Sony SHAKE-X3D, SHAKE-X7D User Manual [da]

HOME AUDIO
Introduktion
SYSTEM
Betjeningsvejledning
Disk-/USB-afspilning
USB-overførsel
Tuner
BLUETOOTH
Lydjustering
Andre betjeningsmuligheder
SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må apparatets ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser, duge, gardiner osv. Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte stearinlys). For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet. Da strømforsyningsstikket bruges til at koble enheden fra elnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt, som det er nemt at få adgang til. Hvis enheden ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen. Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller et indbygget skab. Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild. Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket. CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den håndhæves juridisk. Det gælder hovedsageligt EØS-landene (Europæisk Økonomisk Samarbejdsområde). Dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne i EMC­bestemmelsen ved brug af et forbindelseskabel på højst 3 meter.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter i forbindelse med dette produkt kan medføre øjenskader.
Dette apparat er klassificeret som et CLASS 1 LASER-produkt under IEC 60825-1:2007. Mærkaten til denne klassifikation findes på bagsiden.
Ved udpakning eller håndtering af store og/eller tunge højttalere, skal du sørge for, at der er to eller flere personer til at håndtere højttaleren. Hvis højttaleren tabes, kan det forårsage personskade og/eller skade på ejendom.
Til kunder i Europa
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
DA
2
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet blev købt.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, der er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service­eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå til følgende URL: http://www.compliance.sony.de/
Dette Home Audio System er beregnet til lyd- og videoafspilning af diske eller USB-enheder, musikstreaming fra en NFC-kompatibel smartphone eller en BLUETOOTH-enhed og en FM/AM­tuner. Dette system understøtter også karaoke.
DA
3
Licens og varemærkeoplysninger
er et varemærke tilhørende DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD-R", "DVD VIDEO" og "CD"-logoerne er varemærker.
MPEG Layer-3-teknologi til
lydkodning og patenter, der er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Windows Media er enten et
registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet
af bestemte rettigheder til intellektuel ejendom tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft eller autoriseret Microsoft-underafdeling.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoet
er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
Dette system indeholder
Dolby* Digital. * Fremstillet på licens fra
Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
BLUETOOTH®-varemærket og
-logoer er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og eventuel brug af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens. Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
N Mark er et varemærke eller et
registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
DA
4
Android™ er et varemærke
tilhørende Google Inc.
Google Play™ er et varemærke
tilhørende Google Inc.
Apple, Apple-logoet, iPhone, iPod og
iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc.
"Made for iPod" og "Made for iPhone"
betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apple's standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
DETTE PRODUKT ER GIVET
I LICENS UNDER MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL
(i) AFKODNING AF VIDEO
I OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
("MPEG-4 VIDEO") OG/ELLERAND/OR (ii) AFKODNING AF MPEG-4 VIDEO,
SOM ER KODET AF EN
FORBRUGER, SOM ER ENGAGERET
I EN PERSONLIG OG IKKE-
KOMMERCIEL AKTIVITET OG/
ELLER ER INDHENTET FRA EN
VIDEOLEVERANDØR, DER ER
GODKENDT TIL AT LEVERE
MPEG-4-VIDEO.
INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. FLERE OPLYSNINGER, HERUNDER OPLYSNINGER TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIEL BRUG OG LICENSUDSTEDELSE SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle andre varemærker tilhører
deres respektive ejere.
I denne vejledning er ™ og ®
ikke angivet.

Om denne betjeningsvejledning

Instruktionerne i denne
betjeningsvejledning er til modellerne SHAKE-X7D og SHAKE-X3D. I denne vejledning bruges SHAKE-X7D til illustrationsformål, medmindre andet er angivet.
Denne vejledning beskriver især
betjening vha. fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan også udføres med knapperne på enheden, som har de samme eller tilsvarende navne.
Ikoner som f.eks. , der er
angivet øverst på hver forklaring, angiver hvilken type medie, der kan bruges sammen med den funktion, der forklares.
Nogle illustrationer er gengivet
som typetegninger, og kan være anderledes end de faktiske produkter.
Elementerne på TV-skærmen
varierer fra sted til sted.
Standardindstillingen er
understreget.
Teksten, der vises i firkantede
parenteser ([--]), vises på TV­skærmen, og teksten i dobbelt anførselstegn ("--") vises på skærmpanelet.
DA
5

Indholdsfortegnelse

Om denne
betjeningsvejledning ...............5
Udpakning ................................8
Understøttede diske/filer
på diske/USB -enhed ...............8
Vejledning i dele
og knapper .............................. 11
Introduktion
Sikker opsætning
af systemet ..............................15
Placering af højttalerne...........17
Udførelse af "QUICK"-
opsætning ...............................17
Ændring af farvesystemet (undtagen latinamerikanske, europæiske og russiske
modeller) .................................18
Indstilling af uret .....................18
Ændring af
visningstilstanden ...................18
Disk-/USB-afspilning
Basisafspilning ........................19
Anden betjening i forbindelse med
afspilning................................20
Brug af afspilningstilstand..... 23
Begrænsning af afspilning
af disken (Børnesikring) .........25
Visning af oplysninger om
en disk og USB-enhed............ 26
Brug af
opsætningsmenuen............... 27
USB-overførsel
Overførsel af musik................ 30
Tuner
Lytte til radioen...................... 34
BLUETOOTH
Om den trådløse
BLUETOOTH-teknologi............35
One Touch BLUETOOTH-
tilslutning med (NFC) ..............37
Indstilling af BLUETOOTH-
lydcodecs ............................... 38
Indstilling af BLUETOOTH-
standbytilstanden.................. 38
Indstilling af BLUETOOTH-
signalet................................... 38
Brug af "SongPal"
via BLUETOOTH...................... 39
Lydjustering
Justering af lyden................... 39
Valg af Virtual Football-
tilstanden ............................... 40
Oprettelse af din egen
lydeffekt .................................40
Oprettelse af en partyatmosfære
(DJ EFFECT) .............................40
DA
6
Andre betjeningsmuligheder
Brug af Party Chain-
funktionen............................... 41
Synge med: Karaoke ..............43
Højttalerlys............................. 44
Brug af timere ........................ 44
Brug af ekstraudstyr ...............45
Deaktivering af enhedens
knapper (Børnelås) .................45
Indstilling af den automatiske
standbyfunktion .................... 46
Opdatering af softwaren....... 46
Yderligere oplysninger
Fejlfinding ...............................47
Forholdsregler.........................54
Specifikationer ........................56
Liste over sprogkoder.............59
Indeks......................................61
DA
7

Udpakning

Fjernbetjening (1)R03-batterier (størrelse AAA) (2)FM-antenne/AM-antenne (1)
Kun SHAKE-X7D
Enhed: HCD-SHAKEX7 (1)Højttalersystem: SS-SHAKEX7 (2)Netledning
Kun modeller fra Latinamerika,
Mellemøsten og Afrika (2)*
Andre modeller (1)
* Antallet af leverede netledninger
afhænger af området.
Kun SHAKE-X3D
Enhed: HCD-SHAKEX3 (1)Højttalersystem: SS-SHAKEX3 (2)Netledning (1)AC-stikadapter (1) (medfølger kun
ivisse områder) AC-stikadapteren bruges ikke i Chile. Brug denne stikadapter i lande, hvor det er nødvendigt.
Understøttede diske/ filer på diske/USB
-enhed
Understøttede diske
DVD VIDEODVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO-format
eller videotilstand
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO-formatVIDEO CD (ver. 1.0, 1.1 og 2.0-diske)Super VCDCD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO CD-
format eller Super VCD-format
AUDIO CDCD-R/CD-RW i AUDIO CD-format
DA
8
Understøttede filer på diske/ USB-enhed
Musik: MP3-filer
WMA-filer (.m4a/.mp4/.3gp)
Foto: JPEG-filerVideo: MPEG4-filer
Xvid-filer (.avi)
Bemærkninger
Diskene skal være i følgende format:
CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-format,
der indeholder følgende filtyper
1)2)
MP3
og er i overensstemmelse med
ISO 9660
Joliet (udvidet format):
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
iDATADVD-format, der indeholder
1)2)
MP3
Xvid-filer og er i overensstemmelse
med UDF (Universal Disk Format).
Systemet vil forsøge at afspille enhver
type data med ovenstående filtyper, også selvom de ikke er i formatet MP3WMA/AAC/JPEG/MPEG4/Xvid. Afspilning af disse data kan generere en høj lyd, som kan beskadige dit højttalersystem.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et standardformat, der er defineret af ISO/MPEG til komprimering af lyddata. MP3-filer skal være i MPEG 1 Audio Layer 3-format.
2)
Filer med copyrightbeskyttelse (Digital Rights Management), kan ikke afspilles af systemet.
3)
Kun USB-enhed.
4)
JPEG-filer skal overholde DCF­billedfilformatet. (DCF "Design rule for Camera File System": Billedstandarder for digitalkameraer bestemmes af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
5)
MPEG4-filer skal være optaget i MP4-filformat. Følgende video­og lydcodecs understøttes: Videocodec: MPEG4 Simple Profile
(AVC understøttes ikke).
Lydcodec: AAC-LC (HE-AAC
understøttes ikke).
1)2)
2)3)
, JPEG4), MPEG45) og Xvid
-, JPEG4)-, MPEG45)- og
(.mp3),
(.wma), AAC-filer
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
5)
(.mp4/.m4v),
6)
Level 1/Level 2 eller
2)3)
6)
Et logisk format for filer og mapper på CD-ROM'er, der er defineret af ISO (International Organization for Standardization).
Diske/filer, der ikke kan afspilles
Du kan ikke afspille følgende diske
BD'er (Blu-ray-diske)CD-ROM'er, der er optaget
i PHOTO CD-format
Datadel af CD-Extra eller
Mixed CD'er*
CD Graphics-diskSuper Audio CD'erDVD AudioDATA CD/DATA DVD, der er
oprettet i Packet Write-format
DVD-RAMDATA CD/DATA DVD, der ikke
er korrekt afsluttet
CPRM-kompatibel (Content
Protection for Recordable Media) DVD-R/-RW, der er optaget i Copy Once-programmer
En disk, der har en form, der ikke
er standard (f.eks. hjerteformet, firkantet, stjerneformet)
En disk, som har selvklæbende
tape, papir eller etiketter påklistret
Du kan ikke afspille følgende filer
JPEG-fil, der er større end
3.072 x 2.048 pixel (bredde x højde) i normal tilstand eller mere end
3.300.000 pixel i progressiv JPEG-tilstand, der primært bruges på internetwebstedet.
Videofiler, der er større end
720 × 576 pixel (bredde x højde).
Billed- og videofiler med et højt
bredde til længde-forhold.
En WMA-fil i WMA DRM, WMA
Lossless- eller WMA PRO-format.
En AAC-fil i AAC DRM eller
AAC Lossless-format.
AAC-filer, der er kodet ved 96 kHz.Filer, der er krypteret eller beskyttet
med adgangskoder.
Filer med DRM-
copyrightbeskyttelse (Digital Rights Management).
MP3 PRO-lydfilen kan ikke afspilles
som MP3-fil.
Systemet kan ikke afspille en
Xvid-fil, når filen er kombineret fra to eller flere Xvid-filer.
Systemet kan ikke afspille nogle
Xvid-filer, der varer længere end 2timer.
* Mixed CD: Dette format registrerer
data på det første nummer og lyd (AUDIO CD-data) på det andet og efterfølgende numre af en session.
Bemærkninger om CD-R/-RW og DVD-R/-RW/+R/+RW
I nogle situationer kan en CD-R/-RW
og en DVD-R/-RW/+R/+RW ikke afspilles på dette system pga. optagekvaliteten eller diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller redigeringssoftwaren. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optagelsesenheden.
Nogle afspilningsfunktioner fungerer
måske ikke sammen med DVD+R'er/ +RW'er, selvom de er brændt korrekt. I denne situation skal disken afspilles på normal vis.
Bemærkninger om diske
Dette produkt er beregnet til at
afspille diske, der overholder CD-standarden (CD).
DualDiscs og nogle musikdiske med
copyrightbeskyttede teknologier oveholder ikke CD-standarden. Det er derfor ikke sikkert, at disse diske er kompatible med dette produkt.
Bemærkning om multisessionsdisk
Dette system kan afspille fortsatte sessioner på en disk, når de er optaget i samme format som den første session. Men der er ikke nogen garanti for afspilningen.
DA
9
Bemærkning om DVD VIDEO­og VIDEO CD-afspilning
Nogle afspilningshandlinger for en DVD VIDEO eller VIDEO CD kan være bevidst begrænset af softwareproducenterne. Derfor er nogle afspilningsfunktioner muligvis ikke tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med DVD VIDEO'en eller VIDEO CD'en.
Bemærkninger om understøttede filer
Det kræver måske længere tid
at starte afspilning, hvis: en DATA CD/DATA DVD/USB-
enhed er optaget med en kompliceret træstruktur.
lydfiler, billedfiler eller videofiler
i en anden mappe netop er blevet afspillet.
Systemet kan afspille en DATA CD/
DATA DVD eller en USB-enhed under følgende forhold:
ned til en dybde på 8 mapperop til 300 mapperop til 999 filer på en disk op til 2.000 filer på en USB-enhedop til 650 filer i en mappe
Disse antal kan variere afhængigt af fil- eller mappekonfigurationen.
Mapper, der ikke har nogen lyd-,
billed- eller videofiler, springes over.
Filer, der er overført med en enhed
som f.eks. en computer, kan ikke afspilles i den rækkefølge, de blev overført.
Afspilningsrækkefølgen gælder
muligvis ikke, afhængig af den software der blev brugt til at oprette lyd-, billed- eller videofilen.
Der gives ikke garanti for
kompatibilitet med al MP3-/WMA-/ AAC-/MPEG4-/Xvid-software til kodning/skrivning, optagelsesenheder og optagelsesmedier.
Afhængig af Xvid-filen kan billedet
blive utydeligt, eller lyden kan springe.
Bemærkninger om USB-enheder
Problemfri drift af systemet med
alle USB-enheder garanteres ikke.
Selvom der findes mange komplekse
funktioner til USB-enheder, kan dette system kun afspille indhold fra tilsluttede USB-enheder, når dette indhold er musik, billeder og video. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til USB-enheden.
Når du isætter en USB-enhed,
indlæser systemet alle filerne fra USB-enheden. Hvis USB-enheden indeholder mange mapper eller filer, kan det tage lang tid at afslutte læsningen af USB-enheden.
Undgå at forbinde systemet og
USB-enheden via en USB-hub.
For nogle tilsluttede USB-enheder
kan være en forsinkelse, før handlingen udføres af systemet.
Systemets afspilningsrækkefølge
kan være forskellig fra den tilsluttede USB-enheds afspilningsrækkefølge.
Før du bruger en USB-enhed, skal du
kontrollere, at USB-enheden ikke indeholder filer med virus.
Websteder for kompatible enheder
Se webstederne nedenfor for at få de seneste oplysninger om kompatible USB- og BLUETOOTH-enheder. Kunder i Latinamerika: <http://esupport.sony.com/LA> Kunder i Europa og Rusland: <http://www.sony.eu/support> Kunder i andre lande/områder: <http://www.sony-asia.com/support>
10
DA

Vejledning i dele og knapper

Toppanel
Frontpanel
* Knappen har en blindfingermarkering. Brug blindfingermarkeringen som
referencepunkt, når du betjener systemet.
DA
11
 (tændt/standby)
Tænder systemet eller sætter det i standbytilstand.
SPEAKER LIGHT (side 44)
LIGHT MODE (side 44)
BLUETOOTH
Tryk for at vælge BLUETOOTH­funktionen.
PAIRING
Hold nede for at aktivere BLUETOOTH-tilknytning under BLUETOOTH-funktionen.
BLUETOOTH-indikator (side 35)
MEGA BASS (side 39)
MEGA BASS-indikator (side 39)
(USB) 1 (PLAY)-port
Tilslutning af en ekstra USB­enhed.
(USB) 2 (REC/PLAY)-port
Opretter forbindelse til og overfører til en ekstra USB-enhed.
REC TO USB
Overfører musik til den ekstra USB-enhed, der er tilsluttet til
(USB) 2-porten.
FLANGER, ISOLATOR, SAMPLER,
DJ OFF (side 41)
VOLUME/MULTI CONTROL
Justerer lydstyrken.* Justerer FLANGER- og ISOLATOR­effektniveauet eller udsender SAMPLER-lydeffekten kontinuerligt (side 40). Vælger en FUNCTION eller et SOUND FIELD.
* Du kan ikke bruge denne knap til
at justere lydstyrken, når der er valgt DJ EFFECT, FUNCTION eller SOUND FIELD.
(N-Mark) (side 37)MIC 1/2-stik
TIlslutter mikrofonen/
DA
12
mikrofonerne.
VOCAL FADER (side 43) MIC ECHO (side 43) MIC LEVEL (MIN/MAX)
Justerer mikrofonlydstyrken.
Skærmpanel +/– (vælg mappe)
Vælger en mappe på en datadisk eller en USB-enhed.
S1, S2 (side 41) (åbn/luk)
Isætter en disk eller skubber den ud.
/ (gå tilbage/gå fremad) (side 19, 21, 22, 36)
TUNING +/– (side 34) S3, S4 (side 41) ENTER
Angiver indstillingerne.
(afspil)
Starter afspilning. Tryk på, og hold nede på enheden i mindst 2 sekunder, hvorefter den indbyggede lyddemo afspilles på systemet. Tryk på for at stoppe demonstrationen.
(stop)
Stopper afspilning. Tryk to gange for at annullere genoptagelse af afspilningen.
FUNCTION*
SOUND FIELD* FOOTBALL (side 40)
Tryk på denne knap flere gange for at vælge "ON NARRATION" eller "OFF NARRATION".
* Tryk på denne knap, drej derefter
VOLUME/MULTI CONTROL­knappen for at vælge den ønskede funktion eller det ønskede lysfelt, og tryk derefter på ENTER.
PARTY CHAIN (side 42, 43, 52)Fjernbetjeningssensor Diskskuffe
Fjernbetjening
Bemærkninger
Den numeriske knap 2/AUDIO,
+og-knapperne har en
blindfingermarkering. Brug blindfingermarkeringen som referencepunkt, når du betjener systemet.
Hvis du vil bruge knappen, der er trykt
med pink, skal du holde SHIFT () nede og derefter trykke på knappen.
DISPLAY (side 18, 27, 34, 36)
DISPLAY (side 25, 26) SLEEP (side 44) TIMER MENU (side 18, 44)
 (tændt/standby)
Tænder systemet eller sætter det i standbytilstand.
PARTY LIGHT (side 44)
LIGHT MODE (side 44) PLAY MODE (side 23, 25, 31) REPEAT/FM MODE (side 25, 34)
SOUND FIELD-knapper (side 39)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Numeriske knapper
Vælger et nummer, et kapitel eller en fil. Indstiller eller forudindstiller en radiostation. Angiver en adgangskode.
SUBTITLE (side 22) AUDIO (side 22, 27) ANGLE (side 22) SETUP (side 17, 25, 27, 53) MEDIA MODE (side 19, 20, 24, 33) CLEAR (side 21, 24) VOCAL FADER (side 43) MIC ECHO (side 43) SCORE (side 43)
+/– (vælg mappe)
Vælger en mappe på en datadisk eller en USB-enhed.
KEY CONTROL / (side 43)
DVD TOP MENU
Viser DVD-titlen på TV-skærmen.
DVD/TUNER MENU (side 20, 22, 34)
RETURN (side 20, 24) OPTIONS
Angiver eller afslutter indstillingsmenuen.
DA
13
///
Vælger menupunkterne.
Angiver indstillingerne.
MEGA BASS (side 39)
FUNCTION +/–
Vælger en funktion.
SEARCH (side 20, 21, 24) SHIFT
Hold nede for at aktivere de knapper, der er trykt i en pink farve.
+/–
Justerer lydstyrken.
/ (hurtig tilbage/
fremadspoling) (side 20, 36)
/ (side20)
Ser afspilning i slowmotion.
TUNING +/– (side 34) (afspil)
Starter afspilning.
/ (gå tilbage/gå fremad) (side 19, 21, 22, 36)
PRESET +/– (side 34)
(pause) (side 19, 20, 36) (stop)
Stopper afspilning. Tryk to gange for at annullere genoptagelse af afspilningen. Stopper den indbyggede lyddemonstration.
DA
14

Introduktion

Introduktion
varierer afhængigt af model. Se nedenfor.
AM­rammeantenne
Træk FM-antennen helt ud i vandret retning.

Sikker opsætning af systemet

SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
Antenner
Find en placering og en retning, der giver god modtagelse, når du opsætter antennerne. Hold antennen væk fra højttalerledningerne og strømforsynings- og USB-kablet for at undgå, at der opfanges støj.
Lyd
Brug et lydkabel (medfølger ikke) til at foretage en tilslutning på følgende måde:
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT
L/R-stik
Tilslut lydindgangsstikkene på
dit ekstraudstyr.
Tilslut endnu et lydsystem for at
have fornøjelse af Party Chain­funktionen (side 41).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
L/R-stik
Tilslut lydudgangsstikkene på dit
TV eller et lyd-/videoudstyr. Lyden udsendes gennem dette system.
Tilslut endnu et lydsystem for at
have fornøjelse af Party Chain­funktionen (side 41).
DA
15
AUDIO IN 2 L/R-stik
Netledning (medfølger)
Til stikkontakten
i væggen
Tilslut lydudgangsstikkene på en computer eller en spilenhed. Lyden udsendes gennem dette system.
VIDEO OUT-stik
Brug et videokabel (medfølger) til at tilslutte TV'ets eller projektorens videoindgangsstik.
Bemærk
Du må ikke tilslutte denne enhed til TV'et gennem videobåndoptageren.
HøjttalereLED SPEAKER-terminaler
Tilslut LED SPEAKER-stikket på højtaleren til denne terminal. Højttalerens belysning reagerer i henhold til musikkilden. Du kan vælge højttalerbelysning efter din egen smag (side 44).
LEFT SPEAKER- og RIGHT
SPEAKER-terminaler
(kun SHAKE-X7D)
SPEAKERS-terminaler
(kun SHAKE-X3D)
Eksempel:
Bemærkninger
Brug kun de medfølgende højttalere.Hvis du kun tilslutter
højttalerledningerne, skal du sætte stikket lige ind i terminalerne.
Strøm
Tilslut netledningen (medfølger) til enheden, og sæt den derefter i en stikkontakt.
Der er lidt "luft" mellem stikket og bagpanelet, selv når netledningen er sat korrekt i. Ledningen er beregnet på at blive isat på denne måde. Dette er ikke en fejl.
Bemærkninger
Hvis stikket på din enhed ikke passer
ind i stikkontakten, kan du bruge den medfølgende AC-adapter (kun til modeller, hvor AC-adapteren medfølger).
Der vises en demo på skærmpanelet.
Tryk på  for at starte systemet, hvorefter demonstrationen slutter.
Ilægning af batterier
Indsæt de to medfølgende R03-batterier (størrelse AAA), så de vender korrekt som vist nedenfor.
DA
16
Introduktion
Bemærkninger
0,3 m
Anvend ikke nye og brugte batterier
eller batterier af forskellige typer samtidig.
Hvis fjernbetjeningen ikke bruges
i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.

Placering af højttalerne

For at opnå optimal ydeevne fra systemet anbefaler vil at du placerer højttalerne som vist nedenfor.
EnhedHøjttaler (venstre)Højttaler (højre)TV
3 Tryk på FUNCTION +/– flere gange
for at vælge "DVD/CD", "USB 1" eller "USB 2".
Vejledningsmeddelelsen [Tryk på ENTER for at køre QUICK SETUP.] vises nederst på skærmen.
4 Tryk på uden ilagt disk eller
tilsluttet USB-enhed.
Der vises [LANGUAGE SETUP] på TV-skærmen. Hvilke punkter, der vises, kan variere fra land til land og område til område.
5 Tryk på / flere gange for at
vælge et sprog, og tryk derefter på .
Der vises [VIDEO SETUP] på TV-skærmen.
6 Tryk på / flere gange for at
vælge en indstilling, der passer til din TV-type, og tryk derefter på .
Når der vises [QUICK SETUP er fuldført.] på TV-skærmen, er systemet klar til afspilning.
Udførelse af "QUICK"­opsætning
Før du bruger systemet, kan du foretage de minimale grundlæggende justeringer i "QUICK"-opsætning.
1 Tænd TV'et, og vælg
videoindgangen.
2 Tryk på  for at tænde systemet.
Ændre indstillingen manuelt
Se "Brug af opsætningsmenuen" (side 27).
Afslutte "QUICK"-opsætning
Tryk på SETUP.
Bemærk
Vejledningsmeddelelsen vises, når du tænder for systemet første gang eller efter du har udført "RESET" (side 53).
DA
17

Ændring af farvesystemet

(undtagen latinamerikanske, europæiske og russiske modeller)

Indstil farvesystemet til PAL eller NTSC, afhængigt af farvesystemet på dit TV. Hver gang du udfører nedenstående procedure, ændres farvesystemet på følgende måde: NTSC PAL
Brug knapperne på enheden til at foretage denne handling.
1 Tryk på  for at tænde systemet. 2 Tryk på FUNCTION, drej derefter
VOLUME/MULTI CONTROL­knappen for at vælge "DVD/CD", og tryk derefter på ENTER.
3 Hold DJ OFF og FOOTBALL nede
imindst 3sekunder.
Der vises "COLOR NTSC" eller "COLOR PAL" på skærmpanelet.

Indstilling af uret

Du kan ikke stille uret i strømsparetilstand.

Ændring af visningstilstanden

Tryk på DISPLAY flere gange, mens systemet er slukket.
Demonstration
Demonstrationen startes.
Ingen skærm (strømsparetilstand)
Skærmen slukkes for at spare strøm. Timeren og uret virker fortsat.
Ur
Urskærmen vises i nogle få sekunder og skifter derefter til strømsparetilstand.
1 Tryk på  for at tænde systemet. 2 Hold SHIFT nede, og tryk derefter
på TIMER MENU.
Der vises "PLAY SET" på skærmpanelet. Tryk på / flere gange for at vælge "CLOCK SET", og tryk derefter på .
3 Tryk på / flere gange for at
indstille timer, og tryk derefter på .
4 Tryk på / flere gange for at
indstille minutter, og tryk derefter på .
DA
18

Disk-/USB-afspilning

Disk-/USB-afspilning
Når du afspiller en 8 cm-disk, f.eks. en CD­single, skal du placere den iden inderste cirkel af skuffen
USB-enhed

Basisafspilning

1 Tryk på FUNCTION +/– flere gange
for at vælge "DVD/CD", "USB 1" eller "USB 2".
Du kan også anvende knapperne på enheden. Tryk på FUNCTION, drej derefter VOLUME/MULTI CONTROL­knappen for at vælge "DVD/CD", "USB 1" eller "USB 2", og tryk derefter på ENTER.
2 For DVD/CD-funktion:
Tryk på på enheden for at åbne diskskuffen og anbringe disken i den med mærkaten opad.
Tryk på på enheden igen for at lukke diskskuffen. Lad være med at bruge magt for at lukke diskskuffen, da det kan forårsage funktionsfejl.
For USB-funktion:
Tilslut en USB-enhed til (USB) 1 eller (USB) 2-porten.
Bemærkninger
Du kan kun bruge din iPhone/iPod
sammen med dette system via BLUETOOTH-tilslutning.
Du kan bruge en USB-adapter
(medfølger ikke) til at tilslutte USB-enheden til enheden, hvis USB-enheden ikke kan sættes i -porten (USB).
3 (Kun )
Tryk på MEDIA MODE flere gange for at vælge det ønskede medie ([MUSIC]/[VIDEO]/[PHOTO]).
4 Tryk på  for at starte afspilning.
Hvis du vil Tryk på
Stoppe afspilningen Stoppe afspilningen
midlertidigt Genoptage afspilning
eller vende tilbage til normal afspilning
Slette et genoptagelsespunkt
Vælge et spor, en fil, et kapitel eller en scene
Vælge USB-hukommelse
Du kan vælge, hvilken hukommelse der skal bruges som afspilningskilde eller overførselsdestination, hvis USB­enheden har en intern hukommelse og et hukommelseskort. Husk at vælge en hukommelse, før du starter afspilning eller overførsel.
1 Tryk på OPTIONS. 2 Tryk på / flere gange for
at vælge "MEM SEL", og tryk derefter på .
to gange
eller under
afspilning. Eller hold SHIFT nede, og tryk derefter på de numeriske knapper, og tryk derefter på . (Handling kan være forbudt af disk eller USB-enhed)
DA
19
Loading...
+ 43 hidden pages