Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kiši ili vlazi.
Kako biste smanjili rizik od požara,
ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, uređaj ne izlažite
kapanju ili polijevanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava
za isključivanje jedinice iz struje,
spojite ga u lako dostupnu strujnu
utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno
ponašanje jedinice, odmah isključite
glavni utikač iz strujne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u ograničeni
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Ne izlažite baterije ili uređaje
s ugrađenim baterijama prekomjernoj
toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatre.
Jedinica nije isključena iz struje ako je
priključena u strujnu utičnicu, čak i ako
je sama jedinica isključena.
Valjanost CE oznake ograničena je
samo na države gdje se zakonski
primjenjuje, prvenstveno države EEZ
(Europska Ekonomska Zajednica).
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu
je s ograničenjima navedenima
u regulativi o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim
proizvodom povećava opasnost od
ozljede očiju.
Ovaj je uređaj klasificiran kao CLASS 1
LASER prema standardu IEC 608251:2007. Ta se oznaka nalazi na poleđini
s vanjske strane.
Raspakiravanje velikog i/ili teškog
zvučnika ili rukovanje njime ne smije
izvoditi jedna osoba sama. Ako vam
zvučnik ispadne, može doći do ozljede
i/ili oštećenja proizvoda.
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih
baterija te električne
i elektroničke opreme
(primjenjivo
u Europskoj uniji
i drugim europskim
državama s odvojenim
sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod
i baterija ne smiju odlagati kao
kućanski otpad. Na određenim
baterijama ovaj se simbol može
pojaviti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg)
ili olovo (Pb) dodan je ako baterija
sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem
proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje
do kojih bi moglo doći neispravnim
zbrinjavanjem otpada. Recikliranje
materijala pomaže u očuvanju
prirodnih resursa.
HR
2
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta
podataka zahtijevaju trajno
povezivanje s baterijom, tu bateriju
može zamijeniti samo ovlašteno
servisno osoblje. Da biste omogućili
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište
za recikliranje električne i elektroničke
opreme. Za sve ostale baterije
pogledajte odjeljak o tome kako
sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda.
Bateriju odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje iskorištenih
baterija. Dodatne informacije
o recikliranju ovog proizvoda ili
baterije zatražite od lokalne gradske
uprave, komunalne službe za
zbrinjavanje otpada ili u trgovini
u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije primjenjive su samo
na opremu koja je prodana
u državama koje primjenjuju
direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili
ga je proizvela tvrtka Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Upiti koji se odnose
na usklađenost proizvoda
sa zakonodavstvom Europske unije
trebaju se uputiti ovlaštenom
predstavniku, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz
servis ili jamstvo, obratite se na adrese
navedene u zasebnim dokumentima
o servisu i jamstvu.
Ovime Sony Corp. izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i relevantnim odredbama
Direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na
sljedećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ovaj kućni audio sustav namijenjen je
za reprodukciju zvuka i videozapisa
s diskova ili USB uređaja, prijenos
glazbe s pametnog telefona
kompatibilnog s NFC tehnologijom
ili s uređaja BLUETOOTH te FM/AM
tunera. Sustav podržava i karaoke.
Obavijest o licencama i zaštitnim
znakovima
je zaštitni znak tvrtke DVD
format/Logo Licensing Corporation.
Logotipi „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO”
i „CD” zaštitni su znaci.
MPEG Layer-3 tehnologija troslojnog
kodiranja zvuka i patenti imaju
licencu tvrtki Fraunhofer IIS
i Thomson.
Windows Media je registrirani
zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Državama i/ili drugim državama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva
tvrtke Microsoft Corporation.
Upotreba ili distribucija ove
tehnologije izvan proizvoda
zabranjena je bez odgovarajuće
licence koju je izdala tvrtka Microsoft
ili ovlaštena podružnica tvrtke
Microsoft.
„WALKMAN” i logotip „WALKMAN”
registrirani su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
HR
3
U sustav je ugrađena tehnologija
Dolby* Digital.
* Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby i simbol
double-D zaštitni su znaci tvrtke
Dolby Laboratories.
Riječ BLUETOOTH® i logotipi
registrirani su zaštitni znakovi
u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
i svaka upotreba takvih oznaka od
strane tvrtke Sony Corporation jest
pod licencom. Ostali zaštitni znaci
i zaštitni nazivi u vlasništvu su
svojih vlasnika.
Oznaka N zaštitni je znak ili
registrirani zaštitni znak tvrtke NFC
Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
Android™ je zaštitni znak tvrtke
Google Inc..
Google Play™ je zaštitni znak tvrtke
Google Inc..
Apple, logotip Apple, iPhone i iPod
zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc.
registrirani u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
App Store servisna je oznaka tvrtke
Apple Inc..
„Made for iPod” i „Made for iPhone”
znači da je elektronička oprema
osmišljena za spajanje s uređajima
iPod ili iPhone te da je potvrđena
od strane razvojnog programera
u skladu sa standardima izvedbe
tvrtke Apple. Tvrtka Apple nije
odgovorna za rad ovog uređaja ili
njegovu usklađenost sa sigurnosnim
i propisanim standardima.
Napominjemo da upotreba ove
dodatne opreme s uređajima iPod
ili iPhone može utjecati na bežičnu
izvedbu.
OVAJ PROIZVOD LICENCIRAN JE
U SKLOPU LICENCE PORTFELJA
PATENTA MPEG-4 VISUAL ZA
OSOBNU I NEKOMERCIJALNU
UPORABU KORISNIKA ZA
(i) KODIRANJE VIDEOSADRŽAJA U
SKLADU S MPEG-4 VIZUALNIM
STANDARDOM („MPEG-4 VIDEO”)
I/ILI
(ii) DEKODIRANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA KOJI JE KODIRAN OD
STRANE KORISNIKA ZA OSOBNE
I NEKOMERCIJALNE AKTIVNOSTI I/
ILI JE NABAVLJEN OD
DOBAVLJAČA VIDEO SADRŽAJA
KOJI JE LICENCIRAN ZA
DOBAVLJANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA.
NIJEDNA LICENCA NEĆE BITI DANA
NITI ĆE SE PODRAZUMIJEVATI ZA BILO
KAKVU DRUGU UPORABU. DODATNE
INFORMACIJE, UKLJUČUJUĆI ONE
O PROMOTIVNOJ, INTERNOJ
I KOMERCIJALNOJ UPORABI,
KAO I LICENCIRANJU, ZATRAŽITE
OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Svi ostali zaštitni znaci u vlasništvu su
svojih vlasnika.
U ovome se priručniku ne koristite
oznake ™ i ®.
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku vrijede
za modele SHAKE-X7D i SHAKE-X3D.
U ovom se priručniku model
SHAKE-X7D koristi samo
za ilustraciju, osim u slučajevima
kada je navedeno drugačije.
U ovom se priručniku uglavnom
objašnjavaju operacije pomoću
daljinskog upravljača, ali iste se
operacije mogu izvoditi i pomoću
gumba na jedinici s istim ili
sličnim nazivima.
HR
4
Ikone poput , navedene na vrhu
svakog objašnjenja označavaju vrstu
medija koja se može upotrijebiti
s objašnjenim funkcijama.
Neke su ilustracije prikazane kao
konceptualni crteži i mogu se
razlikovati od stvarnih proizvoda.
Stavke prikazane na zaslonu
televizora mogu se razlikovati
ovisno o regiji.
Zadana je postavka podcrtana.
Tekst u uglatim zagradama ([--])
prikazuje se na zaslonu televizora,
a tekst u navodnicima („--”) na
zaslonu na ploči zaslona.
HR
5
Sadržaj
O ovom priručniku....................4
Sadržaj kutije ............................8
Diskovi/datoteke koji
se mogu reproducirati
s diskova/USB uređaja ............. 8
Vodič kroz dijelove
i kontrole.................................. 11
Početak rada
Sigurno priključivanje
sustava.....................................15
Namještanje zvučnika .............17
„QUICK” postavljanje
(Brzo postavljanje)...................17
Promjena sustava boje
(Osim za modele za Južnu
Ameriku, Europu i Rusiju)........18
Postavljanje sata .....................18
Promjena načina prikaza.........18
Disk/USB reprodukcija
Osnovna reprodukcija .............19
Drugi postupci
za reprodukciju.......................20
Korištenje načina
reprodukcije ........................... 23
Ograničavanje reprodukcije
na disku (roditeljski nadzor) ....25
Prikaz informacija
o disku i USB uređaju ............. 26
Korištenje izbornika
za postavljanje........................ 27
Tuner
Slušanje radija........................ 34
BLUETOOTH
O bežičnoj BLUETOOTH
tehnologiji ...............................35
Uspostavljanje BLUETOOTH
veze jednim dodirom
pomoću tehnologije NFC ........37
Postavljanje BLUETOOTH
audio kodeka ......................... 38
Postavljanje stanja
pripravnosti za
BLUETOOTH............................ 38
Postavljanje BLUETOOTH
signala.................................... 39
Upotreba aplikacije
„SongPal” putem
BLUETOOTH veze ................... 39
Prilagodba zvuka
Prilagođavanje zvuka............. 40
Odabir načina
virtualnog nogometa.............40
Stvaranje vlastitog
zvučnog efekta....................... 40
Stvaranje ugođaja
zabave (DJ EFFECT)..................41
USB prijenos
Prijenos glazbe.......................30
HR
6
Ostali postupci
Upotreba funkcije
lančane zabave .......................42
Pjevanje uz podlogu:
Karaoke ...................................43
Uživanje u osvjetljenju
zvučnika ................................. 44
Upotreba mjerača
vremena ..................................45
Upotreba
dodatne opreme.................... 46
Deaktivacija
gumba na jedinici
(zaključavanje gumba) .......... 46
Postavljanje funkcije
automatskog stanja
pripravnosti............................ 46
Ažuriranje softvera .................47
Dodatne informacije
Rješavanje problema............. 48
Mjere opreza ...........................55
Specifikacije ............................57
Popis jezičnih kodova............ 60
Kazalo......................................62
HR
7
Sadržaj kutije
Daljinski upravljač (1)
R03 baterije (veličine AAA) (2)
FM antena/AM antena u obliku
petlje (1)
Samo SHAKE-X7D
Jedinica: HCD-SHAKEX7 (1)
Sustav zvučnika: SS-SHAKEX7 (2)
Strujni kabel za napajanje (mrežni vod)
Samo modeli za Južnu Ameriku,
Bliski istok i Afriku (2)*
Ostali modeli (1)
* Količina priloženih strujnih kabela za
napajanje (mrežni vod) ovisi o području.
Samo SHAKE-X3D
Jedinica: HCD-SHAKEX3 (1)
Sustav zvučnika: SS-SHAKEX3 (2)
Strujni kabel za napajanje
(mrežni vod) (1)
Adapter utikača za izmjeničnu struju
(1) (priložen za određena područja)
Adapter utikača za izmjeničnu struju
se ne koristi u Čileu. Koristite adapter
u zemljama gdje je to potrebno.
Diskovi/datoteke koji
se mogu reproducirati
sdiskova/USB uređaja
Diskovi koji se mogu
reproducirati
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW u DVD VIDEO
formatu ili video načinu rada
DVD+R/DVD+RW u DVD VIDEO
formatu
VIDEO CD (diskovi verzije 1.0, 1.1 i 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM u VIDEO CD
formatu ili super VCD formatu
AUDIO CD
CD-R/CD-RW u AUDIO CD formatu
HR
8
Datoteke koje se mogu
reproducirati na diskovima/USB
uređaju
Glazba: MP3 datoteke
WMA datoteke
datoteke
Fotografija: JPEG datoteke
(.jpg/.jpeg/.jpe)
Video: MPEG4 datoteke
.m4v), Xvid datoteke (.avi)
Diskovi moraju biti u sljedećem
Sustav će pokušati reproducirati sve
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) standardni
je format koji je definirao ISO/MPEG
za komprimirane audiopodatke.
MP3 datoteke moraju biti MPEG 1 Audio
Layer 3 formatu.
2)
Sustav ne može reproducirati datoteke
sa zaštitom autorskih prava (Digital
Right Management).
3)
Samo USB uređaj.
4)
JPEG datoteke moraju biti u skladu sa
slikovnim datotečnim formatom DCF.
(DCF „Design rule for Camera File
System”: slikovni standardi za digitalne
kamere koje određuje Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association (JEITA).)
5)
MPEG4 datoteke moraju biti
snimljene u MP4 formatu datoteke.
Sustav podržava sljedeće vide
iaudiokodeke:
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp)
Napomene
formatu:
CD-ROM/-R/-RW u formatu DATA
CD koji sadrži MP3
5)
i Xvid datoteke i u skladu je
MPEG4
sa standardom ISO 9660
razine 2 ili Joliet (prošireni format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW u
formatu DATA DVD koji sadrži
1)2)
, JPEG4), MPEG45) i Xvid
MP3
datoteke i u skladu je sa standardom
UDF (Universal Disk Format).
podatke s gornjim datotečnim
nastavcima, čak i ako nisu u MP3/
WMA/AAC/JPEG/MPEG4/Xvid
formatu. Reproduciranje tih podataka
može uzrokovati glasnu buku koja
može oštetiti vaše zvučnike.
1)2)
2)3)
(.wma), AAC
1)2)
(.mp3),
4)
5)
(.mp4/
, JPEG4),
6)
razine 1/
Video kodek: MPEG4 jednostavni
profil (AVC nije podržan).
Audio kodek: AAC-LC (HE-AAC
nije podržan).
6)
Logički format datoteka i mapa na CDROM diskovima, kako ga je definirao ISO
(Međunarodna organizacija za
standardizaciju).
grafičke CD diskove
Super Audio CD-ove
DVD audio
DATA CD/DATA DVD izrađene
u formatu Packet Write
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD koji nije
ispravno finaliziran
DVD-R/-RW kompatibilan
s tehnologijom CPRM (Zaštita
sadržaja za medije za snimanje)
snimljen u programima za
jednokratno snimanje
diskove koji nisu standardnog
oblika (npr. onaj u obliku srca,
kvadrata ili zvijezde)
diskove na koje je pričvršćen
selotejp, papir ili naljepnica.
Nije moguće reproducirati
sljedeće datoteke:
JPEG datoteke veće od
3072 (širina) x 2048 (visina) piksela
u uobičajenom formatu ili više od
3.300.000 piksela u progresivnom
JPEG formatu koji se obično
upotrebljava na internetskim
web-mjestima.
datoteke videozapisa veće od
720 (širina) × 576 (visina) piksela.
slikovne datoteke i datoteke
videozapisa s velikim omjerom
širine i duljine
WMA datoteke u formatu WMA
DRM, WMA Lossless (bez gubitka
podataka ili WMA PRO.
AAC datoteke u formatu AAC DRM ili
AAC Lossless (bez gubitka podataka)
AAC datoteke kodirane pri 96 kHz
datoteke koje su šifrirane ili
zaštićene lozinkama
datoteke sa zaštitom autorskih prava
DRM (Digital Rights Management)
MP3 PRO audio datoteka može se
reproducirati kao MP3 datoteka.
Sustav možda neće reproducirati
datotekuXvid ako je spojena iz dvije
ili više Xvid datoteka.
Sustav ne može reproducirati neke
Xvid datoteke koje traju dulje od
2 sata.
* Kombinirani CD: u tom se formatu
podaci bilježe na prvoj pjesmi, a zvuk
(AUDIO CD podaci) na drugoj i sljede ćim
pjesmama sesije.
Napomene o CD-R/-RW
diskovima i DVD-R/-RW/+R/+RW
U nekim slučajevima CD-R/-RW
i DVD-R/-RW/+R/+RW diskove nije
moguće reproducirati u sustavu zbog
kvalitete snimke ili fizičkog stanja
diska ili pak karakteristika uređaja
za snimanje i autorskog softvera.
Dodatne informacije potražite
u uputama za upotrebu koje ste
dobili uz uređaj za snimanje.
Neke funkcije reprodukcije neće raditi
s nekim DVD+R/+RW diskovima,
čak i ako su ispravno finalizirani.
U tom slučaju disk reproducirajte
na uobičajeni način.
Napomene o diskovima
Proizvod je dizajniran za reprodukciju
diskova koji su usklađeni sa
standardom Compact Disc (CD).
Dual diskovi i neki glazbeni diskovi
kodirani tehnologijama za zaštitu
autorskih prava nisu u skladu sa
standardom CD diskova. Stoga ti
diskovi možda neće biti kompatibilni
s ovim proizvodom.
HR
9
Napomena o višesesijskim
diskovima
Ovaj sustav može reproducirati
kontinuirane sesije na disku ako su
snimljene u istom formatu kao i prva
sesija. No reprodukcija nije zajamčena.
Napomena o postupcima za
reprodukciju DVD VIDEO i VIDEO
CD diskova
Proizvođači softvera mogu namjerno
ograničiti neke postupke za
reprodukciju DVD VIDEO ili VIDEO CD.
Stoga neke funkcije reprodukcije
možda neće biti dostupne. Svakako
pročitajte upute za upotrebu koje ste
dobili uz DVD VIDEO ili VIDEO CD.
Napomene o datotekama koje
se mogu reproducirati
Reprodukcija može dulje potrajati
u sljedećim slučajevima:
na DATA CD/DATA DVD disku ili
USB uređaju snimljena je složena
struktura mapa
upravo su reproducirane
audiodatoteke, JPEG slikovne
datoteke ili videodatoteke iz
druge mape
Sustav može reproducirati DATA CD/
DATA DVD diskove ili USB uređaj
u sljedećim slučajevima:
do dubine od 8 mapa
najviše 300 mapa
najviše 999 datoteka na disku
najviše 2000 audio datoteka na
USB uređaju
najviše 650 datoteka u mapi.
Ti se brojevi mogu razlikovati ovisno
o konfiguraciji datoteka i mape.
Mape u kojima nema audio datoteka,
slikovnih datoteka ili videodatoteka
preskaču se.
Datoteke prenesene putem uređaja
kao što je računalo možda se neće
moći reproducirati redoslijedom
kojim su prenesene.
Redoslijed reproduciranja možda
neće biti moguće primijeniti ovisno
o softveru upotrijebljenom za izradu
HR
10
audio datoteke, slikovne datoteke ili
datoteke videozapisa.
Nije moguće jamčiti kompatibilnost
sa svim verzijama softvera za
šifriranje/zapisivanje MP3/WMA/
AAC/MPEG4/Xvid datoteka,
uređajima za snimanje ni medijima
za snimanje.
Ovisno o Xvid datoteci, slika možda
neće biti jasna ili zvuk može preskakati.
Napomene o USB uređajima
Sustav ne jamči rad sa svim USB
uređajima.
Iako USB uređaji izvršavaju niz
složenih funkcija, sadržaji koje je
moguće reproducirati s USB uređaja
priključenog na sustav isključivo
su glazbeni, foto i videosadržaji.
Više pojedinosti potražite u uputama
za upotrebu USB uređaja.
Kad umetnete USB uređaj, sustav čita
sve datoteke na USB uređaju. Ako na
USB uređaju ima previše mapa ili
datoteka, za čitanje USB uređaja
može biti potrebno dulje vrijeme.
Sustav i USB uređaj nemojte spajati
preko USB koncentratora.
Kod nekih USB uređaja može doći
do kašnjenja u izvođenju radnji
u sustavu.
Redoslijed reprodukcije na sustavu
može se razlikovati od redoslijeda
reprodukcije na priključenom
USB uređaju.
Prije upotrebe USB uređaja provjerite
da na USB uređaju nema datoteka
zaraženih virusom.
Web-mjesta za kompatibilne
uređaje
Na web-mjestima u nastavku
provjerite najnovije informacije
o kompatibilnim USB uređajima
i BLUETOOTH uređajima.
Za korisnike u Južnoj Americi:
<http://esupport.sony.com/LA>
Za korisnike u Europi i Rusiji:
<http://www.sony.eu/support>
Za korisnike u drugim državama/
regijama:
<http://www.sony-asia.com/support>
Vodič kroz dijelove i kontrole
Gornja ploča
Prednja ploča
*Gumb ima ispupčenu točku. Ispupčenje upotrijebite kao orijentir prilikom rukovanja
sustavom.
HR
11
(uključeno/stanje
pripravnosti)
Uključuje sustav ili ga postavlja
u stanje pripravnosti.
SPEAKER LIGHT (str. 44)
LIGHT MODE (str. 44)
BLUETOOTH
Pritisnite kako biste odabrali
funkciju BLUETOOTH.
PAIRING
Pritisnite i držite kako biste
uključili BLUETOOTH uparivanje
u funkciji BLUETOOTH.
Indikator BLUETOOTH (str. 35)
MEGA BASS (str. 40)
Indikator MEGA BASS (str. 40)
Ulaz (USB) 1 (PLAY)
Omogućuje priključivanje
dodatnog USB uređaja.
Ulaz (USB) 2 (REC/PLAY)
Omogućuje priključivanje
i prijenos na dodatni USB uređaj.
REC TO USB
Omogućuje prijenos glazbe na
dodatni USB uređaj priključen
u ulaz (USB) 2.
FLANGER, ISOLATOR, SAMPLER,
DJ OFF (str. 41)
VOLUME/MULTI CONTROL
Prilagođava glasnoću.*
Prilagođava razinu efekta
FLANGER i ISOLATOR ili
kontinuirano emitira zvučni efekt
SAMPLER (str. 41).
Odabire FUNCTION ili SOUND FIELD.
* Pomoću tog gumba ne možete
prilagođavati jačinu zvuka kada je
uključen efekt DJ EFFECT,
FUNCTION ili SOUND FIELD.
(oznaka N) (str. 37)
Priključak MIC 1/2
Omogućuje priključivanje
mikrofona.
VOCAL FADER (str. 44)
MIC ECHO (str. 43)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Prilagođava jačinu zvuka
mikrofona.
Ploča zaslona
+/– (odabir mape)
Odabire mapu na podatkovnom
disku ili USB uređaju.
Pokreće reprodukciju.
Pritisnite i držite na jedinici
dulje od 2 sekunde da bi se na
sustavu reproducirala ugrađena
demonstracija zvuka. Pritisnite
za zaustavljanje demonstracije.
(zaustavljanje)
Zaustavlja reprodukciju.
Dvaput pritisnite kako biste
poništili nastavak reprodukcije.
FUNCTION*
SOUND FIELD*
FOOTBALL (str. 40)
Više puta zaredom pritisnite
taj gumb kako biste odabrali
„ON NARRATION” ili „OFF
NARRATION”.i
HR
12
* Pritisnite taj gumb, zatim okrenite
gumb VOLUME/MULTI CONTROL
kako biste odabrali željenu funkciju
ili zvučno polje, a zatim pritisnite
ENTER.
PARTY CHAIN (str. 42, 43, 53)
Senzor daljinskog upravljača
Ladica za disk
Daljinski upravljač
Napomene
Brojčani gumb 2/AUDIO te gumbi
+ i imaju ispupčenje. Ispupčenje
upotrijebite kao orijentir prilikom
rukovanja sustavom.
Kako biste koristili ružičasti gumb,
pritisnite i držite SHIFT (), a zatim
pritisnite gumb.
DISPLAY (str. 18, 27, 34, 36)
DISPLAY (str. 24, 26)
SLEEP (str. 45)
TIMER MENU (str. 18, 45)
(uključeno/stanje
pripravnosti)
Uključuje sustav ili ga postavlja
u stanje pripravnosti.
PARTY LIGHT (str. 44)
LIGHT MODE (str. 44)
PLAY MODE (str. 23, 25, 31)
REPEAT/FM MODE (str. 25, 34)
Gumbi SOUND FIELD (str. 40)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Brojčani gumbi
Omogućuju odabir pjesme,
poglavlja ili datoteke.
Omogućuju prilagodbu radijske
stanice ili prebacivanje na
memoriranu radijsku stanicu.
Omogućuje unos lozinke.
SUBTITLE (str. 22)
AUDIO (str. 22, 27)
ANGLE (str. 22)
SETUP (str. 17, 25, 27, 53)
MEDIA MODE (str. 19, 20, 24, 33)
CLEAR (str. 21, 24)
VOCAL FADER (str. 44)
MIC ECHO (str. 43)
SCORE (str. 44)
+/– (odabir mape)
Odabire mapu na podatkovnom
disku ili USB uređaju.
KEY CONTROL / (str. 44)
DVD TOP MENU
Prikazuje naslov DVD na TV
zaslonu.
HR
13
DVD/TUNER MENU (str. 20, 22, 35)
RETURN (str. 20, 24)
OPTIONS
Omogućuje otvaranje ili
zatvaranje izbornika mogućnosti.
///
Odabire stavke izbornika.
Omogućuje unos postavki.
MEGA BASS (str. 40)
FUNCTION +/–
Odabire funkciju.
SEARCH (str. 20, 21, 24)
SHIFT
Pritisnite i držite kako biste
aktivirali ružičaste gumbe.
Zaustavlja reprodukciju.
Dvaput pritisnite kako biste
poništili nastavak reprodukcije.
Zaustavlja ugrađenu
demonstraciju zvuka.
HR
14
Početak rada
Početak rada
se razlikuje ovisno
omodelu.
Pogledajte u nastavku.
AM antena
u obliku petlje
Vodoravno rastegnite
FM antenu
Sigurno priključivanje sustava
SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
Antene
Pronađite mjesto i usmjerenje koji
omogućuju dobar prijem kada
postavite antene.
Pripazite da su antene dovoljno
udaljene od strujnog kabela za
napajanje (mrežni vod) i USB kabela
kako biste izbjegli šumove u prijemu.
Audio
Upotrijebite audiokabel (nije priložen)
za bilo koju od sljedećih veza:
Priključci AUDIO OUT/PARTY
CHAIN OUT L/R
Spojite priključke audio ulaza
dodatne opreme.
Spojite na drugi audio sustav kako
biste uživali u funkciji Party
Chain(str. 42).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
Priključci L/R
Spojite priključke audio izlaza
televizora ili audio i videoopreme.
Zvuk se čuje iz sustava.
Spojite na drugi audio sustav kako
biste uživali u funkciji Party
Chain (str. 42).
HR
15
Priključci AUDIO IN 2 L/R
Strujni kabel za napajanje
(mrežni vod) (priložen)
Priključak na
zidnu utičnicu
Spojite priključke audio izlaza
računala ili igraće konzole. Zvuk se
čuje iz sustava.
Priključak VIDEO OUT
Priključak videoulaza televizora ili
projektora spojite pomoću video
kabela (nije priložen).
Napomena
Nemojte spajati ovu jedinicu
s televizorom putem video uređaja.
Zvučnici
LED SPEAKER terminali
Spojite priključnicu LED SPEAKER
zvučnika na ovaj terminal.
Osvjetljenje na zvučnicima mijenjat
će se u skladu s izvorom glazbe.
Svjetlo zvučnika možete odabrati
prema svojim željama (str. 44).
Priključite strujni kabel za napajanje
(mrežni vod) (priložen) u jedinicu, a
zatim ga uključite u zidnu utičnicu.
Nešto prostora ostaje između utikača
i stražnje ploče čak i kada je kabel za
napajanje (mrežni vod) čvrsto
umetnut. Kabel treba biti spojen na taj
način. Ne radi se o kvaru.
Napomene
Ako priloženi adapter utikača za
izmjeničnu struju jedinice ne odgovara
zidnoj utičnici, pričvrstite priloženi
adapter utikača za izmjeničnu struju
(samo za modele opremljene adapterom
utikača za izmjeničnu struju).
Na ploči zaslona pojavljuje se
demonstracija. Pritisnite za
uključivanje sustava i demonstracija
će se automatski završiti.
Umetanje baterija
Umetnite dvije priložene R03 baterije
(veličine AAA) tako da odgovaraju
polaritetu kao što je prikazano
u nastavku.
HR
16
Početak rada
Napomene
0,3 m
Ne koristite zajedno staru i novu bateriju
ni različite vrste baterija.
Ako daljinski upravljač ne namjeravate
koristiti dulje vrijeme, izvadite baterije
da biste izbjegli moguća oštećenja
uzrokovana curenjem baterije
i korozijom.
Namještanje zvučnika
Da bi sustav optimalno radio,
preporučujemo da zvučnike postavite
na način prikazan u nastavku.
Jedinica
Zvučnik (lijevi)
Zvučnik (desni)
TV
„QUICK” postavljanje
(Brzo postavljanje)
Prije upotrebe sustava možete izvršiti
minimalne osnovne prilagodbe uz
„QUICK” postavljanje.
1 Uključite televizor i odaberite
video ulaz.
2 Pritisnite za uključivanje
sustava.
3 Više puta zaredom pritisnite
FUNCTION +/– kako biste odabrali
„DVD/CD”, „USB 1” ili „USB 2”.
Poruka pomoći [Pritisnite ENTER da
biste pokrenuli QUICK SETUP.]
prikazuje se pri dnu TV zaslona.
4 Pritisnite , a da pritom ne
umetnete disk ili priključite
USB uređaj.
Na TV zaslonu prikazuje se
[LANGUAGE SETUP]. Prikazane
stavke mogu se razlikovati ovisno
o državi ili regiji.
5 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste odabrali jezik, a zatim
pritisnite .
Na TV zaslonu prikazuje se
[VIDEO SETUP].
6 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste odabrali postavku koja
odgovara vrsti vašeg TV-a, a zatim
pritisnite .
Kada se na TV zaslonu prikaže
poruka [QUICK SETUP je dovršen.],
sustav je spreman za reprodukciju.
Ručna promjena postavki
Pogledajte „Korištenje izbornika za
postavljanje” (str. 27).
Zatvaranje „QUICK” postavljanja
Pritisnite SETUP.
Napomena
Nakon prvog uključivanja sustava ili
izvođenja postupka „RESET” (str. 53)
prikazat će se poruka pomoći.
HR
17
Promjena sustava boje
(Osim za modele za Južnu Ameriku,
Europu i Rusiju)
4 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste postavili minute,
a zatim pritisnite .
Boju sustava možete postaviti na
PAL ili NTSC, ovisno o boji sustava
vašeg TV-a.
Svaki put kada izvedete postupak
u nastavku, sustav boje mijenja
se sljedećim redoslijedom:
NTSC PAL
Izvršite tu radnju pomoću gumba
na jedinici.
1 Pritisnite za uključivanje
sustava.
2 Pritisnite FUNCTION, okrenite
gumb VOLUME/MULTI CONTROL
kako biste odabrali „DVD/CD”,
a zatim pritisnite ENTER.
3 Pritisnite i držite DJ OFF
i FOOTBALL dulje od 3 sekunde.
Na ploči zaslona prikazuje se
„COLOR NTSC” ili „COLOR PAL”.
Postavljanje sata
Ne možete postaviti sat u načinu rada
za štednju energije.
1 Pritisnite za uključivanje
sustava.
2 Pritisnite i držite gumb SHIFT,
a zatim pritisnite TIMER MENU.
Na ploči zaslona prikazuje se „PLAY
SET”. Više puta zaredom pritisnite
/ kako biste odabrali „CLOCK
SET”, a zatim pritisnite .
3 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste postavili sat, a zatim
pritisnite .
Promjena načina prikaza
Više puta zaredom pritisnite
DISPLAY dok je sustav isključen.
Demonstracija
Demonstracija je uključena.
Nema prikaza (način rada za uštedu
energije)
Zaslon je isključen radi uštede energije.
Mjerač vremena i sat i dalje rade.
Sat
Sat se prikazuje nekoliko sekundi,
a zatim prelazi u način za uštedu
energije.
18
HR
Disk/USB reprodukcija
Disk/USB reprodukcija
Prilikom
reprodukcije
diska od 8 cm
kao što je
pojedinačni
CD stavite ga
na unutarnji
krug ladice.
USB uređaj
Osnovna reprodukcija
1 Više puta zaredom pritisnite
FUNCTION +/– kako biste odabrali
„DVD/CD”, „USB 1” ili „USB 2”.
Možete upotrijebiti i gumbe na
jedinici. Pritisnite FUNCTION, zatim
okrenite gumb VOLUME/MULTI
CONTROL kako biste odabrali „DVD/
CD”, „USB 1” ili „USB 2”, a zatim
pritisnite ENTER.
2 Za funkciju DVD/CD:
Pritisnite na jedinici da biste otvorili
ladicu za disk i umetnite disk tako da
je naljepnica okrenuta prema gore.
Ponovno pritisnite na jedinici
kako biste zatvorili ladicu za disk.
Nemojte silom zatvarati ladicu za
disk jer to može uzrokovati kvar.
Za USB funkciju:
Priključite USB uređaj u ulaz
(USB) 1 ili (USB) 2.
Napomene
Uređaje iPhone/iPod možete
upotrebljavati sa sustavom samo
putem BLUETOOTH veze.
USB adapter (nije priložen) možete
upotrebljavati za spajanje USB
uređaja s jedinicom ako se USB
uređaj ne može priključiti u ulaz
(USB).
3 ( samo)
Više puta zaredom pritisnite
MEDIA MODE za odabir željenog
medija ([MUSIC]/[VIDEO]/
[PHOTO]).
4 Pritisnite kako biste pokrenuli
reprodukciju.
RadnjaPritisnite
Zaustavljanje
reprodukcije
Pauziranje
reprodukcije
Nastavak
reprodukcije ili
povratak na
normalnu
reprodukciju
Brisanje točke
za nastavak
reprodukcije
Odabir pjesme,
datoteke,
poglavlja ili
scene
dvaput
ili tijekom
reprodukcije.
Možete i pritisnuti i držati
SHIFT, a zatim pritisnuti
brojčane gumbe te potom
pritisnuti .
(Radnja možda nije
dopuštena na disku ili
USB uređaju.)
Odabir USB memorije
Možete odabrati koju memoriju želite
koristiti kao izvor reprodukcije ili
odredište prijenosa ako USB uređaj ima
unutarnju memoriju i memorijsku
karticu.
Odaberite memoriju prije početka
reprodukcije ili prijenosa.
1 Pritisnite OPTIONS.
HR
19
2 Više puta zaredom pritisnite /
kako biste odabrali „MEM SEL”,
a zatim pritisnite .
3 Više puta zaredom pritisnite /
za odabir željene memorije, a zatim
pritisnite .
Za izlazak iz izbornika mogućnosti
pritisnite OPTIONS.
Reprodukcija iz određene audio
datoteke ili datoteke
videozapisa
1 Više puta zaredom pritisnite MEDIA
MODE kako biste odabrali [MUSIC]
ili [VIDEO].
2 Pritisnite SEARCH za prikaz
popisa mapa.
3 Više puta zaredom pritisnite /
za odabir željene mape.
4 Pritisnite za prikaz popisa
datoteka.
Reprodukcija iz određene slikovne
datoteke (prikaz slajdova)
1 Više puta zaredom pritisnite MEDIA
MODE kako biste odabrali [PHOTO].
2 Pritisnite DVD/TUNER MENU.
Sličica za prvih 16 JPEG datoteka
u odabranoj mapi prikazuje se na
TV zaslonu.
Ako se u odabranoj mapi nalazi više
od 16 JPEG datoteka, s desne će se
strane prikazati traka za pomicanje.
3 Više puta zaredom pritisnite
/ / / za odabir željene
datoteke, a zatim pritisnite .
Drugi postupci za
reprodukciju
Funkcija možda neće biti raditi ovisno
o vrsti diska/datoteke.
5 Više puta zaredom pritisnite /
za odabir željene datoteke, a zatim
pritisnite .
HR
20
RadnjaPritisnite
Prikaz DVD
izbornika
Prikaz popisa
mapa ili datoteka
Povratak na popis
mapa kada se
prikazuje popis
datoteka
DVD/TUNER MENU
SEARCH. Kako biste
isključili popis mapa ili
datoteka, ponovno
pritisnite gumb.
RETURN
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.