Utsätt inte produkten för regn eller
fukt – det ökar risken för brand eller
elektriska stötar.
Täck inte över
ventilationsöppningarna på enheten
med tidningar, dukar, gardiner och
liknande, eftersom det medför risk
för brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen
eld (till exempel levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta
och placera inte vätskefyllda föremål,
till exempel vaser, ovanpå enheten,
så undviker du risk för brand och
elektriska stötar.
Huvudkontakten används för att
koppla bort anläggningen från elnätet.
Anslut därför anläggningen till
ett lättåtkomligt vägguttag.
Dra omedelbart ut huvudkontakten
från vägguttaget om du märker att
anläggningen fungerar onormalt.
Placera inte enheten där det är
ont om utrymme, till exempel i
en bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterier och enheter med
batterier för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Enheten är inte bortkopplad från
elnätet så länge den är ansluten till
ett vägguttag, även om du har
stängt av själva enheten.
CE-märkningen är giltig endast i de
länder där den är obligatorisk enligt
lag, huvudsakligen i EEA-länderna
(europeiska ekonomiska
samarbetsområdet).
Utrustningen har testats och
överensstämmer med
begränsningarna i EMC-direktivet
gällande användning av en
anslutningskabel kortare än tre meter.
Denna enhet är klassificerad som
en CLASS 1 LASER-produkt enligt
IEC 60825-1:2007. Märkningen finns
på enhetens baksida.
Tänk på att vara två personer när ni
packar upp eller hanterar stora och/
eller tunga högtalare. Högtalaren
kan orsaka person- och/eller
materialskada om den tappas
imarken.
För kunder i Europa
Avfallshantering
av uttjänta batterier
och elektriska och
elektroniska produkter
(gäller i EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet
eller förpackningen anger att
produkten och batteriet inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
(Pb) läggs till om batteriet innehåller
mer än 0,0005 % kvicksilver eller
0,004 % bly. När produkterna och
batterierna kasseras på rätt sätt kan
det förebygga de potentiella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinning av material bidrar till att
bevara naturens resurser.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Om optiska instrument används
tillsammans med denna produkt
ökar risken för ögonskador.
SV
2
För produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning till ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och
elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att
garantera en korrekt hantering.
Information om övriga batterier finns
i avsnittet om hur du tar ut batterierna
ur produkten på ett säkert sätt.
Lämna in batteriet i behållaren
för förbrukade batterier på en
återvinningsstation. Om du vill ha
mer information om återvinning
av produkten eller batteriet kontaktar
du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren där du köpte produkten
eller batteriet.
Information till kunder: Följande
information gäller endast
utrustning som säljs i länder
med gällande EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser
och kontaktinformation för serviceoch garantiärenden finns i den
separata service- och
garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav
och andra relevanta bestämmelser
i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Denna ljudanläggning för hemmabruk
är avsedd för ljud- och och
videouppspelning av skivor eller
USB-enheter, streamad musik från
en NFC-kompatibel smarttelefon
eller en BLUETOOTH-enhet, och
FM/AM-radio. Anläggningen har
även karaokefunktion.
SV
3
Licens- och
varumärkesinformation
är ett varumärke som tillhör DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Logotyperna DVD+RW, DVD-RW,
DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är
varumärken.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3
och patent licensieras från Fraunhofer
IIS och Thomson.
Windows Media är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Denna produkt skyddas av immateriell
egendomsrätt tillhörande
Microsoft Corporation. Användning
eller distribution av sådan teknik
utanför produkten är inte tillåten utan
licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
WALKMAN och WALKMAN-logotypen
är registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Dolby* Digital används i denna
anläggning.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och symbolen
med dubbla D:n är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
Ordmärket och logotyperna
BLUETOOTH® är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG,
Inc., och all användning av dessa
märken av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och
märkesnamn tillhör respektive ägare.
N Mark är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android™ är ett varumärke som tillhör
Google Inc.
Google Play™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
SV
4
Apple, Apple-logotypen, iPhone och
iPod touch är varumärken som tillhör
Apple Inc., registrerade i USA och
andra länder. App Store är ett
tjänstmärke som tillhör Apple Inc.
Made for iPod och Made for iPhone
innebär att ett elektroniskt tillbehör
har utformats specifikt för anslutning
till iPod respektive iPhone, samt att
produkten har certifierats av
utvecklaren för att uppfylla
prestandakraven från Apple. Apple
kan inte hållas ansvarigt för denna
enhets funktion eller uppfyllande av
regulatoriska säkerhetsstandarder.
Obs! Om denna produkt används
tillsammans med iPod eller iPhone,
kan det påverka trådlösa prestanda.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD
UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4
VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR
PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL
ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR
(i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET
MED MPEG-4 VISUAL-
STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO)
OCH/ELLER
(ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO
SOM KODATS AV EN KONSUMENT
UNDER PERSONLIG OCH ICKE-
KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/
ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM
LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA
MPEG-4-VIDEO.
DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR
ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS.
YTTERLIGARE INFORMATION
INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR
TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH
KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH
LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alla övriga varumärken är varumärken
som tillhör respektive ägare.
I den här bruksanvisningen anges inte
symbolerna ™ och ®.
Om bruksanvisningen
Instruktionerna i denna
bruksanvisning gäller modellerna
SHAKE-X7D och SHAKE-X3D. I denna
bruksanvisning används SHAKE-X7D
i bilderna om inget annat anges.
I denna bruksanvisning beskrivs
främst funktioner som utförs med
fjärrkontrollen, men samma
funktioner kan också utföras med
knapparna på anläggningen om
de har samma eller liknande namn.
Ikonerna, som , högst upp
i varje förklaring, anger vilken typ
av media som kan användas med
den aktuella funktionen.
Vissa bilder visas som
begreppsritningar och kan skilja
sig från de faktiska produkterna.
Vad som visas på tv-skärmen
kan variera beroende på var
du befinner dig.
Standardinställningen
är understruken.
Text inom hakparentes ([--]) visas
på tv-skärmen, och text inom
citattecken (”--”) visas i
teckenfönstret.
SV
5
Innehållsförteckning
Om bruksanvisningen .............. 5
Packa upp.................................8
Spelbara skivor/filer på
skivor/USB-enhet .....................8
Guide till delar och
kontroller ................................. 11
Komma igång
Ansluta anläggningen
på ett säkert sätt .....................15
Placera högtalarna ..................17
Utföra QUICK SETUP ................17
Ändra färgsystem (Gäller
inte modeller i Latinamerika,
ivissa områden)
Nätadaptern ska inte användas
i Chile. Använd nätadaptern i de
länder där den är nödvändig.
Spelbara skivor/filer på
skivor/USB-enhet
Spelbara skivor
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO-format
eller videoläge
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO-format
VIDEO CD (v. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO
CD-eller super VCD-format
AUDIO CD
CD-R/CD-RW i AUDIO CD-format
Spelbara filer på skivor/
USB-enhet
Musik: MP3-filer
WMA-filer
(m4a/.mp4/.3gp)
SV
8
1)2)
2)3)
(mp3),
(wma), AAC-filer
2)3)
Foto: JPEG-filer
Video: MPEG4-filer
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
5)
(.mp4/.m4v),
Xvid-filer (.avi)
Obs!
Skivorna måste ha följande format:
CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-format
med MP3
Xvid-filer och som överensstämmer
med ISO 9660
Joliet (utökat format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW i DATA-
DVD-format med MP3
MPEG4
överensstämmer med UDF
(Universal Disk Format).
Anläggningen försöker spela upp
data med filtilläggen ovan även om
de inte har MP3/WMA/AAC/JPEG/
MPEG4/Xvid-format. Uppspelning
av sådana data kan orsaka kraftiga
störningar som kan skada
1)2)
-, JPEG4)-, MPEG45)- och
6)
Level 1/Level 2 eller
1)2)
5)
- och Xvid-filer och som
-, JPEG4)-,
högtalarsystemet.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) är ett
standardformat fastställt av ISO/MPEG
för komprimering av ljuddata. MP3-filer
måste ha MPEG 1 Audio Layer 3-format.
2)
Anläggningen kan inte spela upp filer
med kopieringsskydd (Digital Rights
Management).
3)
Endast USB-enhet.
4)
JPEG-filer måste överensstämma med
DCF-bildfilsformatet. (DCF, Design rule
for Camera File System: Bildstandarder
för digitalkameror reglerade av JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association.))
5)
MPEG4-filer måste vara inspelade
med MP4-format. Följande videooch ljudkodek stöds:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(AVC stöds inte)
Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte)
6)
Logiskt format för filer och mappar
på CD-ROM-skivor definierat av ISO
(International Organization for
Standardization)
Skivor/filer som inte kan spelas
upp
Följande skivor kan inte spelas upp:
BD-skivor (Blu-ray-skivor)
CD-ROM-skivor inspelade med
PHOTO CD-format
Datadelen på CD-Extra- och
Mixed CD-skivor*
CD Graphics-skivor
Super Audio CD-skivor
DVD Audio-skivor
DATA CD/DATA-DVD inspelade
med Packet Write-format
DVD-RAM
DATA CD/DATA-DVD-skivor som
inte har slutbehandlats på rätt sätt
CPRM (Content Protection for
Recordable Media)-kompatibla
DVD-R/-RW-skivor inspelade
med Copy-Once-program
Skivor som inte är av
standardformat (till exempel hjärt-,
kort- eller stjärnformade skivor)
Skivor med tejp, papper eller
dekaler
Följande filer kan inte spelas upp:
JPEG-filer som är större än 3 072
(bredd) × 2 048 (höjd) pixlar i
normalläge eller har fler än
3 300 000 pixlar i Progressive
JPEG-format, vilket är det
vanligaste formatet på webbplatser
Videofiler som är större än 720
(bredd) × 576 (höjd) pixlar
Bild- och videofiler med högt
bredd/längd-förhållande
WMA-filer med WMA DRM-, WMA
Lossless- eller WMA PRO-format
AAC-filer med AAC DRM- eller AAC
Lossless-format
AAC-filer som har kodats vid 96 kHz
Filer som är krypterade eller
lösenordsskyddade
Filer med DRM-kopieringsskydd
(Digital Rights Management)
MP3 PRO-ljudfiler kan spelas
upp som MP3-filer.
Anläggningen kan inte spela upp
Xvid-filer som består av två eller
flera Xvid-filer.
Anläggningen kan inte spela upp
vissa Xvid-filer som är längre
än två timmar.
* Mixed CD: Med detta format spelas data
in på det första spåret och ljud (AUDIO
CD-data) på det andra och efterföljande
spår i en session.
Anmärkning om CD-R/-RW och
DVD-R/-RW/+R/+RW
I vissa fall kan CD-R/-RW och
DVD-R/-RW/+R/+RW inte spelas
upp på anläggningen, på grund
av skivans inspelningskvalitet eller
fysiska tillstånd eller på
inspelningsenhetens och
redigeringsprogramvarans
egenskaper. Mer information finns
i bruksanvisningen till
inspelningsenheten.
Vissa uppspelningsfunktioner
fungerar inte med vissa DVD+R/+RWskivor trots att de har slutbehandlats
på rätt sätt. Spela i så fall upp skivan
med normal uppspelning.
Anmärkning om skivor
Produkten är utformad för att spela
upp skivor som följer Compact Discstandarden (CD).
DualDisc-skivor och vissa
musikskivor som har kodats med
tekniker för upphovsrättsskydd
överensstämmer inte med
CD-standarden. Sådana skivor
kan därför eventuellt inte användas
med den här produkten.
Anmärkning om
multisessionsskivor
Det går att spela upp kontinuerliga
sessioner på en skiva om sessionerna
är inspelade med samma format som
den första sessionen. Uppspelningen
kan dock inte garanteras.
SV
9
Anmärkning om
uppspelningsfunktioner på
DVD VIDEO och VIDEO CD
Programvarutillverkaren kan ha
begränsat vissa
uppspelningsfunktioner på DVD
VIDEO- eller VIDEO CD-skivan.
Vissa uppspelningsfunktioner kanske
därför inte är tillgängliga. Läs även
bruksanvisningen till DVD VIDEOeller VIDEO CD-skivan.
Anmärkning om spelbara filer
Det kan ta längre tid innan
uppspelningen startar när
en DATA CD/DATA-DVD eller USB-
enhet har inspelats med
komplicerad trädstruktur
ljud-, bild- eller videofilerna i en
annan mapp just har spelats upp.
Anläggningen kan spela upp en DATA
CD/DATA-DVD eller USB-enhet i
följande situationer:
i en hierarki med upp till åtta
mappar
upp till 300 mappar
upp till 999 filer på en skiva
upp till 2 000 filer på en USB-enhet
upp till 650 filer i en mapp
Antalet kan variera beroende
på fil- och mappstrukturen.
Mappar som inte innehåller ljud-,
bild- eller videofiler hoppas över.
Filer som spelas upp via exempelvis
en dator kanske inte spelas upp
i inspelningsordningen.
Uppspelningsordningen kanske inte
gäller beroende på vilken
programvara som användes för att
skapa ljud-, bild- eller videofilen.
Kompatibilitet med alla MP3/WMA/
AAC/MPEG4/Xvid-kodnings-/
bränningsprogram,
inspelningsenheter och
inspelningsmedier kan inte
garanteras.
Bilden kan bli oskarp eller ljudet kan
hoppa beroende på Xvid-filens
kvalitet.
Anmärkning om USB-enheter
Problemfri användning kan inte
garanteras med alla USB-enheter.
Trots det stora antalet avancerade
funktioner för USB-enheter, är det
spelbara innehållet på USB-enheter
som är anslutna till anläggningen
begränsat till musik, foto och video.
Mer information finns i
bruksanvisningen till USB-enheten.
När en USB-enhet ansluts till
anläggningen, läser anläggningen
alla filer på USB-enheten. Om det
finns ett stort antal mappar eller filer
på USB-enheten, kan det ta lång tid
att slutföra läsningen på USBenheten.
Anslut inte USB-enheten till
anläggningen via en USB-hubb.
Med vissa anslutna USB-enheter
kan det uppstå en fördröjning
innan en begärd funktion utförs
av anläggningen.
Uppspelningsordningen på
anläggningen kan skilja sig från
uppspelningsordningen på den
anslutna USB-enheten.
Kontrollera innan du använder
USB-enheten att den inte innehåller
några virussmittade filer.
Webbplatser med information
om kompatibla enheter
På följande webbplatser finns aktuell
information om kompatibla
USB-enheter och BLUETOOTH-enheter.
För kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
För kunder i Europa och Ryssland:
<http://www.sony.eu/support>
För kunder i övriga länder och regioner:
<http://www.sony-asia.com/support>
10
SV
Guide till delar och kontroller
Övre panel
Frontpanel
* -knappen har en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder
anläggningen.
SV
11
(på/viloläge)
Slå på anläggningen eller sätt den
i viloläge.
SPEAKER LIGHT (sidan 43)
LIGHT MODE (sidan 43)
BLUETOOTH
Tryck på BLUETOOTH för att välja
funktionen.
PAIRING
Håll intryckt för att aktivera
BLUETOOTH-parkoppling i
BLUETOOTH-funktionen.
BLUETOOTH-indikator (sidan 34)
MEGA BASS (sidan 39)
MEGA BASS-indikator (sidan 39)
(USB) 1 (PLAY)-port
Anslut en USB-enhet.
(USB) 2 (REC/PLAY)-port
Anslut och överför data till en USBenhet.
REC TO USB
Överför musik till den USB-enhet
som är ansluten till (USB) 2porten.
FLANGER, ISOLATOR, SAMPLER,
DJ OFF (sidan 40)
VOLUME/MULTI CONTROL
Ställ in volymen.*
Styr nivån på FLANGER- och
ISOLATOR-effekten eller spela
upp SAMPLER-effekten
kontinuerligt (sidan 40).
Välj FUNCTION eller SOUND FIELD.
*Du kan inte justera volymen med
hjälp av vredet när DJ EFFECT,
FUNCTION eller SOUND FIELD
är valt.
(N-Mark) (sidan 36)
MIC 1/2-uttag
Anslut mikrofonerna.
VOCAL FADER (sidan 43)
SV
12
MIC ECHO (sidan 42)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Justera mikrofonvolymen.
Teckenfönster
+/– (välj mapp)
Välj en mapp på en dataskiva
eller USB-enhet.
S1, S2 (sidan 40)
(öppna/stäng)
Sätt i eller mata ut en skiva.
/ (spola framåt/bakåt)
(sidan 19, 20, 22, 35)
TUNING +/– (sidan 33)
S3, S4 (sidan 40)
ENTER
Bekräfta inställningarna.
(spela upp)
Starta uppspelningen.
Håll på anläggningen intryckt
längre än två sekunder för att
spela upp den inbyggda
ljuddemonstrationen. Tryck på
för att stoppa demonstrationen.
(stoppa)
Stoppa uppspelningen.
Tryck två gånger för att avbryta en
återupptagen uppspelning.
FUNCTION*
SOUND FIELD*
FOOTBALL (sidan 39)
Tryck upprepade gånger på
knappen för att välja ON
NARRATION eller OFF NARRATION.
*Tryck på knappen och vrid
VOLUME/MULTI CONTROL-vredet
för att välja funktion eller ljudfält,
och tryck sedan på ENTER.
Håll intryckt för att aktivera
knapparna med rosa symbol.
+/–
Ställ in volymen.
/ (spola bakåt/snabbspola
framåt) (sidan 20, 35)
/ (sidan 20)
Titta på uppspelning
i slowmotion.
TUNING +/– (sidan 33)
(spela upp)
Starta uppspelningen.
/ (spola framåt/bakåt)
(sidan 19, 20, 22, 35)
PRESET +/– (sidan 34)
(pausa) (sidan 19, 20, 35)
(stoppa)
Stoppa uppspelningen.
Tryck två gånger för att avbryta
en återupptagen uppspelning.
Stoppa den inbyggda
ljuddemonstrationen.
SV
14
Komma igång
Komma igång
skiljer sig åt beroende
på modellen.
Se nedan.
AMramantenn
Dra ut FM-antennen
horisontellt
Ansluta anläggningen på ett säkert sätt
SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
Antenner
Leta reda på en plats och riktning
med bra mottagning när du ställer
in antennerna.
Håll antennerna på avstånd från
högtalarkablarna, nätströmskabeln
och USB-kabeln för att undvika
störningar.
Ljud
Använd en ljudkabel (medföljer inte)
för följande anslutningar:
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT
L/R-uttag
Anslut till ljudingångarna på
tillvalsutrustning.
Anslut till en annan ljudanläggning
om du vill använda funktionen
Party Chain (sidan 41).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
L/R-uttag
Anslut till ljudutgångarna på en
tv eller ljud-/videoutrustning.
Ljudet matas ut från anläggningen.
Anslut till en annan ljudanläggning
om du vill använda funktionen
Party Chain (sidan 41).
SV
15
AUDIO IN 2 L/R-uttag
Nätströmskabel
(medföljer)
Till ett
vägguttag
Anslut till ljudutgångarna på en
dator eller spelenhet. Ljudet matas
ut från anläggningen.
VIDEO OUT-uttag
Anslut en videokabel (medföljer inte)
till videoingången på en tv eller
projektor.
Obs!
Anslut inte anläggningen till tv:n via
videoanläggningen.
Högtalare
LED SPEAKER-terminaler
Anslut LED SPEAKER-kontakten på
högtalaren till den här terminalen.
Lamporna på högtalarna tänds i takt
med musikkällan. Du kan välja
Speaker Light efter egna önskemål
(sidan 43).
LEFT SPEAKER- och RIGHT
SPEAKER-terminaler
(endast SHAKE-X7D)
SPEAKERS-terminaler
(endast SHAKE-X3D)
Exempel:
Obs!
Tänk på att endast använda
medföljande högtalare.
Sätt i kontakten på högtalarkablarna
rakt i anslutningarna.
Ström
Anslut nätströmskabeln (medföljer)
till anläggningen och sätt i den i ett
vägguttag.
Även när nätströmskabeln sitter
i ordentligt, finns ett litet mellanrum
mellan kontakten och den bakre
panelen. Kabelanslutningen
är utformad på det sådan.
Detta är inget fel.
Obs!
Om nätadaptern till anläggningen inte
passar i vägguttaget, ska du använda
den medföljande nätadaptern i stället
(gäller endast modeller med
medföljande nätadapter).
En demonstration visas i teckenfönstret.
Tryck på för att slå på anläggningen.
Demonstrationen slutar automatiskt.
Sätta i batterier
Sätt i de två medföljande R03batterierna (AAA-storlek) och rikta
polerna enligt bilden nedan.
SV
16
Komma igång
Obs!
0,3 m
Blanda inte gamla och nya batterier
eller olika batterityper.
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen
inte ska användas under en längre tid,
för att undvika skador på grund av
batteriläckage eller rost.
Placera högtalarna
Placera högtalarna enligt nedan
för att få bästa möjliga resultat.
Anläggning
Högtalare (vänster)
Högtalare (höger)
Tv
Utföra QUICK SETUP
Innan du använder anläggningen kan
du göra grundläggande justeringar
med QUICK SETUP.
1 Slå på tv:n och välj videoingång.
2 Tryck på för att slå på
anläggningen.
3 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/– för att välja DVD/
CD, USB 1 eller USB 2.
Meddelandet [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] visas nedtill på
tv-skärmen.
4 Tryck på utan att sätta in en
skiva eller ansluta en USB-enhet.
[LANGUAGE SETUP] visas på
tv-skärmen. Vilka alternativ
som visas varierar beroende
på land eller region.
5 Tryck upprepade gånger på /
för att välja språk, och tryck sedan
på .
[VIDEO SETUP] visas på tv-skärmen.
6 Tryck upprepade gånger på /
för att välja lämplig inställning
för tv-modellen, och tryck sedan
på .
När [QUICK SETUP is complete.]
visas på tv-skärmen, är
anläggningen klar för uppspelning.
Ändra inställningen manuellt
Se ”Använda inställningsmenyn”
(sidan 27).
Avbryta QUICK SETUP
Tryck på SETUP.
Obs!
Meddelandet visas när du slår på
anläggningen första gången och
efter RESET (sidan 52).
SV
17
Ändra färgsystem
(Gäller inte modeller i Latinamerika,
Europa och Ryssland)
Ställ in färgsystemet på PAL eller NTSC
beroende på färgsystemet på tv:n.
Varje gång du följer stegen nedan,
ändras färgsystemet enligt följande:
NTSC PAL
Använd knapparna på anläggningen
för att utföra den här åtgärden.
1 Tryck på för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på FUNCTION, vrid VOLUME/
MULTI CONTROL-vredet för att
välja DVD/CD, och tryck sedan på
ENTER.
3 Håll DJ OFF och FOOTBALL
intryckta i mer än tre sekunder.
”COLOR NTSC” eller ”COLOR PAL”
visas i teckenfönstret.
Ställa in klockan
Klockan kan inte ställas in i
energisparläge.
1 Tryck på för att slå på
anläggningen.
2 Håll SKIFT intryckt, och tryck
sedan på TIMER MENU.
”PLAY SET” visas i teckenfönstret.
Tryck upprepade gånger på /
för att välja CLOCK SET, och tryck
sedan på .
3 Tryck upprepade gånger på /
för att ställa in timme, och tryck
sedan på .
4 Tryck upprepade gånger på /
för att ställa in minut, och tryck
sedan på .
Ändra visningsläge
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
medan anläggningen är avstängd.
Demonstration
Demonstrationen är aktiverad.
Ingen display (Energisparläge)
Teckenfönstret släcks för att spara
ström. Timern och klockan är
fortfarande aktiva.
Klocka
Klockan visas i några sekunder och
övergår sedan till energisparläge.
SV
18
Uppspelning av skiva/USB
Uppspelning av skiva/USB
8 cm-skivor,
till exempel
CD-singlar,
placeras på
den inre
ringen i facket
USB-enhet
Grundläggande
uppspelning
1 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/– för att välja DVD/
CD, USB 1 eller USB 2.
Du kan även använda knapparna på
anläggningen. Tryck på FUNCTION,
vrid VOLUME/MULTI CONTROLvredet för att välja DVD/CD,
USB 1 eller USB 2, och tryck
sedan på ENTER.
2 För DVD/CD-funktion:
Tryck på på anläggningen för att
öppna skivfacket och lägg i en skiva
med etiketten vänd uppåt.
Tryck en gång till på på anläggningen för att stänga skivfacket.
Tryck inte in skivfacket med kraft.
Det kan orsaka felfunktion.
För USB-funktion:
Anslut en USB-enhet till (USB) 1eller (USB) 2-porten.
Obs!
iPhone/iPod kan bara anslutas till
anläggningen via BLUETOOTH.
Använd en USB-adapter (medföljer
inte) för att ansluta USB-enheten till
anläggningen om USB-enheten inte
kan anslutas till (USB)-porten.
3
(endast )
Tryck upprepade gånger på MEDIA
MODE för att välja önskat medium
([MUSIC]/[VIDEO]/[PHOTO]).
uppspelningen eller
återgå till normal
uppspelning
Avbryta återupptagningspunkten
Välja ett spår,
ett kapitel, en fil eller
en scen
Välja USB-minne
Du kan välja vilket minne som ska
användas som uppspelningskälla
eller överföringsdestination om
USB-enheten har internminne och
minneskort.
Tänk därför på att välja minne innan
du startar uppspelningen eller
överföringen.
1 Tryck på OPTIONS.
2 Tryck upprepade gånger på /
för att välja MEM SEL, och tryck
sedan på .
3 Tryck upprepade gånger på
/ för att välja önskat minne,
och tryck sedan på .
Stäng alternativmenyn genom att
trycka på OPTIONS.
två gånger
eller under
uppspelning.
Eller håll SKIFT intryckt,
tryck på sifferknapparna, och tryck sedan på
.
(Åtgärden kan inte
användas med alla skivor
eller USB-enheter)
SV
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.