Sony SLV-SX110B, SLV-SE210B User Manual

Page 1
3-066-347-11 (1) FR
Video Cassette Recorder
Mode d’emploi
PAL SECAM
SLV-SE210B SLV-SX110B
© 2001 Sony Corporation
Page 2

AVERTISSEMENT

Afin d’évit er tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet ap pareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service après-vente agréé.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sur une tension de 230 V CA, 50 Hz. Vérifiez si la tension nominale de cet appareil est identique à celle de votre alimentation secteur locale.
• Si un objet pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le contrôler p ar un personnel qualifié avant de le remettre en service.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil pr oprement dit a été mis hors tension.
• Débranchez le cordon de la prise si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
Installation
• Prévoyez une circulation d’air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un ridea u ou une tenture) risquant d’obturer les fentes d’aération.
• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des v i brations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez l’appareil et les cassettes vidéo à l’écart de tout équipement contenant des aimants magnétiques puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants hau t-parleurs.
• Ne posez pas d’ objets lourds su r l’appareil.
• Si vous transportez l’appareil directement d’une pièce froide dans une pièce chaude, de l’humidité peut apparaître par condensation à l’intérieur du magnétoscope e t endommager les t ê tes vidéo ainsi que la bande magnétique. La première fois que vous installez l’appareil ou lorsque vous le déplacez d’un endroit frais vers un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions télévisées, les films, les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’ e nregistrement non autorisé de tels matériaux peut être considéré comme une infraction par rapport à la législation sur les droits d’auteur. De même, l’utilisation de ce magnétoscope avec un téléviseu r relié à un réseau de télédistribution peut être soumise à l’autorisation de l’exploitant du câble et/ou du propriétaire de la chaîne.
Standards couleur compatibles
• Ce magnétoscope est conçu pour un enregistrement et une lecture aux standards couleur P A L (B/G) et SECAM. L’enre gistrem ent de sources vidé o basées sur d’au tres standards couleur ne peut pas être garanti.
• Les cassettes enregistrées avec le standard couleur MESECAM peuvent être reproduites sur ce magnétoscope à l’aide d’un téléviseur ou d’un moniteur couleur compatible av ec le standard couleur SECAM.
S
HOWVIEW est une marque déposée par Gemstar
Development Corporation. Le système S est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW
2
Page 3
Table des matières
Préparation
Préparation
4 Index des composants et des
commandes
9 Etape 1 : Déballage
10 Etape 2 : Préparation de la
télécommande
12 Etape 3 : Raccordement au
magnétoscope
13 Etape 4 : Installation du
magnétoscope à laide de la fonction de réglage automatique
15 Réglage de lhorloge 17 Sélection de la langue daffichage
des menus
18 Présélection des canaux 21 Changement/désactivation des
numéros de chaîne
26 Réglage du décodeur Canal Plus
(SLV-SE210B uni quement)
Opérations de base
29 Lecture dune cassette 31 Enregistrement de chaînes TV 34 Enregistrement de chaînes TV à
laide du système Sh owVi ew (SLV-SE210B uni quement)
38 Enregistrement de chaînes TV à
laide du programmateur
Autr es opérations
41 Lecture/recherche à différentes
vitesses
42 Réglage de la durée
denregistrement
43 Vérification/modification/
annulation de programmations
45 Réglage de limage 46 Modificati on des options de menu 48 Montage avec un autre
magnétoscope
Informations supplémentaires
50 Guide de dépannage 54 Spécifications 55 Index
Couverture dos
Guide de démarrage rapide
Table des matières
3
Page 4
Préparation

Index des compo sants et des commandes

Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails.

Panneau front al

A Commutateur ?/1 (marche/veille)
(36)
B Touche A (éjection) (29) C Compartiment à cassette D Touche m (rembobinage) (29) (41) E Touche H (lecture) (29) (41) F Touche M (avance rapide) (29)
(41)
G Touche x (arrêt) (29) (49) H Touche X (pause) (29) (49) I Touche z ENR (enregistrement)
(31) (42) (49)
J Capteur de t élécommande (10) K Touches CHAINE +/– (41) (45)
Index des composants et des commandes
4
Page 5

Fenêtre daffichage

Préparation
A Indicate ur de défilement de bande
(37)
B Compteur de durée/horloge/
indicateur de ligne/chaîne (30) (31)
C Indicateur de programmation (36)
(39)
D Indicateur denregistrement (31) E Indicateur VCR (magnétoscope) ( 12)
(32)
suite
Index des composants et des commandes
5
Page 6

Panneau arrière

A Connecteur 8 IN FRONT ANT.
(entrée antenne frontale) (12)
B Connecteur AV2 IN (DÉC./EXT.)*
(26) (48)
C Cordon d’alimentation (13)
* SLV-SE210B uniquement
D Connecteur AV1 (EURO AV) (av1
(euro av)) (12) (26)
E Connecteur OUT TO TV (sortie
vers téléviseur) (12)
Index des composants et des commandes
6
Page 7

Télécommande

A Touche Z EJECT (éjection) (29)
123 456 789
0
B To uche COMPT (compteur)/DUREE
REST (durée restante) (32)
C To uche ANNUL/ 0 (ann ulat ion) (30)
(35) (43)
D To uche SP (durée nor male)/LP
(durée longue) (Cette touche nest pas opérante)
E Touches de numéro de chaîne (11)
(32)
F Touche - (chif fre des dizai nes) (11)
(32)
G Touches 2 (volume) +/– (pour le
téléviseur) (11)
H Touche z ENR (enregistrement)
(31) (42)
I To uche MINUTERIE (34) (38) J To uche MENU (15 ) (43) K Touche X PAUSE/M (15) (29)
Touche x STOP (arrêt)/m (15) (29) Touche m RET (rembobinage)/< (29) (41) MTouche AV (avance rapide)/, (29) (41) Touche H LECTURE/OK (15) (29)
Préparation
suite
Index des composants et des commandes
7
Page 8
123 456 789
0
L Commutateur de télécommande [TV]
/ [MAGN] (téléviseur/magnétoscope) (10)
M Commutateur ?/1 (marche/veille)
(11) (36)
N Touche CHOIX ENTREE (32) (39)
(49)
O Touche t TV/MAGN (téléviseur/
magnétoscope) (11) (12) (3 2)
P Touche AFFICH (affichage) (32) Q Touches CHAINE +/– (11) (31) R Touche WIDE (écran large) (pour le
téléviseur) (11)
S Touche y RALENTI (41) T Touche ×2 (41)
Index des composants et des commandes
8
Page 9

Etape 1 : Déballage

Vérifiez si vous avez reçu les éléments suivants avec le magnétoscope:
Télécommande Câble dantenne
Piles R6 (AA) Câble PERITEL

Vérification du mo dèle

Les instructions contenues dans le présent mode demploi concernent les 2 modèles suivants: SLV-SE210B et SX110B. Vérifiez le numéro de votre modèle à larrière du magnétoscope. Cest le modèle SLV-SE210B qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionn ement entre les modèles est clairement mentionnée dans le texte, par exemple SLV-SX110B uniquement”.
Préparation
Déballage
9
Page 10

Etape 2 : Préparation de la télécommande

Installation des piles

Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les polarités + et – des piles avec le schéma figurant dans le compartiment à piles.
Insérez dabord lextrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que lextrémité positive (+) senclenche d ans la position appropriée.

Utilisation de la télécommande

Vous pouvez utiliser cette télécommande pour commander ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches marquées dun point () sur la télécommande peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Sony . Si le téléviseur ne comporte pas le symbole à côté du capteur de télécommande, cette télécommande sera inopérante avec le téléviseur.
Capteur de télécommande
Pour commander
le magnétoscope
un téléviseur Sony
Préparation de la télécommande
10
[TV] / [MAGN]
123 456 789
0
Réglez [TV] / [MAGN] sur
[MAGN] et dirigez la télécommande vers le capteur du
magnétoscope [TV] et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur
Page 11
?/1
Préparation
AFFICH
-
2 +/
123 456 789
0
t TV/MAGN
T ouches de numéro de chaîne
CHAINE +/–
WIDE
Commandes du téléviseur
Pour Appuyez sur
Mettre le téléviseur en mode de veille ?/1 Sélectionner une source dentrée : antenne ou
entrée de ligne Sélectionner la chaîne du téléviseur Touches de numéro de
Ajuster le volume du téléviseur 2 +/– Appeler laffichage sur écran
Basculer vers le/du mode large dun téléviseur à écran large Sony
t TV/MAGN
chaîne, -, CHAINE +/–
AFFICH
WIDE
Remarques
En mode dutilisation normal, les piles devraient assurer une autonomie de trois à six mois.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels à la suite d’une fuite des piles.
Nutilisez pas simultanément une pile neuve et une pi le usagée.
Nutilisez pas des piles de type différent.
Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony.
Préparation de la télécommande
11
Page 12

Etape 3 : Raccordement au magnétoscope

IN FRONT ANT.
ANTENNE
OUT TO TV
ENTREE
AV1 (EURO AV)
1
2
3
PERITEL
: Sens du signal
Débranchez le câble dantenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise IN FRONT ANT. sur le panneau arrière du magnétoscope.
Raccordez la prise OUT TO TV du magnétoscope et l’entrée dantenne de votre téléviseur au moyen du câble dantenne fourni.
Raccordez la ligne AV1 (EURO AV) du magnétoscope et le connecteur PERITEL de votre téléviseur au moyen du câble PERITEL fourni.
Cette connexion améliore la qualité de limage et du son. Chaque fois que vous désirez visualiser limage du magnétoscope, appuyez sur t TV/MAGN pour afficher lindicateur VCR dans la fenêtre daffichage.
Câble dantenne (fourni)
Câble PERITEL (fourni)
Conseil
Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur PERITEL, utilisez plutôt le
câble VMC-2106HG et raccordez le câble aux prises dentrée de ligne de votre téléviseur.
Raccordement au magnétoscope
12
Page 13
Etape 4 : Installatio n du magnétoscope à
laide de la fonction de réglage automatique
Avant la p r e mière utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à laide de l a fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de définir automatiquement les chaînes de télévision, les gu ides de cha îne pour le système ShowView* et lhorloge du magnétoscope*.
Préparation
1 2
3
4
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur. Le magnétoscope se met automatiquement sous tension et le
message de la fonction de r églage automatique apparaît. Appuyez sur OK.
Le menu SÉLECTION DU PAYS apparaît.
SÉLECTION DU PAYS FRANÇAIS SCHWEIZ
SÉLECT.
:
SORTIE MENU:OK:RÉGLER
Appuyez sur </, pour sélectionner votre pays, puis appuyez sur OK.
Le magnétoscope entame la recherche de toutes les chaînes captables et les présélectionne (dans lordre adéquat correspondant à votre région).
INSTALLATION AUTO
MERCI D'ATTENDRE
SORTIE
40%
MENU:
Si vous désirez modifier lordre des chaînes ou dés activer les numéros de chaînes non désirés, voir Changement/désactivation des numéros de chaîneà la page 21.
Lorsque la recherche ou le transfert est terminé, l’heure apparaît pour toutes les chaînes émettant un signal horaire. Si l’heure napparaît pas, réglez lhorloge manuellement. Voir “Réglage de lhorloge à la page 15.
suite
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
13
Page 14
Pour annuler la fonction de réglage automatique
Appuyez sur MENU.
Conseil
Si vous voulez modifier la l a ngue daffichage des menus, voir page 17.
Remarques
Chaque fois que vous activez la fonction de réglage automatique, certains réglages
(ShowV iew*, programmateur, etc.) sont réinitialisés. Si c’est le cas, vous devez les régler à nouveau .
Après avoir utilisé la fonction de réglag e autom atique , le messa ge de la fonc tion de
réglage automatique napparaît pas automatiquement lorsque vous raccorde z à nouveau le cordon dalimentation Si vous souhaitez réutiliser la fonction de réglage automatique, appuyez sur MENU, puis sur M/m/</, pour mettre en
évidence INSTALLAT I ON et appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour met tre en évidence INSTALLATION AUTO, pu is répétez toutes les procédures à partir de
l’étape 3.
* SLV-SE210B uniquement
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
14
Page 15

Réglage de lhorloge

Vous devez régler lheure et la date sur le magnétoscope si vous voulez utiliser correctement la fonction denregistrement par programmateur.
La fonction de réglage automatique de lh orloge est uniquemen t opérante si une chaîne disponible dans votre région émet un signal horaire.
Préparation
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
1
MENU
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
RÉGLAGE HORLOGE et appuyez
2
3
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
sur OK.
Appuyez sur M/m pour régler lheure.
Appuyez sur , pour sélectionner les minutes et réglez les minutes en appuyant sur M/m.
1 2 0 1 JAN/0:20
HORLOGE AUTO OUI:
SÉLECT.
SÉLECT. :
:
OK:FIN
1 8 0 1 JAN/0: 2001/
HORLOGE AUTO OUI:
OK:FIN
1 8 3 1 JAN/0: 2001/
HORLOGE AUTO OUI:
RÉGLER
SORTIE
RÉGLER
SORTIE
LUN
LUN
LUN
01/
:
MENU:
:
MENU:
SÉLECT.
:
RÉGLER
SORTIE
OK:FIN
Réglage de lhorloge
MENU:
:
suite
15
Page 16
4
LECTURE
OK
Réglez le jour, le mois, puis lannée en appuyant sur , pour sélectionner le paramètre à régler, sur M/m pour sélectionner les chiffres, puis sur ,.
Le jour de la semaine est automatiquement réglé.
18 3 82 SEP/0:20
HORLOGE AUTO OUI:
SÉLECT. :
OK:FIN
RÉGLER
SORTIE
01/
VEN
:
MENU:
5
6
Appuyez sur M/m pour sélectionner OUI en vue du réglage automatique de l’horloge.
Le magnétoscope règle automatiquement lhorloge sur le canal (PR01 à PR05) émettant le signal horaire.
18 3 82 SEP/0:20
HORLOGE AUTO OUI:
SÉLECT.
:
OK:FIN
RÉGLER
SORTIE
VEN
01/
:
MENU:
Si vous navez pas besoin de la fonction de réglage automatique de lhorloge, sélectionnez NON .
MENU
Conseils
Si vous réglez HORLOGE AUTO sur OUI, la fonction de réglage automatique de
Pour modifier les chiffres pendant le réglage, appuyez sur < pour revenir au
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
lhorloge sactive chaque fois que le magnétoscope est mis hors tension. L’heure est réglée automatiquement par référence au signal horaire diffusé par la station.
paramètre à changer, puis sélectionnez les chiffres en appuyant sur M/m.
Réglage de lhorloge
16
Page 17

Sélection de la langue daffichage des menus

Si vous préférez une autre langue d’affichage que le français, utilisez le menu d’affichage sur
écran pour sélectionner une autre langue.
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
Préparation
1
MENU
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
SÉLECTION LANGUE et appuyez sur OK.
LECTURE
OK
2
LECTURE
OK
Abréviations des langues:
Abréviation Langue
GB Anglais DE Allemand FR Français IT Italien NL Néerlandais GR Grec
Appuyez sur M/m/</, pour mettre en év idence l’abréviation de la langue souhaitée à partir du tableau ci-dessous, puis appuyez sur OK.
GB IT ES DK
SÉLECT. :
DE NL PT FI
SORTIE MENU:OK:RÉGLER
Abréviation Langue
ES Espagnol PT Portugais SE Suédois DK Danois FI Finnois
FR GR SE
Sélection de la langue daffichage des menus
17
Page 18

Présélection des canaux

Si certaines chaînes nont pas pu être présélectionnées à laide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
1
2
3
MENU
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
INSTALLATION et appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE et appuyez sur ,.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous désirez présélectionner et appuyez sur ,.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur M/m.
INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE
SÉLECT.
ST CAN. NOM DEC
:
OK:FIN
LISTE STATIONS TV
A
7
2
0
1
L
9
2
0
2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT
:
SORTIE
NON
B
A
NON
N
M
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK:
SORTIE
:5 : ––– : – : NON : ––––
SORTIE
RÉGLER
RÉGLER :
MENU:
SYS. L / L L / L L / L L / L
MENU:ANNUL:EFFACE
:
MENU:OK:FIN
Présélection des canaux
18
Page 19
4
LECTURE
OK
Appuyez plusieurs fois sur </, jusqu’à ce que le canal de votre choix s’affiche.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT
:
:5 : 033 : – : NON : ––––
SORTIE
RÉGLER :
MENU:OK:FIN
Préparation
5
6
7
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence SYS.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT
:
:5 : 033 : – : NON : ––––
SORTIE
RÉGLER :
MENU:OK:FIN
Appuyez sur </, pour afficer L/L ou B/G.
Pour capter des émissions en France, mettez L/L’ en évidence.
Pour capter des émissions à laide du standard PAL (par exemple
en Allemagne ou en Suisse), sélectionnez B/G.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NOM et appuyez sur ,.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL : 0 3 3 RÉGL.FIN DECODEUR NOM : ––––
SÉLECT. :
:5 :
: NON
SORTIE
RÉGLER :
MENU:OK:FIN
suite
Présélection des canaux
19
Page 20
8
LECTURE
OK
Entrez le nom de la chaîne. 1 Appuyez sur M/m pour
sélectionner un caractère.
Chaque fois que vous app uyez sur M, le caractère change comme suit.
A t B t … t Z t 0 t 1 t t 9 t A
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT.
:
:5 : 033 : – : NON :O–––
RÉGLER :
SORTIE
2 Appuyez sur , pour régler le
caractère suivant .
L’espace suivant se met à clignoter. Pour corriger un caractère, appuyez sur </, jusqu’à ce que le caractère à corriger clignote, puis corrigez-le.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 4 caractères pour définir un nom de chaîne.
MENU:OK:FIN
9
10
Appuyez sur OK pour confirmer le nom de la chaîne.
LECTURE
OK
MENU
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Si limage n’est pas claire
Si limage nest pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de réglage fin (RÉGL.FIN). Après l’étape 4, appuyez sur M/m pour sélectionner RÉGL.FIN. Appuyez sur </, pour obtenir une image plus claire, puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Conseil
Pour régler le numéro de chaîne du décodeur, voir “Réglage des chaînes Canal
Plus” à la page 26.
Remarque
Lors du réglage fin, il se peut le m enu s oit difficile à lire en raison des interférences
générées par limage captée.
Présélection des canaux
20
Page 21

Changement/désactivation des numéros de chaîne

Après avoir sélectionné les chaînes, vous pouvez modifier leurs numéros à votre gré. Si un numéro de chaîne est inut ilisé ou contient des canaux non désirés, vous pouvez le désactiver.
Vous po uv ez également modifier le nom des chaînes. Si le nom de chaîne ne s’affiche pas, vous pouvez l’entrer manuellement.

Changement des numéros de chaîne

Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
Préparation
1
2
3
MENU
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
INSTALLATION et appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE et appuyez sur ,.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée pour laquelle vous désirez modifier le numéro de chaîne.
Pour afficher dautres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur M/m.
INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE
SÉLECT.
ST
ST
:
OK:FIN
LISTE STATIONS TV
CAN. NOM DEC
A
7
2
0
1
L
9
2
0
2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
ANNUL:
LISTE STATIONS TV
CAN. NOM DEC
A
7
2
0
1
L
9
2
0
2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
ANNUL:
SORTIE
NON
B
A
NON
N
M
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK:
MODIF. ST
SORTIE
NON
B
A
NON
N
M
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK:
MODIF. ST
SORTIE
RÉGLER
MENU:
SYS. L / L L / L L / L L / L
MENU:EFFACE
SYS. L / L L / L L / L L / L
MENU:EFFACE
:
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne
21
Page 22
4
LECTURE
OK
Appuyez sur OK, puis sur M/m pour accéder au numéro de chaîne souhaité.
LISTE STATIONS TV
CAN. NOM DEC
ST
7
2
0
1 2
0
3
0
3
2
3
0
4
9
2
0
5
A
A
D
C
J
I
M
L
NON
B
NON
E
NON
K
NON
N
MODIF. ST
SORTIE
SYS. L / L
L / L L / L L / L
MENU:
OK:
5
6 7
LECTURE
MENU
Appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
OK
Pour modifier le nu méro de chaîne dune autre station, répétez les étapes 3 à 5.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.

Désactivation des numéros de chaîne non désirés

Après avoir présélectionné les chaînes, vous pouvez désacti ver les numéros de chaîne inutilisés. Les num éros désactivés seront ignorés ultérieurement lorsque vous appuierez sur les touches CHAINE +/–.
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
1
MENU
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
INSTALLATION et appuyez sur OK.
INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE
LECTURE
OK
Changement/désactivation des numéros de chaîne
22
SÉLECT.
:
OK:FIN
RÉGLER
SORTIE
:
MENU:
Page 23
2
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE et appuyez sur ,.
LISTE STATIONS TV
ST CAN. NOM DEC
7
2
0
1
9
2
0
2
0
3
0
3
2
3
0
4 5
B
A
A
N
M
L
E
D
C
K
J
I
NON
NON
NON
NON
MODIF. ST OK:
SORTIE
SYS. L / L L / L L / L L / L
MENU:ANNUL:EFFACE
Préparation
3
4
5 6
Appuyez sur M/m pour mettre en
LECTURE
OK
ANNUL/0
évidence la rangée que vous désirez désactiver.
Pour afficher dautres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur M/m.
Appuyez sur ANNUL/0. La ligne sélectionnée sera
supprimée comme illustré ci-contre.
LISTE STATIONS TV
ST
CAN. NOM DEC
A
7
2
0
1
L
9
2
0
2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
ANNUL:
LISTE STATIONS TV
CAN. NOM DEC
ST
A
7
2
0
1 2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
ANNUL:
NON
B
A
NON
N
M
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK:
MODIF. ST
SORTIE
NON
B
A
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK
SORTIE
Répétez les étapes 3 et 4 pour tout nouveau numéro de chaîne que vous souhaitez désactiver.
MENU
Remarque
Veillez à sélectionner correctement le numéro de chaîne que vous désirez
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
désactiver. Si vous désactivez un numéro de chaîne par erreur, vous devrez redéfinir ce canal manuellem e nt .
SYS. L / L L / L L / L L / L
MENU:EFFACE
SYS. L / L
L / L L / L
MENU:EFFACE
:
suite
Changement/désactivation des numéros de chaîne
23
Page 24

Modification du nom des chaînes

Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 4 caractères). L e magnétoscope doit capter les informations de la chaîne pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement.
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
1
2
3
MENU
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
INSTALLATION et appuyez sur OK.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE et appuyez sur ,.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous désirez modifier ou nommer, puis appuyez sur ,.
Pour afficher d’autres pages pour les numéros de chaîne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur M/m.
INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE
SÉLECT.
ST CAN. NOM DEC
SÉLECT
:
OK:FIN
LISTE STATIONS TV
A
7
2
0
1
L
9
2
0
2
C
0
3
0
3
I
2
3
0
4 5
033 –––– NON
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
:
SORTIE
NON
B
A
NON
N
M
NON
E
D
NON
K
J
MODIF. ST OK:
SORTIE
:5 : 033 : – : NON : ––––
SORTIE
RÉGLER
RÉGLER :
MENU:
SYS. L / L L / L L / L L / L L / L
MENU:ANNUL:EFFACE
MENU:OK:FIN
:
Changement/désactivation des numéros de chaîne
24
Page 25
4
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NOM et appuyez sur ,.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL : 0 3 3 RÉGL.FIN DECODEUR NOM : ––––
SÉLECT. :
:5 :
: NON
SORTIE
RÉGLER :
MENU:OK:FIN
Préparation
5
6
7
LECTURE
OK
LECTURE
OK
MENU
Entrez le nom de la chaîne. 1 Appuyez sur M/m pour
sélectionner un caractère.
Chaque fois que vous appuyez sur M, le caractère change com me suit.
A t B t … t Z t 0 t 1 t t 9 t A
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT.
:
:5 : 033 : – : NON :O–––
RÉGLER :
SORTIE
2 Appuyez sur , pour régler le
caractère suivant.
L’espace suivant se met à clignoter. Pour corriger un caractère, appuyez sur </, jusqu’à ce que le caractère à corriger clignote, puis corrigez-le.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 4 caractères pour définir un nom de chaîne.
Appuyez sur OK pour confirmer le nouveau nom.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
MENU:OK:FIN
Changement/désactivation des numéros de chaîne
25
Page 26
Réglage du décodeur Canal Plus
(SLV-SE210B uniquement)
Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes Canal Plus à condition de raccorder un décodeur (non fourni) au magnétoscope.

Raccordement dun décodeur

Décodeur Canal Plus
PERITEL
: Sens du signal
AV2 IN (DÉC./EXT.)
OUT TO TV
ANTENNE ENTREE
Câble dantenne (fourni)
Câble PERITEL (fo urni)
Câble PERITEL (non fourni)
PERITEL
AV1

Réglage d es chaînes Canal Plus

Pour regarder ou enregistrer des programmes Canal Plus, réglez votre magnétoscope de manière à ce quil reçoive les canaux concernés en vous aidant de l’écran daffichage.
Pour pouvoir régler les canaux correctement, veillez à suivre les étapes ci-dessous.
Avant de commencer
Mettez le magnétoscope, le téléviseur et le décodeur sous tension.
Réglez le téléviseur sur lentrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.

Réglage du décodeur Canal Plus (SLV-SE210B uniquement)

26
Page 27
1
MENU
LECTURE
OK
Appuyez sur MENU, puis sur M/m/ </, pour mettre en évidence
INSTALLATION et appuyez sur OK.
INSTALLATION AUTO INSTALLATION MANUELLE
SÉLECT.
:
OK:FIN
RÉGLER
SORTIE
Préparation
:
MENU:
2
3
4
LECTURE
OK
LECTURE
OK
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence INSTALLATION MANUELLE et appuyez sur ,.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée à régler pour le décodeur et appuyez sur ,.
Pour afficher les numéro s de cha îne 6 à 80, appuyez plusieurs fois sur M/m.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence SYS.
LISTE STATIONS TV
ST
CAN. NOM DEC 0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT
B
A
A
7
2
N
M
L
9
2
E
D
C
0
3
K
J
I
2
3
3
3
ANNUL:
:5 : 033 : – : NON : ––––
:
:5 : 033 : – : NON : ––––
:
SYS.
NON
L / L
NON
L / L
NON
L / L
NON
L / L
NON
L / L
MODIF. ST OK
SORTIE
RÉGLER :
SORTIE
RÉGLER :
SORTIE
:
MENU:EFFACE
MENU:OK:FIN
MENU:OK:FIN
5
LECTURE
OK
Appuyez sur </, pour afficer L/L ou B/G.
Pour capter des émissions en France, mettez L/L’ en évidence.
Pour capter des émissions à laide du standard PAL (par exemple en Allemagne ou en Suisse), sélectionnez B/G.
suite
Réglage du décodeur Canal Plus (SLV-SE210B uniquement)
27
Page 28
6
LECTURE
OK
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence DECODEUR.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT.
:
:5 : 033 : – : NON : ––––
RÉGLER :
SORTIE
MENU:OK:FIN
7
8
Appuyez sur , pour régler
LECTURE
MENU
DECODEUR sur OUI, puis appuyez sur OK.
OK
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Remarques
Pour superposer des sous-titres à des programmes Canal Pl us, établissez les connexions décodeur-magnétosco pe et magnétoscope-téléviseur au moyen des câbles PERITEL à 21 broch es compatib les av ec les sign aux RVB. Il est impossible denregistrer des sous-titres sur le magnétoscope.
Pour regarder Canal Plus via lentrée RFU du téléviseur, appuyez sur t TV/ MAGN de façon à ce que lindicateur VCR apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
RECHERCHE MANUELLE
SYS. : L / L ST CANAL RÉGL.FIN DECODEUR NOM
SÉLECT.
:
:5 : 033 : – : OUI : ––––
RÉGLER :
SORTIE
MENU:OK:FIN
Réglage du décodeur Canal Plus (SLV-SE210B uniquement)
28
Page 29
Opérations de base

Lecture dune cassette

Avant de commencer
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
1 2
3
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Introduisez une cassette. Le magnétoscope sallume et entame
automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette protégée.
Appuyez sur H LECTURE.
LECTURE
OK
Autres opérations
Pour Appuyez sur
Arrêter la lecture x STOP Interrompre la lecture X PAUSE Reprendre la lecture après
une pause Avancer rapidement la
cassette Rembobiner la cassette m RET pendant l’arrêt Ejecter la cassette Z EJECT
Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle se rembobine automatiquement.
X PAUSE ou H LECTURE
M AV pendant larrêt
Opérations de base
Pour régler le standard couleur
Si limage apparaît en noir et blanc ou si des b andes apparaissent à la lecture, régler loption SYST. COULEUR dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR pour mettre l e magnétoscope en confo rmité av ec le standard denregistrement de la casse tte (voir page 46). (En principe, mettr e loption sur AUTO).
suite
Lecture dune cassette
29
Page 30
Pour utiliser le compteur de bande
Appuyez sur ANNUL/0 sur limage que vous souhaitez retrouver plus tard. Le compteur de la fenêtre daffichage est réinitialisé sur “00:00”. Ensuite, vous pourrez retrouver cet endroit en vous référant au compteur.
Pour afficher le comp teur sur l’écran du télévise ur, appuyez sur AFFICH.
Remarques
Le compteur revient sur 00:00” à chaque insertion de cassette.
Le compteur sarrête de compter lorsque le magnétoscope parvient à une section non enregistrée de la cassette.
En fonction de votre téléviseur, les phénomènes suivants peuvent se présenter lors de la lecture dune cassette enregistrée en NTSC.
Limage apparaît en noir et blanc.Limage tremble.Aucune i mage napparaît sur l’écran du téléviseur.Des bandes n oir es horizontales apparaissent sur l’écran du téléviseur.La densité des couleurs augme nte ou diminue.
Lorsque vous réglez le menu sur l’écran du téléviseur, les touches de lecture de la télécommande ne fonctionnent pas.
Lecture dune cassette
30
Page 31

Enregistrement de chaînes TV

Avant de commencer
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
1 2
3
4
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur l’entrée vidéo. Pour enregistrer à partir dun décodeur, allumez-le.
Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place.
CHAINE
ENR
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur x STOP.
Appuyez sur CHAINE +/– pour sélectionner la chaîne à enregistrer.
Appuyez sur z ENR pour lancer l’enregistrement. L’indicateur d’enregistrement sallume en rouge dans la fenêtre
daffichage.
Indicateur denregistrement
Opérations de base
suite
Enregistrement de chaînes TV
31
Page 32
Pour vérifier la durée restante de la cassette
Appuyez sur AFFICH. Lorsque laffichage est activé, appuyez sur COMPT/DUREE REST pour vérifier la durée restante. Chaque fois que vous appuyez sur COMPT/DUREE REST, le compteur de durée et la durée restante saffichent alternativement.
RESTANT
22000::
Durée restanteCompteur de durée
461:
Afin dobtenir des indications précises sur la durée restante, vérifiez que SÉLECT. CASSETTE dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR à été réglé conformément au type de cassette utilisée (voir page 46).
Pour regarder une autre chaîne pendant l’enregistrement
Appuyez sur t TV/MAGN pour effacer lindicateur VCR de la fenêtre
1
daffichage. Sélectionnez une autre chaîne sur le téléviseur.
2
Pour protéger un enregistrement
Pour empêcher tout effacement accidentel, brisez la languette de protection comme illustré ci-contre. Pour réenregistrer sur une cassette protégée, couvrez lorifice au moyen dune bande adhésive.
Conseils
Pour sélectionner une chaîne, vous pouvez utiliser les touches de numéro de chaîne de la télécommande . Pour les chaînes à deux chiffres, appuyez sur la touche ­(chiffre des dizaines), puis sur les touches de numéros de chaîne.
Si vous raccordez du ma tériel supplémentaire au conn ect eu r dentrée, vous pouvez sélectionnez le signal dentrée à laide des touches CHOIX ENTRE E ou CHAINE +/–.
Les informations AFFICH apparaissent sur l’écran du téléviseur pour vous renseigner sur la cassette, mais ne sont pas enregistrées.
Si vous ne souhaitez pas regarder la télévision pendant lenregistrement, vous pouvez l’éteindre. Lorsque vous utilisez un décodeur, assurez-vous quil est sous tension.
Enregistrement de chaînes TV
32
Languette de protection
Page 33
Remarques
Les informations AFFICH napparaissent pas en mode pause et en lecture au ralenti ou en accéléré. Néanmoins, elles saffichent en lecture normale.
Si une cassette comporte des passages enregistrés suivant les standards PAL (SECAM, MESECAM) et NTSC, lindication du compteur de durée ne sera pas correcte. Ce décalage est dû à la différence entre les cycles de comptage de ces deux systèmes vidéo.
Il est impossible de regarder un programme Canal Plus lorsque vous enregistrez un autre programme Ca nal Plus*.
Si vous introduise z une cassette du commerce non standard, il est possible que la durée restante ne soit pas correcte.
La durée restante nest censée donner quune mesure indicative.
La durée restante ne peut être obtenue quaprès environ 30 secondes de lecture.
* SLV-SE210B uniquement
Opérations de base
Enregistrement de chaînes TV
33
Page 34
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView
(SLV -SE210B uniquement)
Le système ShowView est une fonction qui simplifie la programmation du magnétoscope en vue dun enregistrement par programmateur. Il vous suffit dintroduire le numéro S howV iew ind iqué dans votre gui de des programmes télévisés. La date, les heures et le numéro de chaîne sont réglés automatiquement. Vous pouvez présélectionner un total de six programmes, y compris les réglages effectués avec dautres méthodes.
Avant de commencer
Vérifiez que la date et lhe ure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées.
Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la cassette est plus longue que le temps denregistrement total.
Pour enregistrer à partir dun décodeur, allumez-le.
Mettez le téléviseur sous tens io n et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR, réglez OPTIONS PROG. sur SHOWVIEW ou
MIXTE (voir page 47).
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
1
MINUTERIE
LECTURE
OK
Appuyez sur MINUTERIE.
Lorsque vous réglez OPTIONS PROG. sur MIXTE: Le menu OPTIONS PROG. apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur M/m pour
OPTIONS PROG.
NORMALE SHOWVIEW
sélectionner SHOWVIEW, puis appuyez sur OK.
SÉLECT.
:
SORTIE
MENU:OK:RÉGLER
Lorsque vous réglez OPTIONS PROG. sur SHOWVIEW: Le menu SHOWVIEW apparaît sur l’écran du téléviseur.
SHOWVIEW
CODE –––––––––
CODE 0 – 9
:

Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (SLV-SE210B uniquement)

34
MENU:OK:RÉGLER SORTIE
Page 35
2
123 456 789
0
ANNUL/0
Appuyez sur les to uches de numéro de chaîne pour entrer le numéro ShowView.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur ANNUL/0 et réintroduisez le numéro correct.
SHOWVIEW
CODE 1234–––––
CODE 0 – 9
:
SORTIE
MENU:OK:RÉGLER
3
4
LECTURE
OK
CHOIX
ENTREE
ANNUL/0
LECTURE
OK
Appuyez sur OK. Le numéro de chaîne, la date,
lheure de début, lheure de fin, ainsi que la programmation PDC apparaissent su r l’écran du téléviseur.
Si “– –” apparaît dans la colonne
ST JOUR DÉBUT FIN 35SA2919002 00 –0::
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT.
:
OK:FIN
VENSEP82/ 18:30
RÉGLER
SORTIE
V/P
:
MENU:
ST (ce qui peut se produire pour des émissions locales), vous devez définir manuellement le numéro de chaîne approprié. Appuyez sur M/m pour sélectionner le numéro de chaîne désiré. Pour enregistrer à partir dun décodeur ou d’une autre source reliée au connecteur dentrée, appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher la ligne raccordée à la position “ST”. Vo us ne devez effectuer cette opération quune seule fois pour le canal de référence. Le magnétoscope mémorise ensuite votre réglage.
Si les informations sont incorrectes, appuyez sur ANNUL/0 pour annuler le réglage.
Si vous souhaitez modifier la date et la programmation PDC:
VEN
1 Appuyez sur </, pour
sélectionner l’élément à modifier.
2 Appuyez sur M/m pour la régler
à nouveau.
Pour enregistrer le même
ST 35 SA 19 00 2 000::
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
SEP82/ 18:30
JOUR DÉBUT FIN
29
RÉGLER
OK:FIN
SORTIE
V/P
:
MENU:
programme chaque jour ou le même jour de chaque semaine, voir Enregistrement quotidien/ hebdomadaire” à la page 36.
Pour utiliser la fonction PDC, mettez V/P sur P. Pour plus de détails sur la fonction PDC, voir Enregistrement programmé avec des signaux PDC” à la page 36.
Opérations de base
P
suite
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (SLV-SE210B uniquement)
35
Page 36
5
MENU
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
6
Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope hors tension. L’indicateur apparaît dans la fenêtre daffichage et le
magnétoscope se met en attente denregistrement. Pour enregistrer à partir dun décodeur ou d’une autre source,
laissez lappareil raccordé sous tension.
Pour arrêter l’enregistrement
Pour arrêter le magnétoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP.
Enregistrement quotidien/hebdomadaire
A l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma denregistrement. Chaque fois que vou s appu yez sur m, lin dication chan ge comme suit. Appuyez sur M pour changer l’indication dans lordre inverse.
aujourd. t JOUR (du lundi au dimanche) t S-SA (tous le s samedis) .....
t
S-DI (tous les dimanches) t 1 mois plu s ta rd t (décompte des dates)
t
aujourd.
Enregistrement programmé avec des signaux PDC
Certains systèmes de diffusion transmettent des signaux PDC (contrôle de diffusion des émissions) via leurs chaînes TV. Ces signaux garantissent que vos enregistrements programmés seffectuent, quels que soient les conditions et les délais de diffusion.
Pour utiliser la fonction PDC, mettez V/P sur P à l’étape 4 ci-dessus. Vous pouvez également utiliser la fonction PDC pour une source raccordée au connecteur d’entrée.
Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur
Pour utiliser le magnétoscope avant le début dun enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’indicateur s’éteint et le magnétoscope sallume. Noubliez pas dappuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente denregistrement après avoir utilisé le magnétoscope.
Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre:
Remettre le compteur à zéro (page 30).
Afficher les informations de bande sur l’écran du téléviseur (page 32).
Vérifier les réglages du programmateur (page 43).
Regarder une autre chaîne (page 32).
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (SLV-SE210B uniquement)
36
Page 37
Conseils
V ous pouv ez prol onger la progra mmatio n Sho wView de 10, 20, 30 ou 60 minu tes. Dans le menu FONCTIONS AVANCÉES, réglez ÉTENDRE SHOWVIEW sur la prolongation souhaitée (page 47).
Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de progr a mmation, voir Vérification/ modification/ annulation de programmations (page 43).
Remarques
Si le signal PDC est trop faible ou que la station émettrice ne transmet pas les signaux PDC, le magnétoscope démarre l’enregistrement à l’heure progra m mée sans tenir compte d e la fonction PDC.
Les indicateurs et clignotent dans la fenêtre daf fichage lorsque vous appuyez sur ?/1 et quaucun e cassette nest insérée.
Lorsque vous réglez OPTIONS PROG. sur NORMALE dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR, le menu SHOWVIEW n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez SHOWVIEW ou MIXTE.
La fonction PDC est automatiquement définie sur non pour l’enregistrement programmé dune émi ssion diffusée par satellite.
Opérations de base
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (SLV-SE210B uniquement)
37
Page 38

Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur

Vous pouvez présélectionner un total de six programmes, y compris les programmations effectuées avec dautres méthodes.
Avant de commencer
Vérifiez que la date et lhe ure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées.
Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la cassette est plus longue que la durée denregistrement total.
Pour enregistrer à partir dun décodeur, allumez-le.
Mettez le téléviseur sous tens io n et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR, réglez OPTIONS PROG. sur NORMALE ou
MIXTE (voir page 47).
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
1
MINUTERIE
Appuyez sur MINUTERIE. Pour SLV-SX110B uniquement Le menu MINUTERIE apparaît sur
LECTURE
l’écran du téléviseur.
JOUR DÉBUT FIN
OK
Pour SLV-SE210B unique ment
ST
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
VEN
SEP28 / 18 :30
RÉGLER
OK:FIN
SORTIE
V/P
:
MENU:
Lorsque vous réglez OPTIONS PROG. sur MIXTE: Le menu OPTIONS PROG. apparaît sur l’écran du téléviseur .
OPTIONS PROG.
NORMALE SHOWVIEW
Appuyez sur M/m pour sélectionner NORMALE, puis appuyez sur OK.
SÉLECT.
:
SORTIE
MENU:OK:RÉGLER
Lorsque vous réglez OPTIONS PROG. sur NORMALE:
SEP28 / 18 :30
Le menu MINUTERIE apparaît sur l’écran du téléviseur.
JOUR DÉBUT FIN
ST
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
VEN
RÉGLER
OK:FIN
SORTIE
V/P
:
MENU:
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur
38
Page 39
2
LECTURE
OK
CHOIX
ENTREE
Réglez le numéro du programme, la date, les heures de début et de fin,
VEN
ainsi que la fonction PDC: 1 Appuyez sur , pour
sélectionner les paramètres les uns après les autre s .
2 Appuyez sur M/m pour
sélectionner chacune des
ST 35 –––– –– –– – –– –::
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
SEP82/ 18:30
JOUR DÉBUT FIN
RÉGLER
SORTIE
OK:FIN
V/P
:
MENU:
options. Pour corriger un réglage, appuyez sur < pour revenir à ce réglage et le modifier.
Pour enregistrer le même programme chaque jour ou le même
jour de chaque semaine, voir Enregistrement quotidie n/ hebdomadaire” à la page 39.
Pour utiliser la fonction PDC*, mettez V/P sur P. Pour plus de
détails sur la fonction PDC, voir Enregistrement programmé avec des signaux PDC” à la page 36.
Pour enregistrer à partir dun décodeur ou d’une autre source
raccordée au connecteur dentrée, appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher la ligne connectée à la position ST”.
Opérations de base
3
4
MENU
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope hors ten s ion. L’indicateur apparaît dans la fenêtre daffichage et le
magnétoscope se met en attente denregistrement. Pour enregistrer à partir dun décodeur ou dune autre source,
laissez lappareil raccordé sous tension.
Pour arrêter l’enregistrement
Pour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuyez sur x STOP.
Enregistrement quotidien/hebdomadaire
A l’étape 2 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma denregistrement. Chaque fois que vous appu yez sur m, lindication change comme suit. Appuyez sur M pour changer lindication dans lordre inverse.
aujourd. t JOUR (du lundi au dimanche) t S-SA (tous les s a medis) .....
t
S-DI (tous les dimanches) t 1 mois plus tard t (décompte des dates)
t
aujourd.
suite
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur
39
Page 40
Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur
Pour utiliser le magnétoscope avant le début dun enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’indicateur s’éteint et le magnétoscope sallume. Noubliez pas dappuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente denregistrement après avoir utilisé le magnétoscope.
Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre :
Remettre le compteur à zéro (page 30).
Afficher les informations de bande sur l’écran du téléviseur (page 32).
Vérifier les réglages du programmateur (page 43).
Regarder une autre chaîne (page 32).
Conseils
Même si vous réglez OPTIONS PROG. sur SHOWVIEW dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR, vous pouvez régler le progr a mmateur manuellement. Appuyez sur MENU pour sélectionner MINUTERIE, puis passez à l’étape 2.
Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de programme, voir Vérification/ modification/annulation de programmations (page 43).
Remarques
Lors du réglage du programma teur avec des signaux PDC, saisissez les heures de début et de fin exactement comme indiqué dans le guide des program mes télévisés. Sinon, la fonction PDC ne fonctionnera pas*.
Si le signal PDC est trop faible ou que la station émettrice ne transmet pas les signaux PDC, le magnétoscope démarre l’enregistrement à l’heure programmée sans tenir compte de la fonction PDC*.
Les indicateurs et clignotent dans la fenêtre daffichage lorsque vous appuyez sur ?/1 et quaucune cassette nest insérée.
La fonction PDC est automatiquement définie sur non pour l’enregistrement programmé dune émission diffusée par satellite*.
* SLV-SE210B uniquement
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du programmateur
40
Page 41
Autres opérations

Lecture/recherche à différentes vitesses

Avant de commencer
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
Options de lecture Opération
Visualisation de limage en cours davance rapide ou de rembobinage
Lecture à grande vitesse En cours de lecture, appuyez sur M AV ou su r m RET.
Lecture à une vitesse double de la normale
Lecture au ralenti En cours de lecture, appuyez su r y RALENTI. Lecture image par image En mode de pause, appuyez sur M AV.
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur H LECTURE.
Conseil
Réglez limage à laide des touch es CHAINE +/ du magnétoscopeDes stries apparaissent lors de la lecture au ralenti.Des bandes apparaissent en haut et en bas en mode de pause.Limage tremble en mode de pause.
En cours davance rapide, maintenez enfoncé M AV. En cours de rembobin a ge, maintenez enfoncé m RET.
En cours de lect ure, appuyez sur M AV ou sur m RET. Lorsque vous relâchez la touche, la lecture normale repren d.
En cours de lecture, appuyez sur ×2.
si :
Autres opérations
Remarques
Le son est coupé pendant ces opérations.
Si lindicateur de lecture napparaît pas sur l’écran du téléviseur, appuyez sur
AFFICH.
Limage peut présenter des parasites en mode de lecture arrière à grande vitesse.
Lecture/recherche à différentes vitesses
41
Page 42

Réglage de la durée denregistrement

Après avoir lancé lenregistrement en mode normal, vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope sarrête automatiquement après un laps de temp s spécifié.
Avant de commencer
Reportez-vous à Index des composants et des commandes pour connaître l’emplacement des touches.
Pendant lenregistrement, appuyez sur z ENR.
1
L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Appuyez plusieurs fo is sur z ENR pour régler la durée.
2
Chaque pression sur la touche augmente la durée par incréments de 30 minutes.
0:30 1:00
Le compteur de bande diminue minute par minute jusqu’à 0:00, puis le magnétoscope arrête lenregistrement et se met automatiquement hors tension.
4:00 4:30
Enregistrement normal
Pour augmenter la durée
Appuyez plusieurs fois sur z ENR pour régler la nouvelle durée.
Pour annuler la durée
Appuyez plusieurs fois sur z ENR jusqu’à ce que lindicateur disparaisse et que le magnétoscope soit revenu en mode denregistrement normal.
Pour arrêter l’enregistrement
Pour arrêter le magnétoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP.
Remarque
Il est impossible dafficher la durée de la cassette en cours dans la fenêtre daffichage lors de la programmation de la durée d’enregistrement.
Réglage de la durée denregistrement
42
Page 43

Vérification /m o dif ic a t io n/ an nula tion de programmations

Avant de commencer
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour connaître l’emplacement
des touches.
Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope sous tension.
1
Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence
2
MINUTERIE et appuyez sur OK.
Si vous souhaitez modifier ou annuler un réglage, passez à l’étape suivante.
Si vous ne devez pas changer ou annuler les réglages, appuyez sur MENU, puis éteignez le magnétoscope pour revenir au mode de veille denregistrement.
Appuyez sur M/m pour sélectionner le
3
réglage à modifier ou à annuler, puis appuyez sur ,.
Le numéro de programme (ST) dans la ligne sélectionnée clignote.
ST JOUR DÉBUT FIN 35 SA 19 00 2 00 –0:: 29 SA2929 21 00 2 30 –1:: 30SA612001 30 –3::
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
JOUR DÉBUT FIN
ST 35 SA 19 00 2 00 –0::
29
29 SA 21 00 2 30 –1::
29
30 SA 12 00 1 30 –3::
6
–– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –:: –– –––– –– –– – –– –::
SÉLECT. :
VEN
SEP82/ 18:30
RÉGLER
OK:FIN
SORTIE
VEN
SEP82/ 18:30
RÉGLER
SORTIE
OK:FIN
V/P
:
MENU:
V/P
:
MENU:
Autres opérations
Pour modifier le r églage, appuyez sur </, afin de sélectionner
4
loption à modifier, puis appuyez sur M/m afin de la corriger.
Pour annuler le réglage, appuyez sur ANNUL/0.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
5
Sil reste des réglages à effectuer, éteignez le magnétoscope pour revenir au mode de veille d’enregistrement.
Vérification/modification/annulation de programmations
43
Page 44
Si des programmes se chevauchent
Le programme qui commence en premier a priorité et l’enregistrement du second programme ne commence qu’après la fin du premier prog ramme. Si les programmes doivent commencer en même temps, le programme qui apparaît en premier dans le menu est prioritaire.
Programme 1 Programme 2
Programme 1 Programme 2
environ 20 secondes
sera coupé
environ 20 secondes seront coupées
Vérification/modification/annulation de programmations
44
Page 45

Réglage de limage

Réglage de lalignement

Bien que le magnétoscope règle automatiquement lalignement pendant la lecture dune cassette, il est possible que des distorsions se produisent si la cassette a été enregistrée dans de mauvaises conditions. Dans ce cas, ajustez lalignement suivant la procédure manuelle.
En cours de lecture, appuyez sur CHAINE +/– sur le magnétoscope pour afficher le compteur dalignemen t . Les distorsions doivent disparaître lorsque vous appuyez sur lune des deu x touches. Pour réactiver le réglage automatique de lalignement, éjectez la cassette et réintroduisez-la.

Réglage de la netteté de limage

Vous pouvez régler manuellement la netteté de l’image.
En cours de lecture, appuyez sur MENU, puis sur M/m/</, pour
1
mettre en évidence RÉGLAGES UTILISATEUR et appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour mettre en
2
évidence IMAGE et appuyez sur ,.
ALIGN. –––––– ––––––
Compteur d’alignement
IMAGE : 0 9 AFFICHAGE ÉCRAN OUI: SÉLECT. CASSETTE E 1 8 0: SYST. COULEUR AUTO: OPTIONS PROG. MODE ÉCO.
SÉLECT.
:
OK:FIN
RÉGLER
SORTIE
MIXTE: NON:
MENU:
Autres opérations
:
Appuyez sur </, pour régler la
3
netteté de limage. Appuyez sur < pour réduire la netteté
de l’image. Appuyez sur , pour augmenter la
netteté de limage.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
4
IMAGE
DOUCE CONTRASTÉE
FIN SORTIE
–– –––––––––– ––– ––––––
RÉGLER
OK:
Réglage de limage
:
MENU:
45
Page 46

Modification des options de menu

Appuyez sur MENU, puis sélectionnez RÉGLAGES UTILISATEUR ou
1
FONCTIONS AVANCÉES et appuyez sur OK.
IMAGE AFFICHAGE ÉCRAN SÉLECT. CASSETTE SYST. COULEUR OPTIONS PROG. MODE ÉCO.
SÉLECT.
Appuyez sur M/m pour sélectionner l’option.
2
Appuyez sur , pour modifier le réglage, puis appuyez sur OK.
3
Appuyez sur MENU pour retourner à l’écran d’origine.
4
:
OK:FIN
:09
OUI: E180: AUTO: MIXTE: NON:
RÉGLER
SORTIE SORTIE
:
MENU:
VPS/PDC PAR DÉFAUT ÉTENDRE SHOWVIEW VEILLE AUTO
SÉLECT.
:
OK:FIN
NON: NON: NON:
RÉGLER
MENU:
Choix de menu
Les réglages initiaux sont indiqués en caractères gras.
RÉGLAGES UTILISATEUR
Option de menu Réglez cette option sur
IMAGE Pour régler la netteté de limage, appuyez sur les touches
</,. Appuyez sur la touche < pour réduire la netteté de limage. Appuyez sur la touche , pour augmenter la netteté de limage.
AFFICHAGE ÉCRAN
SÉLECT. CASSETTE
SYST. COULEUR AUTO pour sélectionner automatiquement le standard
OUI pour afficher le menu sur l’écran du téléviseur.
NON pour quitter le menu.
E180 pour utiliser une cassette de type E -180 ou plus
courte.
E240 pour utiliser une cassette de type E-240.
E260 pour utiliser une cassette de type E-260.
E300 pour utiliser une cassette de type E-300.
couleur.
PAL pour utili ser la cassette enregistrée dans le standard couleur PAL.
SECAM pour utiliser la cassette enregistrée dan s l e standard couleur SECAM.
MESECAM pour utiliser la cassette enregistrée dans le standard couleur MESECAM.
N/B pour utiliser la cassette enregistrée en noir et blanc.
:
Modification des options de menu
46
Page 47
Option de menu Réglez cette option sur
OPTIONS PROG.* MIXTE pour afficher le menu OPTIONS PROG.
MODE ÉCO. OUI pour désactiver les indicat eurs de la fenêtre
permettant de sélectionner NORMALE ou SHO WVIEW lorsque vous appuyez sur la touche MINUTERIE.
NORMALE pour afficher le menu PROG lorsque vous
appuyez sur la touche MINUTERIE.
SHOWVIEW pour af ficher le menu SHOWVIEW
lorsque vous appuyez sur la touche MINUTERIE.
Pour plus de détails, voir pages 34 et 38.
daffichage afin d’économiser l’énergie du magnétoscope.
NON pour activer les indicateurs dans la fenêtre
daffichage lorsque le magnétoscope se trouve en mode de veille.
FONCTIONS AVANCÉES
Option de menu Réglez cette option sur
VPS/PDC PAR DÉFAUT*
ÉTENDRE SHOWVIEW*
VEILLE AUT O NON pour désactiver la fonction Mise hors tension
NON pour désactiver la fonction PDC.
OUI pour lactiver.
NON pour désactiver cette fonction.
10/20/30/60 (minutes) pour prolonger la programmation
ShowView de la durée sélectionnée.
automatique.
2HEURES/3HEURES pour mettre le mag nétoscope automatiquement hors tension si aucun signal nest reçu et si vous nappuyez sur aucune touche pen dant ce temps.
Autres opérations
* SLV-SE210B uniquement
Modification des options de menu
47
Page 48

Montage avec un autre magnétoscope

Comment effectuer le raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscope

Raccordez les sorties de ligne de lautre magnétoscope au connecteur d’entrée de ce magnétoscope. Reportez-vous aux exemples A ou B et choisissez la connexion qui correspond le mieux à votre magnétoscope.
Exemple A
Téléviseur
Votre magnétoscope (enregistreur)
Autre magnétoscope
(lecteur)
PERITEL
Câble Scart VMC-2121HG (non fourni)
: Sens du signal
Exemple B (SLV-SE210B uniquement)
Téléviseur
Autre magnétosco pe
(lecteur)
PERITEL
AV1 (EURO AV)
Votre magnétoscope (enregistreur)
AV2 IN
Câble Scart VMC-2121HG (non fourni)
: Sens du signal
Montage avec un autre magnétoscope
48
Page 49
Remarque
Si lautre magnétoscope ne comporte pas de connecteur PERITEL, utilisez plutôt le câble VMC-2106HG et raccordez-le aux prises de sortie de ligne de l’autre magnétoscope.

Fonctionnement (lors de l’enregistrement sur ce magnétoscope)

Avant de commencer le montage
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur l’entrée vidéo.
Appuyez sur CHOIX ENTR EE pour afficher la ligne raccordée dans la fenêtre d’affichage.
Introduisez dans lautre magnétoscope (lecteur) une cassette source dont
1
la languette de protection a été ôtée. Recherchez le point de départ de lecture et mettez sur pause.
Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place dans ce
2
magnétoscope (enregistreur). Recherchez le point de départ denregistrement et appuyez sur X (pause).
Appuyez sur z ENR de ce magnétoscope pour le mettre en pause
3
denregistrement. Pour lancer le montage, appuyez simultanément sur les touches X
4
(pause) des deux magnétoscopes.
Pour arrêter le montage
Appuyez sur les touches x (arrêt) des deux magnétoscopes.
Conseil
Pour éliminer des scènes indésirées pendant le montage, appuyez sur X (pause) de ce magnétoscope lorsquune scène indésirée commence. Lorsqu elle se termine, appuyez de nouveau sur X (pause) pour reprendre l’enregistrement.
z ENR
X
Autres opérations
Montage avec un autre magnétoscope
49
Page 50
Informations supplémentaires

Guide de dépannage

Si vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas traités dans ce qui suit, consultez votre centre de service après-vente Sony le plus proche.
Symptôme Remède
Le commutateur ?/1 (marche/veille) ne fonctionne pas.
Le magnétoscope est sous tension, mais il ne
Alimentation
fonctionne pas. L’horloge s’es t a r r êtée et
“– –:– –” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Horloge
L’image de lecture napparaît pas sur l’écran du téléviseur.
L’image n’est pas claire. • Réglez l’alignement à l’aide des touches CHAINE +/– du
Lecture
L’image apparaît, mais il ny a pas de couleur.
L’image défile verticalement durant les recherches d’image.
L’image apparaît, mais il ny a pas de son.
Raccordez le cordon dalimentation à la prise secteur.
De la condensation sest formée. Mettez lappareil hors
tension, débranchez le cordon dalimentation et laissez lappareil sécher pendant au moins trois heures.
Lhorloge sarrête si le magnétoscope est débranché de lalimentation secteur pendant plus dune heure. Recommencez le réglage de lhorloge (et du programmateur).
Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur lentrée vidéo.
Assurez-vous que lindicateur VCR est allumé dans la
fenêtre daffichage. Utilisez la touche t TV/MAGN de la télécommande pour allumer lindicateur VCR.
magnétoscope.
Les têtes vidéo sont encrassées (voir la dernière page du Guide de dépannage). Nettoyez les têtes vidéo à l’aide de la cassette de nettoyage pour têtes vidéo Sony T-25CLD, E­25CLDR ou T-25CLW. Si ces cassettes de nettoyage ne sont pas disponibles dans votre région, faites nettoyer les têtes vidéo dans un centre de service après-vente Sony (des frais standard vous seront facturés). Nutilisez pas de cassettes de nettoyage autres que les cassettes Sony. Ces cassettes peuvent en effet endommager les têtes vidéo.
Il se peut que les têtes vidéo doivent être remplacées. Consultez un centre de service après-vente Sony pour plus dinformations.
Loption SYST. COULEUR dans le menu RÉGLAGES UTILISATEUR nest pas réglée correctement. Réglez loption pour quelle corresponde au système dans lequel la cassette a été enregistrée.
Réglez la commande de stabilité verticale de limage du téléviseur ou du moniteur.
La bande magnétique est défectueuse.
Guide de dépannage
50
Page 51
Symptôme Remède
Aucun programme télévisé napparaît sur l’écran du téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur lentrée vidéo.
Sélectionnez la source correcte au moyen de la touche
CHOIX ENTREE. Sélectionnez une position de programme pour enregistrer des programmes de télévision. Sélectionnez une entrée de ligne pour enregistrer à partir dun autre appareil.
La réception télévisée est médiocre.
Assurez-vous que le câble dantenne est raccordé correctement.
Réglez lantenne TV.
Veillez à ce que SYS. (L/L’ ou B/G) dans le menu
RECHERCHE MANUELLE corresponde au standard utilisé dans votre région.
La lecture de la cassette débute dès son
Enregistrement
introduction dans le
La languette de protection a été ôtée. Pour enregistrer sur cette cassette, couvrez lorifice de la languette (voir page
32).
magnétoscope. La cassette est éjectée
lorsque vous appuyez sur la touche z ENR.
Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur
La languette de protection a été ôtée. Pour enregistrer sur cette cassette, couvrez lorifice de la languette (voir page
32).
Assurez-vous que la cassette nest pas arrivée en fin de bande.
la touche z ENR.
Informations supplémentaires
suite
Guide de dépannage
51
Page 52
Symptôme Remède
Le programmateur ne fonctionne pas.
Assurez-vous que lhorloge est réglée.
Assurez-vous que la cassette a été introduite.
Assurez-vous que la languette de sécurité est présente.
Assurez-vous que la cassette nest pas arrivée en fin de
bande.
Assurez-vous quune émissi on a été programmée en vue de
lenregistrement.
Assurez-vous que vos réglages du programmateur sont
postérieurs à lheure actuelle .
Assurez-vous que le décodeur est allumé.
Assurez-vous que le démodulateur satellite est allumé.
Lhorloge sarrête si le magnétoscope est débranché de
lalimentation secteur pendant plus dune heure. Recommencez le réglage de lhorloge et du programmateur.
Eteignez l appareil et débranchez le cordon dalimentation.
Le menu SHOWVIEW ou le menu PROG napparaît pas.
La fonction PDC n’est pas opérante de manière
Enregistrement par programmateur
optimale.
Assurez-vous que OPTIONS PROG. dans le menu
RÉGLAGE UTILISATEUR est réglé correctement (voir page 47).
Assurez-vous que lhor loge et la date sont réglées
correctement.
Assurez-vous que lheure PDC que vous réglez correspond
à lheure correcte (il se peut quil y ait une erreur dans le
guide des programmes télévisés). Si l’émission que vous souhaitiez enregistrer na pas envoyé les bonn e s informations PDC, le magnétoscope ne démarre pas lenregistrement.
Si la réception est médiocre, il se peut que le signal PDC
soit altéré et que le magnétoscope ne démarre pas lenregistrement.
Il est impossible de regarder Ca nal Plus
Assurez-vous que le câble PERITEL de Canal Plus est
branché correctement. lorsque le magnétoscope est en mode de veille.
Les enregistrements à partir de Canal Plus sont
Canal Plus
toujours brouillés.
Assurez-vous que le câble PERITEL de Canal Plus est branché correctement.
Assurez-vous que DECODEUR est réglé sur OUI pour ce
canal dans le menu RECHERCHE MANUELLE (voir page 26).
Guide de dépannage
52
Page 53
Symptôme Remède
Impossible d’introduire une cassette.
La télécommande ne fonctionne pas.
Vérifiez quaucune cassett e ne se trouve déjà dans le compartiment à cassette.
Assurez-vous que la télécommande est orientée vers le capteur de la télécommand e du ma gn étoscope.
Remplacez toutes les piles de la télécommande si elles sont usagées.
Assurez-vous que le commutateur [TV] / [MAGN] de la télécommande est réglé correctement.
Le compteur dalignement napparaît pas sur l’écran du
Divers
téléviseur. La fenêtre d’affichage
sassombrit.
Les conditions denregistrement de la cassette sont médiocres et lalignement ne peut être réglé.
La fenêtre daffichage sassombrit automatiquement lorsque le ma gnétoscope est en mode de veille ou denregistrement par programmateur.
Le magnétoscope doit
être nettoyé.
Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à laide
dun chiffon doux et sec ou à laide dun chiffon doux légèrement imprégné dune solution détergente neutre. Nutilisez aucun solvant, tel que de lalcool ou de la benzine.
Symptômes provoqués par des têtes vidéo encrassées
Informations supplémentaires
Image normale Image irrégulière
encrassement initial
Image trouble Pas dimage (ou un écran en noir & blanc apparaît)
final
Guide de dépannage
53
Page 54

Spécifications

Système
Couverture de chaînes
SECAM (L):
VHF F2 à F10 UHF F21 à F69 CATV B à Q HYPER S21 à S41
PAL (B/G)
VHF E2 à E12 Canaux VHF italiens A à H UHF E21 à E69 CATV S01 à S05, S1 à S20 HYPER S21 à S41
Sortie antenne
Prise dantenne 75 ohms, asynchrone
Vitesse de défilement de la bande
SP: PAL 23,39 mm/s
(enregistrement/lecture)
SECAM
23,39 mm/s (enregistrement/lecture)
MESECAM
23,39 mm/s (enregistrement/lecture)
NTSC 33,35 mm/s
(lecture uniquement)
Durée denregistrement/lecture maximum
5 heures en mode SP (avec cassette E300)
Durée du rembobinage
Environ 60 s. (avec cassette E180)
Entrées et sorties
AV1 (EUR O AV)
21 broches Entrée vidéo: broche 20 Entrée audio: broches 2 et 6 Sortie vidéo: broche 19 Sortie audio: broc hes 1 et 3
AV2 IN (SLV-SE2 10B uniquement)
21 broches Entrée vidéo: broche 20 Entrée audio: broches 2 et 6
Généralités
Alimentation
230 V CA, 50 Hz
Consommation électrique
15 W 3 W (MODE ÉCO. est réglé sur OUI, mode de veille)
Température de fonctionnement
5°C à 40°C
Température de stockage
–20°C à 60°C
Dimensions
Environ 360 × 94 × 255 mm (l/h/p) y compris pièces et commandes en saillie
Poids
Environ 2,6 kg
Accessoires fournis
Télécommande (1) Piles R6 (AA) (2) Câble dantenne (1) Câble PERITEL (1)
Spécifications
54
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Page 55

Index

C
Canal Plus 26 Changement du numéro de chaîne 21 Compteur Connexion PERITEL
30
12
D
Désactivation des numéros de chaîne
22
Doublage. voir Montage
E
Enregistrement 31
à laide du système ShowView 34 du réglage du programmateur en regardant un autre programme 32 protection réglage de la durée
38
32
42
L
Langue, sélection 17 Languette de protection
29
Lecture
à différentes vitesses au ralenti
41
image par image
32
41
41
P
PDC (contrôle de diffusion des émissions)
Présélection des canaux
36
18
R
Raccordement
à un téléviseur au moyen dun connecteur PERITEL 12 du magnétoscope et du
téléviseur Raccordement de l’antenne Recherche
à différentes vitesses 41 Réglage
de l’alignement
image Réglage automatiqu e Réglage de lhorloge Réglage du programmateur
à laide du système
ShowView
annulation
Enregistrement quotidien/
hebdomadaire
modification
vérification Réglage du standard
couleurs compatibles Réglage optionnel
12
12
45
45
13
15
38
34 43
36, 39
43
43
2
46
M
Modification du nom des chaînes
24
48
Montage
N
Nettoyage des têtes vidéo 50
S
ShowView
enregistrement
34
Index
55
Page 56
Guide de démarrage rapide
1 Raccordement du magnétoscope
IN FRONT ANT.
1
OUT TO TV
l: Sens du signal yLIGNE-1 (TV)
1... Raccordez lantenne au connecteur IN
FRONT ANT. du magnétoscope.
2... Raccordez la prise OUT TO TV et l’entrée
dantenne de votre téléviseur au moyen du câble dantenn e fourni.
3... Connectez la ligne AV1 (EURO AV) à
votre téléviseur à l’aide du câble PERITEL fourni.
2
3
AV1
2 Utilisation de la fonction de
réglage automatique
1...Mettez le téléviseur sous tension et réglez-
le sur l’entrée vidéo.
2...Raccordez le cordon d’alimentation à la
prise secteur.
3...Appuyez sur OK.
4...Appuyez sur M/m/</, pour
sélectionner votre pays, puis appuyez sur OK.
Lorsque tous les canaux captables sont présélectionnés, le menu disparaît de l’écran du téléviseur. Vous pouvez réorganiser les numéros de chaîne dans lordre de votre choix (voir “Changement/désactivation des numéros de chaîne).
Lorsque la recherche ou le transfert est terminé, lheure apparaît autom atique ment . Si lheure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement. Reportez-vous à la section Réglage de lhorloge.

Vous pouvez maintenant utiliser votre magnétoscope.

Sony Corporation
AC68-01396A
Loading...