Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie et à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder
l’appareil fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil
qu’à un personnel qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que
dans un centre de service après-vente agréé.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sur 220 – 240 V CA,
50 Hz. Assurez-vous que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique à celle
du secteur.
• Si quelque chose pénètre dans l’appareil,
débranchez le magnétoscope et faites-le vérifier
par un technicien qualifié avant de le remettre en
service.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il
reste branché sur la prise murale, même si
l’appareil a été mis hors tension.
• Débranchez le magnétoscope de la prise secteur
si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant
longtemps. Pour déconnecter le cordon, tirez sur
la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
Installation
• Prévoyez une circulation d’air adéquate pour
éviter une surchauffe à l’intérieur du magnétoscope.
• Ne pas installer le magnétoscope sur une surface
molle, comme un tapis ou une couverture, ou près
de rideaux ou de draperies, qu i pourraient
bloquer les orifices de ventilation.
• Ne pas installer le magnétoscope près d’une
source de chaleur, comme un radi ateur ou une
bouche d’air chaud, ou dans un endr oit exposé
directement au soleil, à de la poussière excessive,
à des vibratio ns mécaniques ou à des chocs.
• Ne pas installer le magnétoscope dans une position inclinée. Il a été conçu pour fonctionner
à l’horizontale.
• Eloignez le magnétoscope et les cassettes vidéo
de tout appareil contenant un aimant puissant,
comme un four à micro-ondes ou de gros
haut-parleurs.
• Ne pas poser d’objet lourd sur le magnétoscope.
• Si l’appareil est transporté directement d’un
endroit froid dans un endroit chaud, de la
condensation risque de se former à l’intérieur et
d’endommager les têtes vidéo ou la bande.
Quand vous installez l’appareil pour la première
fois ou quand vous le transportez d’un lieu froid
dans un lieu chaud, attendez environ trois heures
avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions de télévision, les films, les
vidéocassettes et autres informations audiovisuelles
peuvent être protégées par des droits d’auteur.
L’enregistrement non autoris é de telles informations
peut constituer une violation des lois sur la propriété
artistique. De même, l’emploi de ce magnétoscope
pour l’enregistrement d’émissions télévisées par
câble peut nécessiter l’autorisation de la compagnie
de distribution p ar câble et/ou du propriétaire du
programme.
Standards couleur compatibles
Ce magnétoscope est conçu pour enregist rer suivant
les standards couleur PAL (B/G)et pour reproduire
des enregistrements vidéo suivant les standards
couleur P AL ( B/G) et NTSC 4.43. L’enregistrement
de sources vidéo dans d’autres standards couleur
n’est pas garanti.
SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar
Development Corporation. Le système
SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar
Development Corporation.
SmartFile est une marque déposée par Sony
Corporation.
2
AVERTISSEMENT
Table des matières
Préparation
4
Etape 1 : Déballage
5
Etape 2 : Préparation de la télécommande
11
Etape 3 : Connexion du ma gn étoscope
18
Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
21
Etape 5 : Procédure de Réglage Automatique du magnétoscope
23
Etape 6 : Réglage de l’horloge
27
Etape 7 : Réglage du Set-Top Box
34
Sélection de la langue
35
Présélection des canaux
38
Installation/modification du nom des chaînes
40
Modification/désactivation des numéros de chaîne
44
Réglage particulier du décodeur TV-PAYANTE/Canal Plus
Préparation
Opérations de base
49
Lecture d’une cassette
52
Enregistrement de programmes TV
56
Enregistrement de programmes TV à
l’aide de la fonction ShowView
61
Réglage manuel de la minuterie
Autres opérations
64
Lecture/recherche à différentes
vitesses
66
Réglage de la durée d’enregistrement
67
Enregistr e me nt syn c hr onisé
69
Vérification/modification/annulation
de programmations
71
Enregistrement de programmes
stéréo et bilingues
73
Recherche indexée
74
Réglage de l’image
76
Modification des options de menu
Montage
79
Montage avec un autre magnétoscope
ou une chaîne stéréo
81
Montage de base
82
Doublage audio
Fonction SmartFile
84
A propos de la fonction SmartFile
86
Enregistrement à l’aide de la fonction
SmartFile
91
Sélection et lecture d’un programme
92
Vérification du contenu d’une
cassette
94
Etiquetage d’un programme
enregistré et d’une cassette
102
Mémorisation du contenu d’une
cassette dans l’étiquette SmartFile
104
Protection d’un programme
enregistré
106
Effacement des données d’un
programme non désiré
Informations
complémentaires
108
Guide de dépannage
114
Specifications
115
Index des composantes et des
commandes
120
Organigr a mme des me nu s
Au dos de la couverture
Index
Table des matières
3
Préparation
Etape 1 :Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope:
• Télécommande• Contrôleur Set-Top Box
• Piles R6 (AA)
• Câble d’antenne
• Etiquett es Smar tFile
Vérification du mo dèle
Les instructions cont enues dans le présent mode d’emploi concernent les deux modèles :
SLV-SF99 0E et SF990D. Vérifiez le numéro de votre modèle à l’arrière de votre
magnétoscope. C’est le modèle SLV-F990D qui est utilisé pour les illustrations. Toute
différence de fonctionnement entre les modèles est clairement mentionnée dans le texte,
par exemple “SLV-SF990E uniquement.”
4
Déballage
Etape 2 :Préparation de la télécommande
Installation des piles
Insérez deux pile s R6 (AA) dans le
compartiment à piles en respectant
la polarité indiquée dans le
compartiment à piles.
Insérez l’extrémité négative (–),
puis appuyez et enfoncez jusqu’à
ce que l’extrémité positive (+)
s’encliquette en position.
Utilisation de la télécomm ande
Vous pouvez utiliser cette
télécommande pour commander ce
magnétoscope et un téléviseur
Sony. Les touches marquées d’un
point (•) sur la télécommande
peuvent être utilisées pour
commander votre téléviseur Sony.
Certains téléviseurs, ne possédant
pas le sigle (près du récepteur
infrarouge), ne peuvent pas être
commandés de cette façon.
Capteur de télécommande
g
[TV]
[VID EO]
/
Préparation
Pour
commander
le magnétoscope
un téléviseur
Sony
123
456
789
0
[TV]
Positionnez le commutateur
et dirigez la télécommande vers le capteur du magnétoscope.
[VIDEO]
and point at the remote sensor on the TV
[TV]
[VIDEO]
/
sur
à suivre
Préparation de la télécommande
5
?/1
T ouches du
menu
AUDIO MONITOR
Touches FASTEXT
t
TV/VIDEO
DISPLAY
WIDE
a
/
123
456
789
0
To uches de
numéro de
chaîne
–/– –
PROG +/–
c/C
2
+/–
Commandes du téléviseur
PourAppuyez sur
Mettre le téléviseur en mode veille
Sélectionne r un e source d’entrée : antenne ou entrée de
ligne
Changer de chaîne sur le téléviseurTouches de numéro de chaîne,
Ajuster le volume du téléviseur
Désactiver le télétexte
Activer le télétexte
Sélectionner le sonAUDIO MONITOR
Utiliser FASTEXTTouches FASTEXT
Activer l’affichage à l’écran
?/1
TV/VIDEO
t
–/– –, PROG +/–
2
+/–
(TV)
a
(Teletext)
/
DISPLAY
6
Préparation de la télécommande
PourAppuyez sur
Changer de page de télétexte
Activer les options de menu du téléviseurTouches du menu
Sélectionner les différents modes écran (zoom,
large, 4/3 ... ) d’un téléviseur 16/9ème Sony. (Pour les
téléviseurs 16/9ème d’autres fabricants, voir
“Commander d’autres téléviseurs à l’aide de la
télécommande”.)
Remarques
• En mode normal d’utilisatio n, le s pile s devraient dure r environ trois à six mois.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période de temp s prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommag es éventue ls sui te à une fui te des pile s.
• N’utilisez pas conjoi ntement une pile neuve et une pile usagée.
• N’utilisez pas des piles de types différents.
• Il se peut que quelques touch es ne fonctionnent pas avec certains téléviseurs Sony.
c/C
WIDE
Réglage du commutateur COMMAND MODE
Pour commander à distance le
magnétoscope Sony au moyen de
cette télécommande, mettez
COMMAND MODE de la
télécommande sur la même
position que celle du
magnétoscope. En règle générale,
mettez-le sur VTR3. Modifiez la
position comme indiqu é ci-dessous
pour commande r d’autres
magnétoscopes Sony:
VTR1 : Pour les magnétoscopes
Sony au format Betama x
VTR2 : Pour les magnétoscopes
Sony au format 8 mm
VTR3 : Pour les magnétoscopes
Sony au format VHS
123
456
789
0
COMMAND
MODE
Préparation
à suivre
Préparation de la télécommande
7
Commander d’autres téléviseurs à l’aide de la
télécommande
La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs de marqu es
autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau page 9, réglez le numéro de
code de fabricant correspondant.
Réglez le sélecteur TV/VIDEO sur TV (en haut de la télécommande).
1
Maintenez ?/1 enfoncé et entrez le numéro de code de votre téléviseur à l’aide
2
des touches numériques, puis relâchez ?/1.
A présent, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour commander votre
téléviseur :
, TV/VIDEO, touches nu m ériques, –/– – (chaîne à deux chiffres), PROG +/–,
?/1
+/–, a (TV), / (T eletext), touches F ASTEXT et WIDE
2
*
*
*
/
M
m
*
Sur certains téléviseurs.
Conseil
• Si vous réglez correctement le numéro de code de votre téléviseur lorsque le téléviseur est en
fonction, le télév ise ur se m e t hor s ten sion automatiquement.
*
/
/
,
et OK*.
<
*
, MENU*,CURSOR
8
Préparation de la télécommande
Numéro de code des téléviseurs compatibles
Si plus d’un numéro de code est mentionné, essayez-les un à un jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui correspond à votre téléviseur.
Pour effe ctuer des réglages en mode 16/9ème, reportez-vous aux notes de bas de page
sous le tableau suivant pour connaître les numéros de code d’application.
Appuyez sur WIDE pour visua li ser le m ode écran que vous désirez.
*2
Appuyez sur WIDE, puis sur 2 +/– pour sélectionner le mode écran que vous désirez.
*3
Appuyez sur WIDE. Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur CURSOR
M/m/</,
pour sélectionner le mode écran que vous désirez, pui s appu ye z sur O K .
à suivre
Préparation de la télécommande
9
Remarques
• Si le téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui qui est programmé pour
fonctionner avec votre magnétoscope, vous ne pouvez pas com m ander votre téléviseur à
l’aide de la télécommande.
• Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de cod e précédemment
programmé est annu l é.
• Lorsque vous enlevez les piles de la télécommande pendant plus de quelques minutes, le
numéro de code peut être r éinitialiséà 01 (Sony). Dans ce cas, réintro d uisez le numéro de
code approprié.
10
Préparation de la télécommande
Etape 3 :Connexion du magnétoscope
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Il est recommandé de connecter votre magnétoscope au téléviseur en
utilisant le câble Scart (EURO-AV). La connexion du magnétoscope au
téléviseur par le câble d’antenne est cependant nécessaire. L’utilisation
du câble Scart permettra d’améliorer la qualité de l’image et du son (en
mode lecture) et facilitera le réglage de votre magnétoscope.
• Connexion à votr e téléviseur uniquement avec un câble d’antenne, voir page 14.
• Connexion à votr e téléviseur et à un Set-Top Box, voir page 15.
• Connexion à votr e téléviseur et à un décodeur, voir page 44.
Connexion à votre t éléviseur avec un connecteur Scart
(EURO-AV)
ANTENNE
ENTREE
i
Prise secteur
Ver s le
secteur
LIGNE
-1 (TV)
Câble Scart (EURO-AV) (non fourni)
ANTENNE
SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
ANTENNE
ENTREE
Scart
(EURO-AV)
Préparation
1
2
: Sens du signal
Déconnectez le câbl e d’antenne de
votre téléviseur et branchez-le sur la
borne ANTENNE ENTREE à l’arrière
de votre magnétoscope.
Branchez le câble d’antenne fourni sur
la borne ANTENNE SORTIE du
magnétoscope et sur la borne d’entrée
d’antenne de votre téléviseur
à suivre
Connexion du magnétoscope
11
3
LIGNE-1 (TV
)
LINE-1 (TV
)
Raccordez LIGNE-1 (TV) du
magnétoscope et le connecteur Sc art
(EURO-AV) du téléviseur au moy e n
du câble Scart en option.
Ce raccordement améliore la qualité
de l’image et du son. Pour visuali ser
une image du magnétoscope, appuyez
sur t TV/VIDEO . L’indicateur
VIDEO apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
4
Branchez la prise secteur.
Vous po uve z main tenant procéder au réglage au tomatique du magn étoscope
(voir page 21).
Remarques
• Si le téléviseur est raccordé au connecteur LIGN E-1 (TV), il est recommand é de régler le
canal RF sur OFF (voir page 20). Dans la position OFF, seul le signal antenne est émis par le
connecteur ANTENN E SORTIE.
• Pour une connexion correcte du SmartLink, veuillez vous reportez au m an uel d’instructions
de votre téléviseur.
12
Connexion du magnétoscope
A propos des caractéristiques SMARTLINK
Si le téléviseur raccordé est
compatible avec la fonction
SMARTLINK, NexTView Link,
MEGALOGIC
CinemaLink
*4
LINK
*1
, EASYLINK/
*2
, Q-Link
*3
ou T-V
, vous pouvez utiliser la fonction SMARTLINK après avoir terminé les étapes de la
AUTO SET UP
VPSPDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
page précédente (l’indicateur SMARTLINK apparaît dans la fenêtre d’affichage du
magnétoscope lorsque vous mettez le téléviseur sous tension). Vous pouvez tirer parti des
caractéristiques SMARTLINK suivantes.
• Copie des présélections
Vous pouvez transférer les données des chaînes de votre téléviseur sur ce magnétoscope et
régler le magnétoscope suivant ces données dans la fonc tio n Réglage Automatique. Cette
fonction simplifie consid érablement la procédure d’install ati on . Veillez à ne pas déconnecter
les câbles ni quitter la fonctio n pendan t la procédur e. Repo rtez-v ous à “Procédure de Réglage
Automatique du mag n étoscope” page 21.
• Enregistrement télévisé direct
Vous pouvez aisément enregistrer ce que vous regardez sur l’écran du téléviseur. Pour plus de
détails, reportez-vous à “Enregistrement de ce que vous regardez sur le téléviseur
(Enregistrement télévisé direct)” page 55.
• Lecture à une touche
La lecture à une touche vous permet de démarrer la lecture automatiquement sans mettre le
téléviseur en marche. Pour plus de détails, reportez-vous à “Lanceme nt auto matique de la
lecture avec une touche (Lecture à une touche)” page 51.
• Menu à touche unique
Vous pouvez mettre en marche le magnétoscope et le téléviseu r, régler le téléviseur sur le
canal vidéo et faire apparaître l’affichage sur l’écran du magnétoscope automatiquement en
appuyant sur MENU de la télécommande.
• Programmation à une touche
Vous pouvez mettre en marche le magnétoscope et le téléviseu r, régler le téléviseur sur le
canal vidéo et faire apparaître le menu de programmat ion (menu METHODE DE
PROGRAMMATION, NORMALE ou SHOWVIEW) en appuyant sur la touche TIMER
de la télécommande. Vous pouvez choisir le menu de progr a mmation à afficher, à l’aide de
OPTIONS PROGRAMM. du menu AUTRES OPTIONS (voir page 78).
• Mise hors tension auto matiq u e
Vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope se mette hors tensio n automatiquement, si le
magnétoscope n’est pas utilisé pendant environ 1 minute après avoir éteint le téléviseur.
• NexTView Download
Vous pouvez facilement régler la minuterie en utilisant la fonction NexTView Download de
votre téléviseur. Veuillez vous référer au Manuel d’instruction de votre téléviseur.
*1
« MEGALOGIC » est une marque d éposée de Grundig Corporation.
*2
« EASYLINK/CinemaLink» est une marque de Philips Corporation.
*3
« Q-Link » est une marque de Panasonic Corp ora tion.
*4
« T-V LINK » est une marque de JVC Corporation.
EP
SPLP
VIDEO
STEREO
TV
SMH
NICAM
Préparation
Remarque
• Tous les téléviseurs ne répondent pas aux fonctions ci-dessus.
à suivre
Connexion du magnétoscope
13
Prise secteur
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Vers le
secteur
Connexion à votre t éléviseur uniquement avec un câble
d’antenne
ANTENNE
ENTREE
ANTENNE
SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
: Sens du signal
ANTENNE
ENTREE
1
2
3
Déconnectez le câble d’antenne de
votre téléviseur et branchez-le sur la
borne ANTENNE ENTREE à l’arrière
de votre magnétoscope.
Branchez le câble d’antenne fourni sur
la borne ANTENNE SORTIE du
magnétoscope et sur la borne d’entrée
d’antenne de votre téléviseur.
Branchez la prise secteur.
Vous pouvez maintenant régler votre télévise ur sur le magnétoscope (voir
page 18).
14
Connexion du magnétoscope
Connexion à votre t éléviseur et à un Set-Top Box (STB)
Si vous n’utilisez pas de STB, allez à la page 21.
Si votre Set-Top box est équipé d’un connecteur Scart (EURO-AV)
L’illustration ci-dessous montre un exemple de connexion du Set-Top box au connecteur
ENTREE LIGNE-4. Dans ce cas, régler CONNEX. STB sur LIGNE-4 (voir page 27) .
Câble Scart (fourni avec le
Set-Top box)
Préparation
Vue de profil du
Contrôleur STB
(fourni)
Scart
(EURO-AV)
LIGNE-1
i
(TV)
: Sens du signal
CONTROLEUR STB
ENTREE
t
LIGNE-4
ANTENNE
ENTREE
ANTENNE
SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
Câble Scart (non fourn i)
Set Top Box
ANTENNE
ENTREE
Vous pouvez visionner les programmes d’un Set-Top Box raccordé à ce magnétoscope sur le
téléviseur , même si le magnétoscope est éteint grâce à la fonction Ligne passante. Lorsque
vous mettez le Set-Top Box sous tension, ce magnétoscope envoie automatiquement un signal
du Set-Top Box vers le téléviseur sans s’allume.
Mettez DECODEUR/LIGNE-4 sur LIGNE-4 dans le menu AUTRES OPTIONS.
1
Mettez VEILLE ECO. sur NON dans le menu AUTRES OPTIONS.
2
Eteignez le magnétoscope.
3
Pour visionner un programme satellite, mettez le Set-Top Box et le téléviseur
sous tension.
Pour plus de détails, voir page 27.
Remarque
• Si vous enregistrez un programme provenant du STB, vous ne pouvez que visualiser celui-ci
et ne pourrez en regarder un au tre.
à suivre
Connexion du magnétoscope
15
Si votre Set-Top box n’est pas équipé d’un connecteur Scart (EURO-AV)
Réglez CONNEX. STB sur RF (voir page 27).
Câble d’antenne (n on fourni )
CONTROLEUR
LIGNE-1
i
(TV)
STB
ANTENNE
ENTREE
ANTENNE
SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
Câble Scart * (non fourni)
Set Top Box
ANTENNE
ENTREE
Vue de profil du
Contrôleur STB
(fourni)
Scart
(EURO-AV)
: Sens du signal
*Si votre téléviseur n’est pas équipé d’un connecteur Scart (EURO-AV), le câble Scart qui
relie le magnétoscope au téléviseur n’est pas utilisé.
16
Connexion du magnétoscope
Autre connexion
A une chaîne stéréo
Vous po uvez améliorer la qualité du son en
raccordant une ch a îne stéréo aux prises
SORTIE AUDIO R/L comme illustré
ci-contre.
Vers un téléviseur équipé des prises
d’entrée type audio/vidéo de type cinch
(uniquement si vous ne raccor de z pas
votre magnétoscope à votre téléviseur
au moyen du connecteur Scart)
Ce raccordement supplémentaire améliore la
qualité de l’image et du son. Branchez le
téléviseur comme illustré ci-contre à l’aide
d’un câble de con nexion disponible dans le
commerce, comme le Sony VMC-C810HG.
Si votre téléviseur n’est équipé que d’une
seule prise d’entrée audio, utilisez un câble
de connexion comme le Sony VM C-920HG.
SORTIE AUDIO
R/L
Câble audio (non fourni)
SORTIE
LIGNE-2
Câble VMC-810 (non fourni)
ENTREE
LIGNE
ENTREE
LIGNE
Préparation
Connexion du magnétoscope
17
Etape 4 :Réglage du téléviseur sur le
magnétoscope
Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à l’aide du câble Scart
(EURO-AV), allez à la page 20.
Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur
uniquement à l’aide du câble d’antenne
1
?/1
g
•
Allumez votre téléviseur et appuyez sur ?/1 (marche/veille) pour allumer le
magnétoscope.
Ouvrez le panneau basculant
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
2
AUTO SET UP
Appuyez brièvement sur RF CHANNEL du magnétoscope.
Le canal RF réglé en usine apparaît dans la fenêtre d’affichage.
RF CHANNEL
3
Sélectionnez une position de program m e inut ilis ée pour l’image provenant
du magnétoscope (p ar exemple, programme position "0").
Dès achevement de la procédure de réglage, cette position de programme
servira de canal vidéo (pour visionner l ’image du magnétoscope sur l’écran
du téléviseur).
18
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
AUTO SET UP
VPS
PDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
EP
SPLP
VIDEO
SMH
STEREO
NICAM
TV
4
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Réglez la positi on de p r og r a mm e qu e vous
avez sélectionné (par ex. p rogramme
position "0") de sorte que l’image ci-contre
apparaisse sur le téléviseur (le fond doit
être vert).
Référez-vous au mode d’emploi de votre
téléviseur pour des instructions sur le
réglage.
Si l’image n’apparaît pas clairement,
reportez-vous à “Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope”
ci-dessous.
Préparation
5
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Pour vérifier si le réglage est correct
Réglez le téléviseur sur le can al vidéo (par ex. programme "0") et appuyez sur
PROGRAM +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme
différent chaque fois que vous appuyez sur PROGRAM +/–, le réglage du téléviseur
est correc t .
Pour obtenir une image cla ire à partir du magnétoscope
Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur PROGRAM
+/– , de sorte qu’un autre canal apparaisse. Réglez ensuite votre téléviseur sur ce
nouveau canal jusqu’à ce qu’une image claire appa r a i s s e.
Appuyez sur RF CHANNEL.
Vous avez maintenant réglé votre téléviseur sur le magnétoscope.
Désormais, chaque fois que vous voulez lire une cassett e, réglez le
téléviseur sur le canal vidéo ( par ex. programme positi on "0").
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
19
1
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à
l’aide des câbles Scart (EURO-AV) et câble d’antenne
Pour éviter des interférences avec des émissions existantes, il est
recommandé de régler le canal RF sur la position OFF.
RF CHANNEL
g
PROGRAM +/–
•
Allumez votre téléviseur et appuyez sur ?/1 (marche/veille) pour allumer le
magnétoscope.
Ouvrez le panneau basculant
2
3
4
AUTO SET UP
RF CHANNEL
- PROGRAM +
TRACKING
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Appuyez brièvement sur RF CHANNEL du magnétoscope.
Le canal RF réglé en usine apparaît dans la fenêtre d’affichage.
AUTO SET UP
VPS
PDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
EP
SPLP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Appuyez sur PROGRAM +/- jusqu’à ce que l’indication OFF apparaisse
dans la fenêtre d’affichage. Le canal RF est alors désactivé.
AUTO SET UP
VPS
PDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
EP
SPLP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
L’image ci à-côté apparaît clairement su r l ’écran de votre téléviseur (le fond
doit être vert).
Appuyez à nouveau sur RF CHANNEL.
Vous po uve z main tenant procéder au réglage au tomatique du magn étoscope
(voir page 21).
20
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
Etape 5 :Procédure de Réglage
Automatique du magnétoscope
Avant la première utilisati on du ma gnét oscop e, proc édez à son installation à l’aide de
la procédure Réglage Automatique. Cette fonc tion vous permet de sélectionner
automatiquement les canaux de télévision, les canaux de référence du système
ShowView et l’horloge du magnétoscope.
Avant de commencer...
• Mettez le Set-Top Box sous tension s’il est racco rd é au magnétoscope uniquement à l’aide du
câble d’antenne et non à l’a id e du c âble Scart.
AUTO SET UP
g
PROGRAM +/–
Préparation
1
2
AUTO SET UP
RF CHANNEL
- PROGRAM +
TRACKING
Maintenez la touche AUTO SET UP du magnétoscope enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Le magnétoscope s’allu me auto matiq u eme nt et l’aabbréviation nationale
apparaît.
AUTO SET UP
VPSPDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
EP
SPLP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Appuyez sur PROGRAM +/– pour metre la langue voulue en surbrillance.
Pour certains pays, vous avez le choix entre plusieurs lan gues.
Les abréviations des langues et des pays sont les suivantes :
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionn e z ELSE.
Norvégien
3
AUTO SET UP
RF CHANNEL
Appuyez sur AUTO SET UP
Le magnétoscope entame la recherche de toutes les chaînes captables et les
présélectionne dans l’ordre adapté à votre région.
AUTO SET UP
VPSPDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
EP
SPLP
VIDEO
SMH
Si vous utilisez le raccordement SMARTLINK, la fonction de présélection
automatique démarre et l’indicateur SMARTLINK clignote dans la fenêtre
d’affichage durant le transfert des donn ées.
Une fois la recherche ou le transfert des données terminé, l’heure en cours
est affichée pour toutes les stations qui indiquent l’heure.
Pour arrêter la procédure Réglage Automatique
Appuyez sur AUTO SET UP.
Conseil
• Pour changer la langue d’affichage présélectionnéé suite à la procédure de Réglage
Automatique, voir page 34.
Remarques
• Ne quittez pas la procédure Réglage Automatique au cours d e l’étape précédente. Sinon, vous
devrez reprendre la procédure de Réglage Automa ti que depuis le début.
• Lorsque v ous utilisez l a procédure Réglage Automatique, certains réglages sont effacés
(ShowView, Minuterie, etc.). Dans ce cas, il vous faut les régler à nouveau.
STEREO
NICAM
TV
22
Procédure de Réglage Automatique du magnétoscope
Etape 6 :Réglage de l’horloge
MENU:
REGLAGES
RETOUR
SET - TOP BOX
REGLAGE DES CHAîNES
HORLOGE
::OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
LANGUE
PAGE PROGRAMMES TV
MENU:
HORLOGE
NON
SAM 0 : 00.11.2000
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
:
OK:REGLER
SELECTIONNER
SORTIE
MENU:
HORLOGE
NON
1 .1 .20000 : 00
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
OK:
:
:
CONFIRMER
REGLER
SELECTIONNER
SAM
Vous devez régler l’heure et la date de votre
magnétoscope pour pouvo i r effectuer des
enregistrements par programmation.
La fonction de réglage automatique de
l’horloge fonctionnera uniquement si une
chaîne dans votre région diffuse le signal
horaire. Si la fonction de réglage
automatique n’a pas réglé l’horloge
correctement pour votre pays, essayez une
autre chaîne pour le réglage automatique de
l’horloge.
Réglage manuel de l’horloge
Avant de commencer
• Mettez le magnétoscope et votre téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
1
MENU
CURSOR
OK
…
Appuyez sur MENU, ensuite appuyez sur
CURSOR M/m pour mettre en
surbrillance REGLAGES et appuyez sur
OK.
123
456
789
0
Préparation
MENU
OK
CURSOR
M/m/</,
2
3
Appuyez sur CURSOR M/m pour mettre
CURSOR
OK
en surbrillance HORLOGE et appuyez
sur OK.
Appuyez sur CURSOR M/m pour mettre
en surbrillance REGLAGE MANUEL et
CURSOR
OK
appuyez sur OK.
à suivre
Réglage de l’horloge
23
4
MENU:
HORLOGE
NON
8 .1 .2000 VEN 0:002
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
OK:
:
:
CONFIRMER
REGLER
SELECTIONNER
MENU:
HORLOGE
NON
8 .9 .2000 JEU 0 :002
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
OK:
:
:
CONFIRMER
REGLER
SELECTIONNER
MENU:
HORLOGE
NON
8 .9 .2000 JEU 8 :0021
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
OK:
:
:
CONFIRMER
REGLER
SELECTIONNER
MENU:
HORLOGE
NON
8 .9 .2000 JEU 8 :0021
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
:
OK:REGLER
SELECTIONNER
Appuyez sur CURSOR M/m pour régler
le jour.
CURSOR
5
6
7
8
CURSOR
CURSOR
OK
MENU
Appuyez sur CURSOR , pour mettre
en surbrillance le mois et réglez le mois à
l’aide de CURSOR M/m.
Réglez successivement l’année, l’heure et
les minutes en appuyant sur CURSOR
pour mettre en surbrillance l’élément
,
à régler et sur CURSOR
M/m
pour
sélectionner les chiffres.
Le jour de la semaine est réglé
automatiquement.
Appuyez sur OK po ur confirmer le
réglage et démarrer l’horloge.
Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
24
Réglage de l’horloge
Conseil
• Pour modifier les chiffres en cours de réglage, appuye z sur
l’élément à changer et sélectionnez les chiffres à l’aide de
CURSOR
CURSOR M/
< pour retourner à
.
m
Remarque
• Le menu disparaît automatiqu em ent après quelques minutes si vous ne faites rien.
Changer la chaîne pour le réglage automatique de l’horloge
MENU:
REGLAGES
RETOUR
SET - TOP BOX
REGLAGE DES CHAîNES
HORLOGE
::OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
LANGUE
PAGE PROGRAMMES TV
MENU:
HORLOGE
NON
SAM 0 : 00.11.2000
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
:
OK:REGLER
SELECTIONNER
SORTIE
MENU:
HORLOGE
NON
OUI
8 .9 .2000 JEU 8 :0021
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
:
:
OKCONFIRMER
SELECTIONNER
CHAîNE D’HORLOGE
Avant de commencer…
• Mettez le magnétoscope et votre téléviseur
sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
123
456
789
0
MENU
OK
CURSOR
M/m/</,
Préparation
1
2
3
MENU
CURSOR
OK
CURSOR
OK
OK
Appuyez sur MENU, ensuite appuyez sur
CURSOR
pour mettre en
M/m
surbrillance REGLAGES et appuyez sur
OK.
Appuyez sur CURSOR M/m pour mettre
en surbrillance HORLOGE et appuyez
sur OK.
REGLAGE AUTO est mis en
surbrillance.
Appuyez sur OK.
à suivre
Réglage de l’horloge
25
4
REGLER:
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
HORLOGE
OUI
1 AAB
REGLAGE AUTO
CHAîNE D'HORLOGE
REGLAGE MANUEL
.8 9 . 2 0 00 JEU8 :00
12
MENU:
HORLOGE
AAB
8 .9 .2000 JEU 8 :00
21
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
1
CHAîNE D’HORLOGE
::OKCONFIRMER
SELECTIONNER
MENU:
HORLOGE
CDE
8 .9 .2000 JEU 8 :00
21
REGLAGE AUTO
REGLAGE MANUEL
SORTIE
2
CHAîNE D’HORLOGE
::OKCONFIRMER
SELECTIONNER
CURSOR
OK
Appuyez sur CURSOR M/m pour mettre
en surbrillance OUI, puis appuyez sur
OK.
5
6
7
Appuyez sur CURSOR m pour mettre en
CURSOR
OK
surbrillance CHAÎNE D’HORLOGE,
appuyez en s u ite sur OK.
Appuyez sur CURSOR M/m jusqu’à ce
CURSOR
que la chaîne diffusant le signal horaire
apparaisse.
Si le magnétoscope ne capte le signal
horaire d’aucune chaîne, REGLAGE
AUTO revient automatiquement sur la
position NON.
MENU
Conseils
• Pour modifier les chiffres en cours de réglage, appuyez sur CU RSOR < pour retourner à
• Si vous réglez REGLAGE AUTO sur OUI, la fonction de réglage automatique de l’horloge
Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
l’élément à changer et sélectionnez les chiffres à l’aide de CURSOR
est activée chaque fois que le magnétoscope est mis hors tension. La date et l’heure sont al ors
réglées automatiquement par comparaison a v ec le signal horaire diffusé par l a c haîne dont le
numéro est affiché dans la rangée « CHAÎNE D’HORLOGE ».
Si vous n’avez pas besoin de la fonction de réglage automatiqu e de l’horloge, sélectionnez
NON.
.
m
M
/
26
Réglage de l’horloge
Remarque
• Le menu disparaît automatiqu em ent après quelques minutes si vous ne faites rien.
Etape 7 :Réglage du Set-Top Box
MENU:
REGLAGES
RETOUR
SET - TOP BOX
REGLAGE DES CHAîNES
HORLOGE
::OKREGLER
SELECTIONNER
SORTIE
LANGUE
PAGE PROGRAMMES TV
REGLER:
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
SET - TOP BOX
CONNEX. STB
NON
RETOUR
CONFIRMER :
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
SET - TOP BOX
CONNEX. STB
NON
RETOUR
LIGNE2
RF
LIGNE3
LIGNE4
Si vous n’utilisez pas de Set-Top Box, passez
directement à l’étape suivante.
Avant de commencer…
• Mettez le magnétoscope et votre téléviseur
sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
• Branchez le contrôleur STB, enlevez la
protection adhésive et appliquez-le sur le
dessus du Set-Top box, près de
son récepteur inf rarouge, pour qu’il
dépasse du bord du Set-Top box, voir page
15.
1
MENU
Appuyez sur MENU, appuyez ensuite sur
CURSOR M/m pour mettre en
surbrillance REGLAGES et appuyez sur
OK.
CURSOR
OK
123
456
789
0
Préparation
MENU
OK
CURSOR
M/m/</,
Touches de
numéro de
programme
STB
2
3
Appuyez sur CURSOR M/m pour mettre
CURSOR
OK
en surbrillance SET-TOP BOX, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur CURSOR M/m/</,
CURSOR
OK
pour mettre en surbrillance CONNEX.
STB et appuyez sur OK.
à suivre
Réglage du Set-Top Box
27
4
REGLER:
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
SET - TOP BOX
CONNEX. STB
RF
RETOUR
0 6
- - -N˚ MARQUE SYNTON
N˚ CHAîNE
REGLER:
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
SET - TOP BOX
CONNEX. STB
LIGNE4
RETOUR
- - -
N˚ MARQUE SYNTON
REGLER:
SELECTIONNER :
OK
MENUSORTIE :
SET - TOP BOX
CONNEX. STB
RF
RETOUR
0 6
1 2 3
N˚ CHAîNE
N˚ MARQUE SYNTON
CURSOR
OK
• Si vous raccordez le Set-Top Box par le
câble d’antenne :
Appuyez sur CURSOR
M/m/</,
pour sélectionner RF et appuyez sur
OK.
Appuyez sur CURSOR
M/m/</,
pour mettre en surbrillance N°
CHAÎNE et appuyez sur OK. Entrez le
numéro approprié, à l’aide
de CURSOR
M/m
et appuyez sur OK.
• Si vous raccordez le Set -Top box par
le câble Scart :
Appuyez sur CURSOR
M/m/</,
pour sélectionner LIGNE-4 et appuyez
sur OK.
28
Réglage du Set-Top Box
5
MENU
Appuyez sur CURSOR M/m/</, pour
mettre en surbrillance N° MARQUE
SYNTON et appuyez sur OK. Entrez le
numéro de code approprié à la marque de
CURSOR
votre Set-Top bo x (voir tableau à la page
suivante) dans la fenêtre N° MARQUE
SYNTON à l’aide des touches
OK
numériques.
Appuyez sur OK.
123
456
789
0
Remarques
• Si votre magnétoscope est connecté au Set-Top box par le câble d’antenne, sélectionnez le
• Si vous enregistrez un programme provenant du STB, vous ne pouvez que visualiser celui-ci
• Il est recommandé de connecter votre Set-Top box au connecteur ENTREE LIGNE-4.
• Pour certains Set-Top box, afin d’éviter tout conflit entre le contrôleur STB et la
Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Désormais, votre magnétoscope peut piloter le Set-Top Box par
l’intermédiare du contrôleur STB.
numéro de chaîne du magnétoscope correspondant au canal sat el li te que vous avez défini à
l’étape 4.
et ne pourrez en regarder un autre.
télécommande du magnétoscope, veillez à ne pas diriger la télécommande vers le Set-Top
box et le magnétoscope en même temps.
Numéro de marque du Set-Top Box
Pour contrôler le Set-Top box, il fa ut entrer le numéro de code correspondant à la
marque de votre Set-Top box.
Il se peut qu’il y ait des Set-Top box qui ne fonctionnent pas du tout avec ce
magnétoscope.