Sony SLV-D990P E, SLV-D995P E, SLV-D980P D, SLV-D975P E, SLV-D970P E User Manual [hr]

2-585-815-34 (1)

DVD ure aj/

Videorekorder

Upute za uporabu

SLV-D995P E

SLV-D990P E

SLV-D980P D

SLV-D975P E

SLV-D970P E

© 2005 Sony Corporation

UPOZORENJE

Radi sprečavanja opasnosti od požara ili kratkog spoja, nemojte izlagati ure aj utjecaju kiše ili vlage.

Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do električnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama.

Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovlaštenom servisu.

Ovaj ure aj pripada grupi laserskih ure aja klase 1 (CLASS 1 LASER) Oznaka (CLASS 1 LASER) nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani ure aja.

OPREZ

Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj ure aj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je laserska zraka koja se koristi u ovom DVD ure aju/videorekorderu štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.

Mjere opreza

Sigurnost

Ovaj ure aj koristi napajanje 220-240 V izmjenično, 50 Hz. Provjerite odgovara li napon napajanja ure aja vašem mrežnom naponu.

Radi prevencije od požara ili strujnog udara, na ure aj ne postavljajte predmete s vodom, kao što su vaze.

Ure aj je pod naponom sve dok je priključen na mrežnu (čak i kad je isključen).

Postavljanje

Ure aj nemojte postaviti u skučen prostor, npr. policu za knjige ili sl.

Nemojte postavljati ure aj u nagnuti položaj. Ure aj je namijenjen isključivo za uporabu na vodoravnoj podlozi.

Udaljite ure aj i diskove od opreme koja proizvodi jako magnetno polje, primjerice mikrovalne pećnice ili zvučnici.

Nemojte na ure aj stavljati teške predmete.

Nemojte postavljati ure aj na podloge poput tepiha i stolnjaka ili blizu materijala koji bi mogli prekriti otvore za hla enje (npr. zavjese).

Ako prenesete ure aj izravno iz hladnog prostora u zagrijani, u unutrašnjosti se može kondenzirati vlaga. Pri tome postoji opasnost od oštećivanja vrpce i video-glave. Kod prvog uključivanja ure aja ili ako ste ure aj prenijeli iz hladnog u topliji prostor, pričekajte oko tri sata prije uključivanja ure aja.

Zbrinjavanje isluženih električnih i elektroničkih ure aja (vrijedi za države Europske unije i ostale europske države s odvojenim sustavima prikupljanja otpada)

Ovaj znak na ure aju ili ambalaži označava da se ovaj ure aj ne smije odbaciti zajedno s ostalim kućanskim otpadom, već da se treba zbrinuti preko specijalizirane tvrtke koja se bavi recikliranjem električnih ili elektronskih aparata. Pravilnim zbrinjavanjem starog ure aja čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem ure aja ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Recikliranjem materijala štede se sirovine. Za podrobnosti o recikliranju raspitajte se u svojoj lokalnoj zajednici, kod komunalne tvrtke ili kod svog prodavatelja gdje ste kupili ure aj.

2

Dobrodošli!

Zahvaljujemo na kupnji Sony DVD ure aja/videorekordera. Prije uporabe ure aja, molimo, u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i spremite ga za buduću uporabu.

Oprez

Za uporabu videorekordera

Televizijski programi, filmovi, video vrpce i ostali materijali mogu biti zaštićeni zakonom.

Neovlašteno presnimavanje može biti kažnjivo radi zaštite autorskih prava. Program kabelske televizije tako er može biti zaštićen i u tom slučaju potrebno je od davatelja usluge i/ili vlasnika programa zatražiti suglasnost za presnimavanje.

Za uporabu DVD ure aja

Ovaj ure aj sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava (copyright) koja je patentirana u SAD-u i predstavlja intelektualno vlasništvo tvrtke Macrovision Corporation i drugih tvrtki. Uporabu ove tehnologije mora odobriti Macrovision Corporation i namijenjena je isključivo za kućnu i drugu ograničenu uporabu, osim ako Macrovision Corporation nije izričito odobrio drugačiju uporabu. Zabranjeno je reverzno inženjerstvo ili rastavljanje.

3

Sadržaj

 

UPOZORENJE.............................................................................................................................

2

Dobrodošli!...................................................................................................................................

3

Oprez ............................................................................................................................................

3

O ovom priručniku........................................................................................................................

6

Diskovi koje je moguće reproducirati...........................................................................................

6

Napomene o diskovima ................................................................................................................

8

Priprema

 

Korak 1 : Sadržaj isporuke ...............................................................................................

9

Korak 2 : Priprema daljinskog upravljača.......................................................................

10

Korak 3 : Povezivanje DVD ure,aja/videorekordera......................................................

13

Korak 4 : Podešavanje DVD ure,aja/videorekordera pomoću funkcije

 

automatskog podešavanja..............................................................................

16

Korak 5 : Odabir jezika ...................................................................................................

19

Korak 6 : Podešavanje sata ...........................................................................................

21

Korak 7 : Pohranjivanje kanala.......................................................................................

24

Podešenje PAY-TV/Canal Plus dekodera...................................................................................

33

Osnovne funkcije

 

Reprodukcija diskova .................................

36

Prikaz na zaslonu........................................

41

Zaključavanje uložnice diska (sprečavanje

 

pristupa djeci) .............................................

45

Reprodukcija kasete....................................

46

Snimanje TV programa...............................

50

Snimanje TV programa pomoću funkcije

 

ShowView (samo SLV-D995P E/

 

SLV-D980P D)...........................................

54

Programirano snimanje pomoću

 

vremenske funkcije.....................................

59

Snimanje TV programa pomoću DIAL

 

TIMER (samo SLV-D995P E)....................

63

Provjera/promjena/poništenje

 

programiranog snimanja .............................

68

Napredno povezivanje

 

Spajanje A/V prijemnika.............................

70

Povezivanje S-Video/komponentnim

 

video kabelom .............................................

72

DVD podešenja

 

Podešavanje zvuka ......................................

74

Podešavanje prikaza ....................................

77

Podešavanje jezika izbornika ili dijaloga ....

81

Ograničenje reprodukcije ............................

84

4

Dodatne funkcije DVD

 

reprodukcije

 

Uporaba DVD izbornika.............................

87

Zoom scene.................................................

89

Promjena kuta kamere ................................

90

Prikaz titlova...............................................

92

Različiti načini reprodukcije (programirana

reprodukcija, reprodukcija u slučajnom

 

redoslijedu, ponavljanje reprodukcije)........

94

Promjena zvuka ..........................................

99

Virtualni surround zvuk............................

101

Reprodukcija MP3 audio zapisa ...............

103

Reprodukcija JPEG slika ..........................

109

Reprodukcija DivX® video datoteka

 

(samo SLV-D995P E/D990P E) ...............

113

Reprodukcija VIDEO-CD diskova s

 

"PBC" funkcijama.....................................

117

Dodatne funkcije videorekordera

Brzo podešavanje timera za snimanje.......

119

Snimanje stereo i dvokanalnih

 

programa...................................................

121

Pretraživanje pomoću indeks funkcije ......

124

Podešavanje kvalitete slike (Tracking) .....

126

Promjena opcija izbornika ........................

128

Presnimavanje...........................................

130

Dodatne informacije

 

Općenite informacije o podešavanju.........

133

U slučaju problema...................................

135

Tumač pojmova ........................................

143

Tehnički podaci ........................................

145

Opis dijelova i kontrola.............................

147

Jezik dijaloga/titlova DVD diska..............

152

5

Oovompriručniku

U ovom priručniku opisuje se uglavnom upravljanje ure ajem pomoću daljinskog upravljača. No, ure ajem možete na jednak način upravljati i pomoću tipaka na samom ure aju koje imaju jednako ili slično značenje.

Pojam "DVD" koristi se za označavanje raznih vrsta diskova: DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD+R i DVD-RW/DVD-R.

U ovom priručniku koriste se sljedeći znakovi:

Znak Značenje

Označava funkcije za DVD VIDEO ili DVD-RW/DVD-R diskove u video modu, odnosno DVD+RW/DVD+R diskove.

Označava funkcije za DVD-RW diskove u VR (Video Recording) modu.

Označava funkcije za VIDEO CD, Super VCD ili CD-R/CD-RW diskove u video CD ili Super VCD formatu.

Označava funkcije za glazbene CD ili CD-R/CD-RW diskove u glazbenom CD formatu.

Označava funkcije za DATA CD diskove (CD-ROM/CD-R/CD-RW koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG datoteke ili DivX*2 video datoteke).

Označava funkcije za DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/ DVD+R/DVD-RW/DVD-R koji sadrže MP3*1 audio zapise, JPEG datoteke ili DivX*2 video datoteke)

Funkcije raspoložive za VHS video kasete.

*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni format definiran od strane ISO/MPEG, a služi za sažimanje audio podataka.

*2 samo SLV-D995P E/D990P E

DivX® je sustav kompresije video podataka kojeg je razvila tvrtka DivX Networks, Inc. DivX, DivX Certified i pripadajući logo su zaštitni znakovi tvrtke DivXNetworks, Inc. i upotrebljavaju se uz licencu.

6

Diskovikojejemoguće reproducirati

Format diska

DVD-VIDEO

DVD-RW/-R

DVD+RW/+R

VIDEO-CD/ glazbeni CD

CD-RW/-R

"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" i "CD" su registrirani zaštitni znakovi.

UputeuzCD/DVDdiskove

Ovaj ure aj može reproducirati sljedeće formate CD-ROM/CD-R/CD-RW diskova:

Audio CD format

Video CD format

MP3 audio zapisi, JPEG slikovne datoteke i DivX*1 video datoteke, formata ISO 9660*2 Level 1/Level 2 ili prošireni format Joliet

KODAK Picture CD format

Ure aj može reproducirati sljedeće formate DVD- ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R:

MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke i DivX*1 video zapise koji odgovaraju formatu UDF (Universal Disk Format).

*1 samo SLV-D995P E/D990P E

*2 Logički format datoteka i mapa na CD-ROM disku definiran je od strane organizacije ISO

(Me unarodna organizacija za standardizaciju).

Regionalnikôd

Vaš DVD ure aj ima regionalni kôd otisnut sa stražnje strane ure aja i reproducirati će samo DVD VIDEO diskove označene jednakim regionalnim kodom. Ovaj sustav se koristi radi zaštite autorskih prava.

DVD diskovi označeni oznakom tako er se mogu reproducirati na ovom ure aju.

Ako pokušate reproducirati neki drugi DVDVIDEO disk, na TV ekranu se pojavi poruka da reprodukcija ovog diska nije moguća. Neki DVDVIDEO diskovi nemaju oznaku regionalnog koda iako je reprodukcija DVD diska zabranjena regionalnim ograničenjima.

Regionalni kôd

UputeuzDVD+RW/DVD+R/DVD-RW/

DVD-RiliCD-R/CD-RWdiskove

Neki DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R ili CD-R/CD-RW diskovi ne mogu se reproducirati na ovom ure aju zbog: kvalitete snimanja, fizičkog stanja diska, odnosno osobina naprave ili softvera za snimanje.

Disk se tako er ne može reproducirati ako nije ispravno finaliziran. Podrobnosti potražite u uputama za uporabu ure aja za snimanje. Obratite pažnju da neke DVD+RW/DVD+R diskove nije možda moguće reproducirati ako nisu pravilno finalizirani. Takve diskove reproducirajte u normalnom modu. Tako er nije moguće reproducirati DATA-CD/DATA-DVD Packet Write format.

Primjeridiskovakojisenemogu reproduciratinaovomuređaju

Ovaj ure aj ne može reproducirati sljedeće diskove:

Sve CD-ROM/CD-R/CD-RW diskove osim onih koji su navedeni na prethodnoj stranici.

CD-ROM diskove snimljene u PHOTO CD formatu.

CD-Extra podatke

DVD Audio diskove

HD sloj sa Super Audio CD diskova

DVD-R diskove snimljene u VR modu (Video Recording format)

DVD-RAM diskove

DVD-R diskove s CPRM*

*CPRM (Copyright Protection for Recordable Media) je postupak kodiranja za zaštitu autorskih prava.

Tako er, ure aj ne može reproducirati sljedeće diskove:

DVD-VIDEO s različitim regionalnim kodom.

Diskove koji nisu standardnog oblika (primjerice, u obliku kartice, srca...).

Diskove s naljepnicom.

Diskove na kojima je ostala samoljepljiva vrpca od celofana ili naljepnica.

nastavlja se

7

UputeuzreprodukcijuDVDiVIDEO-

CDdiskova

Neke mogućnosti reprodukcije DVD i VIDEO-CD diskova proizvo ači softvera namjerno ugra uju. Pri reprodukciji DVD i VIDEO-CD diskova na ovom ure aju može se dogoditi da neke mogućnosti nećete moći koristiti. Provjerite uputu priloženu uz DVD ili VIDEO-CD disk.

GlazbeniCDsazaštitomautorskih prava

Ovaj ure aj podešen je za reprodukciju CD diskova koji podržavaju Compact Disk (CD) standard. Odnedavna, neke tvrtke koje proizvode glazbene CD diskove, prodaju diskove s tehnologijom zaštite autorskih prava. Obratite pažnju na to da neki od tih diskova ne odgovaraju CD standardu i da ih možda nećete moći reproducirati na ovom ure aju.

NapomeneuzDualDiscdiskove

Ovaj ure aj podešen je za reprodukciju CD diskova koji podržavaju Compact Disk (CD) standard. DualDisc je dvostrani disk kod kojeg su na jednoj strani snimljeni DVD podaci, a na drugoj audio podaci. Imajte na umu da se audio podaci možda neće reproducirati na ovom ure aju zato jer ne odgovaraju CD standardu.

"DualDisc" je zaštitni znak organizacije RIAA (Recording Industry Association of America).

8

Napomeneodiskovima

Kako bi održali diskove čistima, prihvatite ih za rub. Nemojte dodirivati površinu diskova.

Nemojte izlagati disk izravnom utjecaju sunčevog svjetla ili izvora topline, primjerice, kanala za dovod vrućeg zraka, i nemojte ostavljati disk u automobilu parkiranom na suncu jer bi moglo doći do znatnog porasta temperature u unutrašnjosti automobila.

Nakon reprodukcije, spremite disk u njegov omot.

Prije reprodukcije, očistite disk krpom. Obrišite disk od sredine prema rubu.

Nemojte koristiti otapala, primjerice: benzin, razrje ivač, komercijalno dostupna sredstva za čišćenje ili antistatičke raspršivače namijenjene za vinilne ploče.

Priprema

Korak 1 : Sadržaj isporuke

Provjerite jeste li uz DVD ure

aj/videorekorder dobili sljedeće dijelove:

• Daljinski upravljač

• Antenski kabel

• Dvije baterije R6 (AA)

Napomena

• Isporučeni daljinski upravljač predvi en je za korištenje uz ovaj DVD ure aj/videorekorder.

Provjerite naziv modela svog ure aja

Upute u ovom priručniku koriste se za pet modela: SLV-D995P E, SLV-D990P E, SLV-D980P D, SLV-D975P E i SLV-D970P E. Provjerite naziv modela svog ure aja na stražnjoj strani DVD ure aja. Opisi u uputama se odnose na model SLV-D995P. Razlike u načinu upravljanja će biti jasno označene u tekstu, npr. "samo za SLV-D995P E".

9

Korak 2 : Priprema daljinskog upravljača

Umetanje baterija

Umetnite dvije baterije AA (R6) i pri tome obratite pozornost na polaritet + i

– označen u prostoru za baterije.

Najprije umetnite kraj baterije s negativnim (–) polaritetom, zatim pritisnite prema dolje dok pozitivni (+) kraj ne upadne na svoje mjesto.

Uporaba daljinskog upravljača

Senzor daljinskog upravljača

Daljinski upravljač možete koristiti za upravljanje ovim DVD ure ajem/ videorekorderom i Sony TV prijemnikom. Tipke na daljinskom upravljaču označene točkom (•), možete koristiti za upravljanje Sony TV prijemnikom. Ako TV nema simbol X blizu senzora daljinskog upravljača, ovim upravljačem nećete moći upravljati Sony TV prijemnikom.

TV / DVD VIDEO ODABERITE VIDEO ODABERITE DVD

Za upravljanje

Podesite prekidač TV / DVDVIDEO na

DVD ure ajem

DVD•VIDEO, zatim pritisnite SELECT DVD i usmjerite daljinski upravljač

 

prema DVD ure aju/videorekorderu.

 

 

videorekorderom

DVD•VIDEO, zatim pritisnite SELECT VIDEO i usmjerite daljinski upravljač

 

prema DVD ure aju/videorekorderu.

 

 

TV prijemnikom

TV i usmjerite daljinski upravljač prema TV prijemniku.

 

 

10

Napomene

Pri normalnoj uporabi vijek trajanja baterija je tri do šest mjeseci.

Ako daljinski upravljač ne koristite duže vremena, izvadite baterije kako ne bi došlo do istjecanja elektrolita i oštećenja.

Nemojte koristiti nove baterije zajedno sa starima.

Nemojte koristiti različite tipove baterija.

Ne ostavljajte daljinski upravljač na vrlo toplim ili vlažnim mjestima.

Ne stavljajte razne predmete u kućište daljinskog upravljača, naročito kod zamjene baterija.

Ne izlažite senzor daljinskog upravljača izravnom svjetlu sunca ili rasvjetnog tijela, jer može doći do kvara ure aja.

Uporaba daljinskog upravljača s drugim TV prijemnicima

Daljinski upravljač je tvornički programiran tako da omogućuje upravljanje drugim TV prijemnicima koje nije proizveo Sony. Ako se Vaš TV prijemnik nalazi na popisu, podesite odgovarajući kôd.

1 Prebacite TV / DVDVIDEO na vrhu daljinskog upravljača u položaj TV.

2Pritisnite i zadržite @/1 i brojčanim tipkama upišite kôd svog TV prijemnika. Zatim otpustite tipku @/1.

Sada možete koristiti tipke @/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, brojčane tipke 0-9 i -/-- * za upravljanje TV prijemnikom. Tako er možete koristiti tipke označene točkom (•) za upravljanje Sony TV prijemnikom. Za upravljanje DVD ure ajem/ videorekorderom, podesite TV / DVDVIDEO na DVDVIDEO.

* Samo za Sony TV prijemnike.

nastavlja se

11

Kodovi TV prijemnika uz koje možete koristiti ovaj daljinski upravljač

Ako se na popisu nalazi više kodova, pokušajte ih upisati jednog po jednog dok ne prona ete onog koji odgovara vašem TV prijemniku.

 

Proizvo ač

 

 

Kôd

 

 

Sony

01, 02

 

 

 

 

 

 

Akai

68

 

 

 

 

 

 

Ferguson

52

 

 

 

 

 

 

Grundig

10, 11

 

 

 

 

 

 

Hitachi

24

 

 

 

 

 

 

JVC

33

 

 

 

 

 

 

Loewe

45

 

 

 

 

 

 

Mivar

09, 70

 

 

 

 

 

 

NEC

66

 

 

 

 

 

 

Nokia

15, 16, 69

 

 

 

 

 

 

 

Napomene

 

Proizvo ač

 

 

Kôd

 

 

 

 

 

 

Panasonic

17, 49

 

 

 

 

 

 

Philips

06, 07, 08

 

 

 

 

 

 

Saba

12, 13

 

 

 

 

 

 

Samsung

22, 23

 

 

 

 

 

 

Sanyo

25

 

 

 

 

 

 

Sharp

29

 

 

 

 

 

 

Telefunken

36

 

 

 

 

 

 

Thomson

43

 

 

 

 

 

 

Toshiba

38

 

 

 

 

 

 

 

Ako upišete novi kôd, prethodno upisani kôd se briše.

Ako TV prijemnik koristi daljinski upravljač s drugačijim sustavom od onog programiranog za rad s DVD ure ajem/videorekorderom, nije moguće upravljati TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača.

Pri zamjeni baterija daljinskog upravljača, kôd se može automatski promijeniti. Podesite odgovarajući kôd pri svakoj izmjeni baterija.

12

Korak 3 : Povezivanje DVD ure aja/ videorekordera

U odjeljku "Napredno povezivanje" (strana 70) objašnjeni su dodatni načini spajanja koji će omogućiti reprodukciju slike i zvuka uz potpuno iskustvo kućnog kina.

Ako vaš TV prijemnik ima Scart priključak (EURO-AV), pogledajte stranu 14.

Ako vaš TV prijemnik nema Scart (EURO-AV) priključak

1

2

Mrežni kabel u mrežnu utičnicu

AERIAL IN (antenski ulaz)

Antenski kabel (isporučen)

{: tok signala

Izvucite antenski kabel iz antenske priključnice na TV prijemniku i priključite ga na antenski ulaz 8 sa stražnje strane DVD ure aja/videorekordera.

Spojite antenski izlaz * na antenski ulaz svog TV prijemnika pomoću isporučenog antenskog kabela.

3Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.

Napomena

Pri spajanju DVD ure aja/videorekordera i TV prijemnika samo pomoću antenskog kabela, potrebno je podesiti kanale (strana 16).

nastavlja se

13

Ako vaš TV prijemnik ima Scart (EURO-AV) priključak

1

2

3

4

14

Mrežni kabel

LINE-1

AERIAL IN

(EURO AV)

 

 

(antenski ulaz)

u mrežnu utičnicu

 

 

Scart

Antenski kabel (isporučen)

 

 

(EURO-AV)

 

 

 

Scart kabel (nije isporučen)

{: tok signala

 

 

Izvucite antenski kabel iz antenske priključnice na TV prijemniku i priključite ga na antenski ulaz 8 sa stražnje strane DVD ure aja/videorekordera.

Priključite antenski izlaz * na antenski ulaz vašeg TV prijemnika pomoću isporučenog antenskog kabela.

Spojite LINE-1 (EURO AV) priključak DVD ure aja/videorekordera i EURO-AV (Scart) priključak TV prijemnika pomoću dodatnog Scart kabela.

Ovakvo priključenje poboljšava kvalitetu slike i zvuka

Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.

Dodatne mogućnosti priključivanja

Na satelitski ili digitalni prijemnik s Line Through funkcijom

Uporabom Line Through funkcije možete gledati programe preko satelitskog ili digitalnog prijemnika priključenog na ovaj DVD

ure aj/videorekorder ili TV čak i kad je DVD ure aj/videorekorder isključen. Kad uključite satelitski ili digitalni prijemnik, ovaj DVD

ure aj/videorekorder automatski usmjerava signal iz prijemnika prema televizoru bez uključivanja.

LINE-3

LINE OUT

Scart kabel (nije isporučen)

{: tok signala

1

2

Spojite satelitski ili digitalni prijemnik na priključak LINE-3 kao na gornjoj slici.

Isključite DVD ure aj/videorekorder.

Za gledanje programa, uključite satelitski ili digitalni prijemnik i TV.

Napomene

Ova funkcija možda se neće moći koristiti kod nekih vrsta satelitskih ili digitalnih prijemnikâ.

Kada je DVD ure aj/videorekorder uključen, odaberite video kanal TV prijemnika.

Line Through funkcija neće ispravno funkcionirati ako je uključen ("Ein") štedljivi mod ("Stromsparmodus") u izborniku "OPTIONEN". Isključite ("Aus") štedljivi mod želite li da ova funkcija ispravno radi.

15

Korak 4 :Podešavanje DVD ure aja/ videorekordera pomoću funkcije automatskog podešavanja

Prije prve uporabe DVD ure aja/ videorekordera, podesite ga pomoću funkcije automatskog podešavanja. Ova funkcija omogućuje automatsko podešavanje jezika prikaza na TV ekranu, TV kanala, kanala za ShowView* funkciju i sata.

* Samo SLV-D995P E/D980P D

Priprema:

Želite li upravljati DVD ure ajem/ videorekorderom, podesite prekidač TV / DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču na DVD•VIDEO (strana 10).

1Uključite TV i prebacite ga na video kanal.

Ako vaš TV nema Scart (EURO-AV) priključak, postavite TV na kanal 32 (početni HF kanal za ovaj DVD ure aj/videorekorder). Za uga anje TV prijemnika pogledajte TV priručnik. Ako se ne pojavi oštra slika, pogledajte "Promjena HF kanala" na strani 18.

2Priključite mrežni kabel u zidnu utičnicu.

DVD ure aja/videorekorder se automatski uključuje i na TV ekranu se pojavljuje izbornik "LANGUAGE SET".

16

3

Pritisnite V/v za odabir željenog jezika, zatim više

puta pritisnite tipku ENTER.

Na TV ekranu se pojavljuje izbornik za odabir zemlje ("LÄNDERWAHL").

Kratice zemalja su sljedeće:

 

Kratica

 

 

Zemlja

 

 

 

 

 

 

A

 

Austrija

 

 

 

 

 

B

 

Belgija

 

 

 

 

 

DK

 

Danska

 

 

 

 

 

FIN

 

Finska

 

 

 

 

 

D

 

Njemačka

 

 

 

 

 

NL

 

Nizozemska

 

 

 

 

 

I

 

Italija

 

 

 

 

 

N

 

Norveška

 

 

 

 

 

P

 

Portugal

 

 

 

 

 

 

 

Kratica

 

 

Zemlja

 

 

 

 

 

 

E

 

Španjolska

 

 

 

 

 

S

 

Švedska

 

 

 

 

 

CH

 

Švicarska

 

 

 

 

 

TR

 

Turska

 

 

 

 

 

GR

 

Grčka

 

 

 

 

 

HU

 

Ma arska

 

 

 

 

 

PL

 

Poljska

 

 

 

 

 

CZ

 

Češka

 

 

 

 

 

 

4svoje zemlje iz tablice u koraku 3, a zatim pritisnite ENTER.

Ako se ne pojavi kratica vaše zemlje, odaberite "Andere".

DVD ure aj/videorekorder započinje pretraživanje svih dostupnih kanala i pohranjuje ih (u skladu s vašim područjem).

Želite li promijeniti slijed kanala ili isključiti neželjene programe, pogledajte "Promjena/isključivanje programskog broja" na strani 27.

Nakon pretraživanja i prebacivanja svih kanala, na TV zaslonu se pojavljuje prikaz

sata kod svake postaje koja emitira signal točnog vremena. Ako se ne pojavi prikaz sata, namjestite sat ručno. Pogledajte "Podešavanje sata" na strani 21.Pritisnite tipke V/v/B/b da biste odabrali kraticu

nastavlja se

17

Poništenje funkcije automatskog podešavanja

Pritisnite tipku SET UP.

Promjena HF kanala

Ako se na vašem TV prijemniku ne prikazuje oštra slika, promijenite HF kanal na DVD ure aju/videorekorderu i na TV prijemniku. U izborniku "OPTIONEN" odaberite opciju "Sondereinstellungen", a zatim tipkama V/v odaberite "HF-Ausgang". Pomoću tipaka B/b odaberite HF kanal, te pritisnite ENTER. Zatim podesite novi HF kanal na TV prijemniku kako bi se pojavila oštra slika.

Savjet

Ako želite promijeniti jezik prikaza na TV ekranu koji je prethodno postavljen pomoću automatskog podešavanja, pogledajte stranu 19.

Napomene:

Prilikom svake uporabe funkcije automatskog podešavanja, neka od podešenja (ShowView, Time, itd.) bit će poništena. Kad se to dogodi, morat ćete ih ponovno podesiti.

Funkcija automatskog uga anja i pohrane se aktivira samo kod prvog priključivanja ure aja na napajanje nakon kupnje.

Ako želite ponovno upotrijebiti funkciju automatskog podešavanja, odaberite "Sondereinstellungen" u "OPTIONEN" izborniku te pritisnite tipke V/v za odabir opcije "Auto-Senderprog", te ponovite korak 3.

Tvornička podešenja možete vratiti ako pritisnete tipku x na DVD ure aju/videorekorderu na 5 sekundi ili dulje, pod uvjetom da u ure aj nije umetnuta kaseta.

18

Korak 5 : Odabir jezika

Moguće je promijeniti jezik prikaza podataka na TV ekranu.

Priprema...

Uključite DVD ure aj/videorekorder i TV prijemnik.

Za kontrolu DVD ure aja/videorekordera, podesite TV/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču (strana 10).

Na TV prijemniku odaberite video kanal, tako da se signal iz ure aja pojavi na TV ekranu.

Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.

1

Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir

(OPTION) te pritisnite ENTER.

Pritisnite V/v za odabir opcije "Sprache", zatim 2 pritisnite ENTER.

Pojavi se izbornik "SPRACHE WÄHLEN".

nastavlja se

19

3Pritisnite V/v za odabir željenog jezika, zatim pritisnite ENTER.

4Pritisnite SET UP za izlaz iz izbornika.

20

Korak 6 : Podešavanje sata

Da biste ispravno mogli koristiti snimanje pomoću timera, potrebno je podesiti točno vrijeme i datum.

Funkcija automatskog podešavanja sata radi samo ako postaja u vašem području emitira signal točnog vremena.

Priprema...

Uključite DVD ure aj/videorekorder i TV prijemnik.

Za upravljanje DVD ure ajem/ videorekorderom, podesite TV/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču (strana 10).

Na TV prijemniku odaberite video kanal, tako da se signal iz ure aja pojavi na TV ekranu.

Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.

1

Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir

(OPTION) te pritisnite ENTER.

Pritisnite V/v za odabir opcije "Uhr", zatim 2 pritisnite ENTER.

Pojavljuje se izbornik "UHR EINSTELLEN".

nastavlja se

21

3Pritisnite V/v kako biste podesili sate.

4

Pritisnite b za odabir minuta, zatim pritisnite V/v

za podešavanje minuta.

5odaberete pritiskom na b te pomoću tipaka V/v odaberite znamenke za svaki podatak, a zatim pritisnite b za odabir.

Dan u tjednu se podešava automatski.

Za odabir funkcije "Autom. Zeiteinst." pritisnite tipku b (automatsko podešavanje sata).Redom podesite dan, mjesec i godinu tako da ih

6podešavanja sata.

DVD ure aj/videorekorder automatski podešava sat prema signalu točnog vremena kojeg emitiraju kanali PR 1 do PR 5.

Ako vam funkcija automatskog podešavanja sata nije potrebna, odaberite "Aus".Pritisnite V/v za uključivanje ("Ein") automatskog

7Pritisnite ENTER za potvrdu..

8Pritisnite SET UP za izlaz iz izbornika.

22

Savjeti

Ako "Autom. Zeiteins" postavite na "Ein", funkcija automatskog podešavanja sata se aktivira prilikom svakog isključivanja DVD ure aja/videorekordera. Vrijeme se automatski podešava prema signalu TV postaje.

Za promjenu znamenki tijekom podešavanja, pritisnite B za povratak na podatak kojeg želite promijeniti i odaberite znamenku pomoću V/v.

Napomena

Točno vrijeme se pojavljuje na pokazivaču ako je odabran VIDEO mod i kaseta nije umetnuta, ili kod isključenog DVD ure aja.

23

Korak 7 : Pohranjivanje kanala

Ako se neki kanali ne mogu pohraniti pomoću automatskog podešavanja, možete ih pohraniti ručno.

Priprema...

Uključite DVD ure aj/videorekorder i TV prijemnik.

Za upravljanje DVD ure ajem, podesite TV/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču (strana 10).

Na TV prijemniku odaberite video kanal, tako da se signal iz ure aja pojavi na TV ekranu.

Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije moguće otvoriti izbornik za podešavanje. Zaustavite DVD reprodukciju.

1

Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir

(OPTION) te pritisnite ENTER.

Pritisnite V/v za odabir opcije

2 "Sendereinstellungen", zatim pritisnite ENTER.

Pojavljuje se izbornik "SENDEREINSTELLUNGEN".

24

Sony SLV-D990P E, SLV-D995P E, SLV-D980P D, SLV-D975P E, SLV-D970P E User Manual

3

Pritisnite V/v za odabir "Man. Sendereins.", zatim

pritisnite ENTER.

4

5

Pritisnite V/v za odabir retka u kojem želite izvršiti pohranu, zatim pritisnite b.

Za prikaz drugih stranica s programskim brojevima od 6 do 80, uzastopno pritisnite tipke V/v.

Uzastopno pritisnite B/b dok se ne pojavi željeni kanal.

6Pritisnite V/v za odabir "NAME", zatim pritisnite b.

7Unesite naziv TV postaje.

1 Pritisnite V/v za odabir znaka. Svakim pritiskom na tipku V, znakovi se mijenjaju u sljedećem rasporedu:

A t B t ... t Z t 0 t 1 t ... t 9 t – (razmak) t A

2Pritisnite b za odabir sljedećeg znaka.

Oznaka se postavlja na sljedeće mjesto i trepće.

Za ispravak znaka, pritisnite B/b dok ne počne treptati znak kojeg želite ispraviti, a zatim ga ponovo upišite.

Naziv postaje može sadržati najviše 4 znaka.

nastavlja se

25

8

9

Pritisnite ENTER za potvrdu podešenja.

Pritisnite C RETURN¸ te SET UP za izlaz iz izbornika.

Ako slika na TV zaslonu nije oštra

Ako slika nije jasna, tako er možete koristiti funkciju ručnog uga anja (FEIN). Nakon izvršenog koraka 5, pritisnite tipke V/v da biste odabrali FEIN. Pritisnite B/b kako biste dobili jasnu sliku, a zatim pritisnite tipku ENTER.

Savjeti

Da biste podesili programski broj za dekoder, pogledajte "Podešenje 'PAY-TV/Canal Plus' dekodera" na strani 33.

DVD ure aj/videorekorder automatski prikazuje ime postaje ako TV postaja emitira informacije o TV kanalu.

Napomena

Kod ručnog podešavanja "FEIN" funkcijom, izbornik može postati teže čitljiv zbog smetnji u prijemu slike.

26

Promjena/isključivanje programskog broja

Nakon pohranjivanja kanala možete mijenjati programske brojeve po želji. Ako se neki programski broj ne koristi ili je podešen na program koji ne želite gledati, možete ga onemogućiti.

Tako er možete promijeniti nazive postaja. Ako nazivi postaja nisu prikazani, možete ih unijeti ručno.

Promjena programskog broja

Priprema...

Uključite DVD ure aj/videorekorder i TV prijemnik.

Za kontrolu DVD-VCR ure aja, podesite TV/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču (strana 10).

Na TV prijemniku odaberite video kanal, tako da se signal iz ure aja pojavi na TV zaslonu.

Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije moguće otvoriti "SETUP MENU". Zaustavite DVD reprodukciju.

1

Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir

(OPTION) te pritisnite ENTER.

Pritisnite V/v za odabir opcije "Sendereinstellungen", 2 a zatim pritisnite ENTER.

Pojavljuje se izbornik "SENDEREINSTELLUNGEN".

nastavlja se

27

3

Pritisnite V/v za odabir "Man. Sendereinst.", zatim

pritisnite ENTER.

4želite promijeniti položaj programa.

Za prikaz ostalih stranica za programske brojeve 6 do 80, uzastopno pritisnite V/v.Pritisnite V/v za odabir željenog retka u kojem

5

Pritisnite ENTER, zatim pritisnite V/v dok se redak

odabranog kanala ne pomakne na željeni položaj

programa.

6Pritisnite ENTER za potvrdu podešenja.

Za promjenu programskog broja druge postaje, ponovite korake 4 do 6.

7Pritisnite C RETURN, te SET UP za izlaz iz izbornika.

28

Isključivanje neželjenih programskih brojeva

Nakon pohranjivanja kanala možete isključiti neželjene programske brojeve. Isključeni programi se preskaču kad pritisnete tipke PROG +/–.

Priprema...

Uključite DVD ure aj/videorekorder i TV prijemnik.

Za upravljanje DVD ure ajem, podesite TV/DVD•VIDEO na DVD•VIDEO na daljinskom upravljaču (strana 10).

Na TV prijemniku odaberite video kanal, tako da se signal iz ure aja pojavi na TV ekranu.

Ako je u tijeku DVD reprodukcija, nije moguće otvoriti izbornik za podešavanja. Zaustavite DVD reprodukciju.

1

Pritisnite tipku SET UP, te pritisnite V/v za odabir

(OPTION) te pritisnite ENTER.

Pritisnite V/v za odabir opcije

2 "Sendereinstellungen", zatim pritisnite ENTER.

Pojavljuje se izbornik "SENDEREINSTELLUNGEN".

nastavlja se

29

3

Pritisnite V/v za odabir opcije "Man. Sendereinst.",

zatim pritisnite ENTER.

4

5

Pritisnite V/v za označavanje retka programa kojeg želite isključiti.

Za prikaz drugih stranica s programskim brojevima od 6 do 80, uzastopno pritisnite V/v.

Pritisnite CLEAR.

Odabrani redak se briše, kao na desnoj slici.

6Ponovite korake 4 i 5 za druge programske brojeve koje želite isključiti.

7Pritisnite C RETURN, te SET UP za izlaz iz izbornika.

Napomena

Pažljivo odaberite programski broj kojeg želite isključiti. Pogriješite li, potrebno je ponovo ručno podesiti kanal.

30

Loading...
+ 122 hidden pages