Sony SLV-SF900E, SLV-SF900D User Manual

3-062-328-
11
Video Cassette Recorder
Die SmartFile-Funkt i on i n di esem Modell entspricht den Anforderungen von EU, EFTA, Zentral- und Mitteleuropa
(1)
PAL NTSC 4.43
SLV-SF900D/E
©2000 Sony Corporation
Chlorfreies Papier
WARNUNG
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. Eindringende Feuchtigkeit kann zu Kurzschlüssen und Feuer führen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. Wartungsarbeiten stets nur von qualifiziertem Fachpersonal aus f ühren lassen.
Das Netzkabel darf nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal ausgetauscht werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät wird mit 220 – 240 V Wechsel­strom, 50 Hz. betrieben. Vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung dieses Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Sollte Flüssigkeit oder ein Fremdkörper in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es weiterverwenden.
• Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stro m ne tz verbund e n, sola n ge das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
• Wollen Sie d as Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.
Aufstellung
• Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, um einen Hitzestau im Gerät zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche, Decken usw. und auch nicht in die Nähe von Vorhängen, Wandbehängen usw., da hierdurch die Ventilationsöffnungen blockiert werden könnten.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Wa rmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem So nnenlicht, sehr viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in horizontaler Position benutzt werden.
• Halten Sie das Gerät und die Videokassetten von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel von Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
• Wenn das Gerät direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich Feuchtigkeit im Inneren niederschlagen. Es besteht dann d ie Ge fah r , da ß die Videok öpfe o der das Band besch ädig t werd en. Wenn Si e das G erät erstmalig in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Vorsicht
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials v e rstößt unter Umstände n gegen die Bestimmunge n des Urheberrech ts . Darüber hinaus bedarf die Verwendung dieses Recorders im Zusammenhang mit Kabelfernsehprogrammen unter Umständen der Genehmigung des Kabelfernseh senders und/oder des Programmeigentümers.
Kompatible Farbsysteme
Dieser Videorecorder zeichnet Videosignale im PAL-Farbsystem (B/G) auf und kann im PAL (B/G) und im NTSC-4.43-Farbsystem aufgezeichnete Kassetten wiedergeben. Aufnahmen anderer Videoquellen in anderen Farbsystemen sind nicht unbedingt möglich.
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW-System wurde hergestellt under der Licenz der Gemstar Development Corporation.
SmartFile ist ein eingetragenes Warenz eichen der Sony Corporation.
2
WARNUNG
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte
4
Schritt 1 : Auspacken
5
Schritt 2 : Einstellen der Ferbedienung
9
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders
15
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
18
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Automatische Einstellung
20
Schritt 6 : Einstellen der Uhr
24
Auswählen einer Sprache
25
Voreinstellen der Kanäle
28
Eingeben/Ändern von Sende rn ame n
30
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
34
Einstellen des PAY-TV/Canal Plus-Decoders
74
Grundfunktionen
39
Wiedergeben einer Kassette
42
Aufnehmen von Fernsehprogrammen
46
Aufnehmen v on Fer nsehprogra mmen mit dem ShowView-System
51
Manuelles Einstellen des Timers
Weitere Funktionen
54
Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit
56
Einstellen der Aufnahmedauer
57
Synchronaufnahme
59
Überprüfen, Ändern und Löschen von T ime r-Einstellung e n
61
Aufzeichne n von Stereo- und Zweikanaltonsendungen
63
Suchen mit der Indexfunktion
64
Einstellen der Bildqualität
66
Ändern von Menüoptionen
Überspielen
69
Anschließen an einen Videorecorder oder an eine Stereoanlage
71
Grundlegende Überspielfunktion
Aufnehmen mit der SmartFile­Funktion
79
Auswählen und Wiedergeben von Aufnahmen
80
Überprüfen des Inhalts auf einem Videoband
82
Beschrif ten von Aufnahmen u nd Videobändern
90
Registrieren des Inhalts eines bespielten Bandes auf dem SmartFile-Etikett
92
Sichern einer Aufnahme gegen unbeabsichtigtes Überspielen
94
Löschen der Daten einer unerwünschten Aufnahme
Weitere Informationen
96
Störungsbehebung
102
Technische Daten
103
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
108
Menüdiagramm
Hintere Umschlagseite
Index
Erste Schritte
SmartFile-Funktion
72
Die SmartFile-Funktion
Inhaltsverzeichnis
3
Erste Schritte
Schritt 1 :Auspacken
Überprüfen Sie, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden :
Fernbedienung
R6-Batterien (Größe AA)
Antennenkabel
SmartFile-Etiketten
Welches Modell haben Si e erworben?
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 2 Modelle: SLV-SF900E und SF900D. An der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SF900D verwendet. Auf Untersch ied e in de r Be d ienu ng d e r an de ren Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z.B. nur SLV-SF900E“.
4
Auspacken
Schritt 2 :Einstellen de r Fe rbedienung
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minuspol der Batterie n müssen den Markierun gen im Batteriefach entsprechen.
Legen Sie die Seite mit dem Minus-Pol (–) zuerst ein, drücken Sie die Batterie nach unten, bis die Seite mit dem Plus-Pol (+) einrastet.
ebrauch der Fernbedienung
G Mit der Fernbedienung können Sie
sowohl Ihren Videorecorder als auch ein Fern s e hgerät von Sony bedienen. Zur Bedienung des Sony-Fernsehgeräts verwenden Sie die mit einem Punkt (•) markierten Tasten. Befindet sich am Fernsehgerät neben dem Fernbedienungssensor nicht das Symbol , kann das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedient werden.
Fernbedienungssensor
g
[TV]
[VIDEO]
/
Erste Schritte
Für die Bedienung
des Video­recorders
des Sony­Fernsehgeräts
123
[TV]
Stellen Sie
und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor
[VIDEO]
des Videorecorders
und richten die Fernbedienung auf den Fe rnbedienungssensor des
[TV]
Fernsehgeräts
[VIDEO]
/
auf
Fortsetzung
Einstellen der Ferbedienung
5
WIDE
AUDIO MONITOR
FASTEXT-Tasten
?/1
/
a
DISPLAY
t
TV/VIDEO
123
Programm­nummern­tasten
PROG +/–
c/C
2
+/
/– –
456 789
0
Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts
Zum Drücken Sie
Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus Auswählen der Eingangsquelle des Fern sehgeräts:
Antenneneingang od er L ei tungseingang Auswählen der Programmposition des Fernsehge räts die Programmnummerntasten,
Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät Umschalten auf TV (Videotext aus) Umschalten auf Videotext
?/1
TV/VIDEO
t
/– –, PROG +/
2
+/–
(TV)
a
(Teletext)
/
6
Einstellen der Ferbedienung
Zum Drücken Si e
Auswählen des Tons AUDIO MONITOR Verwenden von FASTEXT FASTEXT-Tasten Aufrufen von Bildschirmanze i gen
Wechseln der Videotextseite Umschalten vom/zum Breitbildmodus eines Breitbild-
fernsehgeräts von Sony (Zu Breitbildfernsehgeräten anderer Hersteller, lesen Sie bitte das Kapitel “Bedienen anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung”).
Hinweise
Bei normalem Betrieb hal te n die Batterien etwa drei bis sechs Monate.
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie keine neue Bat te rie zusammen mit einer alten.
Verwenden Sie nie zwei verschiedene A rten von Bat te rien.
Bei manchen Fernsehgeräten von Sony funktionieren möglicherweise ei nig e Tasten nicht.
c/C
WIDE
DISPLAY
Bedienen anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch Fernsehgeräte anderer Hersteller als Sony bedienen können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten aufgelistet ist, geben Sie e infach die Codenummer des en tsprechenden Herstellers ein.
Stellen Sie TV/VIDEO im oberen Teil der Fernbedienung auf TV.
1
Erste Schritte
Halten Sie ?/1 gedrückt, und geben Sie mit den Programmnummerntasten die
2
Codenummer(n) für Ihr Fernsehgerät ein. Lassen Sie ?/1 dann los. Nun können Sie mit den folgenden Tasten Ihr Fernsehgerät bedienen:
?/1
, TV/VIDEO, Programmnummerntasten, –/– – (Zehnertaste), PROG +/–,
2
+/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT-Tasten, WIDE
*
,
und OK*.
*
Diese Tasten funktioniere n unter Umständen nicht bei allen Fernsehge räten.
Tip
Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgerät bei eingeschaltet em Fernsehgerät korrekt einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät automat isch aus.
*
, MENU*,
Fortsetzung
Einstellen der Ferbedienung
*
*
M
m
/
/
<
*
/
7
Codenummern der mit der Fernbedienung bedienbaren Fernsehgeräte
Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie diese Nummern nacheinander aus, bis Sie die gefunden haben, auf die Ihr Fernsehgerät anspricht.
Wie Sie die Breitbildmoduseinstellungen vornehmen, erfahren Sie in den Fußnoten unter dieser Tabelle mit den gee i gn e te n Cod en u mm e rn.
Hersteller Codenummer
Sony
*1
, 02
01 Akai 68 Blaupunkt 10 C.G.M 09 Ferguson 52 Goldstar 03, 04, 17
*1
Grundig
*1
, 11
10 Hitachi 24 ITT
15, 16, 69
*3
JVC 33
Hersteller Codenummer
Nokia Panasonic Philips
15, 16, 69
*1
, 49
17
*1
06
, 07*1, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson
*2
43
Toshiba 38
Loewe 45 Mivar 09 NEC 66
*1
Drücken Sie WIDE, um den gewünschten Breitbildmodus auszuwählen.
*2
Wählen Sie mit WIDE und dann 2 +/– den gewünschten Breitbildmodus aus.
*3
Drücken Sie WIDE. Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie dann mit M/m/</, den gewünschten Breitbildmodus aus. Bestätigen Sie mit OK.
Hinweise
Wird Ihr Fernsehgerät mit einem anderen Fernbe di enungssystem betrieben als der Videorecorder, können Sie das Fernsehgerät mit di eser Fernbedienung nicht be di enen.
Wenn Sie eine neue Codenummer eingeb en, w ird eine zuvor eingegebene Co denummer gelöscht.
Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Code num m er automatisch auf 01 (Sony) zurückgesetzt. Geben Sie danach wieder die richtige Codenummer ein.
*3
*1
8
Einstellen der Ferbedienung
Schritt 3 :Anschließen des Videorecorders
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Um den Videorecorder mit dem Fernsehgerät zu verbinden, empfehlen wir die Verwendung eines Scart (EURO-AV) kabels. Zusätzlich ist noch der Anschl uß eines Antennenkabels erforderlich. Der Gebrauch des Scart (EURO-AV) Kabels verbessert die Bild- und Tonqualität Ihres Videorecorders und vereinfacht das Einstellen.
Anschließen an Ihr Fernhsegerät nur mi t ei ne m Antennenkabel, lesen Sie bitte die Anleitung auf Seite 12.
Anschließen an Ihr Fernhsegerät und Set-Top Box, lesen Sie bitte die Anleitung auf Seite 13.
Anschließen an Ihr Fernhsegerät und Decoder, lesen Sie bitte die Anleitung auf Seite 34.
Anschließen an Ihr Fernsehgerät mit einem Scart (EURO­AV)- Kabel
Netzkabel
zur Netzsteckdose
i
LINE-1
(TV)
: Signalfluß
AERIAL IN
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennenkabel (mitgeliefert)
Scart (EURO-AV)- Kabel (nicht mitgeliefert)
Scart (EURO-AV)
Erste Schritte
1
2
Ziehen Sie das Antennenkab el vom Fernsehgerät ab und stecken Sie es in der Buchse AERIAL IN auf der Rückseite des Videorecorders.
Stecken Sie das mitgelieferte Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videor ecorde r , und schließen Sie es am Antenneneingang an Ihrem Fernsehgerät an.
Fortsetzung
Anschließen des Videorecorders
9
3
LIGNE-1 (TV
)
LINE-1 (TV
)
Verbinden Sie LINE-1 (TV) am V ide o r e co rde r un d de n Sc artbuchse­Anschluß (EURO-AV) am Fernsehgerät über ein Scart (EURO­AV)-Kabel.
Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Wenn Sie das vom Videorecorder ausgegebene Bild sehen möchten, drücken Sie t TV/VIDEO, um die Anzeige VIDEO im Display einzublenden.
4
Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckd ose an. Sie können nun das Fernsehger ät auf den Videorecorder ei nstellen (siehe
Seite 15).
Hinweise
Wird das Fernsehgerät mit dem LINE-1 (TV-)Anschluß verbunden, empfiehlt es sich, den
RF-Kanal auf OFF zu setzen (siehe Seite 17). In der Position OFF wird nur das Signal von der Antenne über die Buchse AERIAL OUT gesendet.
Den korrekten Anschluß von SmartLink finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes.
10
Anschließen des Videorecorders
Informationen zu den SMARTLINK-Funktionen
Wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit SMARTLINK, NexTV ie w Link, MEGALOGIC EASYLINK/CinemaLink*2, Q-
*3
Link
oder T-V LINK
*4
arbeitet,
*1
,
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK
OPC
können Sie die Fu n kt ion SM ARTLINK benu tz en, n ac hde m Sie die Schritte auf d er vorherigen Seite ausgeführt haben. Die Anzeige SMARTLINK erscheint im Display des Videorecorders, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten. Folgende SMAR TLINK-Funktionen stehen zur V erf ügung.
Speicherübernahme Sie können die im Fernsehtuner voreingestellten Daten in die sen Videorecorder herunterlad en und im Vide orecorder mit Autom atische Einstellung die gleichen Daten einstellen. Dadurch wird die Funktion Automatische Einstellung erheblich v e reinf acht. Ac hten Sie während dieses Vorgangs dar auf, daß Sie die Kabelv er bindung en nicht trennen oder die Funktion Automatische Einstellung versehentlich been den. SieheEinstellen des Vi deorec or ders mit der Funktion Au tomatisc he Einstellung ” auf Seite 18.
Fernsehdirektaufnahme Mit dieser Funktion können Sie pro blem los di e lauf en de F er nsehs en dung auf ne hme n ( jedo ch nicht mit diesem Videorecorder abgespielte Kassetten). Einzelheiten darüber finden Sie im Kapitel, “Aufnehmen einer laufenden Fernsehsendung (TV-Direktaufnahme) auf Seite 45.
Sofortwiedergabe Mit der Sofortwiedergabefunktion könne n Sie die Wiedergabe automatisch starten, ohne das Fernsehgerät einzuschalten. Einzelhei ten darüber finden Sie im Kapitel “Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck (Sofortwiedergabe) auf Seite 41.
Direktmenü Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Bildschi r m anzeige des Videorecorders aufrufen, indem Sie MENU auf der Fernbedienung drücken.
Direkt-Timer Sie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und das Timer-Aufnahmemenü (das Menü TIMER-PROGRAMMIER UNG, das Menü TIMER oder das Menü SHOWVIEW) aufrufen, indem Sie TIMER auf der Fernbedienung drücken. Anhand von TIMER-OPTIONEN im Menü WEITERE OPTIONEN können Sie festlegen, welches Timer-Aufnahmemenü angezeigt wird (lesen Sie bitte die Anleitung auf Seite 68).
Ausschaltautomatik Mit dieser Funktion schaltet sich der Videorecorder automatisch aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausgeschaltet haben und den Videorecorder ca. eine Minute lang nicht benutzen.
NexTView Download Mit der Funktion NexTView Download können Sie die Aufnahme mit dem Timer Ihres Fernsehgeräts einfach einstellen. Bitte lesen Sie hier f ür die Informationen in der Bedienungsanleitung Ihres Fern sehgeräts nach.
*1
MEGALOGIC ist ein eingetragen es Warenzeichen der Grun d i g Co rporation.
*2
EASYLINK/CinemaLink ist ein Warenzeichen der Phi li ps Corporation.
*3
Q-Link ist ein Warenzeichen der Panasonic Corporation.
*4
T-V LINK ist ein Warenzei chen der JVC Corporation.
Hinweis
Nicht alle Fernsehgeräte sprechen auf die o.g. Fu nk t ionen an.
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Erste Schritte
Fortsetzung
Anschließen des Videorecorders
11
Anschließen an Ihr Fersehgerät nur mit einem
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Antennenkabel
Netzkabel
zur Netzsteckdose
AERIAL IN
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennenkabel (mitgeliefert)
: Signalfluß
1
2
3
Ziehen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät ab und stecken Sie es in die Buchse AERIAL IN auf der Rückseite des Videorecorders.
Stecken Sie das mitgelieferte Antennenkabel in die Buchse AERIAL OUT am Videor ecor der , und schließen Sie es am Antenneneingang an Ihrem Fernsehgerät an.
Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckd ose an. Sie können nun das Fernsehger ät auf den Videorecorder ei nstellen (siehe
Seite 15).
12
Anschließen des Videorecorders
Anschließen an Ihr Fersehgerät und Set-Top Box (STB)
Falls Sie keine Set-Top Box anschließen, lesen Sie bitte auf Seite 15 weiter.
Wenn Ihr STB über einen Scart (EURO-AV)-Anschluß verfügt
Die folgende Zeichnung zeigt ein Anschlußbeispiel die Set-Top Box an LINE-3 IN.
Scart-Kabel (mitgeliefert mit dem STB)
Erste Schritte
AERIAL IN
t
i
LINE-
1 (TV)
: Signalfluß
Sie können mit der Durchschleiffunktion auch bei ausgeschaltetem Videorecorder auf dem Fernsehgerät Programme von einer STB, die an diesen Videorecorder angeschlossen ist, wiedergeben lassen. Wenn Sie den STB einschalten, leitet dieser Videorecorder das Signal von der STB automatisch an das Fernsehgerät weiter, ohne sich selbst einzuschalten.
Schließen Sie die Set-Top Box wie oben dar gestellt an den Ansc hluß DECODER/
1
LINE3IN an. Setzen Sie DECODER/ LINE3 im Menü WEITERE OPTIONEN auf LINE3.
2
Setzen Sie STROMSPARMODUS im Menü WEITERE OPTIONEN auf AUS
3
LINE
- 3 IN
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
AERIAL OUT
Antennenkabel (mitgeliefert)
STB
AERIAL IN
Scart (EURO-AV)
Schalten Sie den Videorecorder aus.
4
Zum Wiedergeben eines Satellitenprogramms schalten sie den STB und das Fernsehgerät ein.
Hinweis
Sie können keine Satellitenprogramme au f dem Fe rnsehgerät anschauen, wenn gerade eine Aufnahme läuft, es sei denn, Sie nehmen ei n Sat ellitenprogramm auf.
Fortsetzung
Anschließen des Videorecorders
13
Wenn Ihre Set-Top Box nicht über einen Scart (EURO-AV-) Anschluß verfügt
Antennenkabel (nicht mitgeliefert)
AERIAL
i
LINE-
1 (TV)
: Signalfluß
IN
AERIAL OUT
Antennenkabel (mitgeliefert)
Scart-Kabel* (nicht mitgeliefert)
STB
AERIAL IN
Scart (EURO-AV)
* Falls Ihr Fernsehgerät keinen Scart (EURO-AV)-Anschluß hat, ist das Scart-Kabel zum
Videorecorder überflüssig. Zusätz liche Anschlußmöglichkeit.
Zusätzliche Anschlußmöglichkeit
An eine Stereoanlage
Die Tonqualität läßt sich verbessern, wenn Sie wie in der Abbildung rechts dargestellt eine Stereoanlage an die Buchsen AUDIO OUT R/L anschließen.
14
Anschließen des Videorecorders
AUDIO OUT R/L
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
LINE IN
Schritt 4 :Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
Wenn Sie den V ideorecorder mit dem Scart-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben, lesen Sie bitte auf Seite 17 weiter.
Wenn Sie den Videorecorder nur mit dem Antennenkabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben
Erste Schritte
1
2
3
AUTO SET UP
RF CHANNEL
?/1
g
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und drücken Sie ?/1 (on/standby) um denVideorecorder einzuschalten.
Öffnen Sie die Dialogfensteranzeige.
Drücken Sie kurz RF CHANNEL am Videorecorder. Der werkseitig eingestellte RF-Kanal (Radio Frequency) erscheint im
Display.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
SMH
STEREO
NICAM
TV
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine Programmposition die nicht benütz ist für das vom Videorecorder ausgegebene Bild (z. B. Programmposition "0").
Diese Programmposition wird nach der Einstellung als Videokanal bezeichnet (für das vom Videorecorder ausgegebene Bild).
Fortsetzung
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
15
4
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Stimmen Sie den Videokanal ab (z. B. Programmposition "0"), bis das Bild wie rechts gezeigt deutlich auf dem Bildschirm zu sehen ist (mit grünem Hintergrund).
Anweisunge n zur Sen derein stellun g fin den Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät.
Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte die Anweisungen im Kapitel So stellen Sie das Bild des Videorecorders schar f ei n hierunter.
5
AUTO SET UP
RF CHANNEL
So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein (z. B. Programmposition "0") und drücken Sie am Videorecorder PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck auf PROGRAM +/– ein anderes Programm ers cheint, ist die Einstellung korr e kt.
So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein
Wenn das Bild nach Ausführung von Schritt 4 nicht scharf ist, drücken Sie die Taste PROGRAM +/–, so daß ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie dan n das Fernsehgerät auf den neuen RF-Kanal ein, bis das Bild scharf ist.
Drücken Sie RF CHANNEL. Sie haben Ihr Fernsehgerät nun auf den Videorec orde r eing estell t. Wenn Sie
nun eine Kassette abspielen wollen, stellen Sie am Fernsehgerät immer den Videokanal ein (z. B. Programmposition "0").
16
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
Wenn Sie den Videorecorder mit beiden Antennenkabeln
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
und Scart (EURO-AV)-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben
1 2
3
Um Empfangsstörungen mit benachbarten Fernsehkanälen zu vermei­den, empfehlen wir den RF -Kanal auszuschalten (Position OFF).
RF CHANNEL
g
PROGRAM +/–
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und drücken Sie ?/1 (on/standby) um zu denVideorecorder einschalten.
Öffnen Sie die Dialogfensteranzeige.
AUTO SET UP
RF CHANNEL
- PROGRAM +
TRACKING
Drücken Sie kurz RF CHANNEL am Videorecorder. Der werkseitig eingestel lte RF- Kanal (Radio Frequency) erscheint im Disp lay.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
Drücken Sie PROGRAM +/- bis OFF im Display erscheint. Der RF-Kanal ist abgeschaltet.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
SMH
SMH
STEREO
TV
STEREO
NICAM
TV
Erste Schritte
NICAM
AUTO SET UP
4
RF CHANNEL
Das nebenstehende Bild erscheint klar und deutlich auf dem Fernsehschir m (m i t grünem Hintergrund).
Drücken Sie RF CHANNEL erneut. Sie können nun Ihren Videorecorder mit der Funktion Automatische Einstellung einstellen (siehe Seite 18).
Hinweis
Falls in Schritt 3 das grüne Bild nicht ersche int, schalte n Sie ihr Fernsehgerät auf "AV/EXTERN A L" um (Siehe Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes).
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
17
Schritt 5 :Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Automatische Einstellung
Bevor Sie den Videorecorder zum ersten M al benutzen, stellen Sie ihn mit der Funktion Automatische Einstellung ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für Bildschirmanzeigen, Fernsehkanäle, Leitzahlen für das ShowView-System und die Uhr am Videorecorder automatisch einstellen.
Vorbereitungen ...
Schalten Sie die Set-Top Box ein, falls sie nur mit dem Antennenkabel und nicht mit einem
Scart-Kabel mit dem Videorecorder verbunden ist.
AUTO SET UP
g
PROGRAM +/–
1
2
AUTO SET UP
RF CHANNEL
- PROGRAM +
TRACKING
Drücken Sie AUTO SET UP am Videorecorder länger als 3 Sekunden. Der Videorecorder wird automatisch eingeschaltet und die
Länderabkürzung erscheint im Display.
AUTO SET UP
VPS PDC
EDIT
Drücken Sie PROGRAM +/–, um die Länderabkürzung Ihres Landes hervorzuheben.
Bei manchen Ländern können Sie zwischen mehreren Sprachen auswählen. Im folgenden sehen Si e die Abkürzungen für die Länder und Sprachen :
18
Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Automatische Einstellung
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
STEREO
NICAM
TV
SMH
Abkürzung Land Sprache
A Österreich Deutsch B-D Belgien Deutsch B-F Belgien Französisch B-N Belgien Niederländisch CH-D Schweiz Deutsch
Abkürzung Land Sprache
GR Griechenland Griechisch I Italien Italienisch L-D Luxemburg Deutsch L-F Luxemburg Französisch
NNorwegenDänisch/ CH-F Schweiz Französisch CH-I Schweiz Italienisch D Deutschland Deutsch DK Dänemark Dänisch/
Norwegisch
E Spanien Spanisch
NL Niederlande Niederländisch
P Portugal Portugiesisch
S Schweden Schwedisch
SF Finnland Finnisch
ELSE Andere Länder Englisch
Wird Ihr Land in der Liste nicht aufgeführt, wählen Sie ELSE.
Erste Schritte
Norwegisch
3
AUTO SET UP
Drücken Sie AUTO SET UP. Der Videorecorder führt einen Such lauf aller empfangbar en Kanäle durch
RF CHANNEL
und stellt sie entsprechend der erforderlichen Reihenfolge für Ihr Land ein.
AUTO SET UP
VPS
PDC
EDIT
SMARTLINK OPC
EP
SP LP
VIDEO
Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung verwenden, wird die Funkt ion Speicherübernahme gestartet, und die Anzeige SMARTLINK im Display blinkt während dieses Vorgangs.
Wenn der Suchlauf bzw. die Speicherübernahme abgeschlossen ist, wird bei jedem Sender, der ein Zeitsignal überträgt, die aktuelle Zeit im Display angezeigt.
Abbrechen der automatischen Einstellung
Drücken Sie AUTO SET UP.
Tip
Wenn Sie die mit der Fun ktion Automatische Einstellung voreinge s tellte Sprach e f ür die Bildschirmanzeige ändern möchten, lesen Sie bi tte die Anleitung auf Seite 24.
Hinweise
Brechen Sie die Funktion Au tomatische Einstellung nicht währe nd de s Schritts 3 ab. Anderenfalls müssen Sie m it der a uto m atisc he n Ei nstellung ganz von vorn beginnen.
Bei Verwendung der Funktion A ut om atische Einstellung kann es vorkommen, daß einige Einstellungen (ShowView, Timer usw.) zurückgesetzt werden. In diesem Fall müssen sie erneut festgelegt werden.
SMH
STEREO
NICAM
TV
Einstellen des Videorecorders mit der Funktion Automatische Einstellung
19
Schritt 6 :Einstellen de r Uhr
,
MENU:
EINSTELLUNGEN
ZURÜCK
TUNER
FERNSEHPROGRAMMSEITE
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
SPRACHE
UHR
OK
MENU:
UHR
SA 0 : 0 0.11.2000
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
:
:
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
MENU:
UHR
1 .1 .2000 0 : 00
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
SA
Sie müssen die Uhrzeit und das Datum am Videorecorder einstellen, um die Aufnahme­funktionen des Timers richtig verwenden zu können.
Die Funktion Automatische Uhreinstellung arbeitet nur, wenn ein Sender in Ihrem Bereich ein Zeitsignal sendet. Wurde die Uhrzeit mit Hilfe der Funktion Aut omatische Einstellung nicht korrekt eingestellt, versuchen Sie die automatische Uhreinstellung mit einem anderen Sender durchzuführen.
Manuelles Einstellen der Uhr
Vorbereitungen
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
1
MENU
Drücken Sie MENU und dann M/m, um EINSTELLUNGEN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
MENU
M/m/</
OK
2
3
20
Einstellen der Uhr
Drücken Sie M/m, um UHR
PLAY
OK
PLAY
OK
hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie M/m, um MAN. EINSTELLUNG hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
4
MENU:
UHR
8 .1 .2000 0 : 00
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
FR
2
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 0 :002
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 8 :0021
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
:
FESTLEGEN
ÄNDERN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 8 :0021
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
OK:
:
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
PLAY
OK
Drücken Sie M/m, um das Datum einzustellen.
Erste Schritte
5
6
7
8
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
MENU
Drücken Sie , , um den Monat hervorzuh eb e n, und stellen Sie den Monat mit M/m ein.
Stellen Sie nacheinander das Jahr, die Stunden und die Minu te n ein. Heben Sie dazu mit , die einzustellende Angabe hervor, und wählen Sie mit M/m die Ziffern aus.
Der Wochentag wird automatisch eingestellt.
Drücken Sie OK, um die Einstellun gen zu bestätigen und d ie Uhr zu starten.
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen.
Tip
Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, gehen Sie mit
Hinweis
Das Menü wird automatisch ausge bl en det, wenn Sie nicht innerhalb ein ig er Mi nut e n ei ne
zurück, und wählen den neuen Wert mit
Taste drücken.
M/
m
aus.
< zu der fehlerhaften Angabe
Fortsetzung
Einstellen der Uhr
21
Wechseln des Sender s für Automatische Uhreinstellung
,
MENU:
EINSTELLUNGEN
ZURÜCK
TUNER
FERNSEHPROGRAMMSEITE
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
SPRACHE
UHR
OK
MENU:
UHR
SA 0 : 0 0.11.2000
AUSAUTOM. EINST.
MAN. EINSTELLUNG
:
:
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 8 :0021
AUS
EINAUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
Vorbereitungen
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Vi de ok a na l ein .
1
MENU
Drücken Sie MENU und dann M/m, um EINSTELLUNGEN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
MENU
M/m/</
OK
2
3
22
Einstellen der Uhr
PLAY
OK
PLAY
Drücken Sie M/m, um UHR hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
AUTOM. EINST. wird hervorgehoben.
Drücken Sie OK.
OK
4
MENU:
UHR
1 AAB
8 .9 .2000 DO 8 :00
21
EINAUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 8 :0021
1 AAB
AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
MENU:
UHR
8 .9 .2000 DO 8 :0021
2 CDE
AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
BEENDEN
:
:
OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
PLAY
OK
Drücken Sie M/m, um EIN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
Erste Schritte
5
6
7
Drücken Sie m, um ZEIT VON
PLAY
OK
PROGRA MM hervorzuhe ben. Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie M/m so oft, bis die
PLAY
OK
Programmposition des Senders, der das Zeitsignal ausstrahlt, erscheint.
Wenn der Videorecorder von keinem Sender das Zeitsignal empfängt, wird AUTOM. EINST . automatisch wieder auf AUS g esetzt.
MENU
Tips
Um die Zif fe rn b ei m Ei nst el le n zu k or ri gi er en, g eh en S i e mit < zu der fehlerhaften Angabe
Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellf unkt i on
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen.
zurück, und wählen Sie den neuen Wert mit
aktiviert, sobald der Videorecorder ausgeschaltet wird. Das Datum und die Uhrzeit werden automatisch angepaßt, und zwar mittels des Zeitsign al s des Se nde rs, dessen Programmposition in der Zeile ZEIT VON PROGRAMM angezeigt wird. Wenn Sie die automatische Uhreinstellfunktion nicht benötigen, wählen Sie AUS.
M/m
aus.
Hinweis
Das Menü wird automatisch ausge bl en det, wenn Sie nicht innerhalb ein ig er Mi nut e n ei ne Taste drücken.
Einstellen der Uhr
23
Auswählen einer Sprache
MENU:
EINSTELLUNGEN
ZURÜCK
TUNER
FERNSEHPROGRAMMSEITE
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
SPRACHE
UHR
AUSFÜHREN :
AUSWÄHLEN :
OK
MENUBEENDEN:
SPRACHE
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS
NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
ENGLISH
DANSK/NORSK SVENSKA SUOMI
TÜRKÇE
Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der Funktion Automatische Einstellung ausgewählt haben.
Vorbereitungen...
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Vi de ok a na l ein .
1
MENU
Drücken Sie MENU und dann M/m, um EINSTELLUNGEN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
2
PLAY
OK
Drücken Sie M/m, um SPRACHE hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
MENU
M/m/</,
OK
3
24
Auswählen einer Sprache
Heben Sie mit M/m/</, die gewünschte Sprache hervor. Bestätigen
PLAY
OK
Hinweis
Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb ein ige r Mi nut en eine
Sie mit OK.
Ta ste drücken.
Voreinstellen der Kanäle
MENU:
EINSTELLUNGEN
ZURÜCK
TUNER
FERNSEHPROGRAMMSEITE
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
SPRACHE
UHR
AUSFÜHREN :
AUSWÄHLEN :
OK
MENUBEENDEN:
TUNER
C
AAB12
PROG. 1
NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY - TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
NORMAL AUS
EIN
ZURÜCK
MENU:
TUNER
C
AAB12
PROG.
NORMAL / KABEL KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
NORMAL
AUS EIN
ZURÜCK
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
1
Wenn sich bestimmte Kanäle mit der Funktion Automatisch e Eins tel lun g nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen.
Vorbereitungen...
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
1
MENU
Drücken Sie MENU und dann M/m, um EINSTELLUNGEN hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
PROG +/–
Erste Schritte
MENU
M/m/</,
OK
2
3
PLAY
PLAY
OK
OK
Drücken Sie M/m, um TUNER hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie M/m, um NORMAL/ KABEL hervorzuheben. Bestäti gen Sie mit OK.
Drücken Sie M/m, um NORMAL auszuwählen. Bestätigen Sie mit OK.
Zum Voreinstellen von Kabelkanälen wählen Sie KABEL aus.
Fortsetzung
Voreinstellen der Kanäle
25
4
AUSFÜHREN :
AUSWÄHLEN :
OK
MENUBEENDEN:
TUNER
C
AAB12
PROG. 1
NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY - TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
NORMAL AUS
EIN
ZURÜCK
MENU:
PROG.
C
12
NORMAL
AUS EIN
NORMAL / KABEL KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
::OKAUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
4
TUNER
Ausgewählte Programmposition
MENU:
PROG.
EIN
NORMAL / KABEL KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
::OKFESTLEGEN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
4
TUNER
C
TUV27
Drücken Sie M/m, um KANAL WAHL hervorzuheben.
PLAY
OK
5
6
PROG
PLAY
OK
Drücken Sie PROG +/–, um die Programmposition auszuwählen.
Drücken Sie OK, um die Kanal nummer hervorzuheben, und drücken Sie M/m, um die Abstimmung zu starten.
Der Videorecorder beginnt, nach einem Kanal zu suchen, und zeigt den ersten, den er findet, auf dem Fernsehschirm an. Drücken Sie M/m so oft, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird.
Die Kanäle werden in folgender Reihenfolge durchsucht:
VHF E2 - E12
VHF Italienischer Kanal A - H
UHF E21 - E69
CATV S1 - S20
HYPER S21 - S41
CATV S01 - S05
Wenn Sie die Nummer des gewünschten Kanals kennen, geben Sie diese mit den Programmnummerntasten ein. Geben Sie z.B. für den Kanal 05 zuerst eine „0“ und dann ein e „5“ ein.
26
Voreinstellen der Kanäle
7
8
PLAY
OK
Drücken Sie OK.
Wenn Sie einen weiteren Kanal einer Programmposition zuordnen möchten, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
9
MENU
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen.
Löschen unerwünschter Programmpositionen
Nach dem Einstellen der Fernsehkanäle können nicht verwendete Programmpositi onen deaktiviert werden. Diese werden später beim Drücken der Tasten PROG +/– übersprungen. Unerwünschte Programmpositionen können Sie auch im Menü LISTE DER KANÄLE deaktivieren (siehe Seite 30).
Drücken Sie in Schritt 6 auf der vorherigen Seite zweimal die Pr ogramm-
1
nummerntaste „0“, so daß die Zahl „00“ hinter KANALWAHL erscheint. Drücken Sie OK, um die Einstellungen zu bestätigen, und anschließend MENU,
2
um das Menü zu verlassen.
Bei unscharfem Bild
Normalerweise werden die Kanäle durch die AUT. FEINABST. (AFT) klar abgestimmt. Sollte das Bild jedoch nicht scharf sein, können Sie auch die manuelle Abstimmfunktion anwenden.
Stellen Sie mit PROG +/– oder den Programmnummerntasten die
1
Programmpositi on ein, bei der das Bild nicht scharf ist. Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN. Bestätigen Sie mit OK.
2
Wählen Sie TUNER. Bestätigen Sie mit OK.
3
Wählen Sie FEINABSTIMMUNG. Bestätigen Sie mit OK.
4
Die Feinabstimmungsanzeige erscheint.
TUNER
NORMAL / KABEL KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
NORMAL C
27
AUS
PROG.
TUV
4
Ausgewählte Programmposition
Erste Schritte
:AUSFÜHREN
Drücken Sie </,, um ein klares Bild zu erhalten. Drücken Sie MENU, um das
5
Menü zu verlassen.
BEENDEN
MENU:
Beachten Sie , daß die Einstellung AUT. FEINABST. (Auto Fine Tuning) auf AUS steht.
Tip
Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.
Hinweis
Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb einiger Minuten eine Taste drücken.
Voreinstellen der Kanäle
27
Eingeben/Ändern von Sendernamen
ZURÜCK
::OK
MENU:
LISTEN
LISTE DER KANÄLE TIMER-LISTE
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
MENUBEENDEN :
LISTE DER KANÄLE
LÖSCHE PROG.
VERSCHIEBE PROG.::
PROG
AUSWÄHLEN :
1 2 3 4 5
AAB CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAMEKAN
C
27
CLEAR
MENU:
PROG
1 2 3 4 5
AAB CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAME
C
27
BEENDEN
LISTE DER KANÄLE
LÖSCHE PROG.
VERSCHIEBE PROG.::
AUSWÄHLEN :
KAN
CLEAR
Sie können auch beliebige Sendernamen eingeben und ändern (maximal 5 Zeichen). Die eingestellten Sendernamen erscheinen auf dem Fernsehschirm, wenn Sie am Videorecorder die Programmposition wechseln.
Vorbereitungen
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Vi de ok a na l ein .
1
MENU
Drücken Sie MENU und anschließend
, um LISTEN hervorzuheben.
M/m
Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
2
Drücken Sie M/m, um LISTE DER KANÄLE hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
MENU
M/m/</,
OK
3
28
Eingeben/Ändern von Sendernamen
Drücken Sie M/m, um die Zeile
PLAY
OK
hervorzuheben, in der Sie den Sendernamen eins te lle n od e r ändern wollen.
Wollen Sie weitere Seiten für die Programmpositionen 6 bis 60 anze igen , drücken Sie entsprechend oft M/m.
4
AAB
MENUBEENDEN:
LISTE DER KANÄLE
FESTLEGEN OK
BESTÄTIGEN
:
:
PROG
EIN ZEICHEN WÄHLEN :
1 2 3 4 5
CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAME
KAN
C
27
AAB
MENUBEENDEN:
LISTE DER KANÄLE
ZURÜCK
BESTÄTIGEN
:
:
PROG
EIN ZEICHEN WÄHLEN :
1 2 3 4 5
CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAME
KAN
C
27
L
MENUBEENDEN:
LISTE DER KANÄLE
LÖSCHE PROG.
VERSCHIEBE PROG.::
PROG
AUSWÄHLEN :
1 2 3 4 5
AAB CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAME
KAN
C
27
CLEAR
LMO
PLAY
OK
Wenn Sie den Sendernamen eingeben wollen , drücken Sie zweimal ,, um nur die Spalte mit dem Sendernamen hervorzuheben.
Wenn Sie keinen Sendernamen eingeben wollen, fahren Sie mit Schritt 7 fort.
Erste Schritte
5
6 7
8
PLAY
OK
PLAY
OK
MENU
Geben Sie den Namen des Senders ein.
1
Wählen Sie mit M/m ein Zeichen aus . Jedes Mal, wenn Sie M drücken, ändert sich das angezeigte Zeichen, so wie es nachstehend gezeigt wird.
A t B t ... t Z t a t b t...
z t 0 t 1 t ... t 9 t
t
(Symbole) t(Leerstelle) t A
2
Drücken Sie , wenn Sie das nächste Zeichen ein geben möchten. Die nächste Stelle wird hervorgehoben. Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie
<
, bis das zu
korrigierende Zeiche n hervorgehoben wird, und geben Sie es neu ein.
Sie können maximal 5 Zeichen für den Sendernamen eingeben.
Um die Sendernamen ei ner anderen Station einzustellen oder zu ändern, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4.
Drücken Sie OK, um die Einstel lung zu bestätigen.
Drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen.
Hinweis
Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb ein ige r Mi nut en eine Ta ste drücken.
Eingeben/Ändern von Sendernamen
29
Verschi e ben und Deaktivieren von
ZURÜCK
::OK
MENU:
LISTEN
LISTE DER KANÄLE TIMER-LISTE
AUSFÜHREN
AUSWÄHLEN
BEENDEN
MENUBEENDEN :
LISTE DER KANÄLE
LÖSCHE PROG.
VERSCHIEBE PROG.::
PROG
AUSWÄHLEN :
1 2 3 4 5
AAB CDE
FGH
C C C
C
1 0 5
0
2 3 6
9
NAMEKAN
C
27
CLEAR
Programmpositionen
Nachdem Sie die Kanäle eingeste llt haben, können Sie die Programmpositionen nach Belieben verschieben. Wenn einige Programmpositionen nicht benutzt werden oder mit nicht gewünschten Kanälen beleg t sind, können Sie sie löschen.
Vorbereitungen
Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein.
Stellen Sie am Fernsehgerät den Vi de ok a na l ein .
Verschieben von Programmpos itionen
MENU
M/m/</,
OK
1
2
30
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
MENU
Drücken Sie MENU und anschließend
, um LISTEN hervorzuheben.
M/m
Bestätigen Sie mit OK.
PLAY
OK
Drücken Sie M/m, um LISTE DER
PLAY
OK
KANÄLE hervorzuheben. Bestätigen Sie mit OK.
Loading...
+ 82 hidden pages