µέτρα. Αν το πρβληµα παραµένει, συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο της Sony.
∆εν υπάρχει ήχοσ
Ελέγξτε τι τσο το σύστηµα αυτ σο και η πηγή έχουν ενεργοποιηθεί.
Αυξήστε την ένταση ήχου του συστήµατος.
Αυξήστε την ένταση ήχου στη συσκευή πηγής, σο το
δυνατν περισστερο, στο βαθµ µως που ο ήχος δεν παραµορφώνεται. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη ρύθµιση της έντασης, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται µαζί µε τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει σωστά.
Ελέγξτε µήπως έχουν συνδεθεί τα ακουστικά. Εάν
έχουν συνδεθεί, αποσυνδέστε τα.
Χαµηλ επίπεδο ήχου
Αυξήστε την ένταση ήχου στη συσκευή πηγής, σο το δυνατν περισστερο, στο βαθµ µως που ο ήχος δεν παραµορφώνεται. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη ρύθµιση της έντασης, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται µαζί µε τη συσκευή.
Αυξήστε την ένταση ήχου του συστήµατος.
Παραµορφωµένοσ ήχοσ
Μειώστε την ένταση ήχου στη συσκευή πηγής, στο βαθµ που ο ήχος δεν παρουσιάζει πλέον παραµρφωση. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη ρύθµιση της έντασης, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται µαζί µε τη συσκευή.
Εάν η συσκευή πηγής διαθέτει λειτουργία bass boost, απενεργοποιήστε την.
Μειώστε την ένταση ήχου του συστήµατος.
Υπάρχει βµβοσ ή θρυβοσ στην έξοδο του ηχείου.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει σωστά.
Βεβαιωθείτε τι καµία απ τις συσκευές ήχου δεν είναι τοποθετηµένη πολύ κοντά στη συσκευή της τηλερασης.
Η φωτειντητα τησ ένδειξησ POWER είναι ασταθήσ.
Η φωτειντητα της ένδειξης POWER ενδέχεται να είναι ασταθής ταν αυξάνεται η ένταση. ∆εν πρκειται για δυσλειτουργία.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τµήµα ηχείου
Σύστηµα ηχείων 57 mm (πλήρους απδοσης), 21
Τύπος περιβλήµατος Ενσωµατωµένο σύστηµα
Εσωτ. αντίσταση 8 Ω Χαρακτηρισµένη ισχύς εισδου
Μέγιστη ισχύς εισδου 20 W
Εντητα ενισχυτή
Ονοµαστική έξοδος 10 W + 10 W (10 % ολική αρµονική
Είσοδος Καλώδιο σύνδεσης µε βύσµα
Εσωτ. αντίσταση εισδου
Έξοδος Υποδοχή Stereo mini × 1
Γενικά
Ισχύς DC 13 V (παρεχµενος
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 84 × 230 × 156 mm Μάζα Περίπου 1.020 g (αριστερ ηχείο)
Παρεχµενα παρελκµενα
Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος (1) Οδηγίες Λειτουργίας (1) Καλώδια εναλλασσµενου ρεύµατος (2)
Για πελάτεσ σε Ην. Βασ., Ιρλανδία, Μάλτα και Κύπρο:
Χρησιµοποιήστε το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατος (Α).
Για λγους ασφαλείας, το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατος (B) δεν προορίζεται για τις παραπάνω χώρες/περιοχές και εποµένως δεν πρέπει να χρησιµοποιείται σε αυτές.
Για πελάτεσ σε άλλεσ χώρεσ/περιοχέσ:
Χρησιµοποιήστε το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατος (Β).
Προαιρετικά παρελκµενα
Καλώδιο σύνδεσης RK-G136, RK-G138 Προσαρµοστικ βύσµα PC-234S, PC-236MS
Τα παραπάνω προαιρετικά παρελκµενα δεν παρέχονται σε ορισµένες περιοχές.
Ο σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
mm (tweeter), µαγνητικά θωρακισµένο
παθητικής ακτινοβολίας 2-δρµων
10 W
παραµρφωση, 1 kHz, 8 Ω)
stereo mini (1.5 m) × 1, Υποδοχή Stereo mini × 1
4,7 kΩ (στα 1 kHz)
(ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ)
µετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος)
Περίπου 920 g (δεξι ηχείο)
(A)
(B)
Slovensky
Skôr, ako systém začnete používa, prečítajte si pozorne tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie dažu ani vlhkosti.
Aby ste znížili riziko zásahu elektrickým prúdom, neotvárajte tento kryt. S opravou sa obráte iba na kvalifikovaného servisného technika. Aby ste znížili riziko vzniku požiaru, nezakrývajte vetracie otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami, at. Nestavajte na zariadenie zdroje otvoreného ohňa, ako sú horiace sviečky. Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie kvapkaniu alebo striekaniu kvapalín a na zariadenie nestavajte objekty naplnené kvapalinami, ako sú napríklad vázy. Nezabudovávajte zariadenie do stiesnených priestorov, napr. do knižníc alebo uzatvorených skriniek. Vzhadom k tomu, že je hlavná zástrčka používaná na odpojenie systému od napájania, je nutné pripoji systém k ahko dostupnej sieovej zásuvke. Ak si všimnete zvláštne správanie systému, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieovej zásuvky. Ak nie je zástrčka vytiahnutá zo steny, systém nie je odpojený od zdroja elektrickej energie (rozvodnej siete), a to ani vtedy, ke je systém vypnutý. Nadmerný tlak zvuku zo slúchadiel môže spôsobi poškodenie sluchu.
POZOR
Pozor, akékovek zmeny či úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené v tejto príručke, môžu zruši vaše oprávnenie na prevádzkovanie tohto zariadenia.
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých je toto označenie ustanovené zákonom, najmä krajín Európskej únie (EU).
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže by
toho je potrebné ho doruči do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Uporabni pripomočki: Sieový adaptér
Poznámka pre spotrebiteov: Nasledujúca informácia platí iba pre zariadenie predávané v krajinách uplatňujúcich smernice EÚ.
Výrobca tohto produktu je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaný zástupca pre EMC a bezpečnos výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Všetky služby a záležitosti týkajúce sa záruky nájdete na adresách, ktoré sa nachádzajú v oddelených servisných a záručných dokumentoch.
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto
Odporúčania
Bezpečnos
Štítok s názvom je umiestnený v spodnej časti systému.
Pred použitím systému sa uistite, že prevádzkové napätie systému zodpovedá napätiu v zásuvke.
Miesto zakúpenia Prevádzkové napätie
Všetky krajiny/regióny 100–240 V AC, 50/60 Hz
Používajte len dodávaný sieový adaptér.
Prevádzka
V prípade, že sa do systému dostane akákovek tekutina alebo pevný predmet, nechajte pred alšou prevádzkou zariadenie skontrolova kvalifikovaným odborníkom.
Hoci je tento systém magneticky tienený, nenechávajte v jeho blízkosti na dlhší čas pásky, hodinky, kreditné karty ani diskety používajúce magnetické kódovanie.
Umiestnenie
Neumiestňujte reproduktory na naklonenú plochu.
Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému množstvu prachu, vlhkosti, daža alebo mechanickému poškodeniu.
Čistenie
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani riedidlo.
Magnetické skreslenie televízneho obrazu alebo obrazovky monitora
Hoci je tento systém magneticky tienený, môže niekedy pri určitých televíznych prijímačoch alebo monitoroch osobných počítačov dôjs k magnetickému skresleniu obrazu. V takom prípade televízny prijímač alebo osobný počítač vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite. V prípade monitora osobného počítača vykonajte pred jeho vypnutím všetky potrebné opatrenia, ako je napríklad uloženie údajov. V prípade, že nenastalo žiadne zlepšenie, umiestnite systém alej od televízneho prijímača alebo osobného počítača. Neumiestňujte v blízkosti televízneho prijímača alebo osobného počítača ani predmety s magnetmi, ako napríklad stojany pre zvukovú techniku, podstavce pod televízor, hračky, at. Mohlo by dôjs k interakcii so systémom a následnému magnetickému skresleniu obrazu.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Identifikácia častí (pozri obr. A)
1 Tlačidlo 1 (napájanie) 2 Indikátor napájania 3 Ovládanie hlasitosti (VOLUME) 4 Konektor i (slúchadlá) 5 avý reproduktor 6 Pravý reproduktor 7 INPUT 1
Pripojenie kábla s konektorom stereo mini
8 Konektor INPUT 2 9 Konektor R OUT 0 Konektor DC IN 13 V qa Vstupný kábel
Zdroje napájania
Pripojte systém k sieovému adaptéru.
Dodávaný sieový adaptér
Používajte iba dodávaný sieový adaptér. Pri použití iného druhu sieového adaptéra môže dôjs k poškodeniu reproduktorov.
Polarita zástrčky
Zapojte sieový adaptér do sieovej zásuvky v blízkosti systému. Ak sa objavia problémy, okamžite odpojte adaptér zo siete.
Neumiestňujte sieový adaptér do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Nevystavujte sieový adaptér vlhkosti, môže vzniknú požiar a hrozí nebezpečenstvo elektrického šoku. Ani neumiestňujte na sieový adaptér nádoby s tekutinou ako napr. vázy ap.
Zapojenie reproduktorov
(pozri obr. B)
Pripojte reproduktor k zdrojovému zariadeniu.
Ke je systém pripojený pomocou konektora mono na zdrojové zariadenie
Z pravého reproduktora nemusí vychádza zvuk. V takom prípade použite volitenú redukciu* PC-236MS.
Pripojenie k stereofonickému konektoru slúchadiel
Použite volitenú redukciu* PC-234S alebo volitený prepojovací kábel RK-G138.
* Vyššie uvedené volitené príslušenstvo nie je v niektorých
oblastiach dostupné.
Počúvanie zvukových záznamov
(pozri obr. C)
Najskôr na systému znížte hlasitos. Pred pripojením systému k výstupu pre slúchadlá znížte aj hlasitos zdrojového zariadenia.
1 Prepnite 1 (napájanie) do polohy ON.
Indikátor napájania sa rozsvieti.
2 Spustite prehrávanie na zdrojovom
zariadení.
3 Upravte hlasitos.
Nastavte hlasitos zvuku na zdrojovom zariadení na strednú úroveň a zvýšte hlasitos na tomto systéme pomocou ovládača VOLUME.
4 Po skončení používania zariadenia prepnite
1 (napájanie) do polohy OFF.
Indikátor napájania zhasne.
Použitie slúchadiel
Pripojte ich do konektora i (slúchadlá).
Poznámky
Ak pripájate reproduktor k zariadeniu so zabudovaným mikrofónom alebo rádioprijímačom, môže dôjs k výraznému zníženiu citlivosti alebo úplnému zastaveniu príjmu signálu.
Ak má zdrojové zariadenie funkciu zosilnenia basov alebo ekvalizér, vypnite ich. Tieto funkcie môžu spôsobova narušenie zvuku.
Ak má slúchadlový výstup zdrojového zariadenia sieový vypínač, dosiahnete lepšiu kvalitu zvuku, ak ho zapnete. Ďalšie informácie získate v návode na používanie zdrojového zariadenia.
Riešenie problémov
Ak sa objaví problém s reproduktorovým systémom, skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte uvedené opatrenia. Ak problém pretrvá, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Nepoču žiaden zvuk
Skontrolujte, či je systém a zdrojové zariadenie zapnuté.
Zvýšte hlasitos na systéme.
Zvýšte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na
maximálnu možnú úroveň tak, aby ešte nedošlo k skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či sú pripojené slúchadlá. Ak sú pripojené,
odpojte ich.
Zvuk je príliš tichý
Zvýšte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na maximálnu možnú úroveň tak, aby ešte nedošlo k skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.
Zvýšte hlasitos na systéme.
Skreslený zvuk
Znížte úroveň hlasitosti na zdrojovom zariadení na minimálnu možnú úroveň tak, aby nedochádzalo k skresleniu zvuku. Viac informácií o nastavení hlasitosti nájdete v návode na použitie dodanom so zariadením.
Ak má zdrojové zariadenie funkciu zosilnenia basov, vypnite ju.
Znížte hlasitos na systéme.
Z reproduktora poču rušivý hlboký zvuk alebo šum.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.
Jas Indikátor napájania je nestabilný.
Jas Indikátor napájania sa môže sta pri zvýšení hlasitosti nestabilným. Nie je to porucha.
Technické parametre
Reproduktorová čas
Systém reproduktorov 57 mm (plný rozsah), 21 mm
Typ krytu Dvojsmerné zabudované pasívne
Odpor 8 Menovitý príkon 10 W Maximálny príkon 20 W
Zosilňovač
Menovitý výkon 10 W + 10 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 8 Ω) Vstup Prípojný kábel s konektorom typu
Vstupný odpor 4,7 k (pri 1 kHz) Výstup Konektor stereo mini × 1 (PHONES)
Všeobecné
Napájanie DC 13 V (dodávaný sieový adaptér) Rozmery (š/v/h) Približne 84 × 230 × 156 mm Hmotnos Približne 1 020 g (avý reproduktor)
Dodávané príslušenstvo
Sieový adaptér (1) Návod na používanie (1) Sieové napájací káble (2)
Upozornenie pre zákazníkov v Spojenom kráovstve, Írsku, na Malte a Cypre:
Používajte sieový napájací kábel (A).
Sieový napájací kábel (B) nie je určený pre vyššie uvedené krajiny a regióny. Kábel v týchto krajinách z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte.
Informácie pre spotrebiteov v iných štátoch a regiónoch:
Použite sieový napájací kábel (B).
Volitené príslušenstvo
Prepojovací kábel RK-G136, RK-G138 Redukcia PC-234S, PC-236MS
Uvedené volitené príslušenstvo nemusí by všade dostupné.
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia.
(reproduktor pre vysokofrekvenčné tóny), magneticky tienený
žiariče
stereo mini (1,5 mm) × 1, konektor stereo mini × 1
Približne 920 g (pravý reproduktor)
(A)
(B)
Česky
Před zapnutím systému si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nevystavujte dešti a vlhku - předejdete tak riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný technik. Nezakrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, záclonami apod. Předejdete tak riziku požáru. Neumisujte na zařízení zdroje otevřeného ohně, například svíce. Zařízení chraňte před vodou a neponechávejte v jeho blízkosti nádoby s tekutinami, například vázy. Předejdete tak riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zařízení neumisujte do stísněných prostor, jako je knihovna nebo sekretář. Hlavní zásuvka je určena pro připojení systému do elektrické sítě, proto připojte systém k jednoduše dostupné elektrické zásuvce. V případě zpozorování neobvyklých jevů, systém ihned odpojte z elektrické zásuvky. Pokud je zařízení zapojeno do elektrické zásuvky, není odpojeno od zdroje elektrického proudu, ani když je zařízení vypnuto. Nadměrná hlasitost sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
VAROVÁNÍ
Upozorňujeme, že jakékoliv změny a úpravy, které nejsou schváleny v této příručce, zbavují uživatele oprávnění používat toto zařízení.
Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, kde je toto označení zákonné, zejména na země Evropské unie (EU).
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné příslušenství: Napájecí adaptér AC
Poznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy Evropské unie.
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem ohledně EMC a bezpečnosti produktu je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V jakýchkoli záležitostech týkajících se servisu nebo záruky získáte informace na adresách uvedených v samostatných servisních nebo záručních dokumentech.
ukončení jeho životnosti nemělo být
Bezpečnostní opatření
Bezpečnost
Štítek s názvem je umístěn ve spodní části vnějšího krytu systému.
Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda jeho provozní napětí odpovídá použitému systému napájení.
Země nákupu Provozní napětí
Všechny státy/oblasti 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér AC.
Obsluha
Spadne-li do systému jakýkoliv pevný předmět nebo vnikne-li do něj kapalina, nechte jej před dalším použitím zkontrolovat odborníkem.
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky, hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým zápisem.
Umístění
Neinstalujte reproduktory v nakloněné poloze.
Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a na
místech vystavených přímému slunečnímu záření, nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo mechanickým otřesům.
Čištění
K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzin ani žádná ředidla.
Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu na televizoru či monitoru
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může se stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na některých televizorech či monitorech osobních počítačů. V takovém případě vypněte napájení televizoru nebo osobního počítače a po uplynutí 15 až 30 minut je znovu zapněte. Před vypnutím osobního počítače provete příslušná opatření, např. uložení dosud neuložených dat. Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu dál od televizoru nebo osobního počítače. Neumísujte také do blízkosti televizoru nebo osobního počítače předměty obsahující magnety, např. hudební sestavy, televizní stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s touto sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.
S veškerými problémy a dotazy týkajícími se této sestavy reproduktorů se obracejte na nejbližší zastoupení společnosti Sony.
Identifikace součásti (viz obr. A)
1 Tlačítko 1 (napájení) 2 Indikátor napájení 3 Ovladač HLASITOST 4 Zdířka i (sluchátka) 5 Levý reproduktor 6 Pravý reproduktor 7 INPUT 1
Připojení kabelu stereo-mini konektorem
8 Zdířka INPUT 2 9 Zdířka R OUT 0 Zdířka DC IN 13V qa Vstupní kabel
Zdroje napájení
Připojte napájecí adaptér k systému.
Poznámky týkající napájecího adaptéru
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér. Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry, mohlo by dojít k poškození reproduktorů.
Polarita zástrčky
Zasuňte napájecí adaptér do blízké síové zásuvky. V případě libovolných potíží jej okamžitě ze zásuvky odpojte.
Neumísujte napájecí adaptér na poličku nebo do uzavřeného prostoru, např. do skříňky.
Nepoužívejte napájecí adaptér na mokrém nebo vlhkém místě, aby nedošlo k požáru nebo poranění elektrickým proudem. Na napájecí adaptér neumísujte nádoby s tekutinou, např. vázy atd.
Zapojení reproduktorů (viz obr. B)
Připojte reproduktor ke zdrojovému zařízení.
Systém je připojen k monofonnímu vstupu zdrojového zařízení
Zvuk nemusí procházet pravým reproduktorem. V takovém případě použijte volitelný adaptér* konektoru PC-236MS.
Připojení ke vstupu sluchátek typu stereo.
Použijte volitelný adaptér* konektoru PC-234S nebo Spojovací kabel RK-G138.
* Výše uvedené volitelné doplňky nejsou do některých zemí
dodávány.
Poslouchání zvuku (viz obr. C)
Nejprve ztlumte hlasitost systému. Když připojujete systém k výstupu sluchátek, ztlumte hlasitost zdrojového zařízení.
1 Přepněte tlačítko 1 (napájení) do polohy
Zapnuto.
Rozsvítí se indikátor napájení.
2 Spuste přehrávání zdrojového zařízení. 3 Nastavte hlasitost.
Nastavte hlasitost zdrojového zařízení na střední úroveň, a otáčejte ovladačem VOLUME na tomto systému.
4 Přepněte tlačítko 1 (napájení) do polohy
Vypnuto po použití.
Indikátor napájení se vypne.
Použití sluchátek
Připojte sluchátka ke zdířce i (sluchátka).
Poznámky
Pokud připojujete reproduktor k zařízení s vestavěným rádiem nebo tunerem, mohou nastat problémy s příjmem rozhlasového vysílání nebo se může výrazně snížit citlivost.
Pokud je zdrojové zařízení vybaveno funkcí Bass Boost nebo ekvalizérem, vypněte ji. Jsou-li tyto funkce zapnuté, může dojít ke zkreslení zvuku.
Je-li výstup ve sluchátkách zdrojového zařízení vybaven linkovým spínačem, zlepší se kvalita zvuku nastavením tohoto spínače na hodnotu ON. Podrobné informace najdete v návodu k použití zdrojového zařízení.
Odstraňování problémů
Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů, zkontrolujte následující seznam a přijměte doporučená opatření. Pokud problém přetrvává, obrate se na nejbližšího prodejce Sony.
Žádný zvuk
Zkontrolujte, zda je systém a zdrojové zařízení zapnuté.
Zesilte hlasitost systému.
Nastavte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, dokud
není zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se nastavení hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému se zařízením.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna připojení.
Zkontrolujte, zda jste připojili sluchátka. Pokud ano, odpojte je.
Nízká úroveň hlasitosti
Nastavte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, dokud není zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se nastavení hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému se zařízením.
Zesilte hlasitost systému.
Zkreslený zvuk
Snižte hlasitost zdrojového zařízení co nejvíce, až přestane být zvuk zkreslený. Podrobnosti týkající se nastavení hlasitosti najdete v návodu k použití dodanému se zařízením.
Je-li zdrojové zařízení vybaveno funkcí Bass Boost, vypněte ji.
Zeslabte hlasitost systému.
Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna připojení.
Zkontrolujte, zda nejsou zvuková zařízení umístěna příliš blízko u televizoru.
Jas indikátoru napájení kolísá.
Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru napájení kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.
Technické údaje
Reproduktory
Systém reproduktorů 57 mm (plný rozsah), 21 mm (dvojitý
Typ obvodu Obousměrný vestavěný pasivní
Impedance 8 Jmenovitý vstupní výkon 10 W Maximální výkon 20 W
Sekce zesilovačů
Jmenovitý výstup 10 W + 10 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 8 Ω) Vstup Připojení kabelu se stereo mini
Vstupní impedance 4,7 k (at 1 kHz) Výstup Stereo minikonektor × 1
Hlavní
Napájení DC 13 V (dodaný napájecí AC
Rozměry (š/v/d) Přibl. 84 × 230 × 156 mm Hmotnost Přibl. 1 020 g (levý reproduktor)
Dodané příslušenství
Napájecí adaptér AC (1) Návod k obsluze (1) AC napájecí kabely (2)
Pro zákazníky ve Spojeném Království, Irsku, na Maltě a Kypru:
Použijte AC napájecí kabel (A).
Z bezpečnostních důvodů není AC napájecí kabel (B) určen pro výše uvedené země/oblasti a nelze jej tam používat.
Pro zákazníky vjiných zemích/oblastech:
použijte AC napájecí kabel (B).
Volitelné příslušenství
Spojovací kabel RK-G136, RK-G138 Adaptér konektoru PC-234S, PC-236MS
Výše uvedené volitelné příslušenství není v některých oblastech k dispozici.
Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění.
reproduktor), magneticky chráněno
radiátor
konektorem (1,5 m) × 1, Stereo minikonektor × 1
(SLUCHÁTKA)
adaptér)
Přibl. 920 g (pravý reproduktor)
(A)
(B)
Türkçe
Sistemi çalştrmadan önce, bu klavuzu çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye ye dönük olarak referans amacyla saklayn.
UYARI
Yangn ve elektrik çarpmas riskini azaltmak için, bu cihaz yağmur veya neme maruz brakmayn.
Elektrik çarpmas riskini azaltmak için kabini açmayn. Servis için yalnzca yetkili personele başvurun. Yangn riskini azaltmak için cihazn havalandrma deliklerini gazete, masa örtüsü, perde ve benzeri eşyalarla kapatmayn. Cihaz üzerine yanan mum gibi çplak alev kaynaklar brakmayn. Yangn veya elektrik çarpmas riskini azaltmak için bu cihazn üzerine su damlamasna veya sçramasna izin vermeyin ve vazo gibi sv dolu eşyalar cihazn üzerine koymayn. Cihaz kitaplk veya sabit bir dolap gibi kapal bir alana yerleştirmeyin. Ana fiş sistemin elektrik şebekesiyle bağlantsn kesmek için kullanldğndan, sistemi kolayca erişilebilir bir AC prizine bağlayn. Sistemle ilgili bir anormallik fark etmeniz durumunda, ana fişi hemen AC prizinden çekin. Sistemin elektrik şebekesiyle bağlants sistem kapatlsa bile prize takl olduğu sürece devam eder. Kulaklk ve hoparlörlerinizdeki aşr ses basnc işitme kaybna neden olabilir.
DİKKAT
Bu klavuzda açkça onaylanmayan her tür değişiklik veya oynamalar, bu cihaz kullanma yetkinizi geçersiz klabilir.
CE işaretinin geçerliliği, özellikle EEA ( Avrupa Ekonomik Alan) ülkelerinde olmak üzere yalnzca yasal olarak zorunlu klndğ ülkelerle snrldr.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. Kullanlabilen aksesuarlar: AC güç adaptörü
Müşteriler için not: Aşağdaki bilgiler yalnzca AB Direktifleri’ni uygulayan ülkelerde satlan ekipmanlar için geçerlidir.
Bu urunun ureticisi, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108­0075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporation’dr. EMC ve urun guvenliği icin Yetkili Temsilci, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresinde bulunan Sony Deutschland GmbH’dir. Servis veya garanti konularyla ilgili olarak lutfen ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
muamele görmemesi gerektiğini gösterir.
Önlemler
Güvenlikle ilgili
İsim plakas bu sistemin tabannda dş taraftadr.
Sistemi çalştrmadan önce, sistemin çalşma voltajnn yerel elektrik şebekenizin voltajyla ayn olduğundan emin olun.
Satn alnan yer Çalşma voltaj
Tüm ülkeler/bölgeler 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Yalnzca ürünle verilen AC güç adaptörünü kullann.
Çalştrma srasnda
Sistemin içine kat bir nesne düştüğünde veya sv döküldüğünde, sistemi kullanmadan önce uzman bir personele kontrol ettirin.
Bu sistemde manyetik koruma olmasna rağmen, manyetik kodlamal kaydedilmiş kaset, saat, kişisel kredi kart veya floppy diskleri uzun süre sistemin önünde brakmayn.
Yerleştirme srasnda
Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayn.
Sistemi s kaynaklar yaknna ya da doğrudan güneş
şğ, aşr toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye maruz kalabileceği yerlere koymayn.
Temizlik srasnda
Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner kullanmayn.
TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik olarak bozulursa
Sistemde manyetik koruma bulunmasna rağmen baz TV setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel bilgisayar kapatn ve 15 - 30 dakika sonra yeniden açn. Kişisel bilgisayarlarda, kapatmadan önce verilerin saklanmas gibi gerekli önlemleri aln. Herhangi bir düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/kişisel bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrca, rafl ses sistemleri, TV standlar, oyuncaklar, vb. gibi içinde mknats bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarn yanna yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle etkileşmelerinden dolay resimde manyetik bozulmaya neden olabilirler.
Hoparlör sisteminizle ilgili soru veya sorunlarnz olursa, lütfen en yakn Sony satcsna danşn.
Parçalar
(Bkz. şekil A)
1 1 (güç) düğmesi 2 Güç göstergesi 3 SES kontrolü 4 i (kulaklk) jak 5 Sol hoparlör 6 Sağ hoparlör 7 GİRİŞ 1
Stereo mini fişli bağlant kablosu
8 GİRİŞ 2 jak 9 ARKA ÇIKIŞ jak 0 DC 13 V jak qa Giriş kablosu
Elektrik Kaynaklar
AC güç adaptörünü sisteme bağlayn.
AC güç adaptörü ile ilgili not
Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü kullann. Hoparlörlerin hasar görmemesi için başka bir AC güç adaptörü kullanmayn.
Fişin polaritesi
AC güç adaptörünü yakndaki bir AC çkşna takn. Sorun yaşanmas halinde, derhal AC çkşndan çkarn.
AC güç adaptörünü bir kitaplğa ya da dolap gibi kapal bir yere koymayn.
Yangn veya elektrik çarpmasn önlemek için AC güç adaptörünü sv veya neme maruz kalabileceği bir yere koymayn. Ayrca, AC güç adaptörünün üzerine vazo vb. gibi svyla dolu bir kap koymayn.
Hoparlörlerin bağlanmas
(Bkz. şekil B)
Hoparlörü kaynak aygta bağlayn.
Sistem kaynak aygtn mono jakna bağlandğnda
Sağ hoparlörden ses gelmeyebilir. Bu türden bir durumda, isteğe bağl PC-236MS fiş adaptörünü* kullann.
Stereo kulaklk jakna bağlamak için
İsteğe bağl PC-234S fiş adaptörünü* veya isteğe bağl RK-G138 bağlant kablosunu kullann.
* Yukardaki isteğe bağl aksesuarlar baz bölgelerde
bulunmayabilir.
Dinleme
(Bkz. şekil C)
Önce bu sistemdeki sesi ksn. Sistemi kulaklk çkşna bağlarken, kaynak cihazn sesini ksn.
11
1
1 (Güç) düğmesini ON (Açk) konumuna
11
getirin.
POWER (Güç) göstergesi yanar.
2 Kaynak cihazda çalma işlemini başlatn. 3 Sesi ayarlayn.
Kaynak cihazn sesini ortalama bir seviyeye ayarlayn ve bu sistemin SES kontrolünü açn.
4 Kullandktan sonra
(Kapal) konumuna getirin.
POWER (Güç) göstergesi söner.
Kulaklklar kullanmak için
Bunlar i (kulaklk) jakna bağlayn.
Notlar
Hoparlörü dahili radyo veya ayarlaycya sahip bir aygta bağlyorsanz, radyo yayn alnamaz veya hassasiyet belirgin ölçüde düşebilir.
Kaynak aygtta bir bas güçlendirme veya ekolayzr işlevi varsa, bu işlevleri kapatn. Bu işlevler açksa, ses bozuk gelebilir.
Kaynak aygtn kulaklk çkşnda bir hat anahtar varsa, bunun açk konuma getirilmesi halinde daha iyi ses kalitesi elde edilecektir. Kaynak aygtn kullanm talimatlarna bakn.
11
1 (güç) düğmesini OFF
11
Sorun giderme
Hoparlör sisteminizde sorunla karşlaştğnzda, aşağdaki listeyi kontrol ederek önerilen önlemleri aln. Sorun devam ederse, en yakn Sony satcnza danşn.
Ses gelmiyor
Hem bu sistemin hem de kaynak cihazn açk olduğundan emin olun.
Sistemin sesini açn.
Kaynak aygtn sesini, sesin bozuk gelmediği mümkün
olan en yüksek düzeye getirin.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Kulaklklarn takl olup olmadğn kontrol edin. Taklysa
çkarn.
Düşük ses düzeyi
Kaynak aygtn sesini, sesin bozuk gelmediği mümkün olan en yüksek düzeye getirin.
Sistemin sesini açn.
Ses bozuk
Kaynak aygtn ses düzeyini, sesin artk bozuk gelmediği noktaya düşürün. Ses ayar hakknda ayrntlar için aygtla birlikte verilen kullanm talimatlarna bakn.
Kaynak aygtn bas güçlendirme işlevi varsa, bu işlevi kapatn.
Sistemin sesini ksn.
Hoparlör çkşnda uğultu veya gürültü var.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Ses aygtlarnn hiçbirinin TV setine çok yakn
yerleştirilmediğinden emin olun.
POWER (Güç) göstergesinin parlaklğ dengesiz.
POWER (Güç) göstergesinin parlaklğ ses düzeyi yükseltildiğinde dengesiz olabilir. Bu bir arza değildir.
Teknik özellikler
Hoparlör ksm
Hoparlör sistemi 57 mm (tam ses aralkl), 21 mm
Kabin tipi 2 yollu dahili pasif radyatör Empedans 8 Nominal giriş gücü 10 W Maksimum giriş gücü 20 W
Amplifikatör bölümü
Nominal çkş 10 W + 10 W (%10 T.H.D., 1 kHz, 8
Giriş Stereo mini fişli (1,5 m) bağlant
Giriş empedans 4,7 k (1 kHz'de) Çkş Stereo mini jak × 1 (KULAKLIK)
Genel
Güç DC 13 V (ürünle verilen AC güç
Boyutlar (g/y/d) Yaklaşk 84 × 230 × 156 mm Ağrlk Yaklaşk 1.020 g (sol hoparlör)
Verilen aksesuarlar
AC güç adaptörü (1) Kullanm Talimatlar (1) AC Güç Kablolar (2)
İngiltere, İrlanda, Malta ve Kbrs’daki müşteriler için:
AC elektrik kablosu (A)’y kullann.
Güvenlik nedeniyle, AC elektrik kablosu (B) yukardaki ülkeler/ bölgeler iÁin değildir ve buralarda kullanlmamaldr.
Diğer ülkeler/bölgelerdeki müşteriler için:
AC elektrik kablosu (B)’yi kullann.
İsteğe bağl aksesuarlar
Bağlant kablosu RK-G136, RK-G138 Fiş adaptörü PC-234S, PC-236MS
Yukarda belirtilen isteğe bağl aksesuarlar, baz bölgelerde temin edilmemektedir.
Ürün tasarm ve teknik özellikleri bildirimde bulunulmakszn değiştirilebilir.
(tweeter), manyetik korumal
)
kablosu × 1, Stereo mini jak × 1
adaptörü)
Yaklaşk 920 g (sağ hoparlör)
(A)
(B)
Magyar
Kérjük, hogy a rendszer használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FIGYELEM!
A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje eső vagy nedvesség!
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülékházat. A készülék javítását csak képzett szakember végezheti. A tűz elkerülése érdekében a készülék szellőzőnyílásait ne takarja el újsággal, asztalterítővel, függönnyel stb. Ne tegyen a készülékre nyílt lángot használó eszközt, pl. égő gyertyát. A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje csepegő vagy fröccsenő víz, valamint ne tegyen rá folyadékot tartalmazó edényt, pl. vázát. A készüléket ne használja szűk zárt térben, pl. könyvszekrényben vagy beépített szekrényben. Mivel a készüléket a hálózati csatlakozóval lehet leválasztani a hálózati feszültségről, könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóra csatlakoztassa. Ha a rendszer rendellenesen működik, azonnal csatlakoztassa le a hálózati csatlakozóról. A rendszer addig nincs lecsatlakoztatva a hálózati feszültségről, amíg a hálózati csatlakozóra csatlakozik, akkor sem, ha magát a rendszert kikapcsolta. A túl nagy hangerővel használt fülhallgató és fejhallgató halláskárosodást okozhat.
VIGYÁZAT!
Tartsa szem előtt, hogy az ebben a kézikönyvben kifejezetten nem engedélyezett változtatások vagy módosítások esetén elveszítheti a készülék használatának jogát!
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol a használata jogszabályban előírt - főként az Európai Gazdasági Térség (EGT) országaiban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható tartozékok: AC hálózati adapter.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak.
A termék gyártója a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. A termék hivatalos képviselője az EMC-vel és a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Az esetleges szolgáltatásokkal és garanciális kérdésekkel forduljon a külön dokumentumban feltüntetett címekhez.
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
Óvintézkedések
Biztonság
A típustábla a készülék alján, kívül található.
A rendszer használatba vétele előtt győződjék meg arról, hogy a rendszer üzemi feszültsége megegyezik a helyi áramszolgáltató által biztosított feszültséggel.
Vásárlás helye Üzemi feszültség
Minden ország/régió 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Csak a mellékelt AC hálózati adaptert használja.
Üzemeltetés
Ha a készülékbe folyadék vagy szilárd tárgy kerül, a hangsugárzó-rendszert csak azt követően használja ismét, hogy szakemberrel ellenőriztette.
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, ne hagyjon előtte sokáig felvételt tartalmazó mágnesszalagot, -kazettát, órát, bank- és hitelkártyát, mágnesesen kódolt adatot tartalmazó hajlékonylemezt.
Elhelyezés
Ne tegye a hangsugárzókat ferde felületre.
A hangsugárzó-rendszert ne tegye hőforrás közelébe, se
olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás, sok por, pára, eső, ütés vagy rázkódás érheti.
Tisztítás
A ház tisztításához ne használjon alkoholt, benzint, hígítót.
Ha a televízió vagy a monitor képén mágneses zavar észlelhető
Bár a rendszer mágnesesen árnyékolt, előfordulhatnak olyan esetek, amikor mágneses zavart okoz egyes televíziókészülékek vagy személyi számítógépek képalkotásában. Ilyenkor kapcsolja ki a televíziókészüléket, illetve a személyi számítógépet, majd 15-30 perc elteltével kapcsolja be ismét. A személyi számítógép kikapcsolása előtt tegye meg a szükséges intézkedéseket, például mentse az adatokat. Ha nem tapasztal javulást, akkor vigye távolabb a hangsugárzó-rendszert a televíziókészüléktől, illetve a személyi számítógéptől. Arra is ügyeljen, hogy ne tegyen a televíziókészülék, a személyi számítógép közelébe olyan tárgyat, amelyben mágnes található (például állvány, játék stb.). Ezek kapcsolatba léphetnek a hangsugárzó­rendszerrel, és a képen mágneses zavart okozhatnak.
Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban kérdése, problémája merülne fel, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
A készülék részei (lásd A ábra)
1 1 (be-/kikapcsoló) gomb 2 Feszültségjelző 3 HANGERŐ gomb 4 i (fejhallgató) csatlakozó 5 Bal hangfal 6 Jobb hangfal 7 INPUT 1 bemeneti csatlakozó
Csatlakozókábel mini sztereo csatlakozóval
8 INPUT 2 bemeneti csatlakozó 9 R OUT kimeneti csatlakozó (jobb) 0 DC IN 13 V tápfeszültség-csatlakozó qa Bemeneti kábel
Áramforrás
A hálózati adaptert csatlakoztassa a rendszerre.
Megjegyzés a hálózati tápegységgel kapcsolatban
Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja. A hangsugárzók védelme érdekében ne használjon semmilyen más hálózati tápegységet.
A csatlakozódugó polaritása
A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja be. Ha problémát észlel, azonnal húzza ki a hálózati tápegységet.
A hálózati tápegységet ne tegye könyvespolcra, se zárt helyre, például szekrénybe.
A tűzveszély és az áramütés veszélyének elkerülése érdekében a hálózati tápegységet ne használja párás, nedves helyen. És ne tegyen a hálózati tápegységre folyadékot tartalmazó edényt, például vázát.
A hangsugárzók bekötése
(lásd a B ábrá)
A rendszert csatlakoztassa egy hangforrásra.
Ha a készüléket a hangforrás mono kimeneti csatlakozójára csatlakoztatja
Előfordulhat, hogy a jobb hangfal nem szól. Ilyen esetben használja az opcionális PC-236MS típusú csatlakozó­adaptert*.
Csatlakoztatás sztereo fejhallgató­csatlakozóra
Használja a külön megvásárolható PC-234S típusú csatlakozó-adaptert* vagy a külön megvásárolható RK­G138 típusú csatlakozókábelt.
*A fenti kiegészítők néhány területen nincsenek
forgalomban.
Zenehallgatás (lásd C ábra)
Először is halkítsa le a hangot ezen a készüléken. Ha a lejátszó fejhallgató-kimenetét csatlakoztatja a rendszerre, halkítsa le a lejátszó hangját.
1 A 1 (be-/kikapcsoló) gombbal kapcsolja be
a rendszert.
A feszültségjelző világít.
2 Kezdje meg a lejátszást a csatlakoztatott
készüléken.
3 Állítsa be a hangerőt.
A lejátszó hangerejét állítsa közepesre és a VOLUME gombbal növelje a rendszer hangerejét.
4 Használat után a 1 (be-/kikapcsoló)
gombbal kapcsolja ki a rendszert.
A feszültségjelző elalszik.
Fejhallgató/fülhallgató használata
Csatlakoztassa a i (fejhallgató) csatlakozóra.
Megjegyzések
Ha a hangsugárzót rádióvevőt (is) tartalmazó készülékhez csatlakoztatja, akkor ezzel megakadályozhatja a rádióvételt vagy jelentősen csökkentheti az érzékenységet.
Ha a hangforrásul szolgáló készülék rendelkezik mély hangokat kiemelő vagy hangszínszabályozó funkcióval, ezeket kapcsolja ki. Ha nem kapcsolja ki ezeket a funkciókat, eltorzulhat a hang.
Ha a hangforrásul szolgáló készülék fejhallgató­kimenete rendelkezik vonali kimeneti kapcsolóval, akkor jobb hangzást érhet el, ha ezt bekapcsolja. Olvassa el a hangforrásul szolgáló készülék használati útmutatóját.
Hibaelhárítás
Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban esetleg probléma merülne fel, ellenőrizze az alábbi listán található hibalehetőségeket, és tegye meg a javasolt javító intézkedéseket. Ha a hibát nem sikerül orvosolnia, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Nincs hang.
A rendszer és a lejátszó is legyen bekapcsolva.
Erősítse fel a rendszer hangerejét.
Növelje a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét
egészen addig, amíg a hang eltorzulása nélkül csak lehetséges. A hangerőszabályzás részleteit illetően olvassa el a készülék használati útmutatóját.
Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy a fejhallgató csatlakoztatva van-e. Ha
igen, csatlakoztassa le.
Halk a hang.
Növelje a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét egészen addig, amíg a hang eltorzulása nélkül csak lehetséges. A hangerőszabályzás részleteit illetően olvassa el a készülék használati útmutatóját.
Erősítse fel a rendszer hangerejét.
Torz a hang.
Csökkentse a hangforrásul szolgáló készülék hangerejét egészen addig, amíg a hang már nem torzul el. A hangerőszabályzás részleteit illetően olvassa el a készülék használati útmutatóját.
Ha a hangforrásul szolgáló készülék rendelkezik mély hangokat kiemelő funkcióval, azt kapcsolja ki.
Halkítsa le a rendszer hangerejét.
Zümmögés vagy más zaj hallható a hangsugárzókból.
Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valamelyik audiokészülék túl
közel a televíziókészülékhez.
A POWER működésjelző nem egyenletes fényerővel világít.
Nagyobb hangerőnél előfordulhat, hogy a POWER működésjelző nem egyenletes fényerővel világít. Ez nem rendellenes.
Műszaki adatok
Hangsugárzók
Hangfalrendszer 57 mm (szélessávú), 21 mm
Hangdoboz típusa 2-utas, beépített passzív sugárzó Impedancia 8 Névleges bemeneti teljesítmény
Maximális bemeneti teljesítmény
Erősítő
Névleges kimenet 10 W + 10 W (10 % THD, 1 kHz, 8 Ω) Bemenet Csatlakozókábel mini sztereo
Bemeneti impedancia 4,7 k (1 kHz-en) Kimenet Mini sztereo csatlakozó × 1
Általános
Tápfeszültség DC 13 V (mellékelt tápfeszültség-
Méretek: (szél. x mag. x mélys.)
Tömeg kb. 1020 g (bal hangfal)
Mellékelt tartozékok
AC hálózati adapter (1) Használati útmutató (1) AC Hálózati kábelek (2)
Megjegyzés a készüléket az Egyesült Királyságban, Írországban, Máltán és Cipruson üzemeltető vásárlóink számára:
AC Használja kábelek az (A)
hálózati kábelt. Biztonsági okokból az (B) hálózati kábel a fenti országokban/régiókban nem alkalmazható, ezért ott ne használja.
Megjegyzés a készüléket más országokban/ térségekben üzemeltető vásárlóink számára:
AC Használja kábelek a (B) hálózati kábelt.
Külön megvásárolható tartozékok
RK-G136, RK-G138 csatlakozókábel PC-234S, PC-236MS csatlakozó-adapter
A fent említett külön megvásárolható tartozékok egyes térségekben nincsenek forgalomban.
A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy a készülék formáját és műszaki adatait előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.
(csipogó), mágnesesen árnyékolt
10 W
20 W
csatlakozóval (1,5 m) × 1, mini sztereo csatlakozó × 1
(PHONES)
csatlakozó)
kb. 84 × 230 × 156 mm
kb. 920 g (jobb hangfal)
(A)
(B)
A
B
C
Przód
Bид cпepeди Bигляд cпepeдy
Prednja strana
Do gniazda INPUT2
К гнeздy INPUT2
До гніздa INPUT2
U INPUT2 utičnicu
(tył)
(cзaди) (ззaдy)
(stražnja strana)
Do gniazda DC IN 13 V
K гнeздy DC IN 13 B До гніздa DC IN 13V
U DC IN 13 V utičnicu
Tył
Bид cзaди Bигляд ззaдy
Stražnja strana
Do gniazda ściennego
K ceтeвой pозeткe До нacтінної pозeтки
Zidna utičnica
Zasilacz sieciowy (w wyposażeniu)
Aдaптep ceтeвого питaния (пpилaгaeтcя) Aдaптep мepeжного живлeння (вxодить до комплeктy поcтaчaння)
Adapter izmjenične struje (isporučeno)
Do gniazda LINE OUT lub słuchawkowego (stereofonicznego z wtykiem typu mini-jack)
K выxодy LINE OUT или гнeздy для нayшников (мини­cтepeогнeздо) До виxодy LINE OUT aбо до гніздa нaвyшників (міні-cтepeоpоз’єм)
U LINE OUT utičnicu ili u utičnicu za slušalice (stereo-mini utičnicu)
Do gniazda R OUT
К гнeздy R OUT До гніздa R OUT
U R OUT utičnicu
Przewód zasilający RK-G136 (opcjonalny)
Cоeдинитeльный кaбeль RK­G136 (пpиобpeтaeтcя дополнитeльно) З’єднyвaльний кaбeль RK-G136 (додaтково)
Kabel za povezivanje RK-G136 (dodatno)
Komputer itp.
ПК и т. д. ПК тощо
PC itd.
Przenośne urządzenie audio itp.
Пepeноcноe ayдиоycтpойcтво и т. д. Пepeноcний ayдіопpиcтpій тощо
Prijenosni audio-uređaj itd.
Polski
Przed przystąpieniem do użytkowania tego zestawu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy. Czynności serwisowe należy zlecać tylko specjalistom. Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp. Na urządzeniu nie należy kłaść źródeł otwartego ognia, np. palących się świec. Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, urządzenie należy chronić przed działaniem kropli płynów lub zachlapaniem. Nie należy również stawiać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, na przykład dzbanków. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na książki lub zabudowane szafki. Ponieważ wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego powoduje odłączenie zestawu od źródła zasilania, zestaw należy podłączać do łatwo dostępnego gniazda zasilania. W razie zauważenia nieprawidłowej pracy zestawu należy natychmiast wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zasilania. System pozostaje podłączony do źródła zasilania sieciowego, dopóki wtyczka przewodu zasilającego nie zostanie wyjęta z gniazda sieciowego, nawet jeśli sam system jest wyłączony. Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych lub nausznych może spowodować utratę słuchu.
UWAGA
Ostrzegamy, że wprowadzanie wszelkich zmian lub modyfikacji, które nie zostały wyraźnie dozwolone w niniejszej instrukcji, może spowodować odebranie użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia.
Znak CE obowiązuje tylko w tych krajach, w których ma on podstawę prawną, głównie w krajach EEA (European Economic Area - Europejski obszar ekonomiczny).
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Dostępne akcesoria: zasilacz sieciowy
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń sprzedawanych w krajach, w których obowiązują dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem do spraw norm kompatybilności energetycznej (EMC) oraz bezpieczeństwa produktu jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji, należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji.
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy zestawu.
Przed rozpoczęciem eksploatacji zestawu należy sprawdzić, czy napięcie robocze urządzenia odpowiada napięciu występującemu w sieci lokalnej.
Miejsce zakupu Napięcie robocze
Wszystkie kraje/regiony
Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza sieciowego.
100–240 V, prąd zmienny, 50/60 Hz
Obsługa
Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się przypadkowo ciało obce lub ciecz, przed dalszą eksploatacją należy zlecić sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanej osobie. Chociaż zestaw jest ekranowany magnetycznie, nie należy
w jego pobliżu zostawiać na dłuższy czas nagranych taśm, zegarków, kart kredytowych ani dyskietek komputerowych.
Ustawienie głośników
Nie należy ustawiać głośników w pozycji pochylonej.
Nie należy pozostawiać zestawu w pobliżu źródeł ciepła
ani w miejscach narażonych na bezpośredni wpływ promieni słonecznych, nadmiar kurzu, wilgoć, deszcz lub uszkodzenia mechaniczne.
Czyszczenie
Do czyszczenia obudowy nie wolno używać alkoholu, benzyny ani rozcieńczalnika.
Zakłócenia magnetyczne obrazu na ekranie telewizyjnym lub na monitorze
Mimo iż zestaw jest ekranowany magnetycznie, może być źródłem zakłóceń obrazu wyświetlanego przez niektóre telewizory/monitory komputerowe. W takiej sytuacji należy wyłączyć zasilanie telewizora/monitora komputerowego i włączyć je ponownie po upływie od 15 do 30 minut. Przed wyłączeniem komputera należy wykonać wszystkie niezbędne czynności, takie jak zapisanie danych. Jeśli zakłócenia nadal występują, zestaw należy umieścić w dalszej odległości od telewizora/monitora komputerowego. Należy także pamiętać, aby w pobliżu telewizora/monitora komputerowego nie umieszczać przedmiotów ani urządzeń, w których znajdują się magnesy, np. regału do zestawu audio, szafki pod telewizor czy zabawek. Mogą one być źródłem zakłóceń magnetycznych.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących zestawu głośnikowego należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony.
Elementy zestawu (rys. A)
1 Przycisk zasilania 1 2 Wskaźnik zasilania 3 Regulator głośności VOLUME 4 Gniazdo i (słuchawkowe) 5 Lewy głośnik 6 Prawy głośnik 7 Gniazdo INPUT 1
Przewód sygnału wejściowego zakończony miniwtykiem stereofonicznym
8 Gniazdo INPUT 2 9 Gniazdo R OUT 0 Gniazdo DC IN 13 V qa Przewód sygnału wejściowego
Źródła zasilania
Podłączanie zasilacza sieciowego do zestawu.
Uwaga dotycząca zasilacza prądu zmiennego
Należy używać tylko dostarczonego zasilacza sieciowego. Użycie innego zasilacza sieciowego grozi uszkodzeniem zestawu głośnikowego.
Biegunowość wtyku
Podłączyć zasilacz sieciowy do najbliższego gniazda zasilania. W przypadku wystąpienia problemów natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Nie należy umieszczać zasilacza na półce na książki lub w przestrzeni zamkniętej, takiej jak zabudowana szafka.
Zasilacza sieciowego nie należy używać w miejscach narażonych na działanie płynów lub wilgoci, aby zapobiec ryzyku pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Ponadto na zasilaczu nie wolno stawiać żadnych pojemników z płynami, takich jak wazony itp.
Podłączanie zestawu głośnikowego
(rys. B)
Podłącz głośnik do urządzenia źródłowego.
Gdy zestaw jest podłączony do gniazda monofonicznego urządzenia źródłowego
Dźwięk może nie być emitowany przez prawy głośnik. W takim wypadku należy użyć opcjonalnego złącza przejściowego wtyku* PC-236MS.
Podłączanie do stereofonicznego gniazda słuchawkowego typu telefonicznego
Użyj opcjonalnego złącza przejściowego wtyku* PC-234S lub opcjonalnego kabla połączeniowego RK-G138.
* Powyższe wyposażenie dodatkowe nie jest dostępne we
wszystkich krajach/regionach.
Odtwarzanie dźwięku (rys. C)
Najpierw należy zmniejszyć głośność zestawu. Jeśli zestaw jest podłączony do wyjścia słuchawkowego, należy zmniejszyć głośność urządzenia źródłowego.
1 Naciśnij przycisk zasilania 1 (ON - zestaw
włączony).
Zaświeci dioda zasilania POWER.
2 Rozpocznij odtwarzanie z urządzenia
źródłowego.
3 Wyreguluj głośność.
Ustaw średnią głośność urządzenia źródłowego i wyreguluj głośność za pomocą pokrętła VOLUME zestawu.
4 Po zakończeniu użytkowania naciśnij
przycisk zasilania 1 (OFF - zestaw wyłączony).
Dioda zasilania POWER zgaśnie.
Używanie słuchawek nausznych/dousznych
Słuchawki nauszne/douszne należy podłączyć do gniazda i (słuchawkowego).
Uwagi
W przypadku podłączenia głośnika do urządzenia z wbudowanym odbiornikiem radiowym sygnał radiowy nie jest odbierany lub czułość może być znacznie zmniejszona.
Jeśli podłączone urządzenie jest wyposażone w funkcję wzmacniania basów lub korektora dźwięku, wyłącz te funkcje. Jeśli funkcje te są włączone, dźwięk może być zniekształcony.
Jeśli wyjście słuchawkowe podłączonego urządzenia ma przełącznik wyjścia liniowego, jego włączenie zapewni lepszy dźwięk. Zapoznaj się z instrukcją obsługi podłączonego urządzenia.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia problemów z zestawem głośnikowym należy skorzystać z poniższej listy i podjąć sugerowane działania. Jeśli problem pozostanie nierozwiązany, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy zestaw i urządzenie źródłowe są włączone.
Zwiększ głośność zestawu.
Zwiększ poziom głośności podłączonego urządzenia
maksymalnie na tyle, aby dźwięk nie był zniekształcony. Szczegółowe informacje na temat regulacji głośności można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniem.
Upewnij się, że wszystkie urządzenia zostały podłączone prawidłowo.
Sprawdź, czy słuchawki są podłączone. Jeśli są, odłącz je.
Niski poziom głośności
Zwiększ poziom głośności podłączonego urządzenia maksymalnie na tyle, aby dźwięk nie był zniekształcony. Szczegółowe informacje na temat regulacji głośności można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniem.
Zwiększ głośność zestawu.
Zniekształcony dźwięk
Zmniejsz poziom głośności podłączonego urządzenia do takiej wielkości, aby dźwięk nie był zniekształcony. Szczegółowe informacje na temat regulacji głośności można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z urządzeniem.
Jeśli podłączone urządzenie jest wyposażone w funkcję wzmacniania basów, wyłącz ją.
Zmniejsz głośność zestawu.
Słychać buczenie lub szum.
Upewnij się, że wszystkie urządzenia zostały podłączone prawidłowo.
Upewnij się, że żadne urządzenie audio nie jest ustawione zbyt blisko odbiornika telewizyjnego.
Wskaźnik POWER nie świeci w sposób ciągły.
Wskaźnik POWER może świecić niestabilnie w przypadku wyższych poziomów głośności. Nie oznacza to usterki zestawu.
Dane techniczne
Głośniki
Zestaw głośnikowy 57 mm (pełnozakresowy), 21 mm
Typ obudowy dwudrożny z wbudowanym
Impedancja 8 Znamionowa moc wejściowa
Maksymalna moc wejściowa
Sekcja wzmacniacza
Znamionowa moc wyjściowa
Wejście przewód sygnału wejściowego
Impedancja wejściowa 4,7 k (przy 1 kHz) Wyjście miniaturowe gniazdo stereofoniczne
Parametry ogólne
Zasilanie Zasilanie 13 V, prąd stały (zasilacz
Wymiary (szer./wys./głęb.) ok. 84 × 230 × 156 mm Waga ok. 1 020 g (lewy głośnik)
Dołączone wyposażenie
Zasilacz sieciowy (1) Instrukcja obsługi (1) Przewody zasilające (2)
Dotyczy klientów w Wielkiej Brytanii, Irlandii, na Malcie i Cyprze:
Należy użyć przewodu sieciowego (A).
Ze względów bezpieczeństwa przewód sieciowy (B) nie jest przeznaczony do użytku w powyższych krajach/regionach i nie należy go tam używać.
Dotyczy klientów w innych krajach/regionach:
Należy użyć przewodu sieciowego (B).
Wyposażenie dodatkowe
Przewód zasilający RK-G136, RK-G138 Złącze przejściowe wtyku PC-234S, PC-236MS
Powyższe akcesoria dodatkowe są niedostępne w niektórych regionach.
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
(wysokotonowy), ekranowany magnetycznie
radiatorem pasywnym
10 W
20 W
10 W + 10 W (całkowite zniekształcenia harmoniczne 10 %, 1 kHz, 8 Ω)
zakończony miniwtykiem stereofonicznym (1,5 m) × 1, miniaturowe gniazdo stereofoniczne
× 1
× 1 (SŁUCHAWKI)
sieciowy w zestawie)
ok. 920 g (prawy głośnik)
(A)
(B)
Pyccкий
Пepeд нaчaлом экcплyaтaции cиcтeмы внимaтeльно пpочтитe дaнноe pyководcтво и xpaнитe eго под pyкой.
ПPEДУПPEЖДEHИE
Bо избeжaниe возгоpaния и поpaжeния элeктpичecким током пpeдоxpaняйтe ycтpойcтво от попaдaния в нeго воды и от воздeйcтвия влaги.
Bо избeжaниe поpaжeния элeктpичecким током нe вcкpывaйтe коpпyc ycтpойcтвa. Для этого нeобxодимо обpaтитьcя только к квaлифициpовaнным paботникaм cepвиcного цeнтpa. Bо избeжaниe возгоpaния нe пepeкpывaйтe вeнтиляционныe отвepcтия ycтpойcтвa гaзeтaми, cкaтepтями, штоpaми и т.д. He cтaвьтe нa ycтpойcтво пpeдмeты, являющиecя иcточникaми откpытого плaмeни, тaкиe кaк cвeчи. Bо избeжaниe возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким током нe подвepгaйтe это ycтpойcтво воздeйcтвию бpызг и кaпeль, a тaкжe нe cтaвьтe нa ycтpойcтво пpeдмeты, нaполнeнныe жидкоcтью, нaпpимep вaзы. He ycтaнaвливaйтe ycтpойcтво в тecном пpоcтpaнcтвe, нaпpимep нa книжной полкe или в cтeнном шкaфy. Taк кaк кaбeль питaния иcпользyeтcя для отключeния cиcтeмы от элeктpичecкой pозeтки, cиcтeмy cлeдyeт подключaть к лeгкодоcтyпной элeктpичecкой pозeткe. B cлyчae обнapyжeния пpизнaков нeпpaвильной paботы cиcтeмы нeмeдлeнно отключитe ee от элeктpичecкой pозeтки. Покa cиcтeмa включeнa в элeктpичecкyю pозeткy, нa нee по-пpeжнeмy подaeтcя элeктpопитaниe, дaжe ecли caмa cиcтeмa выключeнa. Чpeзмepноe звyковоe дaвлeниe чepeз нayшники и головныe тeлeфоны можeт пpивecти к потepe cлyxa.
BHИMAHИE
Mодификaции этого ycтpойcтвa, пpямо нe yкaзaнныe в этом pyководcтвe, могyт пpивecти к лишeнию пользовaтeля пpaв нa экcплyaтaцию дaнного обоpyдовaния.
Mapкиpовкa CE являeтcя дeйcтвитeльной только для тex cтpaн, гдe онa имeeт юpидичecкyю cилy. B оcновном это кacaeтcя cтpaн eвpопeйcкой экономичecкой зоны EEA.
Aктивнaя aкycтичecкaя cиcтeмa
Этот знaк пpeднaзнaчeн только для иcпользовaния нa pоccийcком pынкe.
Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe. Bcпомогaтeльныe пpинaдлeжноcти: aдaптep пepeмeнного токa
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй: cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC.
Пpоизводитeлeм дaнного ycтpойcтвa являeтcя Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Бeзопacноcть
Taбличкa c yкaзaниeм нaзвaния модeли и ee xapaктepиcтик нaxодитcя нa нижнeй пaнeли cиcтeмы.
Пepeд экcплyaтaциeй cиcтeмы yбeдитecь, что ee paбочee нaпpяжeниe cоотвeтcтвyeт нaпpяжeнию мecтной элeктpичecкой ceти.
Mecто покyпки Paбочee нaпpяжeниe
Bce cтpaны/peгионы 100 – 240 B пepeмeнного
Иcпользyйтe только пpилaгaющийcя aдaптep пepeмeнного токa.
токa, 50/60 Гц
Экcплyaтaция
B cлyчae попaдaния внyтpь cиcтeмы поcтоpонниx объeктов и жидкоcтeй экcплyaтaция cиcтeмы зaпpeщaeтcя до ee контpоля cпeциaлиcтом.
Hecмотpя нa то, что этa cиcтeмa имeeт мaгнитноe экpaниpовaниe, нe оcтaвляйтe кacceты c зaпиcью, чacы, личныe кpeдитныe кapточки или диcкeты c мaгнитной кодиpовкой пepeд cиcтeмой нa пpодолжитeльноe вpeмя.
Уcтaновкa
He cлeдyeт ycтaнaвливaть динaмики в нaклонном положeнии.
He оcтaвляйтe ycтpойcтво вблизи иcточников тeплa или в мecтax, подвepжeнныx воздeйcтвию пpямыx cолнeчныx лyчeй, a тaкжe тaм, гдe имeютcя большиe cкоплeния пыли и пecкa; бepeгитe ycтpойcтво от cыpоcти и дождя, нe допycкaйтe cильныx cотpяceний.
Чиcткa
He иcпользyйтe для чиcтки коpпyca cпиpт, pacтвоpитeль, бeнзин и т.д.
Ecли возникaют элeктpомaгнитныe помexи нa изобpaжeнии тeлeвизоpa или монитоpa
Hecмотpя нa то, что этa cиcтeмa имeeт мaгнитноe экpaниpовaниe, в нeкотоpыx cлyчaяx могyт возникaть элeктpомaгнитныe помexи нa изобpaжeнии нeкотоpыx тeлeвизоpов или монитоpов. B этом cлyчae cлeдyeт выключить тeлeвизоp или пepcонaльный компьютep, a зaтeм cновa включить чepeз 15 - 30 минyт. Пepeд отключeниeм пepcонaльного компьютepa пpимитe нeобxодимыe мepы, нaпpимep, cоxpaнитe дaнныe. Ecли cитyaция нe yлyчшитcя, отодвиньтe cиcтeмy подaльшe от тeлeвизоpa или пepcонaльного компьютepa. Кpомe того, нe paзмeщaйтe aппapaтypy и объeкты, в котоpыx иcпользyютcя мaгниты, pядом c тeлeвизоpом или пepcонaльным компьютepом, нaпpимep, ayдиоcтойки, подcтaвки для тeлeвизоpов, игpyшки и т.п. Oни могyт индyциpовaть мaгнитныe иcкaжeния изобpaжeния вcлeдcтвиe взaимодeйcтвия c дaнной cиcтeмой.
B cлyчae возникновeния вопpоcов или пpоблeм, кacaющиxcя aкycтичecкой cиcтeмы, обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy Sony.
Oбознaчeниe чacтeй (cм. pиc. A)
1 Кнопкa 1 (питaниe) 2 Индикaтоp питaния 3 Peгyлятоp VOLUME 4 Paзъeм i (нayшники) 5 Лeвый динaмик 6 Пpaвый динaмик 7 INPUT 1
Cоeдинитeльный кaбeль cо cтepeофоничecким мини-штeкepом
8 Гнeздо INPUT 2 9 Гнeздо R OUT 0 Гнeздо DC IN 13V
qa Bxодной кaбeль
Иcточники питaния
Подcоeдинитe aдaптep пepeмeнного токa к cиcтeмe.
Пpимeчaниe по aдaптepy ceтeвого питaния
Иcпользyйтe только пpилaгaeмый aдaптep ceтeвого питaния. He иcпользyйтe кaкой-либо дpyгой aдaптep ceтeвого питaния во избeжaниe повpeждeния динaмиков.
Поляpноcть штeкepa
Подcоeдинитe aдaптep ceтeвого питaния к ближaйшeй pозeткe пepeмeнного токa. B cлyчae возникновeния нeполaдок нeмeдлeнно отcоeдинитe aппapaт от элeктpичecкой pозeтки.
He ycтaнaвливaйтe aдaптep ceтeвого питaния нa книжной полкe или в изолиpовaнном пpоcтpaнcтвe, нaпpимep, в зaкpытой мeбeли.
Bо избeжaниe возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким током нe иcпользyйтe aдaптep ceтeвого питaния в мecтax, подвepжeнныx воздeйcтвию жидкоcтeй и влaги. Кpомe того, нe ycтaнaвливaйтe нa aдaптep ceтeвого питaния поcyдy c жидкоcтью, нaпpимep, вaзы и т.д.
Подключeниe динaмиков
(cм. pиc. B)
Подcоeдинитe динaмик к иcточникy ayдиоcигнaлa.
Cиcтeмa подcоeдинeнa к гнeздy монофоничecкого cигнaлa нa иcточникe ayдиоcигнaлa
Bозможно, звyк нe бyдeт выводитьcя из пpaвого динaмикa. B этом cлyчae иcпользyйтe пpиобpeтaeмый отдeльно пepexодник для штeкepa* PC-236MS.
Подcоeдинeниe к гнeздy нayшников cтepeофоничecкого типa
Иcпользyйтe пpиобpeтaeмыe отдeльно пepexодник для штeкepa* PC-234S или cоeдинитeльный кaбeль RK­G138.
* Укaзaнныe вышe дополнитeльныe пpинaдлeжноcти в
нeкотоpыe peгионы нe поcтaвляютcя.
Пpоcлyшивaниe звyкa (cм. pиc. C)
Cнaчaлa yмeньшитe ypовeнь гpомкоcти cиcтeмы. Пpи подcоeдинeнии cиcтeмы к выводy нayшников yмeньшитe ypовeнь гpомкоcти ycтpойcтвa пepeдaчи cигнaлов.
1 Haжмитe кнопкy 1 (питaниe) для
включeния (ON) cиcтeмы.
Зaгоpитcя индикaтоp POWER.
2 Bключитe воcпpоизвeдeниe нa
ycтpойcтвe пepeдaчи cигнaлов.
3 Oтpeгyлиpyйтe ypовeнь гpомкоcти
Уcтaновитe cpeдний ypовeнь гpомкоcти нa ycтpойcтвe пepeдaчи cигнaлов, зaтeм повepнитe peгyлятоp гpомкоcти VOLUME дaнной cиcтeмы.
4 По зaвepшeнии иcпользовaния cиcтeмы
нaжмитe кнопкy 1 (питaниe) для выключeния (OFF) cиcтeмы.
Индикaтоp POWER погacнeт.
Иcпользовaниe нayшников/головныx тeлeфонов
Подcоeдинитe нayшники/головныe тeлeфоны к гнeздy i (нayшники).
Пpимeчaния
Пpи подключeнии динaмикa к ycтpойcтвy cо вcтpоeнным paдиопpиeмником или тюнepом пpиeм paдиовeщaтeльныx пpогpaмм бyдeт нeвозможeн или чyвcтвитeльноcть можeт быть знaчитeльно cнижeнa.
Ecли нa ycтpойcтвe иcточникa имeeтcя фyнкция ycилeния бacов или эквaлaйзepa, отключитe иx. Ecли эти фyнкции включeны, звyк можeт иcкaжaтьcя. Пpи нaличии нa ycтpойcтвe-иcточникe линeйного
пepeключaтeля выxодa нayшников кaчecтво звyкa повыcитcя, ecли ycтaновить eго во включeнноe положeниe. Cм. инcтpyкции по экcплyaтaции ycтpойcтвa-иcточникa.
Уcтpaнeниe нeполaдок
B cлyчae возникновeния нeполaдок в paботe aкycтичecкой cиcтeмы пpоcмотpитe пpивeдeнный нижe cпиcок и выполнитe peкомeндовaнныe дeйcтвия. Ecли нeполaдкa нe ycтpaнитcя, обpaтитecь в ближaйшee пpeдcтaвитeльcтво Sony.
Heт звyкa
Убeдитecь, что cиcтeмa и ycтpойcтво пepeдaчи cигнaлов включeны.
Увeличьтe ypовeнь гpомкоcти cиcтeмы. Увeличьтe гpомкоcть нa ycтpойcтвe-иcточникe нacколько
это возможно, чтобы звyк нe иcкaжaлcя. Подpобнyю инфоpмaцию о peгyлиpовкe гpомкоcти cм. в инcтpyкцияx по экcплyaтaции, пpилaгaeмыx к ycтpойcтвy.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex подключeний.
Убeдитecь, что нayшники подcоeдинeны. Ecли
нayшники подcоeдинeны, отcоeдинитe иx.
Hизкий ypовeнь звyкa
Увeличьтe гpомкоcть нa ycтpойcтвe-иcточникe нacколько
это возможно, чтобы звyк нe иcкaжaлcя. Подpобнyю инфоpмaцию о peгyлиpовкe гpомкоcти cм. в инcтpyкцияx по экcплyaтaции, пpилaгaeмыx к ycтpойcтвy.
Увeличьтe ypовeнь гpомкоcти cиcтeмы.
Иcкaжeниe звyкa
Умeньшитe гpомкоcть нa ycтpойcтвe-иcточникe, чтобы звyк нe иcкaжaлcя. Подpобнyю инфоpмaцию о peгyлиpовкe гpомкоcти cм. в инcтpyкцияx по экcплyaтaции, пpилaгaeмыx к ycтpойcтвy.
Ecли нa ycтpойcтвe-иcточникe имeeтcя фyнкция ycилeния бacов, отключитe ee.
Умeньшитe ypовeнь гpомкоcти cиcтeмы.
Гyдeниe или шyм в динaмикax.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex подключeний.
Убeдитecь, что вce ayдиоycтpойcтвa ycтaновлeны нa
доcтaточном paccтоянии от тeлeвизоpa.
Индикaтоp питaния гоpит c нeпоcтоянной яpкоcтью.
Яpкоcть индикaтоpa питaния POWER можeт измeнятьcя пpи yвeличeнии гpомкоcти. Это нe cвидeтeльcтвyeт о нeполaдкe.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Динaмики
Cиcтeмa динaмиков 57 мм (полнодиaпaзонныe), 21 мм
Tип коpпyca вcтpоeнный 2-кaнaльный
Cопpотивлeниe 8 Hоминaльнaя вxоднaя мощноcть
Maкcимaльнaя вxоднaя мощноcть
Уcилитeль
Hоминaльнaя выxоднaя мощноcть
Bxод Cоeдинитeльный кaбeль cо
Bxодноe cопpотивлeниe 4,7 к (пpи 1 кГц) Bыxод Cтepeофоничecкоe мини-гнeздо ×
Oбщaя инфоpмaция
Питaниe 13 B поcтоянного токa
Paзмepы (ш/в/г) Пpибл. 84 × 230 × 156 мм Macca Пpибл. 1020 г (лeвый динaмик)
Комплeкт поcтaвки
Aдaптep пepeмeнного токa (1) Инcтpyкция по экcплyaтaции (1) Кaбeли питaния пepeмeнного токa (2)
Для пользовaтeлeй в CШA, Иpлaндии, нa Maльтe и Кипpe:
Иcпользyйтe кaбeль питaния пepeмeнного токa (A).
Из cообpaжeний бeзопacноcти кaбeль питaния пepeмeнного токa (B) нe пpeднaзнaчeн для иcпользовaния в пepeчиcлeнныx вышe cтpaнax/peгионax и поэтомy нe иcпользyeтcя в ниx.
Для пользовaтeлeй в дpyгиx cтpaнax/ peгионax:
Иcпользyйтe кaбeль питaния пepeмeнного токa (B).
Дополнитeльныe пpинaдлeжноcти
Cоeдинитeльный кaбeль RK-G136, RK-G138 Пepexодник для штeкepa PC-234S, PC-236MS
B нeкотоpыx peгионax пepeчиcлeнныe вышe пpинaдлeжноcти нe пpeдоcтaвляютcя.
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
(выcокочacтотныe), c мaгнитным экpaном
пaccивный paдиaтоp
10 Bт
20 Bт
10 Bт + 10 Bт (cyммapноe знaчeниe коэффициeнтa нeлинeйныx иcкaжeний: 10 %, 1 кГц, 8 Ω)
cтepeофоничecким мини­штeкepом (1,5 м) × 1, cтepeофоничecкоe мини-гнeздо × 1
1 (HAУШHИКИ)
(пpилaгaeтcя aдaптep пepeмeнного токa)
Пpибл. 920 г (пpaвый динaмик)
(A)
(B)
Укpaїнcькa
Пepeд тим, як pозпочaти eкcплyaтaцію cиcтeми, yвaжно пpочитaйтe цeй поcібник і збepeжіть його для викоpиcтaння в мaйбyтньомy.
ПOПEPEДЖEHHЯ
Aби змeншити pизик зaймaння aбо ypaжeння eлeктpичним cтpyмом, нe піддaвaйтe облaднaння дії дощy тa вологи.
Aби змeншити pизик ypaжeння eлeктpичним cтpyмом, нe відкpивaйтe коpпyc облaднaння. Cepвіcнe обcлyговyвaння облaднaння мaє здійcнювaтиcя лишe квaліфіковaними cпeціaліcтaми. Aби змeншити pизик зaймaння, нe нaкpивaйтe вeнтиляційні отвоpи облaднaння гaзeтaми, cкaтepтинaми, фіpaнкaми тощо. He pозміщyйтe нa облaднaнні пpeдмeти, які є джepeлaми відкpитого вогню, нaпpиклaд, зaпaлeні cвічки. Aби змeншити pизик ypaжeння eлeктpичним cтpyмом, зaпобігaйтe потpaплянню нa пpилaд кpaпeль aбо бpизок тa нe cтaновіть нa пpилaд контeйнepи, нaповнeні pідиною (нaпpиклaд вaзи з водою). He вcтaновлюйтe облaднaння в обмeжeномy пpоcтоpі, нaпpиклaд y книжковій шaфі aбо y вбyдовaній cкpиньці. Звaжaючи нa тe, що мepeжeвий штeпceль викоpиcтовyєтьcя для від’єднaння cиcтeми від мepeжі живлeння, cиcтeмa мaє бyти під’єднaною до лeгкодоcтyпної pозeтки мepeжі живлeння змінного cтpyмy. Помітивши бyдь-які ознaки відxилeння від ноpмaльного peжимy eкcплyaтaції cиcтeми, нeгaйно від’єднaйтe мepeжeвий штeпceль від pозeтки мepeжі живлeння змінного cтpyмy. Ця cиcтeмa є підключeною до джepeлa живлeння, доки вонa під’єднaнa до pозeтки мepeжі живлeння змінного cтpyмy, нaвіть якщо caмy cиcтeмy вимкнeно. Haдміpно виcокий pівeнь звyкy в нaвyшникax тa головниx тeлeфонax можe пpизвecти до втpaти cлyxy.
УBAГA
Попepeджaємо, що бyдь-які зміни aбо модифікaції, які явно нe yxвaлeно в цьомy поcібникy, можyть позбaвити вac пpaв нa викоpиcтaння цього облaднaння.
Дійcніcть познaчки CE обмeжeнa тільки кpaїнaми, дe її вимaгaє зaкон – пepeвaжно y кpaїнax Євpопeйcького eкономічного пpоcтоpy.
Пepepобкa cтapого eлeктpичного тa eлeктpонного облaднaння (діє y мeжax кpaїн Євpопeйcького cоюзy тa іншиx кpaїн Євpопи з окpeмими cиcтeмaми збоpy)
Наявність такої емблеми на продукті або на його упаковці вказує на те, що цей продукт
передати до відповідного пункту збору електричного та електронного обладнання для переробки. Забезпечивши належну переробку цього продукту, ви допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє середовище та людське здоров’я, які спричиняються невідповідною переробкою цього продукту. Переробка матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Для отримання детальної інформації про переробку цього продукту зверніться до органу місцевої адміністрації, служби переробки побутових відходів або до магазину, в якому ви придбали продукт. Зacтоcовні aкcecyapи: Aдaптep змінного cтpyмy
Пpиміткa для cпоживaчів: нaвeдeнa нижчe інфоpмaція cтоcyєтьcя облaднaння, якe пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя Диpeктиви ЄC.
Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої розташований за адресою: 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноважений представник з питань EMC (Електромагнітна сумісність) та безпеки товарiв – Sony Deutschland GmbH, адреса: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З приводу обслуговування або гарантії звертайтеся за адресами, вказаними в окремих документах, що обумовлюють питання гарантії та обслуговування.
не є побутовим відходом. Його потрібно
Зaxоди бeзпeки
Texнікa бeзпeки
Пacпоpтнa тaбличкa pозтaшовaнa нa донній пaнeлі cиcтeми (ззовні).
Пepeд викоpиcтaнням cиcтeми впeвнітьcя, що pобочa нaпpyгa cиcтeми ідeнтичнa pобочій нaпpyзі eлeктpопоcтaчaння y вaшій міcцeвоcті.
Кpaїнa пpидбaння Pобочa нaпpyгa
Уcі кpaїни/peгіони Змінний cтpyм 100 – 240 B,
Коpиcтyйтecя тільки aдaптepом змінного cтpyмy, що додaєтьcя.
50/60 Гц
Eкcплyaтaція
Якщо в cиcтeмy попaдe твepдий пpeдмeт aбо pідинa, нe викоpиcтовyйтe cиcтeмy, поки її нe пepeвіpить квaліфіковaний фaxівeць.
Хочa cиcтeмa оcнaщeнa мaгнітним eкpaнyвaнням, нe зaлишaйтe біля нeї нa довгий чac зaпиcaні кaceти, годинники, оcобиcті кpeдитні кapтки aбо диcкeти з мaгнітним кодyвaнням.
Pозміщeння
He вcтaновлюйтe динaміки під нaxилом.
He зaлишaйтe cиcтeмy біля джepeлa тeплa aбо в міcці,
відкpитомy пpямомy cонячномy пpомінню, з нaдміpною кількіcтю пилy, вологи й дощy, тa дe вонa можe зaзнaти мexaнічниx yдapів.
Oчищeння
He викоpиcтовyйтe cпиpт, бeнзин aбо pозчинник для очищeння коpпycy.
Якщо зобpaжeння нa eкpaні тeлeвізоpa aбо комп’ютepa cпотвоpюєтьcя мaгнітними пepeшкодaми
Хочa cиcтeмa оcнaщeнa мaгнітним eкpaнyвaнням, зобpaжeння нa дeякиx тeлeвізоpax aбо eкpaнax комп’ютepниx монітоpів іноді можe cпотвоpювaтиcя мaгнітними пepeшкодaми. У тaкиx випaдкax вимкніть живлeння тeлeвізоpa aбо пepcонaльного комп’ютepa тa yвімкніть його зновy чepeз 15 aбо 30 xвилин. У випaдкy з комп’ютepом пepeд вимкнeнням нeобxідно збepeгти дaні. Якщо ці зaxоди нe допомaгaють, pозтaшyйтe cиcтeмy подaлі від тeлeвізоpa aбо пepcонaльного комп’ютepa. Кpім того, пepeконaйтecя, що поблизy тeлeвізоpa aбо пepcонaльного комп’ютepa нeмaє пpeдмeтів, в якиx пpиcyтні мaгніти, тaкиx як cтійки для ayдіо компонeнтів, підcтaвки для тeлeвізоpa, ігpaшки тощо. Bони можyть cтвоpювaти мaгнітні пepeшкоди і cпотвоpювaти зобpaжeння чepeз взaємодію із cиcтeмою.
Якщо y вac виникли зaпитaння aбо пpоблeми з aкycтичною cиcтeмою, звepнітьcя до нaйближчого дилepa компaнії Sony.
Bизнaчeння eлeмeнтів
(див. мaл. A)
1 Кнопкa 1 (живлeння) 2 Індикaтоp живлeння 3 Peгyлятоp гyчноcті VOLUME 4 Pоз’єм i (головні тeлeфони) 5 Лівий динaмік 6 Пpaвий динaмік 7 Гніздо INPUT 1
З’єднyвaльний кaбeль із міні-cтepeоpоз’ємом
8 Гніздо INPUT 2 9 Гніздо R OUT 0 Гніздо DC IN 13V qa Bxідний кaбeль
Джepeлa живлeння
Під’єднaння aдaптepa змінного cтpyмy до cиcтeми.
Пpиміткa щодо aдaптepa мepeжного живлeння
Bикоpиcтовyйтe aдaптep мepeжного живлeння тільки з комплeктy поcтaчaння. Щоб yникнyти пошкоджeння динaміків, нe коpиcтyйтecя бyдь-яким іншим aдaптepом мepeжного живлeння.
Поляpніcть штeкepa
Підключіть aдaптep мepeжного живлeння до нaйближчої pозeтки eлeктpомepeжі. У paзі виникнeння пpоблeм нeгaйно від’єднaйтe aдaптep від pозeтки eлeктpомepeжі.
He pозміщyйтe aдaптep мepeжного живлeння нa книжковій полиці aбо в зaкpитомy міcці, тaкомy як шaфa.
He викоpиcтовyйтe aдaптep мepeжного живлeння в міcцяx, дe нa нього можe попacти pідинa aбо вологa, щоб yникнyти пожeжі aбо ypaжeння eлeктpичним cтpyмом. Кpім того, нe pозміщyйтe нa aдaптepі мepeжного живлeння ємноcті, нaповнeні pідиною, нaпpиклaд вaзи.
Підключeння динaміків
(див. мaл. B)
Підключіть динaмік до пpиcтpою відтвоpeння.
Коли cиcтeмa підключeнa чepeз монофонічнe гніздо пpиcтpою відтвоpeння.
Звyк можe нe нaдxодити з пpaвого динaмікa. У тaкомy випaдкy cкоpиcтaйтecя додaтковим пepexідним штeкepом* PC-236MS.
Aби виконaти під’єднaння чepeз cтepeофонічний pоз’єм тeлeфонного типy для головниx тeлeфонів
Cкоpиcтaйтecя додaтковим пepexідним штeкepом* PC­234S aбо додaтковим з’єднyвaльним кaбeлeм RK-G138.
* Bкaзaні вищe додaткові aкcecyapи нeдоcтyпні y
дeякиx peгіонax.
Пpоcлyxовyвaння звyкy
(див. мaл. C)
По-пepшe, змeншіть pівeнь гyчноcті cиcтeми. Якщо cиcтeмy під’єднaно до виxідного pоз’ємy для головниx тeлeфонів, змeншіть pівeнь гyчноcті нa відтвоpюючомy пpиcтpої.
1 Haтиcніть кнопкy 1 (живлeння), aби
ввімкнyти cиcтeмy.
Зaгоpитьcя індикaтоp живлeння POWER.
2 Pозпочніть відтвоpeння нa
відтвоpюючомy пpиcтpої.
3 Bідpeгyлюйтe pівeнь гyчноcті.
Bcтaновіть гyчніcть нa відтвоpюючомy пpиcтpої нa cepeдньомy pівні тa cкоpиcтaйтecя peгyлятоpом гyчноcті VOLUME нa динaмікy cиcтeми.
4 Cкінчивши викоpиcтaння, повтоpно
нaтиcніть кнопкy 1 (живлeння), aби вимкнyти cиcтeмy.
Індикaтоp живлeння POWER вимикaєтьcя.
Bикоpиcтaння головниx тeлeфонів / нaвyшників
Пpиєднaйтe головні тeлeфони / нaвyшники до pоз’ємy i (головні тeлeфони).
Пpимітки
У paзі підключeння динaмікy до пpиcтpою зі
вбyдовaним paдіо aбо тюнepом, ви нe зможeтe отpимyвaти cигнaл paдіо aбо чyтливіcть пpийомy знaчно змeншитьcя.
Aбо, якщо джepeло cигнaлy мaє фyнкцію підcилeння низькиx чacтот aбо фyнкцію eквaлaйзepa, вимкніть її. Якщо ці фyнкції ввімкнeно, можe відбyвaтиcя cпотвоpeння звyкy.
Якщо виxід для нaвyшників джepeлa cигнaлy мaє лінійний пepeмикaч, yвімкнyвши його, можнa доcягти кpaщого звyчaння. Див. інcтpyкції з викоpиcтaння для пpиcтpою, що є джepeлом cигнaлy.
Уcyнeння нecпpaвноcтeй
У paзі виникнeння пpоблeм з aкycтичною cиcтeмою cлід пepeглянyти цeй cпиcок і вжити зaпpопоновaниx зaxодів. Якщо пpоблeмa нe зникнe, звepнітьcя до нaйближчого дилepa компaнії Sony.
Heмaє звyкy
Пepeконaйтecя в томy, що ця cиcтeмa тa відтвоpюючий пpиcтpій yвімкнeні.
Підвищіть pівeнь гyчноcті cиcтeми.
Підвищтe гyчніcть джepeлa cигнaлy до мaкcимaльного
pівня, нa якомy звyк нe cпотвоpюєтьcя. Для отpимaння доклaднішої інфоpмaції щодо peгyлювaння гyчноcті див. інcтpyкції з eкcплyaтaції, які вxодять до комплeктy поcтaчaння пpиcтpою.
Пepeконaйтecя, що вcі з’єднaння виконaно нaлeжним чином.
Пepeвіpтe, чи під’єднaні головні тeлeфони. Якщо вони під’єднaні, від’єднaйтe їx.
Hизький pівeнь звyкy
Підвищтe гyчніcть джepeлa cигнaлy до мaкcимaльного pівня, нa якомy звyк нe cпотвоpюєтьcя. Для отpимaння доклaднішої інфоpмaції щодо peгyлювaння гyчноcті див. інcтpyкції з eкcплyaтaції, які вxодять до комплeктy поcтaчaння пpиcтpою.
Підвищіть pівeнь гyчноcті cиcтeми.
Cпотвоpeний звyк
Знизьтe гyчніcть cтepeо ayдіо пpилaдy до pівня, нa якомy звyк більшe нe cпотвоpюєтьcя. Для отpимaння доклaднішої інфоpмaції щодо peгyлювaння гyчноcті див. інcтpyкції з eкcплyaтaції, які вxодять до комплeктy поcтaчaння пpиcтpою.
Aбо, якщо джepeло cигнaлy мaє фyнкцію підcилeння низькиx чacтот, вимкніть її.
Змeншіть pівeнь гyчноcті cиcтeми.
Ha виxоді aкycтичної cиcтeми чyти дзижчaння aбо шyм.
Пepeконaйтecя, що вcі з’єднaння виконaно нaлeжним чином.
Пepeконaйтecя, що жодний з ayдіопpиcтpоїв нe pозтaшовaний нaдто близько до тeлeвізоpa.
Яcкpaвіcть індикaтоpa живлeння є нecтaбільною.
Яcкpaвіcть індикaтоpa живлeння можe cтaти нecтaбільною, коли гyчніcть збільшeно. Цe нe є нecпpaвніcтю.
Texнічні xapaктepиcтики
Динaміки
Cиcтeмa динaміків 57 мм (повнодіaпaзонний динaмік),
Tип коpпycy 2-cмyговий, вбyдовaний пacивний
Oпіp 8 Hомінaльнa вxіднa потyжніcть
Maкcимaльнa вxіднa потyжніcть
Підcилювaч
Hомінaльнa виxіднa потyжніcть
Bxід З’єднyвaльний кaбeль із міні-
Bxідний опіp 4,7 к (зa 1 кГц) Bиxід Mіні-cтepeоpоз’єм × 1 (pоз’єм
Зaгaльнa інфоpмaція
Живлeння 13 B поcтійного cтpyмy (aдaптep
Гaбapитні pозміpи (ш/в/г) Пpибл. 84 × 230 × 156 мм Baгa Пpибл. 1020 г (лівий динaмік)
Додaтковe облaднaння, що поcтaчaєтьcя
Aдaптep змінного cтpyмy (1) Інcтpyкції з eкcплyaтaції (1) Шнypи живлeння змінного cтpyмy (2)
Для cпоживaчів y Beликій Бpитaнії, Іpлaндії, нa Maльті тa Кіпpі:
Bикоpиcтовyйтe шнyp живлeння змінного cтpyмy (A).
З міpкyвaнь бeзпeки шнyp живлeння змінного cтpyмy (B) нe пpизнaчeний для зaзнaчeниx вищe кpaїн / peгіонів, томy його нe cлід викоpиcтовyвaти нa тepитоpіяx тaкиx кpaїн / peгіонів.
Для cпоживaчів в іншиx кpaїнax / peгіонax:
Bикоpиcтовyйтe шнyp живлeння змінного cтpyмy (B).
Додaтковe пpилaддя
З’єднyвaльний кaбeль RK-G136, RK-G138 Пepexідний штeкep PC-234S, PC-236MS
У дeякиx peгіонax вищeзaзнaчeні додaткові aкcecyapи нe нaдaютьcя.
Конcтpyкцію тa тexнічні xapaктepиcтики можe бyти змінeно бeз оповіщeння.
21 мм (низькочacтотний динaмік), eкpaновaнa cиcтeмa
випpомінювaч
10 Bт
20 Bт
10 Bт + 10 Bт (коeфіцієнт нeлінійниx cпотвоpeнь 10 %, 1 кГц, 8 )
cтepeоpоз’ємом (1,5 м) × 1, Mіні­cтepeоpоз’єм × 1
головниx тeлeфонів PHONES)
змінного cтpyмy додaєтьcя)
Пpиблизно 920 г (пpaвий динaмік)
(A)
(B)
Hrvatski
Prije korištenja jedinice pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za slučaj potrebe.
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, aparat nemojte izlagati kiši ni vlazi.
Kako biste smanjili rizik od strujnog udara, nemojte otvarati kućište. Servisiranje prepustite isključivo kvalificiranom osoblju. Kako biste smanjili rizik od požara, ventilacijske otvore uređaja nemojte prekrivati novinama, zavjesama, tkaninama itd. Uređaj nemojte izlagati otvorenom plamenu kao što su upaljene svijeće. Kako biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, aparat nemojte izlagati vlazi ili prskanju i nemojte na njega postavljati objekte napunjene tekućinama, kao što su vaze. Uređaj nemojte postavljati u zatvorenom prostoru kao što je ormar za knjige ili vitrina. S obzirom na to da se glavni utikač koristi za isključivanje jedinice iz napajanja, priključite jedinicu na utičnicu izmjenične struje koja je lako dostupna. Ako u radu jedinice primijetite nepravilnosti, odmah isključite utikač iz utičnice. Jedinica nije isključena iz napajanja sve dok je priključena u utičnicu, čak i ako ne radi. Preveliki pritisak zvuka iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
PAŽNJA
Napominjemo da vas bilo kakve promjene ili izmjene koje izričito nisu dopuštene ovim priručnikom mogu onemogućiti vaše upravljanje uređajem.
Valjanost CE oznake ograničena je samo na države u kojima se zakonski primjenjuje, a to su uglavnom države EEA-e (europskog ekonomskog područja).
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (vrijedi u Europskoj uniji i ostalim europskim državama sa zasebnim sustavima sakupljanja)
Ovaj znak na proizvodu ili njegovom pakiranju označava da se ovaj proizvod neće tretirati kao
se na odgovarajuće lokaciju sakupljanja za recikliranje električne i elektronske opreme. Osiguravajući ispravno odlaganje ovog proizvoda pomažete spriječiti negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje bi inače moglo prouzročiti neodgovarajuće odlaganje ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomoći će sačuvati prirodne resurse. Za više detaljnih informacija o recikliranju ovog proizvoda obratite se svom lokalnom javnom tijelu, službi za odlaganje vašeg otpada iz domaćinstva ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Primjenljiva dodatna oprema: adapter za izmjeničnu struju
Obavijest korisnicima: sljedeće informacije odnose se samo na uređaj kupljen u državama koje primjenjuju smjernice EU.
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je tvrtka Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Pitanja u vezi sa servisom i jamstvom uputite na adrese navedene u zasebnim servisnim ili jamstvenim dokumentima.
otpad iz domaćinstva. Umjesto toga, predaje
Mjere opreza
Sigurnost
Nazivna pločica smještena je s donje vanjske strane jedinice.
Prije korištenja sustava provjerite je li radni napon sustava identičan naponu lokalne strujne mreže.
Mjesto kupnje Radni napon
Sve države/regije
Koristite samo isporučeni adapter izmjenične struje.
100 - 240 V AC, 50/60 Hz
Rad uređaja
Ako u sustav upadne bilo kakav čvrsti predmet ili tekućina, prije daljnjeg korištenja jedinice treba ju provjeriti kvalificirano osoblje.
Iako je ovaj sustav magnetski zaštićen, ispred sustava nemojte dulje ostavljati snimljene vrpce, satove, kreditne kartice ili floppy diskove s magnetskim zapisom podataka.
Smještaj
Zvučnike nemojte postavljati pod nagibom.
Sustav nemojte ostavljati blizu izvora topline ili na
mjestima izloženima izravnom sunčevom svjetlu, prekomjernoj prašini, vlazi, kiši ili udarcima.
Čišćenje
Za čišćenje kućišta nemojte koristiti alkohol, benzin ili razrjeđivač.
Ako je slika na televizoru ili monitoru računala iskrivljena zbog magnetnog zračenja
Iako je ovaj sustav magnetski zaštićen, slika na nekim televizorima ili računalnim zaslonima može biti pod utjecajem magnetskih smetnji. U tom slučaju isključite napajanje televizora/računala i ponovo ga uključite nakon 15 do 30 minuta. Prije isključivanja računala najprije spremite podatke. Ako nema poboljšanja, odmaknite sustav od računala/ televizora. Također, predmete koji sadrže magnete, npr. glazbene linije, televizorske stalke, igračke itd. nikako nemojte postavljati ni koristiti u blizini televizora/računala. Ovi objekti mogu uzrokovati magnetske smetnje.
Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi s jedinicom ili problema pri korištenju koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom, obratite se najbližem Sony dobavljaču.
Dijelovi (sl. A)
1 1 gumb napajanja 2 Indikator napajanja 3 Kontrola glasnoće (VOLUME) 4 i utičnica za slušalice 5 Lijevi zvučnik 6 Desni zvučnik 7 INPUT 1
Kabel za povezivanje sa stereo-mini priključkom
8 INPUT 2 utičnica 9 R OUT utičnica 0 DC IN 13V utičnica qa Ulazni kabel
Izvori napajanja
Povežite sustav s adapterom izmjenične struje.
Napomena o adapteru izmjenične struje
Koristite samo isporučeni adapter izmjenične struje. Nemojte koristiti druge adaptere izmjenične struje kako ne biste oštetili zvučnike.
Polaritet priključka
Priključite adapter izmjenične struje u odgovarajuću utičnicu. U slučaju problema, uređaj odmah isključite iz utičnice.
Adapter izmjenične struje nemojte postavljati na police za knjige ili u zatvoreni prostor kao što je vitrina.
Adapter izmjenične struje nemojte koristiti na mjestima izloženima vlazi kako biste izbjegli rizik od požara ili strujnog udara. Na adapter izmjenične struje nemojte postavljati posude ispunjene tekućinama, kao što su vaze i sl.
Priključivanje zvučnika (sl. B)
Priključite zvučnik na ulazni uređaj.
Kada je sustav priključen na mono-utičnicu ulaznog uređaja
U desnom zvučniku možda neće biti zvuka. U tom slučaju upotrijebite dodatni adapter* PC-236MS.
Povezivanje s utičnicom za stereo-slušalice
Koristite dodatni adapter* PC-234S ili dodatni kabel za povezivanje RK-G138.
*Navedena dodatna oprema u nekim područjima nije
dostupna.
Slušanje zvuka (sl. C)
Najprije smanjite glasnoću sustava. Prilikom povezivanja sustava sa slušalicama, smanjite glasnoću ulaznog uređaja.
1 Pritisnite 1 gumb napajanja (ON).
Pali se indikator napajanja (POWER).
2 Uključite zvuk na glavnom uređaju. 3 Podesite jačinu zvuka.
Postavite glasnoću ulaznog uređaja na srednju razinu i upotrijebite kontrolu VOLUME na ovoj jedinici.
4 Nakon korištenja pritisnite gumb POWER
(1 isključeno).
Indikator napajanja se isključuje.
Za korištenje naglavnih/malih slušalica
Priključite slušalice u odgovarajuću i utičnicu (headphones).
Napomene
Ako je zvučnik priključen na uređaj s ugrađenim radiom ili prijamnikom, prijam neće biti moguć, a osjetljivost može biti značajno smanjena.
Ako ulazni uređaj ima funkciju pojačavanja basa ili ekvalizatora, isključite ih. Ako su ove funkcije uključene, zvuk može biti distorziran.
Ako izlaz za slušalice uređaja ima linijski prekidač, zvuk će biti bolji ako ga uključite. Pogledajte upute za korištenje uređaja.
Rješavanje problema
Ako imate problema sa zvučnicima, provjerite sljedeće i poduzmite potrebne mjere. Ako se problem nastavi, obratite se svom Sony dobavljaču.
Nema zvuka
Provjerite jesu li jedinica i ulazni uređaj uključeni.
Pojačajte glasnoću jedinice.
Pojačajte glasnoću ulaznog uređaja do razine u kojoj zvuk
još nije distorziran. Pojedinosti o podešavanju glasnoće potražite u uputama za korištenje uređaja.
Provjerite je li sve dobro povezano.
Provjerite jesu li slušalice priključene. Ako jesu, odspojite
ih.
Niska razina zvuka
Pojačajte glasnoću ulaznog uređaja do razine u kojoj zvuk još nije distorziran. Pojedinosti o podešavanju glasnoće potražite u uputama za korištenje uređaja.
Pojačajte glasnoću jedinice.
Zvuk je distorziran
Smanjite glasnoću ulaznog uređaja do razine u kojoj zvuk nije distorziran. Pojedinosti o podešavanju glasnoće potražite u uputama za korištenje uređaja.
Ako ulazni uređaj ima funkciju pojačavanja basa, isključite je.
Smanjite glasnoću jedinice.
Iz zvučnika se čuje zujanje ili šum.
Provjerite je li sve dobro povezano.
Provjerite nije li neki od audio uređaja postavljen preblizu
televizora.
Svjetlina indikatora NAPAJANJA je nestabilna.
Svjetlina indikatora napajanja može se promijeniti prilikom pojačavanja glasnoće. To ne predstavlja kvar.
Specifikacije
Zvučnici
Sustav zvučnika 57 mm (potpuni raspon), 21 mm
Vrsta kućišta Dvosmjerni ugrađeni pasivni radijator Impedancija 8 Nominalna ulazna snaga 10 W Maksimalna ulazna snaga 20 W
Pojačalo
Nominalni izlaz 10 W + 10 W
Ulaz Kabel za povezivanje sa stereo-mini
Ulazna impedancija 4,7 k (pri 1 kHz) Izlaz Stereo-mini utičnica x 1 (PHONES)
Općenito
Snaga 13 V istosmjerne struje (isporučen
Dimenzije (š/v/d) Približno 84 x 230 x 156 mm Masa Približno 1.020 g (lijevi zvučnik)
Isporučeni pribor
Adapter izmjenične struje (1) Upute za korištenje (1) Kabeli za izmjeničnu struju (2)
Za korisnike u UK, Irskoj, Malti i Cipru:
Upotrijebite kabel za napajanje (A).
Zbog sigurnosti, Kabel za napajanje izmjeničnom strujom (B) nije namijenjen za ove zemlje/ regije i stoga se ne smije tamo koristiti.
Za korisnike u ostalim zemljama/regijama:
Upotrijebite kabel za napajanje (B).
Dodatna oprema
Kabel za povezivanje RK-G136, RK-G138 Adapter PC-234S, PC-236MS
Ova dodatna oprema u nekim područjima nije dostupna.
Dizajn i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne najave.
(visokotonac), magnetska zaštita
(10 % T.H.D., 1 kHz, 8 Ω)
priključkom (1,5 m) x 1, stereo-mini utičnica x 1
(Slušalice)
adapter izmjenične struje)
Približno 920 g (desni zvučnik)
(A)
(B)
Loading...