Función de las piezas
Indicador BATTERY/CHARGE
Se ilumina, parpadea o se apaga en función del estado del
sistema.
Para obtener más información, consulte la siguiente sección,
“Indicaciones del indicador BATTERY/CHARGE”.
Marca N
Presione para establecer una conexión Bluetooth con un
teléfono inteligente compatible con NFC.
Botón (llamar)
Presione para llamar u operar durante una llamada.
Botones VOLUME −/+
Ajusta el volumen.
Lámpara de iluminación
Se ilumina en una variedad de colores en función del estado
del sistema. Para obtener más información, consulte la
siguiente sección, “Indicaciones de la lámpara de
iluminación”.
Micrófono
Utilice durante una llamada.
Soporte
Abra para utilizar el sistema.
Toma DC IN 15V
Conecta el adaptador de CA suministrado.
Toma AUDIO IN
Conecta la toma del auricular de un dispositivo de audio
portátil, computadora, etc., usando un cable de conexión
(no suministrado).
Interruptor BLUETOOTH STANDBY
Enciende y apaga el modo Bluetooth standby.
Botón RESET
Reinicia el sistema.
Conector DC OUT ONLY (USB)
Carga dispositivos, tales como su teléfono inteligente, etc.
mediante la conexión con el conector DC OUT ONLY
(conector USB).
Botón SOUND
Presione para seleccionar un efecto de sonido.
Indicador SOUND
Se ilumina de acuerdo con la configuración de efecto de
sonido.
Botón AUDIO IN
Presione para escuchar el sonido de un dispositivo
conectado mediante un cable de conexión (no
suministrado).
Indicador AUDIO IN (ámbar)
Se ilumina en modo AUDIO IN.
Botón BLUETOOTH-PAIRING
Presione para emparejar con un dispositivo Bluetooth.
Indicador Bluetooth (azul)
Se ilumina, parpadea o se apaga en función del estado de
comunicación.
Para obtener más información, consulte la siguiente sección,
“Indicaciones de la función Bluetooth”.
Botón /
Apaga/enciende el sistema.
Indicaciones del indicador BATTERY/
CHARGE (batería de ion-litio
incorporada)
Estado Indicador BATTERY/CHARGE
Sistema encendido Se ilumina (verde) (Solo
funcionamiento de batería)
La batería requiere carga
Parpadea (verde)
Cargando batería
Se ilumina (ámbar)
Carga completa
Apagada
Indicaciones de la lámpara de
iluminación
Estado Lámpara de iluminación
Modo AUDIO IN Se ilumina (blanco)
Buscando un dispositivo
Se ilumina (blanco)
Conectando con el
dispositivo Bluetooth
Se ilumina (azul)
Presionando los botones
VOLUME −/+
Parpadea una vez (blanco)
Cuando el volumen está al
máximo o al mínimo
Parpadea tres veces (blanco)
Consejo
Para encender/apagar la iluminación, mantenga presionado el
botón BLUETOOTH-PAIRING, y luego presione y sostenga el
botón /.
Indicaciones de la función Bluetooth
Estado Indicador Bluetooth (azul)
Emparejamiento con un
dispositivo
Parpadea rápidamente
Buscando un dispositivo Parpadea
Conectado a un dispositivo Se ilumina
Modo Bluetooth standby
Parpadea lentamente
Cómo abrir el soporte
El sistema se sostiene al abrir el soporte.
Para cerrar el soporte
Cierre el soporte hacia el lado opuesto de la flecha.
Encendiendo y apagando
el sistema/Cargando el
sistema
Este sistema puede funcionar con un adaptador CA o una
batería de ion-litio incorporada (recargable). Cargue la batería
antes de utilizar el sistema por primera vez.
1 Conecte el adaptador de CA suministrado.
El indicador BATTERY/CHARGE (ámbar) se ilumina cuando
se está cargando la batería y se apaga cuando la carga
está completa. Toma aproximadamente 4 horas para
cargar la batería.
2 Presione el botón /.
Consejo
Puede operar el sistema con batería en lugar del adaptador CA
cargando el sistema antes de su uso.
Notas
Cuando el indicador BATTERY/CHARGE parpadea como se
muestra a continuación, cargue el sistema. En estos casos,
no puede cargar dispositivos por medio del conector DC
OUT ONLY.
Parpadea (verde) (la potencia de la batería está baja).
Parpadea (ámbar), luego se apaga después de encender el
sistema (no queda potencia en la batería).
Cuando enciende la fuente de potencia entre el adaptador
CA y la batería mediante la conexión y la desconexión del
adaptador CA, el sistema detiene la salida de sonido
durante un tiempo corto. Esto no representa un mal
funcionamiento.
La salida máxima de potencia será inferior cuando se
desconecta el adaptador CA.
En un entorno extremadamente frío o caluroso, tenga en
cuenta los puntos siguientes.
Cuando funciona con el adaptador CA, la carga puede
completarse demasiado rápido o puede no ser posible.
Cuando se opera Solo en batería, el sistema puede detenerse
después de que el indicador BATTERY/CHARGE parpadea
(verde) tres veces.
Cargue la batería al menos dos veces al año.
Para reiniciar el sistema
Presione el botón RESET en la parte trasera del sistema con un
objeto puntiagudo si los botones en el sistema no funcionan.
Cómo realizar una
conexión inalámbrica
con dispositivos
Bluetooth
Puede disfrutar de la música o hacer llamadas con manos
libres con el sistema de manera inalámbrica al utilizar la
función Bluetooth de su dispositivo.
Elija uno de los siguientes tres métodos de conexión, el que
mejor se adapte al dispositivo Bluetooth. Para obtener más
información acerca de cómo operar su dispositivo, consulte el
manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Emparejamiento con un dispositivo
Bluetooth:
ver
Patrón A
Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” entre ellos con
anticipación.
Conectarse con un dispositivo emparejado:
ver
Patrón B
Para escuchar música con un dispositivo Bluetooth que se ha
emparejado, vea este patrón.
Conexión de un Solo toque con un teléfono
inteligente (NFC):
ver
Patrón C
Al utilizar un teléfono inteligente compatible con NFC, puede
establecer una conexión Bluetooth simplemente al tocar el
sistema con este.
Lea lo siguiente antes de hacer funcionar el sistema.
El sistema y el dispositivo están ubicados dentro de 1 m uno
del otro.
El sistema está conectado con el adaptador CA o la batería
está lo suficientemente cargada.
El manual de instrucciones suministrado con el dispositivo
está a mano.
Patrón A
Emparejamiento y conexión a
un dispositivo Bluetooth
1 Encienda el sistema.
El indicador Bluetooth (azul) parpadea.
Si el indicador AUDIO IN (ámbar) se ilumina, presione el
botón BLUETOOTH-PAIRING.
2 Encienda la función Bluetooth del dispositivo
Bluetooth.
Para obtener más información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el dispositivo.
–
–
–
–
Español Sistema de audio personal
Antes de hacer funcionar el sistema, lea esta guía
cuidadosamente y guárdela para futuras consultas.
Registro del propietario
El número de serie está ubicado en la parte inferior.
Anote el número de serie en el espacio provisto a
continuación. Consúltelos cuando llame a su distribuidor Sony
en relación con este producto.
Nº de modelo SRS-BTX500
N.º de serie ______________________________
Para clientes de EE. UU.
Registre este producto en línea en la página
http://www.sony.com/productregistration
Un registro adecuado nos permitirá enviarle de
manera periódica correos electrónicos acerca
de productos nuevos, servicios y otras noticias
importantes. Además, registrar el producto nos
permitirá ponernos en contacto con usted en
caso de que el producto necesite algún ajuste o
modicación. Gracias.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de
ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.,
y no ponga velas encendidas encima del aparato.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga nunca el aparato a salpicaduras ni coloque sobre él
objetos que contengan líquido, como jarrones.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería para libros o un armario empotrado.
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías
instaladas) a un calor excesivo como el sol directo, fuego o
similar durante un período prolongado.
Puesto que el enchufe principal del adaptador de CA se usa
para desconectar este adaptador, es recomendable usar una
toma de corriente de CA de fácil acceso. Si detecta algo
anormal en el enchufe, desconecte de inmediato la unidad de
la toma de corriente de CA.
La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentación de CA (toma de corriente) mientras esté
conectada a la toma de pared, aunque esté apagada.
En la parte inferior externa de la unidad principal y en la
superficie del adaptador de CA se encuentran la placa de
identificación e información importante sobre seguridad.
Se le advierte que cualquier cambio o modificación no
autorizada expresamente en este manual podrá anular la
autorización que usted tiene para utilizar este equipo.
Este equipo no debe ubicarse ni operarse junto con cualquier
otra antena o transmisor.
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación
de FCC/IC estipulados para un ambiente no controlado y
cumple con las Directrices de exposición de radiofrecuencia
(RF) de FCC en el Suplemento C para OET65 y RSS-102 de las
reglas de Exposición de radiofrecuencia (RF) de IC. Este equipo
tiene niveles muy bajos de energía de RF que se consideran
que cumplen sin evaluación de la exposición permitida
máxima (MPE). No obstante, se recomienda que instale y
utilice el radiador a una distancia mínima de 20 cm o más del
cuerpo de una persona (sin incluir las extremidades: manos,
muñecas, pies y tobillos).
Conforme a las reglamentaciones de Industry Canada, este
transmisor de radio solo puede utilizarse con una antena de
un tipo y ganancia máxima (o menor) aprobados para el
transmisor por Industry Canada. Para reducir las posibles
interferencias de radio para otros usuarios, el tipo de antena y
su ganancias también deben seleccionarse de modo que la
energía irradiada isotrópicamente equivalente (e.i.r.p.) no
supere la necesaria para establecer una comunicación
correcta.
Este dispositivo cumple con el estándar de RSS exento de la
licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar las
interferencias, incluidas aquellas que pueden causar una
operación no deseada del dispositivo.
Instrucciones de seguridad
importantes
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo solamente con un paño seco.
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, rejillas de salida de calor, estufas, u otros
aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9) No anule la función de seguridad de la clavija polarizada o
de tipo con puesta a tierra. Una clavija polarizada tiene
dos cuchillas con una más ancha que la otra. Una clavija
de tipo con puesta a tierra tiene dos cuchillas y una tercera
espiga de puesta a tierra. La cuchilla ancha o la tercera
espiga están provistas para su seguridad. Si la clavija
provista no encaja en su toma de corriente, consulte con
un electricista para que le reemplace la toma de corriente
obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación para impedir que pueda
ser pisado o pinchado, particularmente en los enchufes,
tomas de corriente con extensión eléctrica y puntos
donde salen del aparato.
11) Utilice solamente aditamentos/accesorios especificados
por el fabricante.
12) Utilícelo solamente con el carrito, estante, trípode,
soporte, o mesa especificado por el fabricante, o vendido
con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado
al mover la combinación de carrito/aparato para evitar
que se vuelque y le ocasione heridas.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas
o cuando no lo vaya a utilizar durante largos periodos de
tiempo.
14) Solicite toda asistencia técnica a personal cualificado. El
servicio de reparación será necesario cuando el aparato
haya sido dañado de cualquier forma, tal como cuando
esté dañado el cable de alimentación o la clavija, se haya
derramado líquido o hayan caído objetos al interior del
aparato, el aparato haya sido expuesto a la lluvia o
humedad, no funcione normalmente, o se haya dejado
caer.
ADVERTENCIA
La batería puede explotar si se utiliza en forma inadecuada.
No la recargue, desarmar ni la arroje al fuego.
Deseche la batería agotada de inmediato. De acuerdo con
las leyes y directrices ambientales locales vigentes.
Manténgala fuera del alcance de los niños.
Sólo para el estado de California,
EE. UU.
Material de perclorato: puede requerir una manipulación
especial; consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Material de perclorato: la batería de litio contiene perclorato
Sobre derecho de autor y licencias
La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de tales marcas por
parte de Sony Corporation se efectúa con licencia.
La marca N es una marca comercial o marca registrada de NFC
Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Android es una marca comercial de Google Inc.
iPhone es una marcas registradas de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y otros países.
Otras marcas comerciales y nombres de marca son propiedad
de sus respectivos propietarios.
NOTA
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple
con los límites estipulados para un dispositivo digital de Clase
B, en conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están designados para ofrecer protección
razonable contra las interferencias nocivas en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, podrá ocasionar interferencias nocivas para
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no vayan a ocurrir interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo ocasiona interferencias de radio
nocivas para la recepción de radio o televisión, lo que podrá
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere
que el usuario intente corregir las interferencias tomando una
o más de las medidas siguientes:
— Reoriente o reubique la antena de recepción.
— Aumente la separación entre el equipo y receptor.
— Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
— Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en
radio/TV para que le ayude.
Para clientes en los EE. UU. y Canadá
RECICLAJE DE BATERÍAS DE IONLITIO
Las baterías de ion-litio son reciclables.
Puede ayudar a preservar el
medio ambiente devolviendo las
baterías recargables al punto de
recolección y reciclado más cercano.
Para obtener más información sobre el reciclaje de baterías
recargables comuníquese sin cargo al 1-800-822-8837 o visite
http://www.rbrc.org/
Precaución: no toque baterías de ion-litio dañadas o con
fugas.
Precauciones
Notas cuando se utiliza con un teléfono móvil
Para obtener información detallada acerca del
funcionamiento de su teléfono móvil cuando recibe una
llamada mientras transmite el sonido mediante una
conexión Bluetooth, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el teléfono móvil.
Acerca de la seguridad
Notas sobre el adaptador de CA
Antes de conectar o desconectar el adaptador de CA,
apague el sistema. De lo contrario, podría provocar un
desperfecto.
Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado. Para
evitar el daño del sistema, no utilice otro adaptador de CA.
Polaridad del enchufe
Enchufe el adaptador de CA en una toma (red eléctrica) de
pared cercana. Si surge un problema, desenchúfelo
inmediatamente de la toma (red eléctrica) de la pared.
No instale el adaptador de CA en un espacio reducido,
como una estantería o armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
no exponga el adaptador de CA a goteos o salpicaduras y
no coloque objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre
el adaptador de CA.
Acerca del posicionamiento
No coloque los altavoces en posición inclinada.
No deje el sistema en una ubicación cercana a fuentes de
calor o en un lugar expuesto a la luz solar directa, polvo
excesivo, humedad, lluvia o choques mecánicos.
Acerca del funcionamiento
No coloque objetos pequeños, etc., en las tomas ni en el
orificio de ventilación en la parte posterior del sistema. El
sistema puede sufrir un cortocircuito o desperfecto.
Acerca de la limpieza
No utilice alcohol, bencina o disolvente para limpiar el
gabinete.
Otros
Si tiene consultas o problemas relacionados con este
sistema no cubiertos en este manual, comuníquese con el
distribuidor Sony más cercano.
¿Qué es la tecnología
inalámbrica Bluetooth?
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación
inalámbrica de datos entre dispositivos digitales, tales como
computadoras y cámaras digitales. La tecnología inalámbrica
Bluetooth funciona dentro de un rango de alrededor de 10 m.
Es normal conectar dos dispositivos según sea necesario, pero
algunos dispositivos se pueden conectar a múltiples
dispositivos al mismo tiempo.
No necesita utilizar un cable para la conexión y tampoco es
necesario que los dispositivos estén enfrentados, como es el
caso con la tecnología infrarroja. Por ejemplo, puede utilizar
dicho dispositivo en una cartera o bolsillo.
El estándar Bluetooth es un estándar internacional admitido
por miles de empresas de todo el mundo y utilizado por varias
empresas a nivel mundial.
Sistema de comunicación y perfiles
Bluetooth compatibles del sistema
El perfil es la estandarización de la función para cada
especificación de dispositivo Bluetooth. El sistema admite la
siguiente versión y perfiles Bluetooth:
Sistema de comunicación:
Especificación Bluetooth versión 3.0
Perfiles Bluetooth compatibles:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): transmitir o
recibir contenido de audio de alta calidad.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): control del
volumen.
HSP (Headset Profile): hablar por teléfono/hacer funcionar
el teléfono.
HFP (Hands-free Profile): hablar por teléfono/hacer
funcionar el teléfono con manos libres.
Rango de comunicación máximo
Utilice los dispositivos Bluetooth dentro de los 10 m (línea de
vista) del sistema.
El rango de comunicación máximo se puede acortar según las
siguientes condiciones.
Hay un obstáculo, como una persona, metal o pared entre
el sistema y el dispositivo Bluetooth.
Un dispositivo LAN inalámbrico está en funcionamiento
cerca del sistema.
Un horno microondas está en funcionamiento cerca del
sistema.
Un dispositivo que genera radiación electromagnética
está en funcionamiento cerca del sistema.
Interferencia causada por otros
dispositivos
Debido a que los dispositivos Bluetooth y los dispositivos LAN
(IEEE802.11b/g) inalámbricos utilizan la misma frecuencia,
puede ocurrir interferencia de microondas y esto provoca el
deterioro de la velocidad de comunicación, ruido o conexión
inválida si el sistema se utiliza cerca de un dispositivo LAN
inalámbrico. En ese caso, realice lo siguiente.
Utilice el sistema por lo menos a 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
Si el sistema se utiliza dentro de los 10 m de un dispositivo
LAN inalámbrico, apague este dispositivo.
Interferencia a otros dispositivos
Las microondas emitidas por un dispositivo Bluetooth pueden
afectar el funcionamiento de dispositivos médicos
electrónicos. Apague el sistema y otros dispositivos Bluetooth
en las siguientes ubicaciones, ya que podrían provocar un
accidente:
en lugares en lo que se encuentre presente gas inflamable,
en hospitales, trenes, aviones o una estación de servicio;
cerca de puertas automáticas o alarmas contra incendios.
Notas
Para poder utilizar la función Bluetooth, el dispositivo
Bluetooth que se desea conectar debe tener el mismo perfil
que el del sistema.
Tenga en cuenta también que, aunque exista el mismo
perfil, es posible que la función de los dispositivos varíe
según sus especificaciones.
Debido a las características de la tecnología inalámbrica
Bluetooth, el sonido reproducido en el sistema está
ligeramente retrasado en comparación con el sonido
reproducido en el dispositivo Bluetooth durante una
conversación por teléfono o al escuchar música.
Este sistema es compatible con las capacidades de
seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para
brindar una conexión segura cuando se utiliza la tecnología
inalámbrica Bluetooth, pero es posible que la seguridad no
sea necesaria según el entorno. Tenga cuidado cuando se
comunique mediante tecnología inalámbrica Bluetooth.
No nos hacemos responsables de la filtración de
información durante la comunicación con Bluetooth.
Un dispositivo que presenta la función Bluetooth debe
ajustarse al estándar Bluetooth especificado por Bluetooth
SIG y debe autenticarse. Incluso si el dispositivo conectado
se ajusta al estándar Bluetooth mencionado anteriormente,
es posible que algunos dispositivos no se conecten o no
funcionen correctamente, según las funciones o
especificaciones del dispositivo.
Pueden producirse ruidos u omisiones de sonido según el
dispositivo Bluetooth conectado con el sistema, el entorno
de comunicación o el entorno de uso.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
3 Presione y sostenga el botón BLUETOOTH-
PAIRING en el sistema hasta que se escuchen
dos pitidos.
El indicador de Bluetooth (azul) comienza a parpadear
rápidamente y se introduce en el modo de
emparejamiento.
Consejo
Cuando el sistema se enciende por primera vez, el indicador
Bluetooth (azul) empieza a parpadear rápidamente.
Parpadea
rápidamente
4 Realice el procedimiento de emparejamiento
en el dispositivo Bluetooth para detectar el
sistema.
5 Seleccione “SRS-BTX500” que se muestra en
la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Si no aparece “SRS-BTX500” en la pantalla del dispositivo,
repita desde el paso 2.
Nota
Algunos dispositivos no pueden mostrar una lista de los
dispositivos detectados.
6 Si en la pantalla del dispositivo Bluetooth se
solicita que ingrese un Código de acceso*,
introduzca “0000”.
La conexión Bluetooth se ha establecido y el indicador
Bluetooth (azul) del sistema permanece iluminado.
* El código de acceso puede denominarse “Clave de
acceso”, “Código PIN”, “Número PIN” o “Contraseña”.
Consejo
Para emparejar con otros dispositivos
Bluetooth, repita los pasos
2 a 6 para cada dispositivo.
Notas
El modo de emparejamiento del sistema se cancela después de
aproximadamente 5 minutos y el indicador Bluetooth (azul)
parpadea. Si el modo de emparejamiento se cancela mientras
realiza este procedimiento, empiece de nuevo desde el paso 3.
El código de acceso de sistema es “0000”. El sistema no se puede
emparejar con un dispositivo Bluetooth cuyo Código de acceso
no sea “0000”.
Una vez que se hayan emparejado los dispositivos
Bluetooth, no
hay necesidad de emparejar esos dispositivos nuevamente. Sin
embargo, en el siguiente caso, deberá realizar el procedimiento
de emparejamiento de nuevo.
El sistema está emparejado con 9 dispositivos o más.
El sistema puede emparejarse con un máximo de 8
dispositivos Bluetooth. Si se empareja un dispositivo nuevo
después de haber emparejado 8 dispositivos, el dispositivo
que tiene el tiempo de conexión más largo de los 8
dispositivos emparejados se reemplaza por el nuevo
dispositivo.
Se puede emparejar más de un dispositivo con el sistema pero
solo se escuchará el sonido de uno de ellos.
Patrón B
Conectarse con un dispositivo
Bluetooth emparejado
1 Encienda el sistema.
El indicador Bluetooth (azul) parpadea.
Si el indicador AUDIO IN (ámbar) se ilumina, presione el
botón BLUETOOTH-PAIRING.
2 Encienda la función Bluetooth del dispositivo
Bluetooth.
Consejo
En el caso del último dispositivo
Bluetooth conectado, el
sistema intentará restablecer la conexión Bluetooth si la
función Bluetooth del dispositivo está activada. Cuando se
establece la conexión Bluetooth, el indicador Bluetooth (azul)
del sistema permanece iluminado.
3 Seleccione “SRS-BTX500” que se muestra en
la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Si resulta necesario, seleccione un perfil Bluetooth que sea
compatible con el sistema de entre los siguientes: A2DP,
HSP o HFP. Para más detalles de cada perfil, véase “¿Qué es
la tecnología inalámbrica Bluetooth?”
La conexión Bluetooth se ha establecido y el indicador
Bluetooth (azul) del sistema permanece iluminado.
Notas
Es posible que este paso no sea necesario para algunos
dispositivos.
Si el sistema no se puede conectar al dispositivo
Bluetooth,
elimine “SRS-BTX500” del dispositivo Bluetooth y vuelva a
realizar el emparejamiento.
Modo Bluetooth standby
Cuando el modo Bluetooth standby está configurado como
ON, el sistema puede ser encendido y operado por un
dispositivo de Bluetooth.
Nota
Si el sistema es alimentado mediante la batería, incluso si el
sistema está apagado, la batería seguirá consumiéndose si
el interruptor BLUETOOTH STANDBY está ajustado en ON.
Patrón C
Conexión a un teléfono
inteligente con un solo toque
(NFC)
Con solo tocar el sistema con un teléfono inteligente
compatible con NFC, el sistema se enciende automáticamente
y luego se empareja y se conecta con el teléfono inteligente.
1 Descargue e instale la aplicación “Conexión
fácil NFC” en el teléfono inteligente.
“Conexión fácil NFC” es una aplicación original de Sony
para teléfonos Android y está disponible en la tienda
Google Play.
Busque “Conexión fácil NFC” o escanee el siguiente código
bidimensional para descargar e instalar la aplicación
gratuita. Se aplican tarifas de comunicación para
descargar la aplicación.
La aplicación puede no ser descargable en algunos países/
regiones.
Consejo
Para algunos teléfonos inteligentes, la conexión One touch
puede estar disponible sin necesidad de descargar la
aplicación “Conexión fácil NFC ”. En ese caso, el
funcionamiento y las especificaciones pueden ser diferentes
de la descripción detallada aquí. Para obtener más
información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el teléfono inteligente.
Con el código bidimensional:
Utilice una aplicación de lectura de códigos
bidimensionales.
Teléfonos inteligentes compatibles
Teléfonos inteligentes con la función NFC incorporada
(OS: Android 2.3.3 o versiones posteriores, excepto
Android 3.x)
Acerca de NFC
NFC (Near Field Communication) es una tecnología que
permite la comunicación inalámbrica de corto alcance
entre varios dispositivos, tales como teléfonos móviles y
etiquetas IC. Gracias a la función NFC, la comunicación de
datos se puede lograr fácilmente con solo tocar el símbolo
relevante o la ubicación designada en dispositivos
compatibles con NFC.
2 Inicie la aplicación “Conexión fácil NFC” en el
teléfono inteligente.
Asegúrese de que se visualice la pantalla de la aplicación.
–
3 Toque el sistema con el teléfono inteligente.
Continúe tocando el teléfono inteligente en la parte del
sistema con la marca N hasta que este vibre.
El teléfono inteligente vibra
(sistema reconocido)
Se ilumina
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
establecer la conexión.
Cuando se establece la conexión Bluetooth, el indicador
Bluetooth (azul) permanece iluminado.
Consejos
Si resulta difícil establecer la conexión, intente lo siguiente.
Active la aplicación “Conexión fácil NFC” y mueva el
teléfono inteligente ligeramente sobre la parte del
sistema con la marca N.
Si el teléfono inteligente tiene una funda, retírela.
Toque el sistema con el teléfono inteligente nuevamente
para desconectarlo.
Si tiene múltiples dispositivos compatibles con NFC,
simplemente toque el teléfono inteligente con un
dispositivo diferente para cambiar la conexión hacia ese
dispositivo. Por ejemplo, cuando su teléfono inteligente esté
conectado con auriculares compatibles con NFC,
simplemente toque el teléfono inteligente con el sistema
para cambiar la conexión Bluetooth al sistema (Cambio de
conexión de un solo toque).
Escuchar música
Puede disfrutar de la música en modo inalámbrico mediante
la función Bluetooth incorporada en sus dispositivos.
Las operaciones pueden variar en función del dispositivo
Bluetooth. Consulte, además, el manual de instrucciones
suministrado con su dispositivo Bluetooth.
1 Realice la conexión Bluetooth entre el sistema
y el dispositivo.
Para obtener información acerca del procedimiento de
conexión Bluetooth, vea “Cómo realizar una conexión
inalámbrica con dispositivos Bluetooth”. Cuando se
establece la conexión Bluetooth, el indicador Bluetooth
(azul) del sistema permanece iluminado.
2 Empiece la reproducción en el dispositivo
Bluetooth y luego ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo Bluetooth en un nivel
moderado y presione los botones VOLUME –/+ del
sistema.
Apagado automático
El sistema se apagará automáticamente después de unos
20 minutos cuando no se utilice manos libres (el sistema no
está conectado con un dispositivo Bluetooth mediante HFP/
HSP), cuando no haya ningún dispositivo en proceso de carga
a través del conector DC OUT ONLY y cuando no se esté
reproduciendo música.
Después del uso
Realice cualquiera de las siguientes acciones.
Apague la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para
obtener más información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el dispositivo.
Apague el dispositivo Bluetooth.
Apague el sistema.
Toque el sistema con el teléfono inteligente nuevamente
para desconectarlo (Solo teléfonos inteligentes compatibles
con NFC).
Utilizar llamadas con
manos libres mientras
escucha música
Puede disfrutar de llamadas con manos libres mediante la
conexión Bluetooth con un teléfono móvil con Bluetooth que
tenga una función de música y sea compatible con el perfil
Bluetooth de A2DP y HFP o HSP.
Si su teléfono móvil con Bluetooth es compatible con HFP y
HSP, ajústelo en HFP.
Las operaciones pueden variar en función del teléfono móvil
con Bluetooth. Consulte además el manual de instrucciones
suministrado con su teléfono móvil.
1 Realice la conexión Bluetooth entre el sistema
y el teléfono móvil.
Para obtener información acerca del procedimiento de
conexión Bluetooth, vea “Cómo realizar una conexión
inalámbrica con dispositivos Bluetooth”. Cuando se
establece la conexión Bluetooth, el indicador Bluetooth
(azul) del sistema permanece iluminado.
2 Empiece la reproducción en el teléfono móvil
con Bluetooth y luego ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del teléfono móvil con Bluetooth en un
nivel moderado y presione los botones VOLUME –/+ del
sistema.
Para llamar
Haga funcionar el teléfono móvil con Bluetooth. Controle que
se escuche el tono de marcado del sistema y hable por el
micrófono. Si no se escucha el tono de marcado, presione el
botón (llamar) del sistema durante 2 segundos
aproximadamente para cambiar el dispositivo de llamada
hacia el sistema.
Para recibir una llamada
Cuando tiene una llamada entrante, se pausa la reproducción
y se escucha el tono de llamada del sistema. Presione el botón
(llamar) del sistema y hable por el micrófono.
Consejos
Si no escucha el tono de llamada del sistema cuando tiene una
llamada entrante, detenga la reproducción y presione el botón
(llamar) para hablar.
Puede utilizar la llamada con manos libres cuando finalice la
reproducción
Durante una llamada, presione los botones VOLUME –/+ del
sistema para ajustar el volumen.
Notas
El sonido sale del altavoz izquierdo solamente durante una
llamada.
Utilice su teléfono inteligente al menos a 50 cm del sistema. Si el
sistema y el teléfono inteligente están demasiado cerca, pueden
producir ruido.
Para finalizar una llamada
Presione el botón (llamar). Si estaba escuchando música
cuando entró la llamada, se reanudará cuando la llamada
finalice.
Después del uso
Realice cualquiera de las siguientes acciones.
Apague la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para
obtener más información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el dispositivo.
Apague el dispositivo Bluetooth.
Apague el sistema.
Toque el sistema con el teléfono inteligente nuevamente
para desconectarlo (solo teléfonos inteligentes compatibles
con NFC).
–
–
Funciones del botón de la unidad
durante una llamada
Las funciones disponibles pueden variar en función del
teléfono móvil con Bluetooth o de los perfiles compatibles con
el teléfono móvil con Bluetooth. Consulte, además, el manual
de instrucciones suministrado con el teléfono móvil Bluetooth.
Estado Botón (llamar)
En espera
Presione una vez para iniciar la marcación
por voz (solo teléfonos móviles compatibles
con marcación por voz).
Presione durante alrededor de 2 segundos
para volver a marcar el número de teléfono
que se marcó por última vez.
Llamada
saliente
Presione una vez para cancelar llamada
saliente.
Presione durante alrededor de 2 segundos
para cambiar el dispositivo de llamada entre
el sistema y el teléfono móvil.
Llamada
entrante
Presione una vez para contestar la llamada.
Presione durante alrededor de 2 segundos
para rechazar la llamada.
Durante la
llamada
Presione una vez para finalizar la llamada.
Presione durante alrededor de 2 segundos
para cambiar el dispositivo de llamada entre
el sistema y el teléfono móvil.
Utilizar llamadas con manos libres con
otro teléfono móvil con Bluetooth
mientras escucha música
Este sistema es compatible con la tecnología multipunto, que
permite disfrutar de llamadas manos libres mientras se
escucha música desde un reproductor de música compatible
con Bluetooth.
La conexión de un solo toque (NFC) no se puede utilizar en
este procedimiento.
Las operaciones pueden variar en función del dispositivo
Bluetooth. Es posible que este tipo de conexión Bluetooth
no se establezca en función de la combinación de los
dispositivos Bluetooth. Consulte además el manual de
instrucciones suministrado con sus dispositivos Bluetooth.
1 Realice las conexiones Bluetooth entre el
sistema y un reproductor de música con
Bluetooth vía A2DP, y entre el sistema y un
teléfono móvil con Bluetooth vía HFP o HSP.
Para obtener información acerca del procedimiento de
conexión Bluetooth, vea “Cómo realizar una conexión
inalámbrica con dispositivos Bluetooth”. Cuando se
establece la conexión Bluetooth, el indicador Bluetooth
(azul) del sistema permanece iluminado.
Consejos
Para utilizar solo la función de un teléfono móvil con
Bluetooth que también tiene una función de música,
establezca la conexión Bluetooth entre el sistema y el
teléfono móvil vía HFP o HSP, no vía A2DP.
Según el teléfono móvil con
Bluetooth, mientras la conexión
Bluetooth se establece vía HFP o HSP, la otra conexión
Bluetooth vía A2DP también puede estar ocupada por el
mismo teléfono móvil con Bluetooth. Un reproductor de
música con Bluetooth no se puede conectar con este sistema
en este caso.
Nota
Para realizar la misma conexión con los mismos dispositivos
después de apagar el sistema, siga este procedimiento de
nuevo.
Para disfrutar de la
configuración de efectos
de sonido
Podrá disfrutar de los efectos de sonido que desee.
1 Presione el botón SOUND para seleccionar el
efecto de sonido.
El indicador SOUND (ver abajo) muestra la configuración
actual de efectos de sonido.
Puede cambiar entre los efectos presionando
repetidamente el botón SOUND.
Estado Efecto de sonido
Ámbar Se escuchará un sonido grave de alta
calidad (MEGA BASS). Esta configuración
está habilitada de forma predeterminada, la
primera vez que encienda el sistema.
Verde Se escuchará un sonido envolvente (MEGA
BASS+SURROUND).
Apagado El efecto de sonido está desactivado.
Consejo
El sistema recuerda el último efecto de sonido para la próxima
vez que se encienda.
Escuchar música
mediante una conexión
inalámbrica con un
dispositivo de audio
portátil, etc.
1 Conecte el dispositivo con el sistema.
Cable de conexión (no suministrado)
(Minitoma estéreo)
2 Encienda el sistema.
3 Encienda el dispositivo conectado.
4 Presione el botón AUDIO IN en el sistema.
5 Opere el dispositivo conectado.
Ajuste el volumen del dispositivo conectado en un nivel
moderado y luego presione los botones VOLUME –/+ del
sistema.
Notas
No se puede reproducir música Solo conectando el cable de
conexión al sistema. Asegúrese de presionar, además, el botón
AUDIO IN.
Las llamadas de manos libres no están disponibles mientras se
escucha música desde un dispositivo conectado al sistema
mediante el cable conectado.
Apagado automático
El sistema se apagará automáticamente después de unos
20 minutos cuando no se utilice manos libres (el sistema no
está conectado con un dispositivo Bluetooth mediante HFP/
HSP), cuando no haya ningún dispositivo en proceso de carga
a través del conector DC OUT ONLY y cuando no se esté
reproduciendo música.
Carga de dispositivos
USB, tales como
teléfonos inteligentes, a
través de una conexión
USB con el sistema
Puede cargar su teléfono inteligente conectando el conector
DC OUT ONLY (USB) al sistema. Al usar el sistema Solo
mediante la batería incorporada, también puede cargar un
teléfono inteligente desde la batería del sistema. Encienda el
sistema para cargar un dispositivo USB.
Cable USB
(no suministrado)
Nota
Esta función no se utiliza para la comunicación de datos
mediante el cable USB.
Desecho del sistema
Para la protección del medio ambiente, saque la batería de
ion-litio incorporada del sistema.
Antes de retirar la batería, agótela quitando el adaptador CA y
utilizando el sistema Solo con la batería.
Retire la batería de ion-litio para su reciclaje.
No abra el gabinete excepto para desechar el sistema.
1 Apague el sistema y extraiga el adaptador
CA.
2 Retire la cubierta de la parte posterior del
sistema para extraer la batería.
Abra el soporte.
Retire las 4 cubiertas de goma de la parte inferior del
sistema.
Retire los 4 tornillos.
Retire la cubierta.
Retire el enchufe conector del sistema.
Retire la batería.
Nota
Tenga cuidado de no dañar la cubierta del código con pinzas
metálicas u otros cuando retire la batería del sistema.
Especificaciones
Sección del altavoz
Altavoz del sistema Altavoz satélite:
aprox. 48 mm (1 15/16 pulg.) de diámetro
× 2
Subwoofer:
aprox. 80 mm (3 1/4 pulg.) de
diámetro × 1
Tipo de gabinete Altavoz satélite: gabinete cerrado
Subwoofer: Modelo de radiador pasivo
Sección del amplificador
Sección del amplificador
Uso de un adaptador de CA: 10 W + 10 W
(altavoz satélite, a 1 % de distorsión
armónica, 1 kHz, 6 Ω) 20 W (Subwoofer, a
1 % de distorsión armónica, 100 Hz, 4 Ω)
Uso de batería: 4 W + 4 W (altavoz
satélite, a 10 % de distorsión armónica,
1 kHz, 6 Ω) 8 W (Subwoofer, a 10 % de
distorsión armónica, 100 Hz, 4 Ω)
Bluetooth
Sistema de comunicación
Especificación Bluetooth versión 3.0
Salida Especificación
Bluetooth Clase de
potencia 2
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m (30 pies)*
1
Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles Bluetooth compatibles*2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Códecs compatibles*3
SBC*4, AAC*
5
Intervalo de transmisión (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de
muestreo de 44,1 kHz)
*1 La cobertura real variará en función de factores como, por
ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los
dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en
torno a hornos microondas, la electricidad estática,
sensibilidad de recepción, el rendimiento de la antena, del
sistema operativo, de la aplicación de software, etc.
*2 Los perfiles estándar Bluetooth indican la finalidad de la
comunicación Bluetooth entre dispositivos.
*3 Códec: formato de conversión y compresión de señales de
audio
*4 Códec de banda secundaria
*5 Codificación de audio avanzada
Micrófono
Tipo: Condensador de electreto
Características de dirección:
Omnidireccional
Rango de frecuencia efectivo:
50 Hz -10 kHz
Generales
Entrada Toma AUDIO IN (minitoma estéreo de
ø 3,5 mm)
DC OUT Toma USB Tipo A (para cargar la batería
de un dispositivo conectado) (5 V, Máx.
1,5 A)
Potencia CD de 15 V (utilizando el adaptador CA
conectado a 100 V - 240 V de CA,
suministro de potencia de 50 Hz/60 Hz)
o utilizando la batería de ion-litio
suministrada
Vida útil de la batería de ion-litio (cuando se utiliza la conexión
Bluetooth)
aproximadamente 6 horas*
6
Dimensiones (incluyendo piezas proyectadas y controles)
Aprox. 385,0 mm × 152,0 mm × 65,0 mm
(15 1/4 pulg. × 6 pulg. × 2 5/8 pulg.)
(an./al./p.)
Masa Aprox. 2.000 g (4 lb 7 onzas)
batería incluida
Accesorios suministrados
Adaptador de CA (AC-E1530) (1)
Manual de instrucciones (este
documento) (2)
Guía de inicio de
Bluetooth
® (1)
Tarjeta de garantía (2)
Estuche (1)
*6 El tiempo puede variar, en función de la temperatura y las
condiciones de uso.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Solución de problemas
Sin sonido / Sonido de un solo altavoz /
Bajo nivel de sonido
Controle que tanto este sistema
como el dispositivo conectado
estén encendidos.
Si va a conectar una computadora
personal al sistema, asegúrese de
que la configuración de salida de
audio de la computadora esté
establecida para un dispositivo
Bluetooth.
Suba el volumen del sistema y del
dispositivo conectado.
Empareje este sistema y el
dispositivo Bluetooth nuevamente.
Controle que el dispositivo
conectado se esté reproduciendo.
Si el dispositivo conectado es
monaural, el sonido saldrá solo por
el altavoz izquierdo.
Controle que los enchufes del
cable de conexión (no
suministrado) estén introducidos
firmemente en el sistema y el
dispositivo, conectado.
Sonido distorsionado /
Zumbido o ruido en la salida del sistema
Baje el volumen del dispositivo
conectado.
Mantenga el sistema alejado del
televisor.
Si el dispositivo conectado tiene
una función de ecualizador,
desconéctela.
Cambie la conexión Bluetooth a
A2DP al operar el dispositivo
Bluetooth cuando esté configurado
en HFP o HSP.
Mantenga el dispositivo alejado de
un horno microondas, LAN
inalámbrica, etc.
Si conecta un dispositivo con una
radio o sintonizador incorporado al
sistema, es posible que no se reciban
transmisiones o que la sensibilidad
sea reducida. Ubique el sistema más
lejos del dispositivo y controle que
pueda escuchar las transmisiones
exitosamente.
Acerque este sistema y el
dispositivo Bluetooth. Retire
cualquier obstáculo que se
encuentre entre el sistema y el
dispositivo Bluetooth.
Cargue el sistema conectando el
adaptador de CA si el indicador
BATTERY/CHARGE parpadea en color
verde.
No se puede emparejar
Acerca el sistema y el dispositivo
Bluetooth a menos de 1 m entre
ellos.
Si el indicador Bluetooth (azul) está
parpadeando rápidamente,
mantenga presionado el botón
BLUETOOTH-PAIRING del sistema
hasta escuchar dos pitidos.
Sin voz / Voz baja del destinatario
Controle que tanto este sistema
como el dispositivo conectado
estén encendidos.
Seleccione una conexión Bluetooth
HFP o HSP al operar el dispositivo
Bluetooth.
Controle que la salida del teléfono
móvil con Bluetooth esté
configurada para el sistema.
Suba el volumen del sistema y del
dispositivo conectado.
No se puede realizar la conexión (NFC) de
un solo toque
Mantenga el teléfono inteligente
cerca del sistema hasta que el
primero vibre. Si no lo hace, mueva
el teléfono inteligente ligeramente
sobre la parte del sistema con la
marca N.
Si el teléfono inteligente tiene una
funda, retírela.
Controle que la función NFC del
teléfono inteligente esté activada.
La sensibilidad de recepción de NFC
depende del dispositivo. Si no se
puede conectar con un teléfono
inteligente mediante un solo toque
después de varios intentos,
conéctese al sistema mediante la
operación manual.
Controle que la aplicación
“Conexión fácil NFC” se visualice en
el teléfono inteligente.
Toma DC
IN15V
Toma
AUDIO IN
Interruptor BLUETOOTH
STANDBY
Botón
RESET
Conector DC
OUT ONLY (USB)
Marca N
BATTERY/CHARGE
indicador
Botones
VOLUME −/+
Botón (llamar)
Botón /
indicador SOUND
Botón /
Indicador AUDIO IN
Botón
BLUETOOTH -PAIRING
Indicador Bluetooth
Botón/
Lámpara de
iluminación
Micrófono
Soporte