Sony SRS-XB402M Users guide [en, es]

5-002-020-21(1)
Wireless Speaker
SRS-XB402M
©2019 Sony Corporation Printed in China https://www.sony.net/
English Wireless Speaker
Before operating the unit, please read this guide thoroughly and retain it for future reference.
Internet Connection and IP address: Your IP address is used when this product is connected to the internet for software update or receiving third party services, and may be collected and stored by third party applications. If you do not want your IP address be used at all, do not set-up the Internet function.
CAUTION
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for authorisation of use apply in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation. EU Importer: Sony Europe B.V. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to the manufacturer’s authorized representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Hereby, Sony Corporation declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/
The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area) and Switzerland.
Disposal of waste batteries and electrical and electronic equipment (applicable in the European Union and other countries with separate collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the packaging indicates that the product and the battery shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbol for lead (Pb) is added if the battery contains more than 0.004% lead. By
prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could be caused by inappropriate waste handling. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery and the electrical and electronic equipment will be treated properly, hand over these products at end-of-life to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the appropriate collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product or battery.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
Do not subject the batteries to extreme low temperature conditions that may result in overheating and thermal runaway. Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries. In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. Secondary cells need to be charged before use. Always use the correct charger and refer to the manufacturer's instructions or equipment manual for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance. Dispose of properly.
5,150 - 5,350 MHz band is restricted to indoor operations only.
This equipment should be installed and operated keeping the radiator over 20cm away from person's body.
This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC Directive using a connection cable shorter than 3 meters.
Precautions
On safety
• Important information such as the model name is located as follows: – On the bottom of the main unit. – On the surface of the AC adaptor.
• The MAC address of Wi-Fi® network is located inside of the cap on the rear side of this unit.
Notes on the AC adaptor
• Use only the supplied AC adaptor. To avoid damaging the unit, do not use any other AC adaptor.
On placement
• Do not set the unit in an inclined position.
• Do not leave the unit in a place subject to high temperatures, such as direct sunlight, near a heat
source or under lighting equipment.
• Do not leave any objects susceptible to magnetism (cash cards, credit cards with magnetic coding,
etc.) near the unit.
• Do not use or leave the unit in a car.
Others
• Do not use or leave the unit in an extremely cold or hot environment (temperature outside the range
of 5 °C – 35 °C ). If the unit is used or left in outside the above range, the unit may automatically stop to protect internal circuitry.
• At high temperature, the charging may stop or the volume may reduce to protect the battery.
• Even if you do not intend to use the unit for a long time, charge the battery to its full capacity once
every 6 months to maintain its performance.
On Copyrights
• Android, GooglePlay and other related marks and logos are trademarks of GoogleLLC.
• Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
• Wi-FiCERTIFIED™ is a trademark of Wi-FiAlliance.
• Wi-Fi ® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance.
• The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sony Corporation is under license.
• The Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Spotify and Spotify logos are trademarks of the Spotify Group.
The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• ™ and ® marks are omitted in the documents.
• Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
ensuring that these products and batteries are disposed of correctly, you will help to
Caution on charging
Inserting the USB plug or DC plug while it is wet may cause a short circuit due to foreign matter or liquid (tap water, salt water, soft drinks, etc.) getting on the main unit or charging cable. This may cause malfunctions or abnormal overheating.
Never insert the USB plug or DC plug while the main unit or charging cable is wet.
Notes on the update
The software of this unit will be automatically updated to the latest software while connected to the Internet via a Wi-Fi network. The software update will be delivered from time to time when, for example, a new feature becomes available or the update is required for stable use. Such automatic software feature may not be disabled. Also, previous versions of the software cannot be retrievable. Do not turn off power of this unit while updating. The unit may not be operational while updating.
Notes on waterproof and dust proof features (Read before using the unit)
Waterproof and dust proof performance of the unit
The unit, with the cap fastened securely, has a waterproof specification of IPX7*1 as specified in “Degree of protection against water immersion” of the IEC60529 “Ingress Protection Rating (IP Code)”* dust proof specification of IP6X*
2
as specified in “Degrees of protection against solid foreign objects”*3.
3
, and a
Liquids that the waterproof performance specifications apply to
Applicable fresh water, tap water, pool water, salt water
Not applicable liquids other than the above (soapy water, water with detergent or bath agents,
1
IPX7 (Degree of protection against water immersion): For details, refer to the Help Guide.
*
2
IP6X (Degrees of protection against dust): For details, refer to the Help Guide.
*
3
The supplied accessories and the connectors of this unit (USB/DC IN) are neither waterproof nor dust
*
proof.
The waterproof and dust proof performance of the unit is based on our measurements under the conditions herein described. Note that malfunctions as a result of water immersion or dust intrusion caused by misuse by the customer are not covered by the warranty.
shampoo, hot spring water, etc.)
To avoid deterioration of waterproof and dust proof performance
Check the following and use the unit correctly.
• The unit passes the drop test from 1.22 m on plywood of 5 cm thickness conforming to MIL-STD810G Method 516.7-Shock. However, this does not guarantee no damage, no breakdown, or waterproof and dust proof performance in all conditions. Deformation or damage from dropping the unit or subjecting it to mechanical shock may cause deterioration of the waterproof and dust proof performance.
• Do not use the unit in a location where large amounts of water or hot water may splash on it. The unit does not have a design that is resistant to water pressure. Use of the unit in a location where high water pressure is applied, such as under running water or in the shower, may cause a malfunction.
• Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer or any other appliance on the unit directly. Also, never use the unit in high temperature locations such as in saunas or near a stove.
• Handle the cap with care. The cap plays a very important role in maintenance of the waterproof and dust proof performance. When using the unit, make sure that the cap is closed completely. When closing the cap, be careful not to allow foreign objects inside. If the cap is not closed completely the waterproof and dust proof performance may deteriorate and may cause a malfunction of the unit as a result of water or dust particles entering the unit.
Cap
How to care for the unit when wet
Although the fabric part of the unit has water repellent treatment applied, you can use the unit more comfortably and for a longer period of time by following the maintenance procedure below.
• If the surface of the unit gets dirty in the following cases, wash the unit with fresh water (tap water, etc.) promptly to remove the dirt. Leaving dirt on its surface may cause the fabric part to discolor or deteriorate, or the unit to malfunction. Ex.
– When salt, sand, etc. is stuck on the unit after using it on a beach, pool side, etc. – When the unit is stained with foreign substances (sunscreen, suntan oil, etc.)
• If the unit gets wet, wipe off the moisture using a dry soft cloth immediately. In addition, dry the unit in an airy place until no moisture remains.
• The sound quality may change when water enters the speaker section of the unit. It is not malfunction. Wipe off the moisture on its surface, and put the unit on a dry soft cloth with the fabric part facing down to drain the collected water inside the unit. Then, dry the unit in an airy place until no moisture remains.
Note
• If the surface of the unit gets dirty, do not use detergent, thinner, benzine, alcohol, etc. to clean the unit because it will affect the water repellent function of the fabric part of the unit.
• Especially in cold regions, be sure to wipe off the moisture after using the unit. Leaving moisture on its surface may cause the unit to freeze and malfunction.
• If sand grains, etc. enter the fabric part of the unit, remove them carefully. Never use a vacuum cleaner, etc. on the unit. It may cause damage of the speaker unit.
Notes on the License
This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the software. Please access the following URL and read the contents of the license. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Notice on GNU GPL/LGPL applied software
This product contains software that is subject to the following GNU General Public License (hereinafter referred to as “GPL”) or GNU Lesser General Public License (hereinafter referred to as “LGPL”). These establish that customers have the right to acquire, modify, and redistribute the source code of said software in accordance with the terms of the GPL or LGPL supplied. The source code for the above-listed software is available on the Web. To download, please access the following URL then select the model name “SRS-XB402M”. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Please note that Sony cannot answer or respond to any inquiries regarding the content of the source code.
Disclaimer regarding services offered by third parties
Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations.
About Privacy Policy
To customers using “Sony|MusicCenter” who have agreed to the collection of information on how they use the unit: You can check the privacy policy to which you have agreed at the following website.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony will discontinue collecting information, even after you have already agreed, if you refuse to allow information to be collected on the settings menu* for “Sony|MusicCenter,” or if you initialize the unit. (For details about initializing the unit, refer to the Help Guide**)
* As of April 1, 2019; Android only. ** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Specifications
Speaker section
Speaker system Satellite: Approx. 53 mm dia. × 2 Enclosure type Passive radiator model
Network
Compatible standards
Radio frequency 2.4/5GHz band
Wi-Fi
Operating frequency / Maximum output power
BLUETOOTH
Communication System
Maximum communication range
Frequency band 2.4GHz band (2.4000GHz - 2.4835GHz) Modulation method
Operating frequency / Maximum output power
Compatible BLUETOOTH Profiles*
Supported Codec*
Transmission range (A2DP)
1
The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields
*
around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna’s performance, operating system, software application, etc.
2
BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices.
*
3
Codec: Audio signal compression and conversion format
*
IEEE802.11 a/b/g/n
2,400MHz - 2,483.5MHz / < 17.5dBm 5,150MHz - 5,250MHz / < 16.5dBm 5,250MHz - 5,350MHz / < 16.5dBm 5,470MHz - 5,725MHz / < 16.0dBm 5,725MHz - 5,850MHz / < 13.5dBm
BLUETOOTH Specification version 4.2
Line of sight approx. 30m*
FHSS
2,400MHz - 2,483.5MHz / < 10dBm
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding)
20Hz - 20,000Hz (Sampling frequency 44.1kHz)
1
Microphone
Type MEMS (Micro Electronics Mechanical System) Type Directional characteristic
Effective frequency range
Number of microphones
General
Power DC 5 V (using the supplied AC adaptor connected to AC 100 V - 240 V,
Lithium-ion battery life
*4 Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
to 31, the sound mode set to STANDARD, and the illumination turned off.
5
Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
*
to 31 and with the factory default settings (illumination: ON and sound mode: EXTRA BASS).
6
Measured value acquired by playing our specified music source with the volume level of the unit set
*
to maxim (50) and with the factory default settings (illumination: ON and sound mode: EXTRA BASS). To protect internal circuitry, this unit is designed to reduce the maximum volume as the built-in rechargeable battery's power decreases. The listed battery life includes the playing period with the reduced maximum volume.
7
Actual performance time may vary from the listed time due to the volume, songs played, surrounding
*
temperature, and usage conditions.
Dimensions (including projecting parts and controls)
Mass Approx. 1.5 kg Supplied accessories
System requirements for charging battery using USB
Using a commercially-available USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A or more and a micro-USB cable conforming to the USB standard is recommended.
Design and specifications are subject to change without notice.
Alexa is not available in all languages and countries/regions. See https://www.amazon.com/alexa-availability for details.
Receivable services vary depending on countries and regions.
Omni directional
100 Hz - 7,000 Hz
Mic × 2
50Hz/60Hz power supply) or, DC 5 V (using a commercially-available USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A) or, using built-in lithium-ion battery
4 *7
Approx. 12 hours* Approx. 11 hours* Approx. 4 hours*
Approx. 143 mm × 195 mm × 122 mm (w/h/d)
AC adaptor (AC-E0530M) (1) Plug (2)
5 *7
6 *7
Français Enceinte sans fil
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour reference ulterieure.
Connexion internet et adresse IP : Votre adresse IP est utilisée lorsque ce produit est connecté à internet pour recevoir les mises à jour de logiciels ou des services tiers, et peut être collectée et stockée par des applications tierces. Si vous ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet.
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’adaptateur CA à des égouttements ou à des éclaboussements et ne placez pas des objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’adaptateur CA.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’appareil du secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne
Pour cet équipement radio, les restrictions suivantes sur la mise en service ou les conditions d’utilisation à observer s’appliquent en BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR :
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
La validité de la marque CE est limitée aux pays où elle est légalement en application, notamment dans les pays de l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse.
Elimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de
pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
N’exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Soumettre les batteries à des températures extrêmement basses risque d'entraîner une surchauffe et une fuite thermique. Ne démontez pas, n'ouvrez pas ou ne broyez pas les batteries et piles secondaires. En cas de fuite d'une pile, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Dans le cas contraire, lavez la zone affectée sous une grande quantité d'eau, puis consultez un médecin. N'utilisez un chargeur autre que celui qui est fourni pour être particulièrement utilisé avec ce produit. Les piles secondaires doivent être chargées avant utilisation. Utilisez toujours le chargeur adéquat et reportez-vous aux instructions du fabricant ou au manuel du matériel pour obtenir des instructions sur une charge correcte. Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les piles ou les batteries pour obtenir des performances maximales. Mise au rebut correcte.
La bande de 5 150 à 5 350 MHz est limitée aux opérations intérieures uniquement.
Cet équipement doit être installé et utilisé en éloignant le radiateur à plus de 20 cm du corps de la personne.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées dans la Directive CEM avec un câble de connexion d’une longueur inférieure à 3 mètres.
piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole
Mise en garde sur le
Si vous branchez une fiche USB ou secteur mouillée, un court-circuit peut se produire en raison de la présence de corps étrangers ou de liquide (eau du robinet, eau salée, boissons non alcoolisées, etc.) sur l’appareil ou le câble de charge. Cela peut provoquer des dysfonctionnements ou une surchauffe anormale.
Ne branchez jamais la fiche USB ou secteur lorsque l'appareil ou le câble de charge est humide.
chargement
Précautions
Sécurité
• Des informations importantes telles que le nom de modèle sont apposées comme suit : – Sur la partie inférieure de l'appareil. – Sur une partie de l'adaptateur secteur.
• L’adresse MAC du réseau Wi-Fi® se trouve à l'intérieur du capuchon à l'arrière de cet appareil.
Remarques sur l’adaptateur CA
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez
aucun autre adaptateur secteur.
Rangement
• N’installez pas l’appareil en position inclinée.
• Ne laissez pas l’appareil dans un endroit soumis à des températures élevées, notamment aux rayons
directs du soleil ou situé à proximité d’une source de chaleur ou sous un appareil d’éclairage.
• Ne laissez à proximité de l’appareil aucun objet sensible à un rayonnement magnétique (cartes de
paiement, cartes de crédit avec encodage magnétique, etc.).
• N’utilisez pas ou ne laissez pas l’appareil dans une voiture.
Autres
• N’utilisez ou ne laissez pas l’appareil dans un environnement extrêmement froid ou chaud
(température à l’extérieur de la plage de 5 °C - 35 °C). Si l’appareil est utilisé ou laissé à une température à l’extérieur de cette plage, il pourrait s’arrêter automatiquement pour protéger le circuit interne.
• À haute température, il est possible que la charge s’arrête ou que le volume diminue pour protéger la
batterie.
• Même si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, chargez
entièrement la batterie tous les 6 mois pour maintenir son niveau de performance.
Droits d’auteur
• Android, Google Play et les autres marques et logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Google LLC.
• Amazon, Alexa et tous les logos connexes sont des marques commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses affiliés.
• Le logo Wi-FiCERTIFIED™ est une marque déposée de Wi-FiAlliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence par Sony Corporation.
• Le logo Apple et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc.
• Spotify et les logos Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group. Le Spotify Software est soumis aux licences de tiers indiquées sur cette page : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• Les symboles ™ et ® sont omis dans les documents.
• Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Remarques concernant la mise à jour
Le logiciel de cet appareil sera automatiquement mis à jour vers la version la plus récente lorsqu’il est connecté à internet via un réseau sans fil. Une mise à jour du logiciel sera proposée lorsque, par exemple, une nouvelle fonctionnalité est disponible ou si la mise à jour est nécessaire pour assurer un fonctionnement stable. Une telle fonctionnalité automatique de logiciel peut ne pas être désactivée. En outre, les versions précédentes du logiciel ne sont pas récupérables. Ne mettez pas cet appareil hors tension pendant la mise à jour. L’appareil risque de ne pas être fonctionnel lors de la mise à jour.
Remarques sur l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières (À lire avant d’utiliser l’appareil)
Étanchéité à l’eau et étanchéité aux poussières de l’appareil
Lorsque le capuchon est fixé fermement, l’étanchéité à l’eau de l’appareil est conforme à la norme IPX7*1 comme spécifié à la section « Degré de protection contre la pénétration d’eau » de la norme IEC60529 « Indice de protection contre la pénétration (Code IP) »*
2
comme spécifié à la section « Degré de protection contre des corps étrangers solides »*3.
IP6X*
Liquides auxquels s’applique la notion d’étanchéité à l’eau
Champ d’application eau fraîche, eau du robinet, eau de piscine, eau de mer
Hors du champ d’application
1
IPX7 (degré de protection contre l’immersion dans l’eau) : pour plus d’informations, consultez le
*
Guide d’aide.
2
IP6X (degré de protection contre la poussière) : pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
*
3
Les connecteurs et accessoires de cet appareil fournis (USB/DC IN) ne sont pas étanches ou résistants
*
aux particules de poussière.
L’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières de l’appareil sont fondées sur nos mesures réalisées dans les conditions décrites ici. N’oubliez pas que la garantie ne couvre pas les défaillances consécutives à l’immersion dans l’eau ou l’intrusion de poussières provenant d’un mauvais emploi par l’utilisateur.
liquides autres que ceux mentionnés ci-dessus (eau savonneuse, eau avec détergent ou produits de bain, shampoing, eau de source chaude, etc.)
Pour éviter la détérioration de l’étanchéité à l’eau et de l’étanchéité aux poussières
Vérifiez les points suivants et utilisez correctement l’appareil.
• L’appareil a réussi le test de chute de 1,22 m sur du contreplaqué d’une épaisseur de 5 cm, conformément à la norme MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Cela ne garantit toutefois pas l’absence de dommage et de panne, l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières dans toutes les conditions. Toute déformation ou dommage dû à la chute de l’appareil ou à une exposition à des chocs mécaniques peut entraîner la détérioration de l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières.
• N’utilisez pas l'appareil dans un endroit où de grandes quantités d’eau ou de l’eau chaude pourraient l’asperger. L'appareil ne possède pas une conception permettant de résister à la pression d’eau. L’utilisation de l'appareil dans un endroit où une pression d’eau élevée est appliquée, notamment sous l’eau courante ou dans une douche, pourrait causer un problème de fonctionnement.
• Ne versez pas d’eau très chaude et ne soufflez pas de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou d’un autre appareil, directement sur l’appareil. En outre, n’utilisez jamais l’appareil dans des endroits où la température est élevée, notamment dans des saunas ou à proximité d’un poêle.
• Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très important pour préserver l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières. Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé. Quand vous fermez le capuchon, veillez à ne laisser aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur. Si le capuchon n’est pas complètement fermé, l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières risquent de se détériorer et de provoquer une défaillance de l’appareil en raison de la pénétration de l’eau ou de particules de poussière à l’intérieur de celui-ci.
Comment prendre soin du système lorsqu’il est mouillé
Bien qu’un traitement repoussant l’eau ait été appliqué à la partie en tissu de l’appareil, nous vous recommandons de suivre la procédure d’entretien ci-dessous pour pouvoir utiliser l’appareil plus confortablement et plus longtemps.
• Si la surface de l’appareil est encrassée d’une des manières suivantes, lavez l’appareil à l’eau claire (eau du robinet, etc.) immédiatement pour éliminer la saleté. Si vous laissez des saletés sur la surface, la partie en tissu peut se décolorer ou se détériorer ou bien l’appareil risque de ne plus fonctionner correctement. Ex.
– Si du sel, du sable, etc. adhère sur l’appareil après une utilisation sur la plage ou au bord de la
piscine, etc.
– Si l’appareil est tâché par des corps étrangers (crème solaire, huile de bronzage, etc.)
• Si l’appareil est mouillé, éliminez immédiatement l’humidité en utilisant une serviette douce et sèche. Laissez aussi sécher l’appareil dans un endroit bien aéré jusqu’à ce que l’humidité disparaisse.
• La qualité du son peut être modifiée lorsque de l’eau pénètre dans la partie enceinte de l’appareil. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. Essuyez l’humidité en surface et posez l’appareil sur une serviette douce et sèche en orientant la partie en tissu face vers le bas pour éliminer l’eau accumulée à l’intérieur de l’appareil. Ensuite, laissez aussi sécher l’appareil dans un endroit bien aéré jusqu’à ce que l’humidité disparaisse.
Remarque
• Si la surface de l’appareil est sale, n’utilisez pas de détergent, diluant, benzène, alcool, etc. pour nettoyer l’appareil, sous peine d’affecter la fonction qui repousse l’eau de la partie en tissu de l’appareil.
• Surtout dans les régions froides, veillez à éliminer l’humidité après avoir utilisé l’appareil. Si vous laissez l’humidité sur la surface de l’appareil, celui-ci risque de geler et de ne plus fonctionner correctement.
• Si des grains de sable, etc. pénètrent dans la partie en tissu de l’appareil, éliminez-les délicatement. N’utilisez jamais d’aspirateur sur l’appareil. Cela pourrait endommager l’enceinte.
Remarques à propos de la licence
Ce produit contient un logiciel que Sony utilise dans le cadre d’un accord de licence avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenus d’annoncer le contenu de l’accord aux clients à la demande du titulaire du droit d’auteur pour le logiciel. Veuillez accéder à l’URL suivante et lire le contenu de la licence. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Avis sur le logiciel GNU GPL/LGPL appliqué
Ce produit contient un logiciel qui est soumis à la licence publique générale GNU suivante (ci-après dénommée «GPL») ou à la licence publique générale limitée GNU (ci-après dénommée «LGPL»). Elles établissent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel conformément aux dispositions de la licence GPL ou LGPL fournie. Le code source du logiciel indiqué ci-dessus est disponible sur internet. Pour le télécharger, accédez à l’URL suivante, puis sélectionnez le nom du modèle «SRS-XB402M». URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Veuillez noter que Sony ne peut répondre ni répondre à toute question concernant le contenu du code source.
Avertissement concernant les services offerts par des tiers
Les services offerts par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou résiliés sans préavis. Sony n’assume aucune responsabilité dans ces situations.
À propos de la politique de confidentialité
Aux clients utilisant « Sony|MusicCenter » ayant accepté la collecte d'informations sur leur utilisation de l'appareil : Vous pouvez consulter la politique de confidentialité que vous avez acceptée sur le site internet suivant.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony cessera de collecter des informations, même si vous en avez déjà convenu, si vous refusez que des informations soient collectées dans le menu des paramètres* pour « Sony|MusicCenter », ou si vous initialisez l’appareil. (Pour plus d'informations sur l'initialisation de l'appareil, reportez-vous au Guide d'aide.**)
* À la date du 1er avril 2019 ; Android uniquement. ** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
3
, ainsi qu’à la norme d’étanchéité aux poussières
Capuchon
Spécifications
Section enceintes
Enceinte Satellite environ 53 mm de diamètre × 2 Type de caisson Modèle à radiateur passif
Réseau
Normes compatibles
Fréquence radio Bande de 2,4/5 GHz
Connexion sans fil
Fréquence de fonctionnement / Alimentation de sortie maximale
BLUETOOTH
Système de communication
Portée maximale des communications
Bande de fréquences
Méthode de modulation
Fréquence de fonctionnement / Alimentation de sortie maximale
Profils BLUETOOTH compatibles*
Codecs pris en charge*
Plage de transmission (A2DP)
1
La portée réelle variera selon des facteurs tels que les obstacles entre les dispositifs, les champs
*
magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel d’application, etc.
2
Les profils BLUETOOTH standard indiquent le but des communications BLUETOOTH entre les
*
dispositifs.
3
Codec : Compression du signal audio et format de conversion
*
Microphone
Type MEMS (Micro Electronics Mechanical System) Caractéristiques directionnelles
Plage de fréquences efficace
Nombre de microphones
Généralités
Alimentation 5 V CC (lors de l’utilisation de l’adaptateur CA fourni raccordé à une source
Cycle de vie de la batterie au lithium-ion
*4 Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
l'appareil réglé sur 31, le mode sonore réglé sur STANDARD et l'éclairage éteint.
5
Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
*
l'appareil réglé sur 31 et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : activé et mode sonore : EXTRA BASS).
6
Valeur mesurée obtenue en lisant notre source musicale spécifique à un niveau de volume de
*
l'appareil réglé au maximum (50) et avec les réglages d'usine par défaut (éclairage : activé et mode sonore : EXTRA BASS). Afin de protéger le circuit interne, cet appareil est conçu pour réduire le volume maximal lorsque la charge de la batterie rechargeable intégrée diminue. La durée de vie indiquée comprend le temps de lecture à un volume maximal réduit.
7
La durée de performance actuelle peut varier de celle indiquée en fonction du volume, des musiques
*
lues, de la température ambiante et des conditions d’utilisation.
Dimensions (commandes et parties saillantes comprises)
Masse Environ 1,5 kg Accessoire fourni
Configuration requise pour la charge de la batterie par USB
Il est conseillé d'utiliser un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce compatible à une alimentation d'au moins 1,5 A et un câble micro-USB conforme aux normes USB.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
Alexa n'est pas disponible dans toutes les langues et dans tous les pays et régions. Voir https://www.amazon.com/alexa-availability cette page pour plus de détails.
Les services que vous pouvez recevoir varient en fonction du pays ou de la région.
Español Altavoz inalámbrico
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta guia y guardela para futuras consultas.
Conexión a Internet y dirección IP: Su dirección IP se utiliza cuando este producto se conecta a Internet para actualizar el software o recibir servicios de terceros, y puede ser recopilada y almacenada por aplicaciones de terceros. Si no desea que se utilice su dirección IP en absoluto, no configure la función de Internet.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este adaptador de CA al agua en forma de gotas o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquido, como vasos, en el adaptador de CA.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Como para desconectar la unidad de la red eléctrica se utiliza la clavija principal, conecte la unidad a una toma de corriente de CA fácilmente accesible. Si nota alguna anormalidad en la unidad, desconecte la clavija principal de la toma de corriente de CA inmediatamente.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE
Para este equipo de radio, en BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, y TR se aplican las restricciones de puesta en servicio o los requisitos de autorización de uso siguientes:
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation. Importador UE: Sony Europe B.V. Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/
La validez de la marca CE se limita solo a los países en los que se aplique legalmente, principalmente en los países del Espacio Económico Europeo (EEE) y Suiza.
prevenir las posibles consecuencias negativas para la salud y el medio ambiente que podrían derivarse de su incorrecta manipulación. El reciclaje de los materiales ayuda a preservar los recursos naturales. En el caso de productos, que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería deberá reemplazarse únicamente por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería se desecha correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para el resto de baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
No exponga las pilas (la batería o las pilas instaladas) a fuentes de calor excesivo como luz solar, fuego o similar durante un período prolongado.
No someta las baterías a condiciones de temperaturas extremadamente bajas que pueden provocar sobrecalentamiento y fugas térmicas. No desarme, abra, ni triture las baterías. En el caso de que una batería gotee, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido contacto, lave la zona afectada con abundante agua y acuda a un médico. No utilice ningún cargador que no sea el proporcionado para utilizarse específicamente con el equipo. Las baterías tendrán que cargarse antes de poder utilizarse. Utilice siempre el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para obtener las instrucciones de carga adecuadas. Después de largos períodos de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar las baterías varias veces para obtener el máximo rendimiento. Elimínelas de forma adecuada.
La banda de 5 150 - 5 350 MHz está restringida a operaciones en interiores solamente.
Este equipo deberá instalar y operarse manteniendo el radiador alejado por lo menos 20cm del cuerpo de una persona.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites estipulados en la Directiva EMC utilizando un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud.
IEEE 802.11 a/b/g/n
2 400 MHz à 2 483,5 MHz / < 17,5 dBm 5 150 MHz à 5 250 MHz / < 16,5 dBm 5 250 MHz à 5 350 MHz / < 16,5 dBm 5 470 MHz à 5 725 MHz / < 16,0 dBm 5 725 MHz à 5 850 MHz / < 13,5 dBm
Spécification BLUETOOTH version 4.2
En ligne directe, environ 30 m*
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
FHSS
2 400 MHz à 2 483,5 MHz / < 10 dBm
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding)
20Hz – 20 000Hz (fréquence d’échantillonnage 44,1kHz)
Omnidirectionnel
100 Hz - 7 000 Hz
Mic × 2
d’alimentation c.a. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz) ou 5 V CC (lors de l’utilisation d’un adaptateur CA USB disponible sur le marché, capable de délivrer un courant de 1,5 A) ou lors de l’utilisation de la pile au lithium-ion intégrée
Environ 12 heures* Environ 11 heures* Environ 4 heures*
Environ 143 mm × 195 mm × 122 mm (l/h/p)
Adaptateur secteur (AC-E0530M) (1) Fiche (2)
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y otros países con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, la batería o el embalaje indica que el producto y la batería no pueden tratarse como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. Se añadirá el símbolo químico del plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, ayudará a
4 *7
5 *7
6 *7
1
Precaución al cargar
Si la clavija USB o la clavija DC se inserta estando húmeda, se producirá un cortocircuito debido a materias extrañas o líquido (agua del grifo, agua salina, bebida refrescante, etc.) adheridos a la unidad principal o al cable de carga. Esto puede causar mal funcionamiento o sobrecalentamiento anormal.
No inserte nunca la clavija USB ni la clavija DC cuando la unidad principal o el cable de carga estén húmedos.
Precauciones
Acerca de la seguridad
• La información importante como el nombre del modelo se encuentra en el lugar siguiente: – En la parte inferior de la unidad principal. – En la superficie del adaptador de CA.
• La dirección MAC de la red Wi-Fi® se encuentra dentro de la tapa en la parte posterior de esta unidad.
Notas sobre el adaptador de CA
• Utilice solamente el adaptador de CA suministrado. Para evitar dañar la unidad, no utilice ningún otro
adaptador de CA.
Ubicación
• No coloque la unidad en posición inclinada.
• No deje la unidad en lugares expuestos a temperaturas altas, como la luz solar directa, cerca de una
fuente de calor o bajo un equipo de iluminación.
• No deje objetos susceptibles al magnetismo (tarjetas de efectivo, tarjetas de crédito con codificación
magnética, etc.) cerca de la unidad.
• No utilice ni deje la unidad en un automóvil.
Otros
• No coloque ni deje la unidad en lugares extremadamente fríos o extremadamente calientes
(temperaturas por fuera del rango de 5 °C a 35 °C). Si la unidad se utiliza o se deja fuera de la gama anterior, puede detenerse automáticamente para proteger los circuitos internos.
• A altas temperaturas, la carga se puede detener o el volumen se puede reducir para proteger la
batería.
• Incluso si no pretende utilizar la unidad durante mucho tiempo, cargue la batería por completo una
vez cada 6 meses para mantener su desempeño.
Acerca del copyright
• Android, Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Amazon, Alexa y todos los logos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o de sus
afiliados.
• El logotipo Wi-FiCERTIFIED™ es marca comercial registrada de Wi-FiAlliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ es marca comercial de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® es marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
• La marca de palabra y los logotipos BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier utilización de tales marcas por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia.
• El logotipo de Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y
otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
• Spotify y los logotipos de Spotify son marcas comerciales de Spotify Group.
Spotify Software está sujeto a licencias de terceros que se encuentran aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• Las marcas ™ y ® se omiten en los documentos.
• Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Notas sobre actualizaciones
El software de esta unidad se actualizará automáticamente al más reciente mientras la unidad esté conectada a Internet a través de una red Wi-Fi. Las actualizaciones de software se entregarán de vez en cuando, por ejemplo, cuando esté disponible una nueva función o la actualización sea necesaria para uso estable. Tal función de actualización automática de software no puede desactivarse. Además, las versiones anteriores del software no podrán recuperarse. No desconecte la alimentación de la unidad durante la actualización. Es posible que la unidad no esté operativa durante la actualización.
Notas acerca de las características a prueba de agua y de polvo (Léalo antes de utilizar la unidad)
Rendimiento a prueba de agua y de polvo de la unidad
La unidad, con la tapa bien asegurada, tiene una especificación de resistencia al agua de IPX7*1 tal como se especifica en “Grado de protección contra inmersión en agua” del IEC60529 “Valor de protección de ingreso (código IP)”* especifica en “Grados de protección contra la entrada de objetos extraños sólidos”*
Líquidos a los que se aplican las especificaciones de rendimiento a prueba de agua
Se aplican a agua dulce, agua del grifo, agua de piscina, agua salina
No se aplican a líquidos que no sean los anteriores (agua jabonosa, agua con detergente o
1
IPX7 (grado de protección contra inmersión en agua): más información en la Guía de ayuda.
*
2
IP6X (grados de protección contra el polvo): más información en la Guía de ayuda.
*
3
Los accesorios suministrados y los conectores de esta unidad (USB/DC IN) no son a prueba de agua
*
ni de polvo.
El rendimiento a prueba de agua y de polvo de la unidad se basa en nuestras mediciones en las condiciones descritas aquí. Tenga en cuenta que las averías resultantes de inmersiones en agua o intrusión de polvo producidas por el mal uso que haga el cliente no las cubre la garantía.
Para evitar el deterioro del rendimiento a prueba de agua y de polvo
Compruebe lo siguiente y utilice correctamente la unidad.
• La unidad pasó la prueba de caída de 1,22 m en contrachapado de un grosor de 5 cm según
MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Sin embargo, esto no garantiza la ausencia de daños, roturas ni a prueba de agua y de polvo en todas las condiciones. La deformación o daños causados por la caída de la unidad o sometimiento a golpes mecánicos puede producir el deterioro de a prueba de agua y de polvo.
• No use la unidad en un lugar en donde el agua caliente o grandes cantidades de esta puedan
salpicarlo. La unidad no cuenta con un diseño resistente a la presión de agua. El uso de la unidad en un lugar donde existe alta presión de agua, como una ducha, puede ocasionarle fallas.
• No vierta agua de alta temperatura ni sople aire caliente de un secador de pelo, o cualquier otro
aparato, directamente sobre la unidad. Además, no utilice nunca la unidad en lugares de alta temperature como en saunas o cerca de una estufa.
• Maneje la tapa con cuidado. La tapa desempeña un papel importante en el mantenimiento del
rendimiento a prueba de agua y de polvo. Cuando utilice la unidad, asegúrese de que la tapa está completamente cerrada. Cuando cierre la tapa, tenga cuidado de no dejar que entren objetos extraños. Si la tapa no se Cierra correctamente, el rendimiento a prueba de agua y de polvo se puede deteriorar y podría causar un fallo de funcionamiento de la unidad a consecuencia de la entrada de agua en la unidad.
Cómo cuidar la unidad cuando se moje
Aunque la parte de tejido de la unidad incorpora un tratamiento repelente al agua, podrá usar la unidad con más comodidad y durante más tiempo si sigue el procedimiento de mantenimiento descrito a continuación.
• Si la superficie de la unidad se ensucia en los siguientes casos, límpiela con agua fresca (del grifo,
etc.) para eliminar la suciedad. Si se deja suciedad en la superficie, pueden producirse decoloración o daños en la parte de tejido o averías en la unidad. Por ejemplo:
– Si se adhiere sal, arena, etc. en la unidad después de usarlo en la playa, junto a la piscina, etc. – Si la unidad se ensucia en contacto con sustancias extrañas (protector solar, aceite solar, etc.).
• Si la unidad se moja, elimine de inmediato la humedad utilizando un paño suave y seco. Además,
recomendamos que deje secar la unidad en un lugar bien ventilado hasta que desaparezca la humedad.
• Es posible que la calidad del sonido cambie si el agua entra a través de la tela de la sección del
altavoz de la unidad. No es una avería. Elimine la humedad de la superficie y coloque la unidad en un trapo seco y suave con la tela cara abajo para que recoja el agua acumulada en el interior de la unidad. A continuación, deje secar la unidad en un lugar bien ventilado hasta que desaparezca la humedad.
Nota
• Si la superficie de la unidad se ensucia, no utilice detergente, disolvente, bencina, alcohol, etc., para
limpiar la unidad porque dañará el tratamiento repelente al agua de la parte de tejido de la unidad.
• Especialmente en zonas frías, asegúrese de que seca bien la humedad tras utilizar la unidad. Si se
deja humedad en la superficie, puede producir la congelación de la unidad y averías.
• Si granos de arena, etc. entran en la parte de tejido de la unidad, quítelos con cuidado. Nunca utilice
una aspiradora, etc. en la unidad. Puede producir daños en la unidad de altavoz.
3
, y una especificación de resistencia de polvo de IP6X*2 tal como se
sustancias para el baño, champú, agua de manantial, etc.)
Tapa
3
.
Notas sobre la licencia
Este producto contiene software que Sony utiliza bajo un acuerdo de licencia con el propietario de sus derechos de autor. Estamos obligados a anunciar el contenido del acuerdo a los clientes bajo requerimiento por parte del propietario de los derechos de autor del software. Acceda a la URL siguiente y lea el contenido de la licencia. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Aviso sobre el software GNU GPL/LGPL aplicado
Este producto contiene software que está sujeto a la Licencia Pública General de GNU (en lo sucesivo, “GPL”) o a la Licencia Pública General Reducida de GNU (en lo sucesivo, “LGPL”). Estas licencias establecen que los clientes tienen derecho a adquirir, modificar, y redistribuir el código fuente de dicho software de acuerdo con los términos de la GPL o la LGPL suministrada. El código fuente del software mencionado anteriormente está disponible en la Web. Para descargar, acceda a la URL siguiente y seleccione el nombre del modelo “SRS-XB402M”. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Tenga en cuenta que Sony no puede contestar a ninguna pregunta relacionada con el contenido del código fuente.
Exención de responsabilidad en relación con los servicios ofrecidos por terceros
Los servicios ofrecidos por terceros pueden cambiar, suspender, o terminarse sin previo aviso. Sony no asume ninguna responsabilidad en este tipo de situaciones.
Acerca de la política de privacidad
A los clientes que usen "Sony|MusicCenter" y que hayan aceptado la recopilación de información sobre la forma en la que utilizan la unidad: Puede consultar la política de privacidad de lo que ha aceptado en el sitio Web siguiente.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony dejará de recopilar información, incluso después de que usted lo haya aceptado, si se niega a permitir que la información sea recopilada en el menú de configuración* de "Sony|MusicCenter", o si inicializa la unidad. (Para obtener detalles sobre la inicialización de la unidad, consulte la Guía de ayuda.**)
* A partir del 1 de abril de 2019; Android solamente. ** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Características técnicas
Sección del altavoz
Sistema de altavoces Altavoz satélite: Aprox. 53 mm de diá. × 2 Tipo de caja Modelo de radiador pasivo
Red
Normas compatibles
Radiofrecuencia Banda de 2,4/5 GHz
Wi-Fi
Frecuencia de funcionamiento / Potencia máxima de salida
BLUETOOTH
Sistema de comunicación
Rango de comunicación máximo
Banda de frecuencia
Método de modulación
Frecuencia de funcionamiento / Potencia máxima de salida
Perfiles BLUETOOTH compatibles*
Códecs compatibles*
Intervalo de transmisión (A2DP)
1
El alcance real varía según factores como obstáculos entre dispositivos, campos magnéticos
*
alrededor de un horno microondas, electricidad estática, sensibilidad de recepción, desempeño de la antena, sistema operativo, aplicaciones de software, etc.
2
Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de las comunicaciones BLUETOOTH entre
*
dispositivos.
3
Códec: formato de compresión y conversión de señales de audio
*
Micrófono
Tipo Tipo MEMS (Micro Electronics Mechanical System (Sistema microelectromecánico)) Características de dirección
Rango de frecuencia efectivo
Número de micrófonos
General
Potencia CC 5 V (con el adaptador de CA provisto conectado a CA 100 V - 240 V,
Duración de la batería de iones de litio
*4 Valor medido obtenido al reproducir nuestra fuente de música especificada con el nivel de volumen
de la unidad ajustado a 31, el modo de sonido ajustado a STANDARD, y la iluminación desactivada.
5
Valor medido obtenido al reproducir nuestra fuente de música especificada con el nivel de volumen
*
de la unidad ajustado a 31, y con los ajustes predeterminados de fábrica (iluminación: activada y modo de sonido: EXTRA BASS).
6
Valor medido obtenido al reproducir nuestra fuente de música especificada con el nivel de volumen
*
de la unidad ajustado al máximo (50) y con los ajustes predeterminados de fábrica (iluminación: activada y modo de sonido: EXTRA BASS). Para proteger los circuitos internos, esta unidad está diseñada para reducir el volumen máximo a medida que disminuya la energía de la batería recargable incorporada. La duración de la batería indicada incluye el período de reproducción con el volumen máximo reducido.
7
El tiempo real puede variar del tiempo indicado debido al volumen, las canciones reproducidas, la
*
temperatura ambiente, y las condiciones de utilización.
Dimensiones (incluyendo piezas salientes y controles)
Peso Aprox. 1,5 kg Accesorio suministrado
Requisitos del sistema para cargar la batería utilizando USB
Se recomienda utilizar de un adaptador de CA USB de venta comercial capaz de suministrar 1,5 A o más y un cable micro-USB que se ajuste a la norma USB.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Alexa no está disponible para todos los idiomas, países y regiones. Vea https://www.amazon.com/alexa-availability para más detalles.
Los servicios que se pueden recibir varían según el país o la región.
IEEE802.11 a/b/g/n
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 17,5 dBm 5 150 MHz - 5 250 MHz / < 16,5 dBm 5 250 MHz - 5 350 MHz / < 16,5 dBm 5 470 MHz - 5 725 MHz / < 16,0 dBm 5 725 MHz - 5 850 MHz / < 13,5 dBm
Especificación BLUETOOTH versión 4.2
Línea de visión de aprox. 30m*
Banda de 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz)
FHSS
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 10 dBm
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding)
20Hz - 20000Hz (frecuencia de muestreo de 44,1kHz)
Omnidireccional
100 Hz - 7 000 Hz
Mic × 2
50Hz/60Hz de alimentación de energía), CC 5 V (con un adaptador USB de CA de venta comercial capaz de alimentar con 1,5 A) o con una batería de iones de litio incorporada
Aprox. 12 horas* Aprox. 11 horas* Aprox. 4 horas*
Aprox. 143 mm × 195 mm × 122 mm (an./al./p.)
Adaptador de CA (AC-E0530M) (1) Enchufe (2)
4 *7
5 *7
6 *7
1
Deutsch Kabelloser Lautsprecher
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Internetverbindung und IP-Adresse: Ihre IP-Adresse wird verwendet, wenn dieses Produkt mit dem Internet verbunden ist, für Software-Aktualisierung oder Empfangen von Drittanbieterdiensten, und kann von Drittanbieteranwendungen erfasst und gespeichert werden. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die Internet-Funktion nicht ein.
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie den Netzadapter vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf den Netzadapter.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Für diese Funkausrüstung gelten folgende Einschränkungen bei der Inbetriebnahme oder Voraussetzungen für die Zulassung in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. EU Importeur: Sony Europe B.V. Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) und die Schweiz.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei)
Anteil von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie/des Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie/zum eingebauten Akku benötigen, sollte die Batterie/der Akku nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie/der Akku korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien/Akkus entnehmen Sie die Batterie/den Akku bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie/des Akkus. Geben Sie die Batterie/ den Akku an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie/des Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR.
Setzen Sie installierte Batterien bzw. Akkus nicht über längere Zeit übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä., aus.
Setzen Sie die Batterien nicht extrem niedrigen Temperaturbedingungen aus, die zu Überhitzung und thermischer Instabilität führen können. Sekundäre Zellen oder Batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert werden. Im Falle eines Lecks der Zelle darf die austretende Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommen. Wenn Kontakt besteht, waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. - Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte als das spezifisch für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehene. Sekundärzellen müssen vor der Verwendung aufgeladen werden. Verwenden Sie immer das richtige Ladegerät und lesen Sie die Anweisungen des Herstellers oder des Gerätehandbuchs für korrekte Ladeanweisungen. Nach längerer Lagerung kann es erforderlich sein, die Zellen oder Batterien mehrmals zu laden und zu entladen, um die maximale Leistung zu erzielen. Richtig entsorgen.
Der Frequenzbereich 5.150 - 5.350 MHz ist auf Verwendung in Räumen beschränkt.
Diese Ausrüstung sollte so installiert und betrieben werden, dass der Sendeteil mehr als 20 cm vom Körper von Personen entfernt ist.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Direktive für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen
Vorsichtsmaßregeln
zum Aufladen
Einstecken des USB-Steckers oder Gleichstromsteckers, während er nass ist, kann zu einem Kurzschluss führen, weil Fremdkörper oder Flüssigkeiten (Leitungswasser, Salzwasser, Softdrinks usw.) auf das Hauptgerät oder das Ladekabel gelangen. Dadurch können Funktionsstörungen oder anormale Überhitzung verursacht werden.
Stecken Sie niemals den USB-Stecker oder Gleichstromstecker ein, während das Hauptgerät oder das Ladekabel nass ist.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Wichtige Informationen wie der Modellname sind an den folgenden Stellen vorhanden: – An der Unterseite des Hauptgeräts. – An der Oberfläche des Netzteils.
• Die MAC-Adresse des Wi-Fi®-Netzwerks befindet innerhalb der Kappe auf der Rückseite dieses Geräts.
Hinweise zum Netzadapter
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, verwenden
Sie keinen anderen Netzadapter.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf.
• Lassen Sie das Gerät nicht an einen Ort, der hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. direkter
Sonneneinstrahlung, in der Nähe einer Wärmequelle oder unter Beleuchtungsvorrrichtungen stehen.
• Halten Sie Gegenstände, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (Geldkarten, Kreditkarten,
Disketten mit Magnetcodierung usw.) vom Gerät fern.
• Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in einem Fahrzeug.
Sonstiges
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einer extrem kalten oder heißen Umgebung (Temperatur außerhalb
des Bereichs von 5 °C - 35 °C). Wenn das Gerät außerhalb des oben genannten Bereichs verwendet wird oder verbleibt, kann das Gerät automatisch stoppen, um interne Schaltkreise zu schützen.
• Bei hohen Temperaturen stoppt der Ladevorgang unter Umständen oder die Lautstärke verringert
sich, um den Akku zu schonen.
• Auch wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden wollen, laden Sie die Batterie einmal alle 6
Monate auf volle Kapazität auf, um ihre Leistung zu bewahren.
Urheberrechte
• Android, Google Play sowie andere damit zusammenhängende Markenzeichen und Logos sind
Markenzeichen von Google LLC.
• Amazon, Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen
verbundenen Unternehmen.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine Marke der Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
• Der Schriftzug und die Logos von BLUETOOTH® sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre
Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz.
• Das Apple Logo und iPhone sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen
von Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
• Spotify und Spotify-Logos sind Markenzeichen der Spotify Group.
Die Spotify Software unterliegt Lizenzen von Dritten, die hier zu finden sind: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• In den Anleitungen sind die Markenzeichen nicht mit den Zeichen ™ und ® gekennzeichnet.
• Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Hinweise zur Aktualisierung
Die Software dieses Gerätes wird automatisch auf die neueste Software aktualisiert, während es über ein Wi-Fi-Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Die Software-Aktualisierung wird von Zeit zu Zeit geliefert, wenn zum Beispiel eine neue Funktion verfügbar ist oder wenn die Aktualisierung für eine stabile Nutzung erforderlich ist. Diese automatische Software-Funktion darf nicht deaktiviert werden. Außerdem kann es unmöglich sein, ältere Versionen der Software abzurufen. Schalten Sie das Gerät während der Aktualisierung nicht aus. Das Gerät kann während der Aktualisierung unbedienbar sein.
Hinweise zur Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit (vor Inbetriebnahme des Geräts lesen)
Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit des Geräts
Dieses Gerät ist mit fest montierter Kappe wasserdicht gemäß Schutzart IPX7*1 wie in „Schutzgrade gegen Eindringen von Wasser“ der Norm IEC60529 „Schutzumfang gegen Eindringen von Wasser
3
(IP-Code)“*
und staubfest wie in IP6X*2 „Schutz gegen Fremdkörper“*3 definiert.
Flüssigkeiten, gegen die das Gerät wie angegeben wasserdicht ist
Gilt für Süßwasser, Leitungswasser, Wasser aus einem Swimmingpool,
Gilt nicht für Andere als die oben genannten Flüssigkeiten (Seifenwasser, Wasser mit
1
IPX7 (Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen): Einzelheiten dazu finden Sie in der Hilfe.
*
2
IP6X (Schutzgrade gegen Eindringen von Staub): Einzelheiten dazu finden Sie in der Hilfe.
*
3
Das mitgelieferte Zubehör und die Anschlüsse dieses Geräts (USB/DC IN) sind weder wasserfest noch
*
staubdicht.
Die Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit des Geräts basieren auf Messungen unter den in diesem Dokument genannten Bedingungen. Beachten Sie, dass Funktionsstörungen, die auf eine unsachgemäße Handhabung durch den Kunden und ein daraus resultierendes Eindringen von Wasser oder Staub zurückzuführen sind, nicht unter die Garantie fallen.
Meerwasser
Reinigungsmitteln oder Badezusätzen, Haarwaschmittel, Wasser aus heißen Quellen usw.)
So vermeiden Sie ein Nachlassen der Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit
Prüfen Sie folgende Punkte und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.
• Das Gerät besteht den Falltest aus einer Höhe von 1,22 m auf 5 cm dickes Sperrholz gemäß MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Dies garantiert jedoch weder das Ausbleiben von Beschädigungen oder Defekten noch die Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit unter allen Bedingungen. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und schützen Sie es vor mechanischen Erschütterungen, denn Verformungen und Beschädigungen können dazu führen, dass die Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit nachlassen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem viel Wasser oder heißes Wasser darauf spritzen kann. Das Gerät verfügt nicht über ein Design, das gegen Eindringen von Wasser unter Druck schützt. Bei Verwendung des Geräts unter hohem Wasserdruck, beispielsweise unter fließendem Wasser oder in der Dusche, kann es zu einer Fehlfunktionen kommen.
• Gießen Sie kein heißes Wasser direkt auf das Gerät und richten Sie nicht den heißen Luftstrom von einem Haartrockner oder einem anderen Gerät direkt auf das Gerät. Verwenden Sie das Gerät keinesfalls an Orten mit hohen Temperaturen wie in einer Sauna oder in der Nähe eines Ofens.
• Gehen Sie sorgfältig mit der Kappe um. Die Kappe hat entscheidenden Einfluss auf die Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit. Achten Sie bei Verwendung des Geräts darauf, dass die Kappe vollständig geschlossen ist. Achten Sie beim Schließen der Kappe darauf, dass sich keine Fremdkörper darin befinden. Bei nicht vollständig geschlossener Kappe können die Wasserdichtigkeit und Staubfestigkeit nachlassen und in das Gerät eindringendes Wasser oder Staub kann eine Fehlfunktion des Geräts verursachen.
Kappe
Pflege des Geräts, wenn es nass geworden ist
Obwohl das Gewebe am Gerät einer wasserabweisenden Behandlung unterzogen wurde, können Sie das Gerät komfortabler und länger verwenden, wenn Sie die folgenden Wartungsmaßnahmen befolgen.
• Wenn die Oberfläche des Geräts wie im Folgenden aufgelistet verschmutzt wird, waschen Sie das Gerät umgehend mit klarem Wasser (Leitungswasser usw.) ab, um die Verschmutzung zu entfernen. Wenn Verschmutzungen auf der Oberfläche des Geräts verbleiben, kann es zu Verfärbungen oder Schäden am Gewebe oder Fehlfunktionen am Gerät kommen. Beispiel:
– Wenn Sie das Gerät am Strand oder Pool usw. verwenden und Salz, Sand o. Ä. auf dem Gerät haften
bleiben.
– Wenn sich Flecken von Fremdstoffen (Sonnenschutzmittel, Sonnenöl usw.) auf dem Gerät befinden.
• Wenn das Gerät nass wird, wischen Sie die Feuchtigkeit umgehend mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Lassen Sie das Gerät zudem an einem luftigen Ort trocknen, bis die Feuchtigkeit vollständig verdunstet ist.
• Die Tonqualität kann beeinträchtigt werden, wenn Wasser in den Lautsprecherbereich des Geräts eindringt. Das ist keine Fehlfunktion. Wischen Sie die Oberfläche trocken und stellen Sie das Gerät mit dem Gewebe nach unten auf ein weiches, trockenes Tuch, sodass das Wasser aus dem Gerät ablaufen kann. Lassen Sie das Gerät dann an einem luftigen Ort trocknen, bis die Feuchtigkeit vollständig verdunstet ist.
Hinweis
• Wenn die Oberfläche des Geräts verschmutzt ist, reinigen Sie sie nicht mit Reinigungsmittel, Verdünner, Benzin, Alkohol o. Ä. Andernfalls wird die wasserabweisende Wirkung des Gewebes am Gerät beeinträchtigt.
• Wischen Sie Feuchtigkeit nach Gebrauch des Geräts insbesondere in kalten Regionen unbedingt ab. Bei Kälte besteht die Gefahr, dass auf der Oberfläche verbleibende Feuchtigkeit ein Einfrieren und Fehlfunktionen am Gerät verursacht.
• Wenn Sandkörner mit dem Gewebe am Gerät in Berührung kommen, entfernen Sie diese vorsichtig. Reinigen Sie das Gerät auf keinen Fall mit einem Staubsauger usw. Dadurch könnte das Lautsprechergerät beschädigt werden.
Hinweise zur Lizenz
Dieses Produkt enthält Software, die Sony auf der Basis von Lizenzvereinbarungen mit den Besitzern dieser Software benutzt. Wir sind verpflichtet, den Inhalt der Vereinbarung auf Anforderung durch den Inhaber des Urheberrechts der Software den Kunden mitzuteilen. Bitte besuchen Sie die folgende URL und lesen Sie den Inhalt der Lizenz. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Hinweis zu Software, die der GNU GPL/LGPL unterliegt
Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License (im Folgenden als „GPL“ bezeichnet) oder der GNU Lesser General Public License (im Folgenden als „LGPL“ bezeichnet) unterliegt. Diese verlangen, dass Kunden das Recht haben, den Quellcode der Software gemäß den Bedingungen der mitgelieferten GPL oder LGPL zu erwerben, zu modifizieren und neu zu verteilen. Der Quellcode für die oben aufgeführte Software ist im Web verfügbar. Zum Herunterladen greifen Sie bitte auf die folgende URL zu und wählen dann den Modellnamen „SRS-XB402M“ aus. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Bitte beachten Sie, dass Sony keine Anfragen bezüglich des Inhalts des Quellcodes beantworten oder kommentieren kann.
Haftungsausschluss in Bezug auf Dienstleistungen von Dritten
Dienstleistungen, die von Dritten angeboten werden, können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder gekündigt werden. Sony trägt keine Verantwortung in diesen Situationen.
Über die Datenschutzerklärung
An Kunden, die „Sony|MusicCenter“ nutzen und der Sammlung von Informationen über die Verwendung des Geräts zugestimmt haben: Sie können die Datenschutzerklärung, der Sie zugestimmt haben, auf der folgenden Website einsehen.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony wird die Erfassung von Informationen einstellen, auch wenn Sie bereits zugestimmt haben, wenn Sie die Erfassung von Informationen im Einstellungsmenü* für „Sony|MusicCenter“ ablehnen oder wenn Sie das Gerät initialisieren. (Anweisungen zur Initialisierung des Gerätes finden Sie in der Hilfe**)
* Ab 1. April 2019; nur Android. ** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Technische Daten
Lautsprecher
Lautsprechersystem Satellit: Ca. 53 mm Durchm. × 2 Gehäusetyp Modell mit passivem Abstrahlkörper
Netzwerk
Kompatible Normen
Funkfrequenz 2,4/5 GHz Bereich
Wi-Fi
Betriebsfrequenz / Maximale Ausgangsleistung
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
Maximale Kommunikationsreichweite
Frequenzbereich 2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4000GHz - 2,4835GHz) Modulationsverfahren
Betriebsfrequenz / Maximale Ausgangsleistung
Kompatible BLUETOOTH-Profile*
Unterstützter Codec*
Übertragungsbereich (A2DP)
IEEE802.11 a/b/g/n
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / <17,5 dBm
5.150 MHz - 5.250 MHz / <16,5 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / <16,5 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / <16,0 dBm
5.725 MHz - 5.850 MHz / <13,5 dBm
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.2
2
1
Sichtlinie ca. 30 m*
FHSS
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / <10dBm
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
SBC (Subband Codec) AAC (Advanced Audio Coding)
20Hz - 20.000Hz (Abtastfrequenz 44,1kHz)
*1 Die tatsächliche Reichweite variiert je nach Hindernissen zwischen Geräten, Magnetfeldern im
Bereich einer Mikrowelle, statischer Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
2
BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation zwischen den
*
Geräten an.
3
Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung und -konvertierung
*
Mikrofon
Typ MEMS (Micro Electronics Mechanical System) Typ Richtcharakteristik
Effektiver Frequenzbereich
Anzahl der Mikrofone
Allgemeines
Stromversorgung DC 5 V (Verwendung des mitgelieferten Netzteils, angeschlossen an eine AC
Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus
*4 Messwert erhalten durch Abspielen unserer festgelegten Musikquelle mit einem am Gerät auf 31
eingestellten Lautstärkepegel, einem auf STANDARD gesetzten Klangmodus und ausgeschalteter Beleuchtung.
5
Messwert erhalten durch Abspielen unserer festgelegten Musikquelle mit einem Lautstärkepegel am
*
Gerät auf 31 eingestellt und werkseitigen Standardeinstellungen (Beleuchtung: EIN und Klangmodus: EXTRA BASS).
6
Messwert erhalten durch Abspielen unserer festgelegten Musikquelle mit einem Lautstärkepegel am
*
Gerät auf Maximum (50) eingestellt und werkseitigen Standardeinstellungen (Beleuchtung: EIN und Klangmodus: EXTRA BASS). Um die internen Schaltkreise zu schützen, wurde dieses Gerät so konzipiert, dass es die maximale Lautstärke verringert, wenn die Leistung des eingebauten Akkus abnimmt. Die angegebene Akkulebensdauer beinhaltet die Abspielzeit mit der verringerten maximalen Lautstärke.
7
Die tatsächliche Leistungszeit kann sich von der angegebenen Zeit je nach Lautstärke, abgespielten
*
Titeln, Umgebungstemperatur und Verwendungsbedingungen unterscheiden.
Abmessungen (einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente)
Gewicht Ca. 1,5 kg Mitgeliefertes Zubehör
Systemvoraussetzungen für das Laden des Akkus über USB
Verwendung eines handelsüblichen USB-Netzteils mit einer Stromstärke von 1,5 A oder mehr und eines Micro-USB-Kabels, das dem USB-Standard entspricht, wird empfohlen.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Alexa ist nicht in allen Sprachen und Ländern/Regionen verfügbar. Zu Einzelheiten siehe https://www.amazon.com/alexa-availability.
Empfangbare Dienste variieren je nach Ländern und Regionen.
Ungerichtet
100 Hz - 7.000 Hz
Mic × 2
100V - 240 V, 50 Hz/60 Hz Stromversorgung) oder DC 5 V (Verwendung eines handelsüblichen USB-Netzteils, das 1,5 A liefern kann) oder mit eingebautem Lithium-Ionen-Akku
4 *7
Ca. 12 Stunden* Ca. 11 Stunden* Ca. 4 Stunden*
Ca. 143 mm × 195 mm × 122 mm (B/H/T)
Netzteil (AC-E0530M) (1) Stecker (2)
5 *7
6 *7
Italiano Diffusore senza fili
Prima di utilizzare l’unita leggere con attenzione la presente guida e conservarla per riferimento futuro.
Collegamento a Internet e indirizzo IP: l’indirizzo IP si utilizza quando il prodotto viene collegato a Internet per l’aggiornamento del software o per ricevere servizi di terze parti e potrebbe essere raccolto e memorizzato da applicazioni di terze parti. Se non si desidera che l’indirizzo IP venga utilizzato, non impostare la funzione Internet.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esporre l'adattatore CA a gocciolamenti o spruzzi e non collocare oggetti pieni di liquidi, come vasi, sull'adattatore CA.
Non installare l’apparecchio in spazi ristretti quali librerie o mobiletti.
Poiché la spina principale viene usata per scollegare l’unità dalla rete di alimentazione, collegare l’unità ad una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa CA.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE
Questa apparecchiatura radio è soggetta alle seguenti restrizioni relative alla messa in servizio o ai requisiti per l’autorizzazione all’uso nei seguenti Paesi: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation. Importatore UE: Sony Europe B.V. Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1 1930 Zaventem, in Belgio.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio e conforme alla Direttiva 2014/53/ UE. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi dove esso è legalmente applicabile, in particolare i paesi dello Spazio economico europeo (SEE) e la Svizzera.
Smaltimento delle batterie (pile e accumulatori) esauste e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e negli altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o imballo indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico. Su talune batterie questo simbolo può essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. Il simbolo
piombo. Assicurandovi che questi prodotti e le batterie siano smaltiti correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero essere causate dal trattamento inappropriato dei medesimi prodotti o batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Nel caso di prodotti che per ragioni di sicurezza, prestazioni o integrità dei dati richiedano una connessione permanente con una batteria in essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita esclusivamente da personale qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente, si prega di consegnare i prodotti a fine vita in un centro di raccolta idoneo per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre batterie, si prega di consultare la sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto. Si prega di consegnare le batterie in un centro di raccolta idoneo per il riciclo delle batterie esauste. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto o la batteria.
Non esporre la batteria (blocchi batteria o batterie installate) a fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fuoco o simili per un periodo di tempo prolungato.
Non sottoporre le batterie a temperature eccessivamente basse che potrebbero causare surriscaldamento o fuga termica. Non smontare, aprire o rompere le celle o batterie secondarie. In caso di perdite dalle celle, evitare che il liquido venga a contatto con gli occhi o con la pelle. In caso di contatto, lavare l'area interessata con acqua abbondante e consultare un medico. Non utilizzare un caricabatterie diverso da quello fornito specificamente per l’uso con l’apparecchiatura. Caricare le celle secondarie prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricabatterie corretto e fare riferimento alle istruzioni del produttore o del manuale dell'attrezzatura per le istruzioni di carica appropriate. Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le celle o le batterie più volte per ottenere il massimo delle prestazioni. Smaltire correttamente.
La banda di frequenze compresa tra 5.150 - 5.350 MHz è limitata esclusivamente all’utilizzo in spazi chiusi.
Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata tenendo l’elemento irradiante a più di 20 cm di distanza dal corpo della persona.
Questa apparecchiatura è stata testata e risulta essere conforme ai limiti previsti dalla Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC) usando un cavo di lunghezza inferiore a 3 metri.
chimico del piombo (Pb) è aggiunto se la batteria contiene più dello 0,004% di
Attenzione durante la
Se si inseriscono la spina USB o la spina DC bagnate, si può causare un corto circuito dovuto all’ingresso di corpi estranei o liquidi (acqua di rubinetto, acqua salata, bevande, ecc) sull’unità principale o il cavo di carica. Si potrebbero verificare malfunzionamenti o surriscaldamento anomalo.
Non inserire mai la spina USB o la spina DC se l'unità principale o il cavo di carica sono bagnati.
ricarica
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
• Le informazioni importanti, come il nome del modello, si trovano nei seguenti punti: – Sulla base dell’unità principale. – Sulla superficie dell’adattatore CA.
• L’indirizzo MAC della rete Wi-Fi® è indicato all'interno del coperchio sul lato posteriore dell'unità.
Note sull’adattatore CA
• Usare esclusivamente l’adattatore CA in dotazione. Per evitare di danneggiare l’unità non usare altri
adattatori CA.
Informazioni sul posizionamento
• Non collocare l’unità in posizione inclinata.
• Non lasciare l’unità in un luogo soggetto a temperature elevate quale la luce solare diretta, nei pressi
di una sorgente di calore o sotto una lampada o simili.
• Non lasciare oggetti sensibili al magnetismo (bancomat, carte di credito con codifica magnetica, ecc.)
in prossimità dell’unità.
• Non utilizzare o lasciare l’unità in automobile.
Altro
• Non utilizzare e lasciare l’unità in luoghi estremamente freddi o caldi (con temperature oltre
all’intervallo 5 °C e 35 °C). Se l’unità viene utilizzata o lasciata in condizioni oltre tale intervallo, potrebbe arrestarsi automaticamente per proteggere i circuiti interni.
• A temperature elevate, per proteggere la batteria il caricamento potrebbe arrestarsi o il volume
potrebbe ridursi.
• Anche se non si intende utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato, caricare la batteria alla
sua piena capacità una volta ogni 6 mesi per mantenere le sue prestazioni.
Informazioni sul copyright
• Android, Google Play e gli altri marchi e loghi correlati sono marchi commerciali di Google LLC.
• Amazon, Alexa e tutti i relativi logo sono marchi di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio commerciale di Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi® è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance.
• Il marchio denominativo e i loghi BLUETOOTH® sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Sony Corporation è concesso in licenza.
• Il logo Apple e iPhone sono marchi di proprietà di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
• Spotify e i loghi Spotify sono marchi commerciali di Spotify Group. Il software Spotify è soggetto a licenze di terze parti, consultabili qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• I marchi ™ e ® sono omessi nei documenti.
• Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Note sull’aggiornamento
Il software di questa unità viene aggiornato automaticamente all’ultima versione disponibile quando l’unità è connessa a Internet mediante una rete Wi-Fi. L’aggiornamento software viene inviato saltuariamente, ad esempio non appena viene resa disponibile una nuova funzione o se l’aggiornamento è necessario per un utilizzo stabile. Non è possibile disattivare la funzione di aggiornamento automatico del software e non è possibile recuperare le versioni precedenti. Non spegnere l’alimentazione dell’unità mentre è in corso l’aggiornamento. L’unità potrebbe non essere operativa mentre è in corso l’aggiornamento.
Note sulle caratteristiche di impermeabilità e resistenza alla polvere (leggere prima di usare l’unità)
Prestazioni di impermeabilità e resistenza alla polvere dell’unità
L’unità, con lo sportello chiuso in modo sicuro, presenta le caratteristiche tecniche di impermeabilità di
1
come specificato in “Gradi di protezione contro la penetrazione di liquidi” della norma IEC60529
IPX7* “Grado di protezione in ingresso (codice IP)”*
2
come specificato in “Gradi di protezione contro la penetrazione di corpi solidi estranei”*3.
IP6X*
Liquidi a cui si applicano le caratteristiche tecniche relative alle prestazioni di impermeabilità
Applicabili acqua dolce, acqua di rubinetto, acqua di piscina, acqua salata
Non applicabili liquidi diversi da quelli indicati sopra (acqua saponata, acqua con
1
IPX7 (grado di protezione contro l’immersione in acqua): per i dettagli, fare riferimento alla Guida.
*
2
IP6X (grado di protezione contro la polvere): per i dettagli, fare riferimento alla Guida.
*
3
Gli accessori e i connettori in dotazione con questa unità (USB/DC IN) non sono impermeabili
*
all’acqua né resistenti alla polvere.
Le prestazioni di impermeabilità e di resistenza alla polvere dell'unità sono basate sulle nostre misurazioni alle condizioni descritte sopra. Tenere presente che i malfunzionamenti derivanti dall’immersione in acqua o dall’intrusione di polvere provocati da uso improprio da parte del cliente non sono coperti dalla garanzia.
detergenti o sostanze da bagno, shampoo, acqua di sorgenti termali e così via)
Per evitare il deterioramento delle prestazioni impermeabilità e di resistenza alla polvere
Verificare quanto segue e utilizzare l’unità in maniera corretta.
• L’unità supera il test di caduta da 1,22 m su compensato dello spessore di 5 cm conformemente agli standard MIL-STD810G Method 516.7-Shock. Tuttavia, ciò non garantisce l’assenza di danni, di rotture o le prestazioni di impermeabilità e di resistenza alla polvere in tutte le condizioni. Le deformazioni o i danni provocati dalla caduta dell’unità o dall’esposizione a urti meccanici potrebbero provocare un deterioramento delle prestazioni di impermeabilità e di resistenza alla polvere.
• Non usare l'unità in luoghi in cui sarebbe esposta a spruzzi di grandi quantità di acqua o acqua calda. L'unità non è stata progettata per resistere alla pressione dell'acqua. L’uso dell'unità in luoghi in cui è presente acqua ad alta pressione, ad esempio sotto la doccia, potrebbe provocare un malfunzionamento.
• Non versare acqua ad alta temperatura o soffiare aria calda da un asciugacapelli o qualsiasi altro apparecchio direttamente sull’unità. Inoltre, non utilizzare mai l’unità in ambienti ad alta temperatura come all’interno di saune o in prossimità di una stufa.
• Maneggiare lo sportello con cura. Lo sportello ha un ruolo fondamentale nel mantenere le prestazioni di impermeabilità e resistenza alla polvere. Durante l’utilizzo dell’unità, accertarsi che lo sportello sia completamente chiuso. Durante la chiusura dello sportello, evitare che corpi estranei penetrino all’interno. Se lo sportello non è completamente chiuso, potrebbero verificarsi il deterioramento delle prestazioni di impermeabilità e di resistenza alla polvere e problemi di funzionamento dell’unità dovuti alla penetrazione di liquidi o di particelle di polvere.
Come asciugare l'unità se è bagnata
Anche se sulla parte in tessuto dell’unità è stato applicato un trattamento idrorepellente, è possibile utilizzare l’unità tranquillamente e per un periodo di tempo prolungato rispettando la procedura di manutenzione indicata di seguito.
• Se la superficie dell’unità si sporca nei seguenti casi, lavare l’unità prontamente con acqua fresca (acqua di rubinetto, ecc.) per rimuovere lo sporco. L’eventuale presenza di sporco residuo sulla superficie potrebbe provocare lo scolorimento o il deterioramento della parte in tessuto o il malfunzionamento dell’unità. Es.
– Quando l’unità si sporca con salsedine, sabbia, ecc. dopo un utilizzo in spiaggia, sul bordo di una
piscina, ecc.
– Quando sull’unità aderiscono sostanze estranee (creme solari, olio solare, ecc.)
• Se l’unità si bagna, asciugare immediatamente l’umidità con un panno morbido asciutto. Inoltre, collocare l’unità in un luogo aerato fino alla scomparsa di ogni traccia di umidità.
• La qualità del suono potrebbe cambiare qualora penetri acqua nella sezione del diffusore dell’unità. Non è indice di un problema di funzionamento. Asciugare l’umidità sulla superficie, quindi collocare l’unità su un panno morbido e asciutto con la parte in tessuto rivolta verso il basso per far drenare l’acqua raccolta all’interno dell’unità. Collocare quindi l’unità in un luogo aerato fino alla scomparsa di ogni traccia di umidità.
Nota
• Se la superficie si sporca, non utilizzare detergenti, diluenti, benzina, alcol, ecc. per pulire l’unità in quanto potrebbe alterarsi la funzione di idrorepellenza della parte in tessuto dell’unità.
• Principalmente nelle regioni fredde, accertarsi di asciugare l’umidità dopo aver utilizzato l’unità. L’umidità presente sulla superficie potrebbe causare il blocco dell’unità e malfunzionamenti.
• Se granelli di sabbia penetrano nella parte in tessuto dell’unità, rimuoverli con cura. Non utilizzare mai un aspirapolvere, ecc. sull’unità. Potrebbero verificarsi danni all’unità diffusore.
Note sulla licenza
Questo prodotto contiene software utilizzato da Sony nell’ambito di un contratto di licenza stipulato con il proprietario del rispettivo copyright. In base alle richieste dei proprietari dei diritti d’autore di tale software, Sony è tenuta a informare gli utenti del contenuto del contratto. Accedere al seguente URL e leggere il contenuto della licenza. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19m/
Informazioni sul software applicato GNU GPL/LGPL
Questo prodotto contiene software soggetto alla GNU General Public License (indicata in questo documento come “GPL”) o nella GNU Lesser General Public License (indicata in questo documento come “LGPL”). Esse stabiliscono che il cliente ha il diritto di acquisire, modificare e redistribuire il codice sorgente di dette applicazioni software in conformità con i termini della GPL o LGPL fornita. Il codice sorgente elencato sopra è disponibile su Internet. Per scaricarlo, accedere al seguente URL quindi selezionare il nome modello “SRS-XB402M”. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Si tenga presente che Sony non è in grado di rispondere o evadere le domande relative al contenuto del codice sorgente.
Disclaimer relativo ai servizi offerti da terze parti
I servizi offerti da terze parti possono essere modificati, sospesi o cessati senza alcun preavviso. Sony non assume alcuna responsabilità in situazioni di questo tipo.
Informativa sulla privacy
Per i clienti che utilizzano “Sony|MusicCenter” e hanno acconsentito alla raccolta delle informazioni su come utilizzano l’unità. L’informativa sulla privacy che è stata sottoscritta è disponibile al seguente sito web.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony interromperà la raccolta delle informazioni, anche successivamente all’accettazione da parte del cliente, se questi nega la raccolta delle informazioni sul menu* di “Sony|MusicCenter” o se inizializza l’unità. (Per i dettagli sull’inizializzazione dell’unità, fare riferimento alla Guida**)
* A partire dal 1° aprile 2019; solo Android. ** URL: http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
3
, e le caratteristiche tecniche di resistenza alla polvere di
Sportello
Caratteristiche tecniche
Sezione dei diffusori
Sistema diffusori Satellite: Circa 53 mm diam × 2 Tipo di cassa Modello con radiatore passivo
Rete
Standard compatibili
Radiofrequenza banda a 2,4/5 GHz
Wi-Fi
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Raggio di comunicazione massimo
Banda di frequenza 2,4GHz (2,4000GHz - 2,4835GHz) Metodo di modulazione
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
Profili BLUETOOTH compatibili*
Codec supportati*
Gamma di trasmissione (A2DP)
1
L’intervallo di comunicazione effettivo varia in base a fattori quali ostacoli che si frappongono tra i
*
dispositivi, campi magnetici intorno a un forno a microonde, elettricità statica, sensibilità della ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema operativo, applicazione software ecc.
2
I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH tra i dispositivi.
*
3
Codec: formato di compressione e conversione del segnale audio
*
Microfono
Tipo Tipo MEMS (Micro Electronics Mechanical System) Caratteristica direzionale
Gamma di frequenza effettiva
Numero di microfoni
Generali
Alimentazione DC 5 V (con l’adattatore CA in dotazione collegato ad alimentazione CA 100 V
Durata della batteria a ioni di litio
*4 Valore misurato acquisito riproducendo una nostra sorgente musicale specificata con il livello di
volume dell’unità impostato a 31, la modalità audio impostata su STANDARD e l’illuminazione spenta.
5
Valore misurato acquisito riproducendo una nostra sorgente musicale specificata con il livello di
*
volume dell’unità impostato a 31 e le impostazioni predefinite di fabbrica (illuminazione: accesa e modalità audio: EXTRA BASS).
6
Valore misurato acquisito riproducendo una nostra sorgente musicale specificata con il livello di
*
volume dell’unità impostato al massimo (50) e le impostazioni predefinite di fabbrica (illuminazione: accesa e modalità audio: EXTRA BASS). Allo scopo di proteggere i circuiti interni, questa unità è stata progettata per ridurre il volume massimo via via che la carica della batteria ricaricabile integrata diminuisce. La durata della batteria indicata include il tempo di riproduzione con il volume massimo ridotto.
7
Il tempo di utilizzo effettivo può essere diverso da quello indicato a seconda del volume, delle
*
canzoni riprodotte, della temperatura circostante e delle condizioni di utilizzo.
Dimensioni (inclusi i comandi e le parti sporgenti)
Peso Circa 1,5 kg Accessorio in dotazione
Requisiti di sistema per il caricamento della batteria via USB
Si consiglia l’uso di un adattatore CA USB in grado di alimentare 1,5 A o più e di un cavo micro-USB conforme allo standard USB, disponibili in commercio.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso.
Alexa non è disponibile in tutte le lingue e Paesi/regioni. Per dettagli, consultare la pagina https://www.amazon.com/alexa-availability.
I servizi ricevibili variano in base al Paese e alla regione.
IEEE802.11 a/b/g/n
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 17,5 dBm
5.150 MHz - 5.250 MHz / < 16,5 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / < 16,5 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / < 16,0 dBm
5.725 MHz - 5.850 MHz / < 13,5 dBm
Specifica BLUETOOTH versione 4.2
Linea d’aria circa 30m*
FHSS
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 10dBm
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
20Hz - 20.000Hz (Frequenza di campionamento 44,1kHz)
Omnidirezionale
100 Hz - 7.000 Hz
Mic × 2
- 240 V, 50 Hz/60 Hz) o DC 5 V (con un adattatore CA USB disponibile in commercio in grado di alimentare 1,5 A in ingresso) o con una batteria a ioni di litio incorporata
Circa 12 ore* Circa 11 ore* Circa 4 ore*
Circa 143 mm × 195 mm × 122 mm (l/h/p)
Adattatore CA (AC-E0530M) (1) Coperchio (2)
1
4 *7
5 *7
6 *7
Loading...