Sony SRS-XB402M Users guide [pt, da]

Wireless Speaker
Instruções de operação Betjeningsvejledning
5-002-019-61(1)
Introdução / Kom godt i gang
Não carregue em locais onde a unidade possa ser sujeita a salpicos de água. O transformador de CA fornecido e os conectores desta unidade (USB/DC IN) não são à prova de água nem à prova de poeira. Oplad ikke på steder hvor der muligvis kan sprøjte vand på enheden. Den medfølgende AC-adapter og stikkene på denne enhed (USB/DC IN) er hverken vandtætte eller støvtætte.
1 Instale o “Sony | Music Center”.
Installer "Sony | Music Center".
2 Carregue a bateria incorporada pela primeira vez.
Oplad det indbyggede batteri for første gang.
3 Feche a tampa firmemente.
Luk hætten ordentligt.
A tampa tem um papel muito importante na manutenção do desempenho à prova de água.
Hætten spiller en meget vigtig rolle i vedligeholdelse af de vandtætte egenskaber.
SRS-XB402M
©2019 Sony Corporation
Printed in China
Configuração / Opsætning
1 Verifique se tem a sua conta Amazon para utilizar o
Amazon Alexa. Kontroller, om du har din Amazon-konto til at bruge Amazon Alexa.
Para criar a sua conta Amazon, visite o site da Amazon.
For at oprette din Amazon-konto skal du besøge Amazon-websitet.
https://www.sony.net/smcapp/
Sony Music Center
O “Sony | Music Center” permite o seguinte:
• Definição do Amazon Alexa
• Definição da qualidade do som e ajuste do equalizador
• Definição da iluminação (mudar o modo de luz)
"Sony | Music Center" tillader det følgende:
• Amazon Alexa-indstilling
• Lydkvalitetsindstilling og equalizerjustering
• Belysningsindstilling (skift af belysningstilstanden)
2 Coloque a unidade o mais próximo possível de um
router de LAN (rede local) sem fios. Placer din enhed så tæt som muligt på en trådløs LAN­router.
Estabeleça uma ligação sem fios a partir do seu smartphone/iPhone com o router de
LAN sem fios.
Opret en trådløs tilslutning fra din smartphone/iPhone til den trådløse LAN-router.
Tome nota do SSID e da palavra-passe (chave de encriptação) do router de LAN sem
fios ligado. Alguns routers de LAN sem fios têm vários SSIDs. Para mais informações, consulte as Instruções de Operação fornecidas com o router de LAN sem fios.
Skriv SSID'et og adgangskoden (krypteringsnøglen) ned på den tilsluttede trådløse LAN-router. Visse trådløse LAN-routere har flere SSID'er. For detaljer skal du se den betjeningsvejledning, som følger med den trådløse LAN-router.
Antes, tem de ligar a função BLUETOOTH® no smartphone/iPhone.
Du skal aktivere BLUETOOTH®-funktionen på smartphonen/iPhonen på forhånd.
Nota / Bemærk
Nesta unidade, o “Sony | Music Center” só está disponível através de uma ligação Wi-Fi.
På denne enhed er "Sony | Music Center" kun til rådighed gennem Wi-Fi­tilslutningen.
3 Configure o Wi-Fi® com a aplicação.
Opsæt Wi-Fi® med app.
Ligue a unidade.
Tænd for enheden.
Toque para iniciar o “Sony | Music Center” e selecione “SRS-XB402M”.
Tap på start "Sony | Music Center" og vælg "SRS-XB402M".
Siga as instruções da aplicação para configurar a unidade para Wi-Fi. Defina a unidade
com a mesma ligação Wi-Fi do smartphone/iPhone. Quando uma ligação Wi-Fi estiver estabelecida, o indicador LINK acende uma luz verde.
Følg anvisningerne i appen for at opsætte enheden med Wi-Fi. Indstil enheden til samme Wi-Fi-tilslutning som smartphonen/iPhonen. Når der er oprettet en Wi-Fi-tilslutning, lyser LINK-indikatoren grønt.
00
6
4 Configure o Amazon Alexa com a aplicação.
Opsæt Amazon Alexa med app.
Selecione [
“Sony | Music Center”.
Vælg [ "Sony | Music Center".
Siga as instruções da aplicação para configurar a unidade para o Amazon Alexa.
Følg anvisningerne i appen for at opsætte enheden med Amazon Alexa.
Settings] - [Amazon Alexa] no menu [SRS-XB402M] em
Settings] - [Amazon Alexa] fra [SRS-XB402M]-menuen på
Tampa / Hætte
*1 O tempo necessário para carregar a bateria incorporada vazia até à capacidade máxima quando a unidade estiver desligada.
Tid, som er krævet for opladning af det tomme indbyggede batteri til dets fulde kapacitet, når enheden er slukket.
2
Se a bateria incorporada estiver totalmente carregada quando ligar a unidade a uma tomada de CA, o indicador CHARGE acende-se na cor
*
laranja e depois desliga-se cerca de 1 minuto depois.
Hvis det indbyggede batteri er fuldt opladet, når du tilslutter det til en stikkontakt, lyser CHARGE-indikatoren orange, hvorefter den slukker efter ca. 1 minut.
Nota / Bemærk
Terminada a configuração do Wi-Fi, esta unidade pode atualizar automaticamente o software incorporado. Antes de configurar o Amazon Alexa, aguarde até a atualização estar concluída e a unidade se reiniciar. Os indicadores de estado piscam ou acendem-se a azul em conformidade com o progresso da atualização. Terminada a atualização (os quatro indicadores estão acesos), a unidade reinicia-se. Com a atualização em curso, não desligue a unidade por qualquer motivo.
Denne enhed opdaterer muligvis den indbyggede software automatisk, når Wi-Fi-opsætningen er fuldført. Vent indtil opdateringen er fuldført, og enheden genstarter, inden Amazon Alexa opsættes. Statusindikatorerne blinker eller lyser blåt i overensstemmelse med forløbet af opdateringen. Efter opdateringen er fuldført (alle fire indikatorer er tændte), genstarter enheden. Mens opdateringen forløber, skal du ikke slukke for enheden af nogen som helst grund.
Como utilizar / Anvendelse
O Alexa é o serviço de voz baseado na nuvem da Amazon que confere um controlo de voz inteligente ao SRS-XB402M. / Alexa er Amazons cloud-baserede stemmetjeneste, som giver intelligent stemmekontrol til SRS-XB402M.
Fale com o seu Amazon Alexa. / Tal til din Amazon Alexa.
Pode pedir ao Alexa que reproduza música de serviços de streaming suportados ou ajuste o volume da unidade utilizando a sua voz. Para mais detalhes sobre o conteúdo que pode ser operado e sobre como falar, consulte o “Sony | Music Center”.
Du kan bede Alexa om at afspille musik fra understøttede streamingtjenester eller justere enhedens lydstyrke vha. din stemme. For detaljer om det indhold som kan betjenes, og hvordan du taler, skal du se "Sony | Music Center".
Para utilizar esta função, tem de ligar a sua conta Amazon à unidade.
Pode iniciar uma conversa dizendo simplesmente “Alexa” ou premindo e mantendo premido o botão  (reproduzir) durante cerca de 3 segundos.
For at anvende denne funktion er du nødt til at tilslutte din Amazon-konto til enheden.
Du kan starte konversation ved blot at sige "Alexa" eller ved at trykke og holde på  (afspil)­knappen i ca. 3 sekunder.
Nota / Bemærk
• O Amazon Alexa não está disponível em todos os idiomas e países/regiões. Amazon Alexa er ikke til rådighed på alle sprog og i alle lande/regioner.
• Antes de utilizar o “Sony | Music Center”, certifique-se de que estabelece uma ligação Wi-Fi. Inden du anvender "Sony | Music Center" skal du sørge for at der er oprettet en Wi-Fi-tilslutning.
Ajuste o volume. / Juster lydstyrken.
Spotify Connect / Spotify Connect
Usa o teu telemóvel, tablet ou computador como comando do Spotify. Brug din telefon, tablet eller computer som fjernbetjening til Spotify.
Vai a spotify.com/connect para saberes como.
Gå til spotify.com/connect for at finde ud af, hvordan du gør.
Iluminação / Belysning
Alterar o modo de luz / Ændring af belysningstilstanden
Sempre que premir o botão LIGHT/ BATTERY, a iluminação muda para cada um de 9 modos: RAVE, CHILL, RANDOM FLASH OFF, HOT, COOL, STROBE, CALM CYAN, CALM DAYLIGHT e OFF (desativar).
Hver gang du trykker på LIGHT-knappen/ RAVE, CHILL, RANDOM FLASH OFF, HOT, COOL, STROBE, CALM CYAN, CALM DAYLIGHT og OFF (fra).
Nota / Bemærk
Esta função só está disponível com a unidade ligada através de uma ligação por BLUETOOTH ou de uma ligação Wi-Fi. Denne funktion er kun til rådighed, mens enheden er tilsluttet via en BLUETOOTH-tilslutning eller en Wi-Fi-tilslutning.
BATTERY-knappen, skifter belysningen i 9 tilstande:
Também pode utilizar um altifalante BLUETOOTH / Du kan også anvende den som en BLUETOOTH-højttaler
x 2
x 3
x 1
8
1 Prima e mantenha premido o botão
(corrente)/
PAIRING durante cerca de 3 segundos.
Tryk og hold på (tænd/sluk)/
PAIRING-knappen i
ca. 3 sekunder.
Quando a unidade é colocada no modo de emparelhamento, ela emite um sinal sonoro. O indicador
Når enheden er placeret i parringstilstand, bipper enheden. blinker hurtigt blåt.
(BLUETOOTH) pisca rapidamente a azul.
(BLUETOOTH)-indikatoren
3
Peças e controlos / Dele og betjeningsknapper
2 Estabeleça um emparelhamento por BLUETOOTH.
Opret en BLUETOOTH-parring.
Se o nome do modelo não for localizado, selecione o nome da unidade que configurou para Wi-Fi.
Hvis modelnavnet ikke findes, skal du vælge navnet på den enhed, som du opsætter for Wi-Fi.
3 Uma vez estabelecida uma ligação, a unidade emite
um sinal sonoro e o indicador piscar e permanece aceso. Når der er oprettet en tilslutning, bipper enheden, og
(BLUETOOTH)-indikatoren stopper med at blinke og
forbliver tændt.
Perguntas frequentes / Ofte stillede spørgsmål
(BLUETOOTH) deixa de
4 Inicie a reprodução.
Start afspilning.
Execute a operação pretendida. Udfør din ønskede betjening.
Guia de Ajuda / Hjælpevejledning
Documento online para um PC/smartphone Webdokument til en pc/smartphone
Ajuste o volume. Juster lydstyrken.
Botão (corrente) com indicador/
botão
PAIRING
(tænd/sluk)-knap med
indikator/
Botão
indicador
(mikrofon fra)-knap med
indikator
Botão  (reproduzir)
(afspil)-knap
Indicador
(BLUETOOTH)-indikator
Indicador LINK
LINK-indikator
PAIRING-knap
(silenciar microfone) com
(BLUETOOTH)
Botão
Botão
+
Botão LIVE com indicador/botão
LIVE-knap med indikator/
Indicadores de estado*
Status-indikatorer*
Microfones incorporados
Indbyggede mikrofoner
Iluminação
Belysning
(volume)
(lydstyrke)-knap
(volume)
+
(lydstyrke)-knap
STANDARD
STANDARD-knap
1
1
Botão LIGHT*
LIGHT-knap*2/ BATTERY-knap
Tampa
Hætte
Tomada DC IN 5V
DC IN 5V-stik
Indicador CHARGE
CHARGE-indikator
*1 Indica o nível de volume, a restante carga da bateria e
outros elementos.
Indikerer lydstyrkeniveauet, den resterende batterieffekt samt andet.
2
Este botão só está ativado com a unidade ligada
*
através de uma ligação por BLUETOOTH ou de uma ligação Wi-Fi.
Denne knap er kun aktiveret, mens enheden er tilsluttet via en BLUETOOTH-tilslutning eller en Wi-Fi-tilslutning.
2
/botão BATTERY
Quer reinicializar* a unidade? / Vil du nulstille* enheden?
Prima e mantenha premido o botão (silenciar microfone) durante cerca de 8 segundos.
Tryk og hold på
* A informação, incluindo as definições do Amazon Alexa, continua guardada.
Informationen, herunder Amazon Alexa-indstillingerne, vil blive bevaret.
(mikrofon fra)-knappen i ca. 8 sekunder.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-xb402m/h_zz/
Loading...