Sony SLV-SF990D, SLV-SF990E User Manual [nl]

3-062-323-41 (1)

Video Cassette

Recorder

Gebruiksaanwijzing

De SmartFile functie in dit model voldoet aan de voorwaarde van de EU, EFTA,

Centraal en Oost Europa

PAL NTSC 4.43

SLV-SF990D/E

©2000 Sony Corporation

Chloorvrij papier

WAARSCHUWING

Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brand of een elektrische schok te voorkomen. Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.

Het netsnoer mag alleen vervangen worden bij een erkende vakhandelaar.

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. Kijk of dit voltage overeenstemt met de plaatselijke netspanning.

In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.

Zolang het netsnoer van het apparaat op de wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, zelfs als het apparaat zelf uitgeschakeld is.

Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.

Plaatsing

Kies een plaats waar een ongehinderde Luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen.

Zet de videorecorder niet op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor de ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.

Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.

Het apparaat is ontworpen voor gebruik in een horizontale stand. Zet het dus niet op een hellend oppervlak.

Houd zowel de recorder als de videocassettes uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.

Plaats geen zware voorwerpen op de videorecorder.

Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het apparaat condenseren, hetgeen schade aan de videokoppen en de videocassette tot gevolg kan hebben. Wacht daarom bij het voor de eerste maal installeren van het apparaat, of wanneer u dit van een koude naar een warme omgeving verplaatst, ongeveer een uur voor u de videorecorder in gebruik neemt.

Opgelet

Televisieprogramma's, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen door het auteursrecht zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor gebruik van deze videorecorder in combinatie met een kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisie-exploitant en/of eigenaar van de rechten van het programma.

Compatibele kleursystemen

Deze videorecorder is bedoeld voor opname met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het PAL (B/G) en NTSC 4.43 kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die met andere kleursystemen werken kan niet worden gegarandeerd.

Voor de klanten in Nederland

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.

Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

SHOWVIEW is een geregistreed handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem word onder licentie van Gemstar Development Corporation geproduceerd.

SmartFile is een geregistreed handelsmerk van Sony Corporation.

2 WAARSCHUWING

Inhoudsopgave

Voorbereidingen

4Stap 1 : Uitpakken

5Stap 2 : De afstandsbediening instellen

11Stap 3 : De videorecorder aansluiten

18Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder

21Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling

23Stap 6 : Instellen van de klok

27Stap 7 : De Set-Top Box instellen

34Keuze van de taal

35 Kanalen voorinstellen

38 Zendernamen instellen of wijzigen

40 Programmaposities wijzigen/deactiveren

44 Instellen van de PAY-TV-/Canal Plus-decoder

Basishandelingen

49 Een band afspelen

52 TV-programma’s opnemen

56TV-programma’s opnemen met het ShowView-systeem

61 De timer handmatig instellen

Bijkomende handelingen

64Weergave/zoeken op verschillende snelheden

66De opnameduur instellen

67Synchroonopname

69De timerinstellingen controleren/ wijzigen/wissen

71Stereoen tweetalige programma's opnemen

73Zoeken met de indexfunctie

74Het beeld regelen

76 Menuopties wijzigen

Montage

79Aansluiting op een andere videorecorder of een stereo-installatie

81Basismontage

82Geluid kopiëren

De functie SmartFile

84 De functie SmartFile

86Opnemen met behulp van de functie SmartFile

91Een programma selecteren en afspelen

92De inhoud van de band controleren

94Een opgenomen programma en band voorzien van een label

102De inhoud van een opgenomen band in het SmartFile-label registreren

104Een opgenomen programma beveiligen

106Gegevens van een ongewenst programma wissen

Aanvullende Informatie

108 Verhelpen van storingen

114Technische gegevens

115Onderdelen en bedieningselementen

120Menuorganisatieschema

Omslag

Index

Voorbereidingen

Inhoudsopgave 3

Voorbereidingen

Stap 1 : Uitpakken

Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:

• Afstandsbediening

• Set-Top Boxbesturing

• SmartFile labels

• R6 (type AA) batterijen

• Antennekabel

Controleer het modeltype

Deze gebruiksaanwijzing geldt voor twee modellen: SLV-SF990E en SF990D. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SF990D wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SF990E.”

4 Uitpakken

Stap 2 : De afstandsbediening instellen

De batterijen plaatsen

Plaats de twee R6 (type AA) batterijen in de batterijhouder met de (+) en (–) polen volgens aanduiding aan de binnenzijde.

Plaats eerst negatieve kant (–) en duw de batterij naar beneden tot de positieve kant (+) vastklikt.

Voorbereidingen

Gebruik van de afstandsbediening

Met deze afstandsbediening kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip () kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als naast de afstandsbedieningssensor van de TV niet het symbool staat, kunt u de afstandsbediening niet voor de TV gebruiken.

Afstanbedieningssensor

g

[TV] / [VIDEO]

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

0

 

Voor het

zet [TV] / [VIDEO] op

bedienen van

 

 

 

de videorecorder

[VIDEO] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op

 

de videorecorder

 

 

een Sony TV

[TV] en richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de

 

TV

 

 

wordt vervolgd

De afstandsbediening instellen 5

 

 

 

 

?/1

 

 

 

 

Menu

 

 

 

 

toetsen

AUDIO MONITOR

1

2

3

 

FASTEXT toetsen

4

5

6

Programma

nummer

 

 

 

 

7

8

9

 

toetsen

t TV/VIDEO

 

 

 

 

0

 

–/– –

DISPLAY

 

 

 

WIDE

 

 

 

PROG +/–

a

 

 

 

 

 

 

c/C

 

 

 

 

/

 

 

 

2 +/–

Bedieningskoppen voor de TV

Om

Druk op

 

 

De TV in de wachtstand zetten

?/1

 

 

Een signaalbron voor de TV te kiezen vanaf de antenne of

t TV/VIDEO

van de lijn

 

 

 

De zenderpositie op de TV te kiezen

Programmanummertoetsen,

 

–/– –, PROG +/–

 

 

Het volume van de TV te regelen

2 +/–

 

 

Over te schakelen naar TV (Teletekst uit)

a (TV)

 

 

Over te schakelen naar Teletekst

/ (Teletekst)

 

 

Geluidskwaliteit te kiezen

AUDIO MONITOR

 

 

FASTEXT te gebruiken

FASTEXT toetsen

 

 

6 De afstandsbediening instellen

Om

Druk op

 

 

Oproepen op schermdisplay

DISPLAY

 

 

De Teletekstpagina te wijzigen

c/C

 

 

De TV-menu-opties te bedienen

Menutoetsen

 

 

De wide mode van een Sony breedbeeld-TV in of uit te

WIDE

schakelen. (Voor breedbeeld-TV's van andere merken,

 

ziehe “Andere TV's bedienen met de afstandsbediening”.)

 

 

 

Opmerkingen

Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.

Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar.

Het is mogelijk dat bepaalde knoppen niet werken met bepaalde Sony TV-toestellen.

De COMMAND MODE schakelaar instellen

Om een Sony videorecorder met deze afstandsbediening te bedienen, zet u COMMAND MODE op de afstandsbediening in dezelfde stand als op de videorecorder. Meestal is die ingesteld op VTR 3. Verander de positie zoals hieronder aangegeven om andere Sony videorecorders te bedienen:

VTR1: Voor Sony Betamax videorecorders

VTR2 : Voor Sony 8mm videorecorders

VTR3 : Voor Sony VHS videorecorders

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

COMMAND MODE

Voorbereidingen

wordt vervolgd

De afstandsbediening instellen 7

Andere TV's bedienen met de afstandsbediening

De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV's te bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderende fabricagecodenummer instellen.

1

2

Zet TV/VIDEO bovenop de afstandsbediening op TV.

Houd ?/1, ingedrukt en voer het codenummer (of de codenummers) van uw TV in met behulp van de programmanummertoetsen. Laat ?/1los.

Nu kunt u de TV bedienen met de volgende bedieningstoetsen:

?/1, TV/VIDEO, programmanummertoetsen, –/– –, PROG +/–,

2+/–, a (TV), / (Teletekst), FASTEXT toetsen, WIDE*, MENU*, CURSOR M*/m*/<*/,* en OK*.

* Deze toetsen werken niet bij alle TV's.

Tip

Als u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat, wordt de TV automatisch uitgeschakeld.

8 De afstandsbediening instellen

Codenummers van bedienbare TV's

Als er meer dan een codenummer in de lijst staat, moet u deze éé n voor éé n invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past. Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende codenummers

Merk

Codenummer

 

 

Sony

01*1, 02, 03, 04, 05

 

 

Aiwa

32

 

 

Akai

68

 

 

Blaupunkt

10, 21

 

 

Brionvega

40

 

 

C.G.M

09

 

 

Colonad

03

 

 

Dual

44

 

 

Emerson

03, 04

 

 

Fenner

30, 31

 

 

Ferguson

52

 

 

Goldstar

03, 04, 17

 

 

Grundig

10*1, 11*1

 

 

Hitachi

24

 

 

Hyper

31

 

 

Inno-Hit

41

 

 

Irradio

20

 

 

ITT

15, 16, 69*3

 

 

JVC

33

 

 

Loewe

45

 

 

Mitsubishi

27*1, 28*1, 50*1, 51*1

 

 

Mivar

09

 

 

NEC

66

 

 

Merk

Codenummer

 

 

Nokia

15, 16, 69*3

 

 

Nordmende

35, 42

 

 

Orion

47, 48

 

 

Panasonic

17*1, 49

 

 

Philips

06*1, 07*1, 08*1

 

 

Phonola

18, 19

 

 

Pioneer

26

 

 

Saba

12, 13

 

 

Samsung

22, 23

 

 

Sanyo

25

 

 

Schneider

46

 

 

Seleco

14

 

 

Sharp

29

 

 

Siemens

39

 

 

Sinudyne

37

 

 

TEAC

67

 

 

Telefunken

36

 

 

Thomson

43*2

Toshiba

38

 

 

White

34

Westinghouse

 

 

 

*1 Druk op WIDE om de verschillende beeldformaten te kiezen.

*2 Druk op WIDE en vervolgens op 2 +/– om de gewenste breedbeeld-mode te kiezen.

*3 Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk dan op CURSOR M/m/</, om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.

Voorbereidingen

wordt vervolgd

De afstandsbediening instellen 9

Opmerkingen

Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is voorgeprogrammeerd om met de videorecorder te werken, kunt u uw TV niet bedienen met de afstandsbediening.

Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist.

Wanneer u de batterijen gedurende meer dan enkele minuten verwijdert uit de afstandsbediening, wordt het codenummer mogelijk teruggezet op 01 (Sony). In dat geval moet u het juiste codenummer opnieuw instellen.

10 De afstandsbediening instellen

Stap 3 : De videorecorder aansluiten

Wij adviseren om de VCR aan te sluiten via een Scart (EURO-AV) kabel. Tevens kan de VCR aangesloten worden via een antenne kabel. Bij gebruik van een scart kabel is de beeldkwaliteit en de geluidskwaliteiut beter en tevens is de VCR gemakkelijker te instaleren.

Aansluitien op de TV alleen via een antenne kabel, zie pagina 14.

Aansluiten op de TV via een SET-TOP box. zie pagina 15.

Aansluiten op de TV via een decoder, zie pagina 44.

Voorbereidingen

Aansluiten via de TV doormiddel van een Scart (EURO-AV) kabel

Netsnoer

Naar stopcontact

 

AERIAL IN

iLINE-1

AERIAL OUT

(TV)

 

AERIAL IN

Antennekabel (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

Scart (EURO-AV) kabel (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

1

2

Trek de antennekabel uit uw TV en

sluit hem aan op AERIAL IN

AERIAL

achteraan op de videorecorder.

ANTENNE

 

 

IN

 

ENTREE

 

OUT

 

SORTIE

Sluit AERIAL OUT van de

AERIAL

videorecorder aan op de antenne-

ANTENNE

ingang van uw TV met behulp van de

IN

ENTREE

 

meegeleverde antennekabel.

OUT

 

SORTIE

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 11

3

4

Sluit de Scart (EURO-AV)-kabel aan op LINE-1 (TV) op de videorecorder

en Scart (EURO-AV) op de TV. LINE-1 (TV)

LIGNE-1 (TV)

Deze aansluiting verbetert de beelden geluidskwaliteit. Druk op t TV/ VIDEO wanneer u naar het beeld van de videorecorder wilt kijken. De indicatie VIDEO wordt dan weergegeven in het uitleesvenster.

Steek de stekker in het stopcontact.

Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 18).

Opmerkingen

Als u de TV aansluit op de LINE-1 (TV) aansluiting, is het raadzaam de RF kanaal in het op OFF te zetten (zie pagina 20). Als deze knop in de stand OFF staat, wordt alleen het signaal van de antenne via de AERIAL OUT aansluiting verstuurd.

Kijk in de handleiding van uew TV toestel voor de juiste aansluiting van SmartLink

12 De videorecorder aansluiten

SMARTLINK functies

Als de aangesloten TV compatibel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

SMARTLINK

SPEP

 

 

 

STEREO

 

is met SMARTLINK, NexTView

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link, MEGALOGIC*1,

 

 

 

PDC

 

 

 

H

M

S

 

 

 

 

 

 

 

EASYLINK/CinemaLink*2, Q-

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link*3 of T-V LINK*4 kunt u de

SMARTLINK-functie gebruiken nadat u de procedure op de vorige pagina hebt doorlopen (de SMARTLINK-indicator verschijnt in het uitleesvenster van de Videorecorder wanneer u de TV aanzet). SMARTLINK biedt de volgende mogelijkheden.

Preset Download

U kunt de voorinstelgegevens van uw TV tuner naar deze videorecorder downloaden en de videorecorder op basis van die gegevens afstemmen in Basisinstelling. Dit vergemakkelijkt de Basisinstelling-procedure aanzienlijk. Let erop geen aansluitingen te verwijderen of deze functie te onderbreken tijdens de procedure.

Ziehe “De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling” op pagina 21.

TV Directe opname

U kunt makkelijk opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor meer details, ziehe “Opnemen wat u op de TV bekijkt (Directe opname TV)” op pagina 55.

One Touch Play

Met One Touch Play kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te schakelen. Voor meer details, ziehe “De weergave automatisch starten met éé n druk op de toets (One Touch Play)” op pagina 51.

One Touch Menu

U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en de schermdisplay van de videorecorder automatisch laten verschijnen door een druk op MENU op de afstandsbediening.

One Touch Timer

U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het

timeropnamemenu (het TIMER INSTELLING-menu, het TIMER menu of het SHOWVIEW-menu) automatisch laten verschijnen door een druk op TIMER op de afstandsbediening. U kunt met TIMEROPTIES in het ANDERE OPTIES-menu instellen welk timeropnamenu wordt weergegeven (zie pagina 78).

Automatische uitschakeling

U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen als de videorecorder ongeveer vijf minuten niet wordt gebruikt nadat u de TV hebt uitgezet.

NexTView Download

U kunt het opnemen met de timer makkelijk instellen met behulp van de NexTView Download-functie van uw TV. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw TV.

Voorbereidingen

*1

*2

*3

*4

“MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. “EASYLINK/CinemaLink” is een handelsmerk van Philips Corporation. “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.

“T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation.

Opmerking

• Niet alle TV-toestellen reageren op de hierboven genoemde functies.

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 13

Aansluiting via een antenne kabel naar de TV

AERIAL IN

AERIAL OUT

Netsnoer

AERIAL IN Naar

stopcontact

Antennekabel (meegeleverd)

: Signaalverloop

1

2

3

Trek de antennekabel uit uw TV en

sluit hem aan op AERIAL IN

AERIAL

achteraan op de videorecorder.

ANTENNE

 

 

IN

 

ENTREE

 

OUT

 

SORTIE

Sluit AERIAL OUT van de

AERIAL

videorecorder aan op de antenne-

ANTENNE

ingang van uw TV met behulp van de

IN

ENTREE

meegeleverde antennekabel.

OUT

 

SORTIE

Steek de stekker in het stopcontact

Nu kan de VCR worden aangesloten op de TV (zie pagina 18).

14 De videorecorder aansluiten

De aansluiting tussen de TV en de SET-TOP box (STB)

Wanneer u niet over een STB beschikt, ga naar pagina 18.

Wanneer uw STB een Scart (EURO-AV) aansluiting heeft.

De afbeelding hieronder laat zien hoe u de STB op de LINE-4 IN ingang aan moet sluiten. In dit geval moet u voor STB-AANSLUITING LINE-4 kiezen (zie pagina 27).

Scart kabel (meegeleverd met de STB)

STB CONTROL

STB besturing

Zijaanzicht

 

 

(meegeleverd)

AERIAL

STB

IN

 

iLINE-

tLINE

 

1 (TV)

- 4 IN

AERIAL

 

 

OUT

AERIAL IN

Antennekabel (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

Scart kabel (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

Voorbereidingen

Met de Line Through-functie kunt u op de TV satellietprogramma’s bekijken via de Set-Top Box die op deze videorecorder is aangesloten, ook al staat de videorecorder af. Als u de satelliettuner aanzet, stuurt deze videorecorder automatisch het signaal van de STB naar de TV zonder zelf aan te schakelen.

1 Zet DECODER/LINE-4IN in het ANDERE OPTIES op LINE4.

2 Zet SPAARSTAND in het ANDERE OPTIES op UIT.

3 Zet de videorecorder af.

Zet de STB en de TV aan om een satellietprogramma te bekijken.

Voor meer informatie, zie pagina 27.

Opmerking

Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogramma’s bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt.

wordt vervolgd

De videorecorder aansluiten 15

Als uw STB niet over een Scart-aansluiting beschikt

Stel de STB-AANSLUITING in op RF (zie pagina 27).

 

Antennekabel (niet

 

meegeleverd)

 

 

STB CONTROL

 

 

AERIAL

STB

 

IN

 

 

iLINE-

AERIAL

 

OUT

 

1 (TV)

 

 

 

AERIAL IN

Antennekabel (meegeleverd)

Scart kabel* (niet meegeleverd)

: Signaalverloop

STB besturing Zijaanzicht (meegeleverd)

Scart

(EURO-AV)

*Als uw TV niet over een Scart-aansluiting beschikt, dan is de Scart-kabel naar de videorecorder niet nodig.

16 De videorecorder aansluiten

Extra aansluiting

Op een stereo-installatie

U kunt de geluidskwaliteit verbeteren door een stereo-installatie aan te sluiten op AUDIO OUT R/L zoals hier rechts afgebeeld.

Op een TV met audio/video-ingangen van het phono-type (alleen als u de videorecorder en uw TV niet aansluit met behulp van een Scart-aansluiting)

Deze extra aansluiting verbetert de geluidskwaliteit. Sluit de TV aan zoals rechts afgebeeld met behulp van een in de handel verkrijgbare kabel, zoals de Sony VMC-810. Als uw TV slechts éé n audio-ingang heeft, moet u een kabel gebruiken zoals bijvoorbeeld Sony VMC-910MS.

AUDIO OUT

 

R/L

LINE IN

Audiokabel (niet meegeleverd)

LINE-2 OUT

LINE IN

VMC-810 kabel (niet meegeleverd)

Voorbereidingen

De videorecorder aansluiten 17

Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder

Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de Scart-kabel, sla deze stap dan over, ga naar pagina 20.

Indien de VCR alleen is aangeloten via de antenne aansluiting

?/1

RF CHANNEL

g

PROGRAM +/–

1

Druk op ?/1ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.

 

Doe het klepje naar beneden.

2 AUTO SET UP

RF CHANNEL

Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder.

Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal (Radio Frequency) verschijnt op het uitleesvenster.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

SMARTLINK

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Zet de TV aan en selecteer een ongebruikte programmaplaats voor de VCR

(bij voorkeur programmaplaats "0").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadat de afstemming van de programmaplaats heeft plaatsgevolden kan video worden geken op de TV.

18 Uw TV afstemmen op de videorecorder

4

Stem de TV af op hetzelfde kanaal (bij

 

voorkeur programmaplaats "0") als is

 

 

aangegeven in het uitleesvenster, zodat het

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

 

 

 

beeld rechts op het TV-scherm verschijnt

 

 

(de achtergrond moet groen zijn).

 

 

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw

 

 

TV-toestel voor de afstemprocedure.

 

 

Als het beeld niet helder is, ziehe “Een

 

 

helder beeld van de videorecorder

 

 

verkrijgen” hieronder.

 

Voorbereidingen

5

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Druk op RF CHANNEL.

U hebt nu uw TV-toestel op de videorecorder afgestemd. Voortaan moet u telkens wanneer u een band wilt afspelen het TV-toestel afstemmen op het videokanaal. Vanaf het moment dat de videotape wordt afgespeeld moet de TV op het videokanaal worden gezet. (bijvoorbeeld op programmaplaats "0" ).

Controleren of de TV-afstemming juist is

Stem de TV af op het videokanaal (bij voorkeur programmaplaats "0") en druk op de toets PROGRAM +/– van de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op de PROGRAM +/–-toets drukt, is het TV-toestel goed afgestemd.

Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen

Als het beeld niet helder is in stap 4 hierboven, druk dan op PROGRAM +/–, zodat een ander RF-kanaal verschijnt. Stem de TV dan af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.

wordt vervolgd

Uw TV afstemmen op de videorecorder 19

Indien de VCR is verbonden met de TV door middel van een Scart (EURO-AV) kabel en een antenne kabel

Om te voorkomen dat er interferentie ontstaat tussen diverse zenders advieseren wij het RF-kanaal op OFF te zetten.

RF CHANNEL

 

 

g

 

 

PROGRAM +/–

1

Druk op ?/1ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.

 

Doe het klepje naar beneden.

2 AUTO SET UP

RF CHANNEL

Druk kort op RF CHANNEL op de videorecorder.

Het in de fabriek ingestelde RF-kanaal (Radio Frequency) verschijnt op het uitleesvenster.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO SET UP

 

 

SMARTLINK

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

 

LP

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 - PROGRAM +

Druk op de PROGRAM +/- toets totdat de OFF indicator verschijnt op het

uitleesvenster. De RF-kanaal is dan uitgeschakel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACKING

 

 

AUTO SET UP

 

 

SMARTLINK

 

SPEP

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPC

 

LP

 

VIDEO

 

 

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

 

 

 

 

 

H

 

M

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het beeld wat afgebeeld is hier onder ontstaan duidelijk op de TV (de achtergrond moet groen zijn).

SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

4

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Druk opnieuw op RF CHANNEL.

Nu kan de AUTO SETUP functie worden uitgevoerd (zie pagina 21).

Opmerking

Indien stap 3. geen groen beeld geeft op de TV controleer dat de input selector van de TV. (raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de TV).

20 Uw TV afstemmen op de videorecorder

Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling

Voordat u de videorecorder voor het eerst gaat gebruiken, stelt u hem in met de functie Basisinstelling. Met deze functie kunt u de taal voor de weergave op het TVscherm, de TV-kanalen, gidskanalen voor het ShowView-systeem en de klok van de videorecorder automatisch instellen.

Voor u begint ...

Schakel de Set-Top Box alleen in wanneer deze niet met behulp van een Scart-kabel, maar met een antennekabel op de videorecorder is aangesloten.

AUTO SET UP

g

PROGRAM +/–

Voorbereidingen

1

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Houd de knop AUTO SET UP op de videorecorder meer dan drie seconden ingedrukt.

De videorecorder schakelt hierdoor automatisch aan en de landafkorting verschijnt op het uitleesvenster.

 

AUTO SET UP

SMARTLINK

SPEP

 

STEREO

 

 

VPS

OPC

LP

VIDEO

TV NICAM

 

 

 

 

 

 

 

 

PDC

H

 

M

S

 

 

EDIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Druk op PROGRAM +/– om de afkorting van uw land te doen oplichten.

- PROGRAM +

Voor sommige landen geldt dat u uit meerdere talen kunt kiezen.

TRACKING

De afkortingen van de landen en talen zijn als volgt:

wordt vervolgd

De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling 21

Afkorting

Land

Taal

A

Oostenrijk

Duits

 

 

 

B-D

België

Duits

 

 

 

B-F

België

Frans

 

 

 

B-N

België

Nederlands

 

 

 

CH-D

Zwitserland

Duits

 

 

 

CH-F

Zwitserland

Frans

 

 

 

CH-I

Zwitserland

Italiaans

 

 

 

D

Duitsland

Duits

 

 

 

DK

Denemarken

Deens/Noors

 

 

 

E

Spanje

Spaans

 

 

 

Afkorting

Land

Taal

GR

Griekenland

Grieks

 

 

 

I

Italië

Italiaans

 

 

 

L-D

Luxemburg

Duits

 

 

 

L-F

Luxemburg

Frans

 

 

 

N

Noorwegen

Deens/Noors

 

 

 

NL

Nederland

Nederlands

 

 

 

P

Portugal

Portugees

 

 

 

S

Zweden

Zweeds

 

 

 

SF

Finland

Fins

 

 

 

ELSE

Andere landen

Engels

 

 

 

Als uw land niet verschijnt, moet u ELSE kiezen.

3

AUTO SET UP

 

RF CHANNEL

Druk op AUTO SET UP.

De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en stelt deze in de juiste volgorde voor uw gebied in.

AUTO SET UP

SMARTLINK

SPEP

 

STEREO

VPS

OPC

LP

VIDEO

TV NICAM

 

 

 

 

PDC

H

 

 

S

EDIT

 

 

Als u de SMARTLINK-aansluiting gebruikt, knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens de Preset Download bewerking.

Nadat het zoeken of downloaden is voltooid, wordt de huidige tijd in het uitleesvenster weergegeven voor zenders die een tijdsignaal uitzenden.

De functie Basisinstelling annuleren

Druk op AUTO SET UP.

Tip

Als u de in de functie Basisinstelling ingestelde taal voor de weergave op het scherm wilt wijzigen, zie pagina 34.

Opmerkingen

Onderbreek Basisinstelling niet tijdens stap 3. Als u dat wel doet, wordt de hele Basisinstelling opnieuw gedaan.

Wanneer u Basisinstelling gebruikt, worden bepaalde instellingen (ShowView, timer, enzovoort) ingesteld op de standaardwaarden. Indien nodig moet u deze opnieuw instellen.

22 De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling

Stap 6 : Instellen van de klok

U moet de datum en de tijd op de videorecorder instellen om de timergestuurde opnamefuncties correct te kunnen gebruiken. Indien de klok van de VCR niet is ingesteld in het Auto Set Up menu dan dient dit handmatig te gebeuren.

Autom. klokinstelling werkt alleen als een zender in uw gebied een tijdsignaal uitzendt. Als Basisinstelling de klok niet correct heeft ingesteld voor uw gebied, moet u Autom. klokinstelling nog eens proberen met een andere zender.

MENU

OK

CURSOR

M/m/</,

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

De klok handmatig instellen

Voor u begint

Zet de videorecorder en de TV an.

Stel de TV af op het videokanaal.

1

MENU

Druk op MENU, vervolgens op

INSTELLINGEN

 

 

CURSOR M/m om INSTELLINGEN te

 

 

 

SET - TOP BOX

 

 

 

 

laten oplichten en tenslotte op OK.

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

KLOK

 

 

 

 

 

 

TAAL

 

 

 

 

 

 

TV GIDS PAGINA

 

 

 

CURSOR

 

TERUG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

2

 

Druk op CURSOR M/m om KLOK te

KLOK

 

 

 

CURSOR

laten oplichten en druk op OK.

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

 

 

 

 

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

3

 

Druk op CURSOR M/m om HANDM.

KLOK

 

 

 

 

INSTELLEN te laten oplichten druk op

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

 

OK.

 

 

 

CURSOR

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

 

OK

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTELLEN

:

 

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

Voorbereidingen

wordt vervolgd

Instellen van de klok 23

4

5

6

7

Druk op CURSOR M/m om de datum in

KLOK

 

 

 

 

te stellen.

 

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

CURSOR

 

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

 

 

 

 

2 8 . 1 . 2 0 0 0

VR

0 : 0 0

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

:

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

VERLATEN

: MENU

 

 

 

 

CURSOR

Druk op CURSOR , om de maand te laten oplichten en stel de maand in door te drukken op CURSOR M/m.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

0 : 0 0

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

:

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

 

VERLATEN : MENU

CURSOR

Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in door met de CURSOR , het gewenste gegeven te laten oplichten en gebruik de CURSOR M/m om de getallen te kiezen.

De dag van de week wordt automatisch ingesteld.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

:

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

 

VERLATEN : MENU

OK Druk op OK om de instelling te bevestigen en de klok te starten.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

UIT

HANDM. INSTELLEN

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

KIEZEN

:

 

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN : MENU

8

MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

 

 

 

Tip

Als u tijdens het instellen de cijfers wilt veranderen, drukt u op CURSOR < om terug te keren naar het te wijzigen item en selecteert u de cijfers door te drukken op CURSOR M/m.

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

24 Instellen van de klok

De zender voor Autom. klokinstelling wijzigen

Voor u begint…

• Zet de videorecorder en de TV an.

• Stel de TV af op het videokanaal.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

MENU

OK

CURSOR

M/m/</,

Voorbereidingen

1

2

3

MENU

Druk op MENU, vervolgens op

INSTELLINGEN

 

 

CURSOR M/m om INSTELLINGEN te

 

 

 

 

 

 

 

 

laten oplichten en tenslotte op OK.

SET - TOP BOX

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

KLOK

 

 

 

 

 

TAAL

 

 

 

 

 

TV GIDS PAGINA

 

 

 

 

TERUG

 

 

 

CURSOR

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

OK

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk op CURSOR M/m om KLOK te

KLOK

 

 

 

 

laten oplichten en druk op OK.

 

 

 

CURSOR

 

 

 

 

AUTO KLOK licht op.

AUTO KLOK

 

 

UIT

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

1 . 1 . 2 0 0 0

ZA

0 : 0 0

OK

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

OK

Druk op OK.

KLOK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

AAN

 

 

PROGRAMMA KLOK

 

UIT

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

BEVESTIGEN

: OK

 

VERLATEN : MENU

 

 

 

 

 

wordt vervolgd

Instellen van de klok 25

4

5

6

7

 

Druk op CURSOR M/m om AAN te laten

 

 

 

 

 

KLOK

 

 

 

 

CURSOR

oplichten en druk op OK.

 

 

 

 

AUTO KLOK

 

AAN

 

 

 

 

 

PROGRAMMA KLOK

1

AAB

 

 

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

OK

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

1 8 : 0 0

 

 

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN

: MENU

 

 

 

Druk op CURSOR m omPROGRAMMA

KLOK te laten oplichten en druk op OK.

CURSOR

OK

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

 

PROGRAMMA KLOK

 

1

AAB

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

 

1 8 : 0 0

KIEZEN :

BEVESTIGEN : OK

VERLATEN : MENU

CURSOR

Druk op CURSOR M/m tot de zenderpositie van de zender met het tijdsignaal verschijnt.

Indien de videorecorder geen tijdsignaal van een zender ontvangt, wordt AUTO KLOK automatisch ingesteld op UIT.

KLOK

 

 

 

AUTO KLOK

 

 

 

PROGRAMMA KLOK

 

2

CDE

HANDM. INSTELLEN

 

 

 

2 8 . 9 . 2 0 0 0

DO

 

1 8 : 0 0

KIEZEN :

BEVESTIGEN : OK

VERLATEN : MENU

Druk op MENU om het menu te verlaten.

MENU

Tips

Om de getallen gedurende het instellen van de klok te wijzigen, druk op CURSOR < om terug te gaan naar het te wijzigen getal en kies daarna de juiste getallen door CURSOR M/m te gebruiken.

Wanneer u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Autom. klokinstelling geactiveerd bij het uitschakelen van de videorecorder. De datum en tijd worden automatisch ingesteld door te refereren aan het tijdsignaal van de zender waarvan de zenderpositie verschijnt in de “PROGRAMMA KLOK” rij.

Wanneer u de Autom. klokinstelling functie niet nodig hebt, selecteert u UIT.

Opmerking

• Het menu verdwijnt automatisch als u een paar minuten geen toetsen aanraakt.

26 Instellen van de klok

Sony SLV-SF990D, SLV-SF990E User Manual

Stap 7 : De Set-Top Box instellen

Wanneer u niet over een Set-Top Box (STB) beschikt kunt u deze stap overslaan.

Voor u begint....

Zet de videorecorder en de TV an.

Stel de TV af op het videokanaal.

Verwijder de beschermsticker van de satellietbesturing en doe deze op de satellietontvanger bij de infrarood ontvanger, zodat deze over het front hangt (zie pagina 15).

 

 

 

MENU

 

 

 

OK

 

 

 

CURSOR

1

2

3

M/m/</,

Programma-

4

5

6

nummer-

 

 

 

7

8

9

toetsen

 

0

 

STB

Voorbereidingen

1 MENU

CURSOR

OK

Druk op MENU, vervolgens op CURSOR M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en tenslotte op OK.

INSTELLINGEN

 

SET - TOP BOX

 

TUNER

 

 

KLOK

 

 

TAAL

 

 

TV GIDS PAGINA

 

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

 

 

VERLATEN

: MENU

2

CURSOR

OK

Druk op CURSOR M/m om SET-TOP BOX te laten oplichten en druk daarna op OK.

SET - TOP BOX

 

STB - AANSLUITING

UIT

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

3

Druk op CURSOR M/m/</, om

STBAANSLUITING te laten

CURSOR

oplichten en druk op OK.

OK

SET - TOP BOX

 

STB - AANSLUITING

UIT

TERUG

 

RF

 

 

LINE2

 

 

LINE3

 

 

LINE4

KIEZEN

:

 

BEVESTIGEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

wordt vervolgd

De Set-Top Box instellen 27

4

5

• Wanneer u de Set-Top Box met een

antennekabel aansluit:

CURSOR

Druk op CURSOR M/m/</, om RF

te kiezen en druk op OK.

OK

Druk op CURSOR M/m/</, om PROGRAMMANUMMER te laten oplichten en druk op OK. Voer het gewenste nummer in met CURSOR M/m en druk op OK.

Wanneer u de Set-Top Box met een Scart-kabel hebt aangesloten:

Druk op CURSOR M/m/</, om

LINE 4 te kiezen en druk op OK.

SET - TOP BOX

 

STB - AANSLUITING

RF

TUNER MERK NUMMER

- - -

PROGRAMMA NUMMER

0 6

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

SET - TOP BOX

 

STB - AANSLUITING

LINE4

TUNER MERK NUMMER

- - -

TERUG

 

 

KIEZEN

:

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

 

 

MENU

Druk op CURSOR M/m/</, om

SET - TOP BOX

 

TUNERMERKNUMMER te laten

 

 

 

 

 

 

oplichten en druk op OK. Voer het

STB - AANSLUITING

RF

 

TUNER MERK NUMMER

1 2 3

 

gewenste nummer in met behulp van de

PROGRAMMA NUMMER

0 6

 

TERUG

 

 

 

numerieke toetsen. Zie hiervoor de tabel

 

 

 

CURSOR

op de volgende pagina. Druk op OK.

 

 

 

 

 

KIEZEN

:

 

 

 

INSTELLEN

: OK

VERLATEN : MENU

OK

 

 

 

 

 

 

 

Druk op MENU om het menu te verlaten.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Opmerkingen

Wanneer uw videorecoder via een antennekabel op de STB is aangesloten, kies dan het programmanummer op de videorecorder dat overeenkomt met hetgeen waar u de STB heeft geprogrammeerd.

Tijdens het opnemen kunt u geen satellietprogramma’s bekijken op TV, tenzij u een satellietprogramma opneemt.

Sluit bij voorkeur de STB aan op de LINE-4 ingang.

Bij sommige STB kan de satellietbesturing interferen met de videorecorderafstandsbediening. Zorg er in dit geval voor dat u de videorecorderafstandsbediening niet gelijktijdig op de STB en de recorder richt.

28 De Set-Top Box instellen

Set-Top Box merknummer

Om de STB te besturen dient u het overeenkomstige merk te kiezen

Het kan voorkomen dat sommige STBs niet met deze videorecorder te bedienen zijn.

STB merk

Codenummer

 

 

ABC

025, 028

 

 

ABsat

134, 843

 

 

Akai

526

 

 

Alba

102, 265, 373, 432,

 

466, 526, 624

 

 

Allantide

344

 

 

Amstrad

091, 224, 263, 349,

 

472, 520, 686, 700

 

 

Andover

555

 

 

Ankaro

228, 231, 380, 530

 

 

Anttron

194, 432

 

 

Arcon

283, 379

 

 

Armstrong

254

 

 

Asat

384

 

 

AST

332, 361, 362

 

 

Astra

119, 384, 529

 

 

Astro

184, 369, 531, 559,

 

595

 

 

Audio Ton

375

 

 

Avalon

407

 

 

Axis

377, 380

 

 

Birmingham Cable

287

Communications

 

 

 

British Telecom

014, 116

 

 

Barcom

228

 

 

Best

228, 380

 

 

Blaupunkt

184

 

 

Boca

254, 524, 840

 

 

Brain Wave

343

 

 

British Sky

858

Broadcasting

 

 

 

 

 

 

Voorbereidingen

STB merk

Codenummer

 

 

 

 

 

 

 

Brunor

420

 

 

 

 

 

 

Bush

078, 102, 265

 

 

 

 

 

 

BT

526, 679, 721

 

 

 

 

 

 

Cabletime

172, 282, 388, 459

 

 

 

 

 

 

Cambridge

267, 355, 526

 

 

 

 

 

 

Camundosat

104

 

 

 

 

 

 

Canal+

864

 

 

 

 

 

 

Canal Satellite

864

 

 

 

 

 

 

Channel Master

373

 

 

 

 

 

 

CityCom

829

 

 

 

 

 

 

Clyde

097

 

 

 

 

 

 

CME

091, 119, 184, 211

 

 

 

 

 

 

CNT

531

 

 

 

 

 

 

Comtec

277

 

 

 

 

 

 

Connexions

104, 407, 469

 

 

 

 

 

 

Conrad

618

 

 

 

 

 

 

Contec

377

 

 

 

 

 

 

Cryptovision

611

 

 

 

 

 

 

Crown

254

 

 

 

 

 

 

Cyrus

211

 

 

 

 

 

 

Daewoo

384

 

 

 

 

 

 

D-box

734

 

 

 

 

 

 

DDC

373

 

 

 

 

 

 

wordt vervolgd

De Set-Top Box instellen 29

STB merk

Codenummer

 

 

Diskxpress

228

 

 

DNT

211, 407, 469

 

 

Drake

279, 470

 

 

Dynasat

690

 

 

Echostar

181, 407, 465

 

 

EEC

344

 

 

EIF

428, 685

 

 

Einhell

344

 

 

Elta

375

 

 

Emanon

432

 

 

Emme Esse

708

 

 

Engel

461

 

 

Eurodec

535, 537

 

 

Europa

708

 

 

Ferguson

078, 194, 347, 625,

 

722

 

 

Fidelity

263, 686

 

 

Finlux

119, 355, 408, 425,

 

466, 525

 

 

Fraba Sat

596

 

 

Fracarro

060

 

 

France Telecom

462

 

 

Freecom

346, 432, 745

 

 

FTE

277, 342, 422

 

 

Fuba

183, 228, 308, 309,

 

380, 407, 425, 428,

 

432, 720

 

 

Galaxis

375, 377, 844, 845

 

 

Galaxisat

332

 

 

GEC

097

 

 

Gold Box

864

 

 

Goldstar

346

 

 

Gooding

582

 

 

Grothusen

346

 

 

 

 

STB merk

Codenummer

 

 

Grundig

151, 184, 339, 474,

 

582, 761, 540

 

 

G-Sat

194

 

 

Harting und Helling

344

 

 

Hinari

194

 

 

Hirschmann

184, 344, 407, 408,

 

409, 513, 584, 592,

 

683, 764

 

 

Hitachi

466

 

 

Houston

679

 

 

Humax

059

 

 

Huth

231, 254, 375, 528,

 

600, 805

 

 

HyperVision

630

 

 

Ikusi Allsat

379

 

 

Imperial

265, 496

 

 

IRTE

620

 

 

ITS

632

 

 

ITT

119, 183

 

 

Jerrold

014, 025, 287

 

 

Johansson

343

 

 

JOK

721

 

 

JSR

375

 

 

JVC

526, 582

 

 

Kathrein

103, 134, 184, 211,

 

342, 369, 453, 491,

 

515, 564, 592, 633,

 

636

 

 

Key West

805

 

 

Kö nig

103, 183, 184

 

 

Kosmos

342, 346

 

 

Kreiselmeyer

184

 

 

Kyostar

432

 

 

La Sat

435, 475, 524, 531,

 

618

 

 

Lasat

833

 

 

 

 

30 De Set-Top Box instellen

Loading...
+ 94 hidden pages