Sony SRS-BTV25 User Manual [es]

Wireless Speaker System
4-298-825-22(1)
SRS-BTV25
©2011 Sony Corporation Printed in China

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con esta unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.

Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Solución de problemas
Si surge algún problema al utilizar este sistema, utilice la siguiente lista de control. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Problemas comunes
No hay sonido

Compruebe que tanto el sistema como el dispositivo fuente están encendidos.

Suba el volumen del sistema.

Suba el volumen del dispositivo fuente tan alto como sea posible siempre que el sonido no se emita distorsionado. Para obtener más información acerca del ajuste de volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

Compruebe que todas las conexiones se hayan realizado correctamente.

Asegúrese de que el dispositivo fuente se está reproduciendo.
Nivel de sonido bajo

Suba el volumen del dispositivo fuente tan alto como sea posible siempre que el sonido no se emita distorsionado. Para obtener más información acerca del ajuste de volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

Suba el volumen del sistema.
Sonido distorsionado

Baje el volumen del dispositivo fuente hasta el punto en que el sonido ya no se emita distorsionado. Para obtener más información acerca del ajuste de volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.

Si el dispositivo fuente dispone de una función de potenciamiento de graves, desactívela.

Baje el volumen del sistema.
Se perciben zumbidos o ruido en la salida del altavoz.

Compruebe que todas las conexiones se hayan realizado correctamente.

Asegúrese de que ninguno de los dispositivos de audio esté ubicado demasiado cerca del televisor.
El brillo del indicador POWER (verde) es inestable.

El brillo del indicador POWER (verde) puede volverse inestable cuando se sube el volumen. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Cuando se utiliza la conexión Bluetooth
No hay sonido

Asegúrese de que este sistema no está demasiado lejos del dispositivo fuente de audio estéreo Bluetooth y de que dicho sistema no recibe interferencias procedentes de ninguna red LAN inalámbrica, de otro dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz ni de ningún horno microondas.

Compruebe que la conexión Bluetooth se realiza correctamente entre este sistema y el dispositivo fuente de audio estéreo Bluetooth.

Empareje este sistema y el dispositivo fuente de audio estéreo Bluetooth de nuevo.

Si está emparejando este sistema y un ordenador personal, asegúrese de que el ajuste de salida de audio del ordenador esté ajustado para un dispositivo Bluetooth.
El sonido se pierde o la comunicación se interrumpe.

Si el sistema se encuentra cerca de un dispositivo que genera radiación electromagnética, como una red LAN inalámbrica, otro dispositivo Bluetooth o un horno microondas, aléjelo de tales fuentes.

Elimine cualquier obstáculo que exista entre este sistema y otros dispositivos Bluetooth, o aléjelo del obstáculo.

Coloque este sistema y otros dispositivos Bluetooth tan cerca como sea posible entre sí.

Vuelva a ubicar este sistema.

Vuelva a ubicar el otro dispositivo Bluetooth.
El emparejamiento no es posible.

Coloque este sistema y el dispositivo Bluetooth más cerca entre sí.

Asegúrese de que el modo de emparejamiento está activado.
Problema con la carga USB
El dispositivo no se puede cargar.

Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente.

Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo para obtener más información sobre el procedimiento de carga.
Especificaciones
Sección del altavoz
Sistema de altavoces Potenciador de graves: 56 mm, protegido
magnéticamente Potenciador de agudos: 20 mm Tipo caja Reflejo de graves Impedancia Potenciador de graves: 6 Ω Potenciador de agudos: 6 Ω
Sección del amplificador
Potencia de salida de referencia 13 W (10% de distorsión armónica total, 1 kHz,
6 Ω) Entrada Minitoma estéreo × 1 Impedancia de entrada 4,7 kΩ (a 1 kHz)
Español
Antes de utilizar el sistema, lea esta guía detenidamente y consérvela para consultarla en el futuro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque fuentes de llamas vivas, como las velas encendidas, sobre el aparato.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras, y no coloque objetos que contengan líquidos, como los jarrones, sobre el aparato.
No instale el adaptador de CA en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Puesto que el enchufe principal se utiliza para desconectar la unidad de la red eléctrica, conecte la unidad a una toma de corriente de CA de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad, desconecte el enchufe principal de toma de corriente de CA inmediatamente.
El sistema no se desconectará de la red eléctrica mientras esté conectado a la toma de corriente de CA, aunque el propio sistema esté apagado.
La placa de características se encuentra en la parte inferior externa del sistema.
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/ CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Noruega: El uso de este equipo de radio no se permite en la zona geográfica dentro de un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund, Svalbard.
Italia: La utilización de la red RLAN se rige:
– respecto al uso privado, por el decreto legislativo de
1.8.2003, n.º 259 (“código de comunicaciones electrónicas”). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la previa obtención de una autorización general y el artículo 105 indica en qué situaciones se permite la libre utilización;
– respecto al suministro de acceso público a la red RLAN para
redes y servicios telecom, por el decreto ministerial de
28.5.2003, en su forma enmendada, y el artículo 25 (autorización general para las redes y servicios de comunicaciones electrónicas) del código de comunicaciones electrónicas;
Derechos de autor y licencias
La marca de la palabra Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Precauciones
A tener en cuenta cuando se utiliza con un teléfono móvil

No puede utilizar esta unidad para hablar por teléfono, incluso si se ha realizado una conexión Bluetooth entre esta unidad y un teléfono móvil.

Si desea obtener más información sobre el funcionamiento del teléfono móvil cuando se recibe una llamada telefónica mientras se transmite el sonido mediante la conexión Bluetooth, consulte el manual de instrucciones suministrado con el teléfono móvil.
Seguridad
La placa de características que indica la marca comercial de Sony, el número de modelo y la potencia eléctrica se encuentra en la parte inferior externa de esta unidad.

Antes de utilizar el sistema, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del sistema es idéntico al del suministro eléctrico local.
Establecimiento de
adquisición
Voltaje de
funcionamiento
Todos los países/todas las regiones
De 100 a 240 V de CA, 50/60 Hz

Utilice solamente el adaptador de CA suministrado.
Ubicación

No coloque el altavoz en una posición inclinada.

No deje el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes mecánicos.
Funcionamiento

No inserte ningún objeto pequeño, etc., en las tomas de corriente ni en los orificios de ventilación de la parte posterior del sistema. Es posible que el sistema sufra un cortocircuito o un fallo de funcionamiento.

No abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

Si se introduce algún objeto sólido o cae líquido en el sistema, haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo.

Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito personales ni disquetes que utilicen codificación magnética delante de la unidad durante un período prolongado de tiempo.
Limpieza

No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.
Si la imagen de la pantalla del televisor o el monitor está distorsionada magnéticamente

Aunque este sistema está magnéticamente protegido, es posible que existan casos en los que la imagen de algunos televisores/ordenadores personales aparezca distorsionada magnéticamente. En tal caso, desconecte la alimentación del televisor/ordenador personal una vez y, transcurridos entre 15 y 30 minutos, vuelva a encenderlo. En el caso del ordenador personal, tome las medidas adecuadas, como almacenar los datos, por ejemplo, antes de desconectar la alimentación. Cuando no parezca que se produce ninguna mejora, coloque el sistema más lejos del televisor/ordenador personal. Además, asegúrese de no colocar objetos con imanes incorporados o que utilicen imanes, como equipos de audio, soportes para televisores, juguetes, etc., cerca del televisor/ordenador personal, ya que podrían provocar una distorsión magnética en la imagen debido a su interacción con el sistema.
Cómo disfrutar de la audición de sonido sin cables mediante la tecnología inalámbrica
Bluetooth
Podrá disfrutar de la audición de sonido sin cables mediante la conexión de dispositivos compatibles con Bluetooth (como un teléfono móvil, un reproductor de música digital, un reproductor de música digital conectado a un transmisor Bluetooth, o un ordenador personal)* al sistema. El sistema recibe las señales de audio estéreo desde el dispositivo fuente.
Dispositivo Bluetooth.
* Los dispositivos Bluetooth que desee conectar al sistema
deben ser compatibles con A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Perfil Distribución de audio avanzada).
Fuente de alimentación
Nota sobre el sistema de administración de energía
Una vez finalizada la reproducción, si no se realiza ninguna operación durante 20 minutos, el sistema se apagará de forma automática.
Conecte firmemente el adaptador de CA suministrado a la toma DC IN 13V que se encuentra en la parte posterior del sistema, y enchufe el cable de alimentación de CA a una toma de corriente.
a la toma de corriente
a la toma DC IN 13V
Parte posterior del sistema
Adaptador de CA (suministrado)
Notas sobre el adaptador de CA y el cable de alimentación de CA
Cuando conecte o desconecte el cable de alimentación de CA, apague el sistema de antemano. De lo contrario, podría causar un fallo de funcionamiento.
Utilice solamente el adaptador de CA suministrado. Para evitar dañar el sistema, no utilice ningún otro adaptador de CA.
Polaridad de la clavija
Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma de corriente cercana. En el caso de que se produzca un problema, desenchúfelo de la toma de corriente inmediatamente.
No coloque el adaptador de CA en una estantería o en un lugar cerrado como, por ejemplo, un armario.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no utilice el adaptador de CA en lugares situados cerca de líquidos o expuestos a la humedad. Además, no coloque recipientes que contengan líquidos, como los jarrones, etc., sobre el adaptador de CA.
El adaptador de CA y el cable de alimentación de CA suministrados sólo son válidos para este sistema. No los utilice con ningún otro dispositivo.
En el modo de protección del sistema, todos los indicadores parpadean y los botones del sistema no funcionarán. Si desea salir de este modo, desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente y, a continuación, conéctelo de nuevo. Asegúrese de que todos los indicadores están apagados y encienda el sistema. Si el sistema detecta un problema (los indicadores parpadean varias veces, no se recibe ningún sonido procedente del dispositivo conectado, etc.), es posible que se produzca un fallo de funcionamiento. En este caso, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de CA y busque asistencia técnica para realizar la reparación.
Para encender o apagar el sistema
Pulse /.
Para cargar el dispositivo
Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente y conecte el dispositivo al sistema mediante el cable USB suministrado con el dispositivo. La carga se iniciará automáticamente, tanto si el sistema está encendido como si está apagado. El estado de la carga se muestra en el dispositivo. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Cable USB suministrado con el dispositivo
Lateral del sistema
a la toma USB
Dispositivos recargables mediante USB, como teléfono móvil, “WALKMAN”, etc.
Uso de la conexión Bluetooth
Mediante el uso de la conexión Bluetooth, puede escuchar el sonido procedente de un dispositivo Bluetooth con el sistema sin cables.
Nota
Para obtener más información sobre cómo utilizar el dispositivo que desea conectar, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Emparejamiento
Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” los unos con los otros de antemano. Una vez los dispositivos Bluetooth se hayan emparejado, no es necesario realizar el emparejamiento de nuevo, excepto en los siguientes casos:
La información de emparejamiento se ha borrado tras la reparación, etc.
El sistema está emparejado con 10 o más dispositivos. El sistema puede emparejarse con un máximo de 9 dispositivos fuente de audio estéreo Bluetooth. Si un nuevo dispositivo se empareja después de haber emparejado 9 dispositivos, el dispositivo cuyo período de conexión más reciente sea el más antiguo de entre los 9 dispositivos emparejados se sustituirá por el nuevo.
El sistema se ha inicializado. Toda la información de emparejamiento se ha borrado.
Emparejamiento con un dispositivo fuente
Compruebe lo siguiente antes de utilizar el sistema.
El sistema está conectada a una fuente de alimentación.
El manual de instrucciones suministrado con el dispositivo se conserva en un lugar de fácil acceso.
1 Pulse el botón / para encender el sistema.
El indicador POWER (verde) se ilumina.
2 Mantenga pulsado el botón BLUETOOTH
PAIRING durante un poco más de 2
segundos.
Cuando el indicador (BLUETOOTH) (azul) comience a parpadear rápidamente, suelte el botón. El sistema entra en el modo de emparejamiento.
Nota
El modo de emparejamiento se cancela y el sistema se apaga transcurridos unos 5 minutos. Si el modo de emparejamiento se cancela mientras se lleva a cabo este procedimiento, vuelva a comenzar desde el paso 2.
3 Lleve a cabo el procedimiento de
emparejamiento en el dispositivo Bluetooth para detectar el sistema.
En la pantalla del dispositivo fuente de audio estéreo Bluetooth aparece una lista de los dispositivos detectados. Este sistema se muestra como “SRS-BTV25”. Si “SRS-BTV25” no aparece, repita el procedimiento desde el paso 2.
Sugerencia
Si la información de emparejamiento no se ha memorizado, el sistema entra en el modo de emparejamiento automáticamente cuando se pulsa el botón BLUETOOTH PAIRING. No es necesario mantener pulsado el botón BLUETOOTH PAIRING durante más de 2 segundos.
Notas
Cuando lleve a cabo el emparejamiento, asegúrese de colocar ambos dispositivos Bluetooth a menos de 1 m de distancia el uno del otro.
Algunos dispositivos no pueden mostrar la lista de dispositivos detectados.
4 Seleccione el modelo “SRS-BTV25” que
aparece en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
5 Si se requiere la introducción de un Código
de acceso* en la pantalla del dispositivo Bluetooth, introduzca “0000”.
* El Código de acceso puede denominarse “Clave de
acceso”, “Código PIN”, “Número PIN” o “Contraseña”.
6 Inicie la conexión Bluetooth desde el
dispositivo Bluetooth.
El sistema memoriza el dispositivo como el último dispositivo conectado. Es posible que algunos dispositivos Bluetooth se conecten con el sistema de forma automática cuando se haya completado el emparejamiento.
Sugerencia
Para realizar el emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth, repita los pasos del 2 al 5 para cada uno de ellos.
Nota
El Código de acceso del sistema se fija como “0000”. El sistema no puede emparejarse con un dispositivo Bluetooth cuyo Código de acceso no sea “0000”.
Audición del sistema
El sistema es compatible con el sistema de protección de contenido SCMS-T. Puede disfrutar de la música, etc., procedente de un dispositivo, como un teléfono móvil o un televisor portátil, que sea compatible con el sistema de protección de contenido SCMS-T. Compruebe lo siguiente antes de utilizar el sistema.
La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth está activada.
El emparejamiento del sistema y el dispositivo Bluetooth se ha completado.
1 Pulse el botón / para encender el sistema.
El indicador POWER (verde) se ilumina.
2 Pulse el botón BLUETOOTH PAIRING.
Nota
Si el indicador (BLUETOOTH) (azul) está activado, este paso no es necesario.
3 Inicie la conexión Bluetooth desde el
dispositivo Bluetooth.
4 Inicie la reproducción en el dispositivo
Bluetooth.
Nota
Si el dispositivo fuente dispone de una función de potenciamiento de graves o una función de ecualizador, desactívelas. Si dichas funciones están activadas, el sonido podría distorsionarse.
5 Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo Bluetooth en un nivel moderado y pulse los botones VOL –/+ del sistema.
Sugerencias
Puede ajustar el volumen del sistema a través de un dispositivo Bluetooth compatible con AVRCP (Audio/Visual Remote Control Profile, Perfil Control remoto de audio/vídeo) VOLUME UP/ DOWN. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Es posible que el volumen del sistema no se pueda controlar, en función del dispositivo.
Nota
El indicador POWER (verde) parpadea tres veces cuando el volumen está ajustado en el mínimo o el máximo.
Notas
En los siguientes casos, es necesario volver a realizar la conexión Bluetooth. – La alimentación del sistema no se enciende. – La alimentación del dispositivo
Bluetooth no se
enciende, o bien, la función Bluetooth está apagada.
– La conexión
Bluetooth no se ha realizado.
Cuando el sonido de un dispositivo Bluetooth se reproduce mediante el uso de la conexión Bluetooth (cuando ambos indicadores, POWER (verde) y (BLUETOOTH) (azul), se iluminan), el sonido procedente de un dispositivo conectado a la toma
AUDIO IN no se puede escuchar. Pulse el botón AUDIO IN para escuchar el sonido de un dispositivo conectado a la toma AUDIO IN.
Si se está reproduciendo más de un dispositivo emparejado con el sistema, el sonido se oirá de sólo uno de los dispositivos.
Para finalizar la audición
Detenga la conexión Bluetooth mediante la realización de cualquiera de las operaciones siguientes.
Utilice el dispositivo Bluetooth para detener la conexión. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Apague el dispositivo Bluetooth.
Apague el sistema.
Indicaciones de la función Bluetooth
Estado
Indicador
(BLUETOOTH)
(azul)
Emparejamiento con un dispositivo en curso
Parpadea rápidamente
Búsqueda de un dispositivo en curso
Parpadea
Conexión a un dispositivo en curso
Se ilumina
Activación de la función de espera Bluetooth en curso
Parpadea lentamente*
Desactivación de la función de espera Bluetooth en curso
Apagado
Recepción de señales de audio procedentes de la toma AUDIO IN en curso.
Apagado
* Aun cuando la función de espera Bluetooth esté
activada, el indicador se apagará si no hay información de emparejamiento.
Operaciones
Función de los componentes
Botón / Permite encender/apagar el sistema. El indicador POWER (verde) se ilumina cuando se enciende el sistema.
Botón VOL −/+ (volumen)
Permite ajustar el volumen. El indicador POWER (verde) parpadea tres veces cuando el volumen está ajustado en el mínimo o el máximo.
Botón BOOST
Pulse este botón para obtener un efecto de sonido de graves potentes. El indicador BOOST (ámbar) se ilumina. Para desactivar el efecto, pulse el botón de nuevo (el indicador se apaga). Los valores predeterminados de la función están activados. Puede desactivarlos si lo desea.
Botón BLUETOOTH PAIRING
Pulse este botón para utilizar la conexión Bluetooth o realizar el emparejamiento con un dispositivo Bluetooth. En función del estado de la comunicación, el indicador (BLUETOOTH) (azul) se ilumina o parpadea. Para obtener más información acerca de los patrones de parpadeo del indicador (BLUETOOTH) (azul), consulte el apartado “Indicaciones de la función Bluetooth” en este manual de instrucciones.
Botón AUDIO IN
Pulse este botón para recibir señales de audio procedentes de la toma AUDIO IN. El indicador AUDIO IN (ámbar) se ilumina.
Toma AUDIO IN
Se conecta a la toma de auriculares de un ordenador, un dispositivo de audio portátil, etc.
Toma DC IN 13V
Se conecta al adaptador de CA suministrado.
Toma USB
Permite cargar un dispositivo conectado al sistema mediante el cable USB. Esta toma se utiliza para cargar únicamente el dispositivo conectado. La señal de audio, etc., no se puede enviar a través de esta toma.
Funciones
Este producto es un sistema de altavoces inalámbricos que utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth.

Disfrute de la música sin cables procedente de los reproductores de música, los teléfonos móviles y los PC habilitados con sonido estéreo Bluetooth.*

Bluetooth versión 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate, Velocidad de datos mejorada) para una calidad de audio superior con menos interferencias.

Sonido potente con amplificadores de 13 W y función MegaBass (Graves profundos).

Incluye una entrada analógica para la conexión directa desde un reproductor de música u otro dispositivo de audio.

Diseñado con protección magnética para utilizarlo cerca del televisor o monitor.

Los dispositivos compatibles con la carga mediante USB, por ejemplo, los teléfonos móviles, el “WALKMAN”, etc., pueden cargarse a través de la toma USB de este producto.
Para utilizar la función de espera
Bluetooth
Mediante el uso de la función de espera Bluetooth, puede conseguir que el sistema se apague temporalmente y espere a la conexión Bluetooth.
1 Mantenga pulsado el botón BLUETOOTH
PAIRING y pulse el botón / durante un
poco más de 2 segundos mientras el sistema está encendido.
El sistema se apaga y el indicador (BLUETOOTH) (azul) parpadea. Si inicia la conexión Bluetooth, el sistema se enciende automáticamente y comienza la comunicación.
Sugerencia
Mientras espera que la conexión Bluetooth se lleve a cabo, puede reducir el consumo de energía mediante el uso de la función de espera Bluetooth, en lugar de dejar el sistema encendido.
Nota
Para desactivar la función de espera Bluetooth, realice de nuevo el paso 1. (El indicador (BLUETOOTH) (azul) y el sistema se apagarán).
Uso mediante una conexión por cable
Puede escuchar el sonido procedente de un dispositivo conectado a la toma AUDIO IN.
Nota
Para obtener más información sobre cómo utilizar el dispositivo que desea conectar, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Conexión del sistema
Cable de conexión RK-G136 (opcional)
Dispositivo de audio portátil, ordenador, etc.
Parte posterior del sistema
A la toma de auriculares (minitoma estéreo)
a la toma AUDIO IN
1 Conecte el dispositivo al sistema.
Para conectarlo a una toma de auriculares de tipo conector fonográfico estéreo
Utilice el cable de conexión RK-G136 opcional y el adaptador de clavija PC-234S, o los cables de conexión RK-G136 y RK-G138 opcionales.* * Es posible que los accesorios opcionales anteriores no
estén disponibles en determinadas zonas.
Audición del sistema
1 Pulse el botón / para encender el sistema.
El indicador POWER (verde) se ilumina.
2 Pulse el botón AUDIO IN.
Nota
Si el indicador AUDIO IN (ámbar) está activado, este paso no es necesario.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo
fuente.
4 Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo fuente en un nivel moderado y pulse los botones VOL –/+ del sistema.
Nota
El indicador POWER (verde) parpadea tres veces cuando el volumen está ajustado en el mínimo o el máximo.
5 Pulse el botón / para apagar el sistema
después de utilizarlo.
El indicador POWER (verde) se apaga.
Notas
Si el altavoz está conectado a un dispositivo que incorpora una radio o un sintonizador, es posible que no se puedan recibir las emisoras de radio, o que la sensibilidad se reduzca significativamente.
Si el dispositivo fuente dispone de una función de potenciamiento de graves o una función de ecualizador, desactívelas. Si dichas funciones están activadas, el sonido podría distorsionarse.
Para cambiar la conexión a la conexión Bluetooth, pulse el botón BLUETOOTH PAIRING.
Inicialización del sistema
Puede restablecer el sistema a sus valores predeterminados y borrar toda la información de emparejamiento.
1 Mantenga pulsado el botón BOOST y pulse el
botón BLUETOOTH PAIRING durante un poco más de 5 segundos mientras el sistema está encendido.
El indicador POWER (verde) parpadea durante 2 segundos.
Componentes y controles
Toma USB*
Parte superior del sistema
Botón VOL −/+
Indicador (BLUETOOTH)
Indicador AUDIO IN
Lateral del sistema
Botón BOOST
Botón BLUETOOTH
PAIRING
Botón AUDIO IN
Parte posterior del sistema
Botón /
Indicador POWER
Indicador BOOST
El botón VOL + tiene un punto táctil.
* Sólo para cargar
Toma AUDIO IN
Toma DC IN 13V
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite activar la comunicación inalámbrica de datos entre varios dispositivos digitales, por ejemplo, entre un ordenador y una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona dentro de un alcance de unos 10 metros. Es habitual realizar la conexión de dos dispositivos según sea necesario, pero algunos dispositivos se pueden conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No tiene que utilizar un cable para realizar la conexión, tampoco es necesario que los dispositivos se encuentren frente a frente, como en el caso de la tecnología con rayos infrarrojos. Por ejemplo, puede utilizar tales dispositivos mientras los lleva en el interior de un bolso o en el bolsillo. El estándar Bluetooth es un estándar internacional admitido por miles de empresas en todo el mundo y utilizado por diversas empresas globales.
Sistema de comunicación y perfiles Bluetooth compatibles del sistema
Un perfil es la estandarización de la función para cada especificación de dispositivo Bluetooth. El sistema admite las versiones y perfiles Bluetooth que se indican a continuación: Sistema de comunicación: Especificación Bluetooth versión 2.1 + EDR* Perfiles Bluetooth compatibles:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Perfil
Distribución de audio avanzada): transmisión o recepción de contenido de audio de alta calidad.
– AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile,
Perfil Control remoto de audio/vídeo): control del volumen de sonido.
* Enhanced Data Rate (Velocidad de datos mejorada)
Rango de comunicación máximo
Utilice los dispositivos Bluetooth a menos de 10 m de distancia (línea de visión) del sistema. El rango de comunicación máximo podría acortarse en las siguientes condiciones.
– Existe un obstáculo como, por ejemplo, una persona,
un objeto metálico o una pared, entre el sistema y el dispositivo Bluetooth.
– Un dispositivo de red LAN inalámbrica está en uso
cerca del sistema. – Un horno microondas está en uso cerca del sistema. – Un dispositivo que genera radiación electromagnética
está en uso cerca del sistema.
Interferencias provocadas por otros dispositivos
Debido a que los dispositivos Bluetooth y las redes LAN inalámbricas (IEEE802.11 b/g) utilizan la misma frecuencia, es posible que se produzcan interferencias de microondas que podrían reducir la velocidad de la comunicación, generar ruido o interrumpir la conexión si el sistema se utiliza cerca de un dispositivo de red LAN inalámbrica. En tal caso, lleve a cabo lo siguiente.
– Utilice el sistema como mínimo a 10 m de distancia
del dispositivo de red LAN inalámbrica. – Si el sistema se utiliza a menos de 10 m de distancia
de un dispositivo de red LAN inalámbrica, apague
dicho dispositivo.
Interferencias provocadas a otros dispositivos
Las microondas que emiten los dispositivos Bluetooth podrían afectar al funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos. Apague el sistema y los otros dispositivos Bluetooth en las siguientes ubicaciones, ya que podrían provocar un accidente.
– En lugares con presencia de gas inflamable,
hospitales, trenes, aviones y gasolineras – Cerca de puertas automáticas o de una alarma de
incendios
Notas
Para poder utilizar la función Bluetooth, el dispositivo Bluetooth que desee conectar requiere el mismo perfil
que el del sistema. Asimismo, debe tener en cuenta que, aunque exista el mismo perfil, los dispositivos pueden variar con respecto a la función, según las especificaciones.
Debido a las características de la tecnología inalámbrica Bluetooth, el sonido reproducido en el sistema se retrasa ligeramente en relación con el sonido reproducido en el dispositivo Bluetooth durante las conversaciones telefónicas o las audiciones de música.
Este sistema es compatible con las capacidades de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar una conexión segura cuando se utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth, aunque es posible que la seguridad no sea suficiente en función del ajuste. Tome precauciones cuando lleve a cabo el procedimiento de comunicación mediante el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Sony no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de información durante la comunicación Bluetooth.
Para cumplir con el estándar Bluetooth especificado por Bluetooth SIG, se requiere un dispositivo que incluya la función Bluetooth, y que esté autenticado. Aunque el dispositivo conectado cumpla con el estándar Bluetooth mencionado anteriormente, es posible que determinados dispositivos no se puedan conectar o no funcionen correctamente, según las funciones o las especificaciones del dispositivo.
Es posible que se escuche ruido o que se produzcan interrupciones de sonido, en función del dispositivo Bluetooth conectado al sistema, el entorno de comunicación o el entorno de uso.
Bluetooth
Sistema de comunicación Especificación
Bluetooth versión 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate, Velocidad de datos mejorada)
Salida Especificación
Bluetooth de potencia de Clase 2
Rango de comunicación máximo Línea de visión aprox. de 10 m*
1
Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (de 2,4000 GHz a
2,4835 GHz)
Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile,
Perfil Distribución de audio avanzada)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control
Profile, Perfil Control remoto de audio/vídeo)
Códec compatible*
3
SBC*
4
Método de protección de contenido compatible SCMS-T Rango de transmisión (A2DP) De 20 Hz a 20.000 Hz (frecuencia de muestreo
de 44,1 kHz)
*1 El rango real variará en función de determinados
factores como, por ejemplo, los obstáculos entre dispositivos, los campos magnéticos que se generan alrededor de un horno microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de la recepción, el rendimiento de la antena, el sistema operativo, la aplicación de software, etc.
*2 Los perfiles estándar
Bluetooth indican el objetivo de la
comunicación Bluetooth entre dispositivos.
*3 Códec: la compresión de la señal de audio y el formato
de conversión
*4 Códec de subbanda
USB
Toma USB Tipo A (para cargar la batería de un dispositivo
conectado) (5 V, 500 mA)
General
Alimentación 13 V de CC Consumo de energía nominal 12 W Temperatura de funcionamiento De 5 ºC a 35 ºC Tensión de alimentación De 100 V a 240 V de CA Dimensiones (an/al/prf) Aproximadamente 145 mm × 145 mm ×
145 mm
Peso Aproximadamente 500 g Accesorios suministrados Adaptador de CA (AC-E1320D1) (1) Cable de alimentación de CA (1) Guía de referencia (este documento) (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Guía de referencia
Referenzhandbuch (Rückseite)
Bei einer Bluetooth-Verbindung
Es ist kein Ton zu hören

Stellen Sie sicher, dass dieses System nicht zu weit entfernt vom Bluetooth-Stereo-Audioausgangsgerät steht bzw. keine Interferenzen von einem WLAN-Gerät, einem anderen 2,4-GHz-Funkgerät oder Mikrowellenherd empfängt.

Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Verbindung zwischen diesem System und dem Bluetooth-Stereo- Audioausgangsgerät richtig hergestellt wurde.

Führen Sie das Pairing zwischen diesem System und dem Bluetooth-Stereo-Audioausgangsgerät erneut durch.

Wenn Sie das Pairing zwischen diesem System und einem PC durchführen, stellen Sie sicher, dass die Audioausgabeeinstellung am Computer auf ein Bluetooth-Gerät eingestellt ist.
Der Ton setzt aus oder die Kommunikation wird unterbrochen.

Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere Bluetooth-Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das System weiter von solchen Geräten entfernt auf.

Entfernen Sie Hindernisse zwischen diesem System und dem anderen Bluetooth-Gerät oder verwenden Sie die Geräte weiter vom Hindernis entfernt.

Stellen Sie dieses System und das andere Bluetooth- Gerät möglichst nahe beieinander auf.

Stellen Sie das System um.

Stellen Sie das andere Bluetooth-Gerät um.
Pairing ist nicht möglich.

Stellen Sie dieses System und das Bluetooth-Gerät näher beieinander auf.

Vergewissern Sie sich, dass der Pairing-Modus aktiviert ist.
Problem beim Laden per USB
Das Gerät lässt sich nicht laden.

Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.

Einzelheiten zum Ladevorgang finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.
Technische Daten
Lautsprecher
Lautsprechersystem Tieftöner: 56 mm, magnetisch abgeschirmt Hochtöner: 20 mm Gehäusetyp Bassreflexsystem Impedanz Tieftöner: 6 Ω Hochtöner: 6 Ω
Verstärker
Referenzleistungsabgabe 13 W (10 % gesamte harmonische Verzerrung,
1 kHz, 6 Ω) Eingang Stereominibuchse × 1 Eingangsimpedanz 4,7 kΩ (bei 1 kHz)
Bluetooth
Kommunikationssystem Bluetooth-Spezifikation Version 2.1 + EDR
(Enhanced Data Rate) Ausgangsleistung Bluetooth-Spezifikation Leistungsklasse 2 Maximale Kommunikationsreichweite Sichtlinie ca. 10 m*
1
Frequenzbereich 2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4000 GHz -
2,4835 GHz) Modulationsverfahren FHSS Kompatible Bluetooth-Profile*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control
Profile) Unterstützter Codec*
3
SBC*
4
Unterstützter Schutz für Inhalte SCMS-T Übertragungsbereich (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz 44,1 kHz) *1 Die tatsächliche Reichweite hängt von verschiedenen
Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen zwischen Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
*2
Bluetooth-Standardprofile geben den Zweck der Bluetooth-Kommunikation zwischen den Geräten an.
*3 Codec: Format für die Audiosignalkomprimierung
und -konvertierung
*4 Subband-Codec
USB
USB-Buchse Typ A (zum Laden des Akkus eines
angeschlossenen Geräts) (5 V, 500 mA)
Allgemeines
Betriebsspannung 13 V Gleichstrom Nennleistungsaufnahme 12 W Betriebstemperatur 5 ºC - 35 ºC Netzstromspannung 100 V - 240 V Wechselstrom Abmessungen (B/H/T) ca. 145 mm × 145 mm × 145 mm Gewicht ca. 500 g Mitgeliefertes Zubehör Netzteil (AC-E1320D1) (1) Netzkabel (1) Referenzhandbuch (dieses Dokument) (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Um die Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um die Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf­oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Netzteil nicht an einen Ort, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät nur mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt werden kann. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Das System bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Das Typenschild befindet sich außen an der Unterseite des Systems.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Norwegen: Die Verwendung dieses Funkgeräts ist in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von Ny­Ålesund, Svalbard, nicht erlaubt.
Italien: Die Nutzung von RLANs ist folgendermaßen geregelt:
– die private Nutzung durch die gesetzliche Verordnung vom
1.8.2003, Nr. 259 („Vorschrift zur elektronischen Kommunikation“). Im Einzelnen enthält Artikel 104 die Bestimmungen, wann eine vorherige allgemeine Autorisierung einzuholen ist, und Art. 105, wann eine freie Nutzung zulässig ist;
– die öffentliche Bereitstellung des RLAN-Zugriffs für
Telekommunikationsnetzwerke und -dienste durch die Ministerialverordnung vom 28.5.2003, wie ergänzt, und Artikel 25 (allgemeine Autorisierung für elektronische Kommunikationsnetzwerke und -dienste) der Vorschrift zur elektronischen Kommunikation
Hinweise zu Urheberrechten und Lizenzen
Der Bluetooth®-Schriftzug und die Bluetooth®-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Sicherheitsmaßnahmen
Hinweise beim Verwenden eines Mobiltelefons

Sie können von diesem Gerät aus keine Telefongespräche führen, auch wenn eine Bluetooth­Verbindung zwischen diesem Gerät und einem Mobiltelefon hergestellt wurde.

Schlagen Sie in der mit dem Mobiltelefon gelieferten Bedienungsanleitung nach, wie Sie einen Anruf entgegennehmen können, während über eine Bluetooth- Verbindung Ton übertragen wird.
Sicherheit
Das Typenschild mit dem Markenzeichen Sony, der Modellnummer und dem elektrischen Nennwert befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.

Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Systems, ob die Betriebsspannung des Systems der lokalen Stromversorgung entspricht.
Erworben in Betriebsspannung
Alle Länder/Regionen 100 – 240 V Wechselstrom,
50/60 Hz

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
Aufstellung

Stellen Sie den Lautsprecher nicht in geneigter Position auf.

Lassen Sie das System nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Stellen, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.
Betrieb

Stecken Sie keine kleinen Gegenstände o. Ä. in die Buchsen oder die Lüftungsöffnung an der Rückseite des Systems. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss oder zu Fehlfunktionen kommen.

Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.

Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das System gelangen, lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.

Dieses System ist magnetisch abgeschirmt. Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren, Kreditkarten oder Disketten mit Magnetcodierung trotzdem nicht längere Zeit vor dem System liegen.
Reinigung

Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit Alkohol, Benzin oder Verdünner.
Wenn das Fernsehbild oder die Monitoranzeige verzerrt ist

Das System ist magnetisch abgeschirmt, aber dennoch kann in einigen Fällen das Bild auf einem in der Nähe aufgestellten Fernsehschirm/PC-Monitor verzerrt sein. Schalten Sie in einem solchen Fall das Fernsehgerät/den PC einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Achten Sie bei einem PC darauf, vor dem Ausschalten die entsprechenden Maßnahmen, wie z. B. Speichern der Daten, auszuführen. Lässt sich die Störung so nicht beheben, stellen Sie das System weiter vom Fernsehgerät/PC entfernt auf. Stellen Sie außerdem keine Gegenstände mit Magneten in die Nähe des Fernsehgeräts/PCs, wie z. B. Phonowagen, Fernsehständer, Spielzeuge usw. Diese können aufgrund von Interferenzen für magnetische Verzerrungen auf dem Bild verantwortlich sein.
Sonstiges

Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony­Händler.

Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Störungsbehebung
Wenn an diesem System ein Problem auftritt, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Checkliste, das Problem zu beheben. Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Allgemeine Probleme
Es ist kein Ton zu hören

Vergewissern Sie sich, dass dieses System und das Ausgangsgerät eingeschaltet sind.

Erhöhen Sie die Lautstärke am System.

Stellen Sie die Lautstärke am Ausgangsgerät möglichst hoch ein, ohne dass der Ton verzerrt wird. Einzelheiten zum Einstellen der Lautstärke finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.

Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden.

Vergewissern Sie sich, dass die Wiedergabe am Ausgangsgerät gestartet wurde.
Der Ton ist sehr leise

Stellen Sie die Lautstärke am Ausgangsgerät möglichst hoch ein, ohne dass der Ton verzerrt wird. Einzelheiten zum Einstellen der Lautstärke finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.

Erhöhen Sie die Lautstärke am System.
Der Ton ist verzerrt

Drehen Sie die Lautstärke am Ausgangsgerät so weit herunter, dass der Ton nicht mehr verzerrt ist. Einzelheiten zum Einstellen der Lautstärke finden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung.

Wenn das Ausgangsgerät über eine Bassverstärkungsfunktion verfügt, schalten Sie diese aus.

Verringern Sie die Lautstärke am System.
Die Tonausgabe über Lautsprecher ist durch Summen oder Rauschen gestört.

Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden.

Achten Sie darauf, dass keine Audiogeräte zu nahe am Fernsehgerät aufgestellt sind.
Die Helligkeit der Anzeige POWER (grün) schwankt.

Die Helligkeit der Anzeige POWER (grün) kann schwanken, wenn die Lautstärke erhöht wird. Dies ist keine Fehlfunktion.
Stromquellen
Hinweis zur Energiesparfunktion
Wenn die Wiedergabe abgeschlossen ist und das System 20 Minuten lang nicht bedient wird, schaltet sich das System automatisch aus.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil fest an die Buchse DC IN 13V an der Rückseite des Systems und das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
an eine Netzsteckdose
an Buchse DC IN 13V
Rückseite des Systems
Netzteil (mitgeliefert)
Hinweise zum Netzteil und Netzkabel
Schalten Sie das System vor dem Anschließen oder Trennen des Netzkabels aus. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie kein anderes Netzteil. Andernfalls kann das System beschädigt werden.
Polarität des Steckers
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose in der Nähe an. Wenn ein Problem auftritt, trennen Sie es umgehend von der Netzsteckdose.
Stellen Sie das Netzteil nicht in ein geschlossenes Bücherregal, einen Einbauschrank u. Ä., wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Verwenden Sie das Netzteil nicht an einem Ort, an dem es Nässe oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Stellen Sie außerdem keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z. B. Vasen, auf das Netzteil.
Das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel sind nur auf dieses System ausgelegt. Verwenden Sie sie nicht mit einem anderen Gerät.
Im Systemschutzmodus blinken alle Anzeigen und die Tasten am System funktionieren nicht. Zum Beenden dieses Modus trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und schließen es dann wieder an. Vergewissern Sie sich, dass keine Anzeige leuchtet, und schalten Sie das System ein. Wenn das System ein Problem erkennt (Anzeigen blinken wiederholt, kein Ton vom angeschlossenen Gerät usw.), kann eine Fehlfunktion vorliegen. Lösen Sie in diesem Fall umgehend das Netzkabel und veranlassen Sie die Reparatur.
So schalten Sie das System ein bzw. aus
Drücken Sie /.
So laden Sie ein Gerät
Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose und das Gerät über das mit dem Gerät gelieferte USB-Kabel an das System an. Das Laden wird automatisch gestartet, ganz gleich, ob das System ein- oder ausgeschaltet ist. Der Ladestatus wird am Gerät angezeigt. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Mit dem Gerät geliefertes USB-Kabel
Seite des Systems
an USB-Buchse
Per USB ladbare Geräte wie Mobiltelefon, „WALKMAN“ usw.
Verwenden der Bluetooth­Verbindung
Bei einer Bluetooth-Verbindung können Sie Ton von einem Bluetooth-Gerät drahtlos über das System wiedergeben lassen.
Hinweis
Wie das angeschlossene Gerät zu bedienen ist, wird in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung erläutert.
Informationen zum Pairing
Bei Bluetooth-Geräten muss zunächst ein Pairing (eine „Paarbildung“) erfolgen. Ist das Pairing zwischen den Bluetooth-Geräten einmal erfolgt, braucht es nicht erneut ausgeführt zu werden, außer in folgenden Fällen:
Pairing-Informationen werden bei Reparaturen usw. gelöscht.
Beim System hat ein Pairing mit 10 oder mehr Geräten stattgefunden. Bei diesem System ist ein Pairing mit bis zu 9 Bluetooth- Stereo-Audioausgangsgeräten möglich. Wenn das Pairing bereits mit 9 Geräten erfolgte, wird beim erneuten Pairing das Gerät, bei dem die letzte Verbindung unter den 9 Geräten am längsten zurückliegt, durch das neue Gerät ersetzt.
Das System wird initialisiert. Dabei werden alle Pairing-Informationen gelöscht.
Pairing mit einem Ausgangsgerät
Überprüfen Sie zunächst Folgendes.
Das System muss an eine Stromquelle angeschlossen sein.
Die mit dem Gerät gelieferte Bedienungsanleitung muss bereit liegen.
1 Schalten Sie das System mit der Taste /
ein.
Die Anzeige POWER (grün) leuchtet auf.
2 Halten Sie die Taste BLUETOOTH PAIRING
länger als 2 Sekunden gedrückt.
Wenn die Anzeige (BLUETOOTH) (blau) schnell zu blinken beginnt, lassen Sie die Taste los. Das System wechselt in den Pairing-Modus.
Hinweis
Nach etwa 5 Minuten wird der Pairing-Modus deaktiviert und das System schaltet sich aus. Wenn der Pairing-Modus noch während dieses Vorgangs deaktiviert wird, beginnen Sie wieder mit Schritt 2.
3 Führen Sie den Pairing-Prozess bei dem
Bluetooth-Gerät durch, so dass es das System erkennt.
Eine Liste der erkannten Geräte erscheint im Display des Bluetooth-Stereo-Audioausgangsgeräts. Dieses System wird als „SRS-BTV25“ angezeigt. Wird „SRS-BTV25“ nicht angezeigt, fangen Sie nochmals mit Schritt 2 an.
Tipp
Wenn keine Pairing-Informationen gespeichert wurden und die Taste BLUETOOTH PAIRING gedrückt wird, wechselt das System automatisch in den Pairing-Modus. Sie brauchen die Taste BLUETOOTH PAIRING in diesem Fall nicht länger als 2 Sekunden gedrückt zu halten.
Hinweise
Achten Sie beim Pairing darauf, die Bluetooth- Geräte maximal 1 m voneinander entfernt zu platzieren.
Bei manchen Geräten wird keine Liste der erkannten Geräte angezeigt.
4 Wählen Sie „SRS-BTV25“ im Display des
Bluetooth-Geräts aus.
5 Wenn Sie im Display des Bluetooth-Geräts
zur Eingabe eines Passworts* aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein.
* Das Passwort wird manchmal auch „Kennwort“,
„PIN-Code“, „PIN-Nummer“ oder „Passcode“ genannt.
6 Starten Sie am Bluetooth-Gerät das Herstellen
der Bluetooth-Verbindung.
Das Gerät wird in diesem System als das zuletzt verbundene Gerät gespeichert. Wenn das Pairing abgeschlossen ist, wird bei manchen Bluetooth- Geräten automatisch eine Verbindung zum System hergestellt.
Tipp
Wenn Sie das Pairing mit weiteren Bluetooth­Geräten ausführen wollen, gehen Sie bei jedem Gerät wie in Schritt 2 bis 5 erläutert vor.
Hinweis
Das Passwort des Systems ist fest auf „0000“ eingestellt. Das Pairing kann nur mit einem Bluetooth-Gerät erfolgen, dessen Passwort ebenfalls „0000“ ist.
Tonwiedergabe
Das System unterstützt den SCMS-T-Inhaltsschutz. Das heißt, Sie können Musik usw. von Geräten wie Mobiltelefonen oder tragbaren Fernsehgeräten wiedergeben lassen, die den SCMS-T-Inhaltsschutz ebenfalls unterstützen. Überprüfen Sie zunächst Folgendes.
Die Bluetooth-Funktion am Bluetooth-Gerät muss aktiviert sein.
Das Pairing zwischen dem System und dem Bluetooth- Gerät muss abgeschlossen sein.
1 Schalten Sie das System mit der Taste /
ein.
Die Anzeige POWER (grün) leuchtet auf.
2 Drücken Sie die Taste BLUETOOTH
PAIRING.
Hinweis
Wenn die Anzeige (BLUETOOTH) (blau) leuchtet, ist dieser Schritt nicht erforderlich.
3 Starten Sie am Bluetooth-Gerät das Herstellen
der Bluetooth-Verbindung.
4 Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-
Gerät.
Hinweis
Wenn das Ausgangsgerät über eine Bassverstärkungsfunktion oder Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie diese aus. Andernfalls kann der Ton verzerrt sein.
5 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie die Lautstärke am Bluetooth-Gerät auf einen moderaten Pegel ein und drücken Sie dann die Tasten VOL –/+ am System.
Tipps
Sie können die Lautstärke am System mit dem Bluetooth-Gerät einstellen, sofern es AVRCP (Audio/Visual Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN unterstützt. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Bei manchen Geräten lässt sich die Lautstärke des Systems möglicherweise nicht steuern.
Hinweis
Die Anzeige POWER (grün) blinkt dreimal, wenn die Lautstärke auf den niedrigsten bzw. höchsten Wert eingestellt wird.
Hinweise
In den folgenden Fällen müssen Sie die Bluetooth- Verbindung erneut herstellen. – Das System ist nicht eingeschaltet. – Das
Bluetooth-Gerät ist nicht eingeschaltet oder die
Bluetooth-Funktion ist deaktiviert.
– Die
Bluetooth-Verbindung wurde nicht hergestellt.
Wenn der Ton von einem Bluetooth-Gerät über eine Bluetooth-Verbindung wiedergegeben wird (wenn also
die Anzeige POWER (grün) und die Anzeige (BLUETOOTH) (blau) aufleuchten), ist der Ton von einem Gerät, das an die Buchse AUDIO IN angeschlossen ist, nicht zu hören. Drücken Sie die Taste
AUDIO IN, wenn Sie den Ton von einem an die Buchse AUDIO IN angeschlossenen Gerät hören wollen.
Wenn an mehreren Geräten, für die ein Pairing mit
diesem System durchgeführt wurde, die Wiedergabe läuft, ist der Ton nur von einem dieser Geräte zu hören.
So beenden Sie die Wiedergabe über das System
Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung durch einen der folgenden Schritte.
Trennen Sie die Verbindung am Bluetooth-Gerät. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Schalten Sie das Bluetooth-Gerät aus.
Schalten Sie das System aus.
Anzeigen bei der Bluetooth­Funktion
Status
Anzeige
(BLUETOOTH)
(blau)
Pairing mit einem Gerät Blinkt schnell
Suchen nach einem Gerät Blinkt
Verbindung zu einem Gerät Leuchtet
Aktivieren der Bluetooth- Bereitschaftsfunktion
Blinkt langsam*
Deaktivieren der Bluetooth­Bereitschaftsfunktion
Aus
Empfangen von Audiosignalen von der Buchse AUDIO IN.
Aus
* Wenn die Bluetooth-Bereitschaftsfunktion aktiviert ist,
aber keine Pairing-Informationen vorhanden sind, leuchtet die Anzeige nicht.
Betrieb
Funktion der Teile
Taste / Zum Ein- bzw. Ausschalten des Systems. Die Anzeige POWER (grün) leuchtet auf, wenn das System eingeschaltet ist.
Taste VOL (Lautstärke) −/+
Zum Einstellen der Lautstärke. Die Anzeige POWER (grün) blinkt dreimal, wenn die Lautstärke auf den niedrigsten bzw. höchsten Wert eingestellt wird.
Taste BOOST
Mit dieser Taste erzielen Sie einen kräftigen Basseffekt. Die Anzeige BOOST (gelb) leuchtet auf. Zum Deaktivieren des Effekts drücken Sie die Taste erneut (die Anzeige erlischt). Standardmäßig ist die Funktion eingeschaltet. Schalten Sie sie gegebenenfalls aus.
Taste BLUETOOTH PAIRING
Mit dieser Taste stellen Sie die Bluetooth-Verbindung her oder führen das Pairing mit einem Bluetooth-Gerät aus. Je nach Kommunikationsstatus leuchtet oder blinkt die Anzeige (BLUETOOTH) (blau). Einzelheiten zur Art des Blinkens der Anzeige (BLUETOOTH) (blau) finden Sie unter „Anzeigen bei der Bluetooth-Funktion“ in dieser Bedienungsanleitung.
Taste AUDIO IN
Wenn Sie diese Taste drücken, gehen Audiosignale von der Buchse AUDIO IN ein. Die Anzeige AUDIO IN (gelb) leuchtet auf.
Buchse AUDIO IN
Zum Anschließen an die Kopfhörerbuchse eines Computers, tragbaren Audiogeräts usw.
Buchse DC IN 13V
Zum Anschließen des mitgelieferten Netzteils.
USB-Buchse
Zum Laden eines an das System angeschlossenen Geräts über das USB-Kabel. Diese Buchse dient nur zum Laden des angeschlossenen Geräts. Audiosignale usw. können über diese Buchse nicht übertragen werden.
Merkmale und Funktionen
Dieses kabellose Lautsprechersystem nutzt die Bluetooth- Funktechnologie.

Ton von Stereo-fähigen Musikplayern, Mobiltelefonen und PCs, die Bluetooth unterstützen, kann damit drahtlos wiedergegeben werden.*

Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) für höhere Tonqualität und weniger Interferenzen.

Kraftvoller Klang durch 13-W-Verstärker und MegaBass.

Ausgestattet mit einem Analogeingang für den Direktanschluss eines Musikplayers oder eines anderen Audiogeräts.

Kann dank magnetischer Abschirmung auch in der Nähe von Fernsehgeräten oder Monitoren aufgestellt werden.

Geräte, die das Aufladen per USB unterstützen, wie z. B. Mobiltelefone, „WALKMAN“ o. Ä., können über die USB-Buchse des Systems geladen werden.
Tonwiedergabe ohne Kabel dank Bluetooth­Funktechnologie
Mit Bluetooth-kompatiblen Geräten (wie Mobiltelefonen, digitalen Musikplayern, digitalen Musikplayern, die an einen Bluetooth-Sender angeschlossen sind, oder PCs)*, zu denen Sie vom System eine Verbindung herstellen, können Sie Ton ohne Kabelverbindung wiedergeben lassen. Das System empfängt die Stereotonsignale vom Ausgangsgerät.
Bluetooth-Gerät
* Mit dem System verbundene Bluetooth-Geräte müssen
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) unterstützen.
So verwenden Sie die Bluetooth­Bereitschaftsfunktion
Mit der Bluetooth-Bereitschaftsfunktion können Sie das System vorübergehend ausschalten und auf eine Bluetooth- Verbindung warten lassen.
1 Halten Sie bei eingeschaltetem System die
Taste BLUETOOTH PAIRING gedrückt und drücken Sie die Taste / länger als 2 Sekunden.
Das System schaltet sich aus und die Anzeige (BLUETOOTH) (blau) blinkt. Wenn Sie die Bluetooth-Verbindung starten, schaltet sich das System automatisch ein und die Kommunikation wird gestartet.
Tipp
Wenn Sie nicht mit eingeschaltetem System, sondern mit der Bluetooth-Bereitschaftsfunktion auf eine Bluetooth-Verbindung warten, lässt sich der Energieverbrauch reduzieren.
Hinweis
Zum Deaktivieren der Bluetooth-Bereitschaftsfunktion führen Sie Schritt 1 erneut aus. (Die Anzeige (BLUETOOTH) (blau) erlischt und das System schaltet sich aus.)
Anschluss über Kabel
Sie können ein Gerät an die Buchse AUDIO IN anschließen und den Ton vom angeschlossenen Gerät über das System wiedergeben lassen.
Hinweis
Wie das angeschlossene Gerät zu bedienen ist, wird in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung erläutert.
Anschließen des Systems
Verbindungskabel RK-G136 (gesondert erhältlich)
Tragbares Audiogerät, Computer usw.
Rückseite des Systems
an Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse)
an Buchse AUDIO IN
1 Schließen Sie das Gerät an das System an.
So schließen Sie das System an eine Stereokopfhörerbuchse an
Verwenden Sie das gesondert erhältliche Verbindungskabel RK-G136 und den Zwischenstecker PC-234S oder die gesondert erhältlichen Verbindungskabel RK-G136 und RK-G138.* * Das oben genannte Sonderzubehör ist möglicherweise
nicht in allen Regionen erhältlich.
Tonwiedergabe
1 Schalten Sie das System mit der Taste /
ein.
Die Anzeige POWER (grün) leuchtet auf.
2 Drücken Sie die Taste AUDIO IN.
Hinweis
Wenn die Anzeige AUDIO IN (gelb) leuchtet, ist dieser Schritt nicht erforderlich.
3 Starten Sie die Wiedergabe am
Ausgangsgerät.
4 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie die Lautstärke am Ausgangsgerät auf einen moderaten Pegel ein und drücken Sie dann die Tasten VOL –/+ am System.
Hinweis
Die Anzeige POWER (grün) blinkt dreimal, wenn die Lautstärke auf den niedrigsten bzw. höchsten Wert eingestellt wird.
5 Schalten Sie das System nach dem Gebrauch
mit der Taste / aus.
Die Anzeige POWER (grün) erlischt.
Hinweise
Wenn der Lautsprecher an ein Gerät mit eingebautem Radio oder Tuner angeschlossen wird, ist unter Umständen kein Radioempfang möglich oder die Empfindlichkeit ist erheblich reduziert.
Wenn das Ausgangsgerät über eine Bassverstärkungsfunktion oder Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie diese aus. Andernfalls kann der Ton verzerrt sein.
Wenn Sie zur Bluetooth-Verbindung wechseln wollen, drücken Sie die Taste BLUETOOTH PAIRING.
Initialisieren des Systems
Sie können das System auf seine Standardeinstellungen zurücksetzen und damit alle Pairing-Informationen löschen.
1 Halten Sie bei eingeschaltetem System die
Taste BOOST gedrückt und drücken Sie die Taste BLUETOOTH PAIRING länger als 5 Sekunden.
Die Anzeige POWER (grün) blinkt 2 Sekunden lang.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
USB-Buchse*
Oben am System
Taste VOL −/+
Anzeige (BLUETOOTH)
Anzeige AUDIO IN
Seite des Systems
Taste BOOST
Taste BLUETOOTH
PAIRING
Taste AUDIO IN
Rückseite des Systems
Taste /
Anzeige POWER
Anzeige BOOST
Auf der Taste VOL + befindet sich ein fühlbarer Punkt.
* Nur zum Laden
Buchse AUDIO IN
Buchse DC IN 13V
Was ist die Bluetooth­Funktechnologie?
Die Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht eine drahtlose Datenkommunikation über kurze Strecken zwischen digitalen Geräten, wie z. B. Computer und digitaler Kamera. Die Reichweite der Bluetooth-Funktechnologie beträgt ca. 10 m. In der Regel wird eine Verbindung zwischen zwei Geräten hergestellt, manche Geräte können aber auch gleichzeitig mit mehreren Geräten verbunden werden. Für die Verbindung ist kein Kabel erforderlich. Außerdem müssen die Geräte nicht aufeinander weisen, wie z. B. bei der Infrarottechnologie. Sie können ein solches Gerät beispielsweise auch in einer Tasche verwenden. Der Bluetooth-Standard ist ein internationaler Standard, der von Tausenden von Unternehmen auf der ganzen Welt unterstützt und von zahlreichen Unternehmen weltweit eingesetzt wird.
Kommunikationssystem und kompatible Bluetooth-Profile dieses Systems
Ein Profil ist eine Standardisierung der einzelnen Bluetooth-Gerätespezifikationen für einen bestimmten Anwendungsbereich. Das System unterstützt die folgende Bluetooth-Version und folgende Profile: Kommunikationssystem: Bluetooth-Spezifikation Version 2.1 + EDR* Kompatible Bluetooth-Profile:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Übertragen bzw. Empfangen von Audioinhalten in hoher Qualität.
– AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile):
Steuern der Lautstärke des ausgegebenen Tons.
* Enhanced Data Rate
Maximale Kommunikationsreichweite
Verwenden Sie Bluetooth-Geräte innerhalb von 10 m (Sichtlinie) Entfernung vom System. Die maximale Kommunikationsreichweite verkürzt sich möglicherweise bei folgenden Bedingungen.
– Zwischen dem System und dem
Bluetooth-Gerät befindet sich ein Hindernis, wie z. B. Personen, Metall oder eine Wand.
– Ein WLAN-Gerät wird in der Nähe des Systems
verwendet.
– Ein Mikrowellenherd wird in der Nähe des Systems
verwendet.
– Ein Gerät, das elektromagnetische Strahlung erzeugt,
wird in der Nähe des Systems verwendet.
Interferenzen von anderen Geräten
Da Bluetooth-Geräte und WLANs (IEEE802.11b/g) mit derselben Frequenz arbeiten, kann es zu Interferenzen im Mikrowellenbereich kommen. Daher kann sich die Kommunikationsgeschwindigkeit verringern oder Rauschen und Störungen usw. können auftreten, wenn das System in der Nähe eines WLAN-Geräts verwendet wird. Gehen Sie in einem solchen Fall folgendermaßen vor:
– Verwenden Sie das System in einem Abstand von
mindestens 10 m vom WLAN-Gerät.
– Wenn das System innerhalb von 10 m Entfernung
von einem WLAN-Gerät verwendet wird, schalten Sie das WLAN-Gerät aus.
Interferenzen bei anderen Geräten
Von einem Bluetooth-Gerät ausgehende Mikrowellen können den Betrieb von medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie das System und andere Bluetooth-Geräte an folgenden Orten aus. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
– An Orten mit entzündlichen Gasen, in einem
Krankenhaus, Zug, Flugzeug oder an einer Tankstelle
– In der Nähe von automatischen Türen oder
Feuermeldern
Hinweise
Damit die Bluetooth-Funktion verwendet werden kann, muss das Bluetooth-Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, dasselbe Profil unterstützen wie das System. Beachten Sie, dass sich die Geräte auch bei Vorhandensein desselben Profils je nach den Spezifikationen in ihren Funktionen unterscheiden können.
Aufgrund der Merkmale der Bluetooth-Funktechnologie wird während eines Telefongesprächs oder der Musikwiedergabe der Ton vom System gegenüber dem Ton vom Bluetooth-Gerät leicht verzögert ausgegeben.
Dieses System unterstützt dem Bluetooth-Standard entsprechende Sicherheitsfunktionen, um die Verbindungssicherheit bei Bluetooth-Funkverbindungen zu gewährleisten. Je nach Einstellung bieten diese jedoch möglicherweise keinen ausreichenden Schutz. Seien Sie bei der Kommunikation mit Bluetooth- Funktechnologie also vorsichtig.
Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der Bluetooth-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.
Für die Authentifizierung benötigen Sie ein Gerät mit Bluetooth-Funktion, das dem von Bluetooth SIG spezifizierten Bluetooth-Standard entspricht. Auch bei Geräten, die dem oben erwähnten Bluetooth-Standard entsprechen, kann es vorkommen, dass je nach Funktionen oder Spezifikationen der Geräte keine Verbindung hergestellt werden kann oder sie nicht einwandfrei funktionieren.
Je nach dem mit dem System verbundenen Bluetooth­Gerät, der Kommunikationsumgebung und den sonstigen Umgebungsbedingungen können Störungen oder Tonsprünge auftreten.
Loading...