Sony SRS-A5 User Manual [en, de, es, fr, it]

3-860-270-21 (1)
SONY
Active Speaker System
Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Manual de instrugöes
SRS-A5
Sony Corporation © 1999 F’rinted in Malaysia
Left speaker (Rear) Haut-parleur gauche (arrière) Linker Lautsprecher (Rückseite)
Altavoz izquierdo (parte posterior)
Note
Remove the batteries as illustrated.
Remarque
Enlever les piles comme indiqué sur l'illustration.
Hinweis
Nehmen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt heraus.
Nota
Extraiga las pilas como se muestra en la ilustración.
I I
Two R6 (size AA) batteries (left speaker only) Deux piles R6 (format AA) (haut-parleur gauche uniquement) Zwei Mignonzellen (R6) (nur linker Lautsprecher)
Dos pilas R6 (tamaño AA) (Altavoz izquierdo)
Right speaker (rear) Haut-parleur droit (arrière) Rechter Lautsprecher (Rückseite) Altavoz derecho (parte posterior)
Left Speaker (rear) Haut-parleur gauche (arrière) Linker Lautsprecher
(Rückseite) Discman, WALKMAN, etc. Altavoz izquierdo oiscman, WALKMAN, etc. (parte posterior) piscman, WALKMAN usw.
Discman, WALKMAN, etc.
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Battery installation (See fig. Q)

Battery Replacement
When the batteries are weak, the POWER indicator will start flickering and become faint, or the playback sound will be distorted or unstable. In such a case, replace all the batteries with new ones. For battery life, see "Specifications".
Left speaker (front) Haut-parleur gauche (avant) Linker Lautsprecher (Vorderseite) Altavoz izquierdo (parte frontal)
to a headphones jack (stereo mini jack)
vers une prise de casque (mini
jack stéréo)
an Kopfhorerbuchse (Stereo­Minibuchse) a la toma para auriculares (minitoma estéreo)
POWER indicator Indicateur POWER POWER-Anzeige Indicador POWER
Wind the speaker cords. Enrouler les cordons des haut-parleurs. Das Lautsprecherkabel aufwickeln. Bobine los cables de los altavoces

Features

The Sony SRS-A5 is a compact-size speaker system with a built-in
power amplifier. This system can
be connected to a Discman,
WALKMAN* headphone stereo,
etc.
• Power output of 80 mW + 80 mW * WALKMAN is a registered
trademark of Sony Corporation.

Precautions

• Operate the system only on 3 V DC.
• If the system is not to be used for a long period of time, remove the
batteries to avoid damage caused by battery leakage and corrosion.
• Do not open the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
• Do not leave the system in a
location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain or mechanical shock.
• Should any solid object or liquid
fall into the system, remove the batteries and have the system checked by qualified personnel before operating it any further.
• Do not use alcohol, benzine, or
thinner to clean the cabinet.
•Do not leave recorded tapes, watches, personal credit cards or floppy disks using magnetic
coding in front of the system for an extended period of time.
If you have any questions or problems concerning your system that are not covered in tiiis manual, please consult your nearest Sony dealer.
Connections (See fig. Q])
When the system is connected to a monaural jack of a radio, etc,, the sound may only come through the left speaker. In such a case, use the optional Sony plug adaptor PC-236HG. The sound will come through both speakers.
To connect to a stereo phone­type headphones jack
Use the optional RK-G138 HG connecting cord.
How to Use (See fig. B)
1 Set the POWER switch to
ON.
The POWER indicator lights up.
2 Adjust the volume with
the connected equipent.
Turn off the MEGA BASS (Discman, WALKMAN) function as it may
cause sound distortion.
After listening, set the POWER switch to OFF. The POWER indicator goes off.
To Carry the System
(See fig. [■])

Specifications

Amplifier section

Power output

80 mW + 80 mW

Input cord

Left: Stereo mini plug (1.0 m)

Input impedance

150 ohms (at 1 kHz)
Speaker section
System
Full-range, open back

Speaker unit

Full-range; 0 57 mm (2 ’/■» in.)

Nominal impedance

3.2 ohms

Rated input power

0.2 w
General

Power requirement

DC 3 V, two R6 (size AA) batteries (left speaker only)

Battery life (at 5 mW + 5 mW output)

Approx. 20 hours with Sony batteries R6, Approx. 40 hours with Sony alkaline batteries LR6
Dimensions
Approx. 78 X 88 X 64 mm (3 Vs X 3 V2 X 2 -‘'/s in.) (w/h/d)

Mass

Speaker system: Approx. 260 g (9 oz) not incl. batteries
Optional accessories
Plug adaptor PC-236HG, Connecting cord RK-G138HG
Design and specifications are subject to change without notice.
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d'emploi que l'on conservera pour toute référence ultérieure.

AVERTISSEMENT

Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un rechnicien qualifié.

Caractéristiques

Le système Sony SRS-A5 est un système de haut-parleurs de forme compacte avec amplificateur intégré. Il peut être raccordé à un Discman, WALKMAN*, casque stéréo, etc.
• Puissance de sortie de 80 mW + 80 mW
* WALKMAN est une marque
déposée de Sony Corporation.

Précautions

• Faire fonctionner le système sur le courant continu de 3 V uniquement.
• Si le système ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, enlever les piles pour éviter un suintement des piles et la corrosion.
• Ne pas ouvrir le coffret. Faire appel à un technicien qualifié uniquement.
• Ne pas installer le système près d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé au soleil, à une poussière excessive, à l'humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.
• Si un solide ou un liquide pénétrait dans le coffret, enlever les piles du système et le faire
vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
• Ne pas utiliser d'alcool, de
benzine ou de diluant pour nettoyer le coffret.
• Ne pas laisser de cassettes
enregistrées, montres, cartes de crédit ou disquettes à code magnétique devant le système pendant un temps prolongé.

Mise en place des piles (Voir fig. Q)

Remplacement des piles
Quand les piles sont faibles, l'indicateur POWER se met à vaciller et luit faiblement, ou le son de la lecture est déformé ou instable. Dans ce cas, remplacer toutes les piles par des neuves. En ce qui concerne la durée de vie des piles, voir "Spécifications".
Connexions (Voir fig. [|])
Quand le système est raccordé à la prise monophonique d'une radio, etc., le son ne sort que par le haut­parleur gauche. Dans ce cas, utiliser l'adaptateur de fiche Sony optionnel PC-236HG. Le son sortira des deux haut-parleurs.
Connexion à une prise de casque de type téléphonique stéréo
Utiliser le cordon de connexion RK-
G138HG optional.

Fonctionnement (Voir fig. Q)

1 Réglez le sélecteur POWER
sur ON.
L'indicateur d'alimentation POWER s'allume.
2 Ajustez le volume sur
Tappareil raccordé.
Mettez la function MEGA BASS (Discman, WALKMAN) hors service pour éviter les distorsions du son.
Après l'écoute, réglez le sélecteur POWER sur OFF. L'indicateur d'alimentation POWER s'éteindra.

Transport du système (Voir fig. Q)

Spécifications

Section amplificateur

Sortie de puissance

80 mW + 80 mW

Cordon de liaison

gauche: minifiche stéréo (1,0 m)

Impédance d'entrée

150 ohms (à 1 kHz)
Section haut-parleurs
Système
Type pleine gamme arrière ouvei

Système de haut-parleurs

Pleine gamme 0 57 mm (2 ‘/4 in.)

Impédance nominale

3,2 ohms

Puissance d'entrée nominale

0,2 W
Généralités
Alimentation électrique
CC 3 V, deux piles R6 (format A.
(haut-parleur gauche uniquemen

Autonomie des piles (à sortie de 5 mW + 5 mW)

Env. 20 heures avec piles Sony R( Env. 40 heures avec piles alcaline
Sony LR6
Dimensions
Env. 78 X 88 X 64 mm (3 Vs X 3 '/2 X 2 5/8 po.) (1/h/p)
Poids
Système de haut-parleurs: Env. 260 g (9 on.) piles non comprises
Accessoires en option
Adaptateur de fiche PC-236HG Cordon de connexion RK-G138H<
La conception et les spécifications soi modifiables sans préavis.
Pour toute question ou tout problème au sujet de ce système non couverts dans ce mode d'emploi, consulter le revendeur Sony le plus proche.
Loading...
+ 6 hidden pages