Sony SHAKE-X3D, SHAKE-X7D User Manual [sv]

LJUDANLÄGGNING
Komma igång
FÖR HEMMABRUK
Bruksanvisning
Uppspelning av skiva/USB
USB-överföring
Radio
BLUETOOTH
Ljudjusteringar
Övriga funktioner
SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
VARNING!
Utsätt inte produkten för regn eller fukt – det ökar risken för brand eller elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det medför risk för brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till exempel levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Huvudkontakten används för att koppla bort anläggningen från elnätet. Anslut därför anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Dra omedelbart ut huvudkontakten från vägguttaget om du märker att anläggningen fungerar onormalt. Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda. Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten. CE-märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen i EEA-länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet). Utrustningen har testats och överensstämmer med begränsningarna i EMC-direktivet gällande användning av en anslutningskabel kortare än tre meter.
Denna enhet är klassificerad som en CLASS 1 LASER-produkt enligt IEC 60825-1:2007. Märkningen finns på enhetens baksida.
Tänk på att vara två personer när ni packar upp eller hanterar stora och/ eller tunga högtalare. Högtalaren kan orsaka person- och/eller materialskada om den tappas imarken.
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material bidrar till att bevara naturens resurser.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Om optiska instrument används tillsammans med denna produkt ökar risken för ögonskador.
SV
2
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera en korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet i behållaren för förbrukade batterier på en återvinningsstation. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet.
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Adresser och kontaktinformation för service­och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de/
Denna ljudanläggning för hemmabruk är avsedd för ljud- och och videouppspelning av skivor eller USB-enheter, streamad musik från en NFC-kompatibel smarttelefon eller en BLUETOOTH-enhet, och FM/AM-radio. Anläggningen har även karaokefunktion.
SV
3
Licens- och varumärkesinformation
är ett varumärke som tillhör DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Logotyperna DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO och CD är varumärken.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Windows Media är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Denna produkt skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
WALKMAN och WALKMAN-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
Dolby* Digital används i denna anläggning. * Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Ordmärket och logotyperna BLUETOOTH® är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
N Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android™ är ett varumärke som tillhör Google Inc.
Google Play™ är ett varumärke som tillhör Google Inc.
SV
4
Apple, Apple-logotypen, iPhone och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. App Store är ett tjänstmärke som tillhör Apple Inc.
Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone, samt att produkten har certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvarigt för denna enhets funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Obs! Om denna produkt används tillsammans med iPod eller iPhone, kan det påverka trådlösa prestanda.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR
(i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET
MED MPEG-4 VISUAL-
STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO
SOM KODATS AV EN KONSUMENT
UNDER PERSONLIG OCH ICKE-
KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/
ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM
LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA
MPEG-4-VIDEO. DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR
ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.
I den här bruksanvisningen anges inte symbolerna ™ och ®.

Om bruksanvisningen

Instruktionerna i denna
bruksanvisning gäller modellerna SHAKE-X7D och SHAKE-X3D. I denna bruksanvisning används SHAKE-X7D i bilderna om inget annat anges.
I denna bruksanvisning beskrivs
främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men samma funktioner kan också utföras med knapparna på anläggningen om de har samma eller liknande namn.
Ikonerna, som , högst upp
i varje förklaring, anger vilken typ av media som kan användas med den aktuella funktionen.
Vissa bilder visas som
begreppsritningar och kan skilja sig från de faktiska produkterna.
Vad som visas på tv-skärmen
kan variera beroende på var du befinner dig.
Standardinställningen
är understruken.
Text inom hakparentes ([--]) visas
på tv-skärmen, och text inom citattecken (”--”) visas i teckenfönstret.
SV
5

Innehållsförteckning

Om bruksanvisningen .............. 5
Packa upp.................................8
Spelbara skivor/filer på
skivor/USB-enhet .....................8
Guide till delar och
kontroller ................................. 11
Komma igång
Ansluta anläggningen
på ett säkert sätt .....................15
Placera högtalarna ..................17
Utföra QUICK SETUP ................17
Ändra färgsystem (Gäller inte modeller i Latinamerika,
Europa och Ryssland) ..............18
Ställa in klockan.......................18
Ändra visningsläge..................18
Uppspelning av skiva/USB
Grundläggande
uppspelning ............................19
Andra
uppspelningsfunktioner.........20
Använda
uppspelningsläget ................. 23
Begränsa uppspelning
av skivan (Barnspärr).............. 25
Visa information om en
skiva eller USB-enhet ............. 26
Använda
inställningsmenyn.................. 27
USB-överföring
Överföra musik....................... 30
Radio
Lyssna på radio .......................33
BLUETOOTH
Om trådlös BLUETOOTH-
teknik...................................... 34
One Touch BLUETOOTH-
anslutning via NFC ................. 36
Ställa in BLUETOOTH-
ljudkodek.................................37
Ställa in BLUETOOTH-
viloläge....................................37
Ställa in BLUETOOTH-
signalen.................................. 38
Använda SongPal via
BLUETOOTH............................ 38
Ljudjusteringar
Justera ljudet.......................... 39
Välja läget Virtual Football..... 39
Skapa en egen ljudeffekt....... 40
Skapa partystämning
(DJ EFFECT) .............................40
SV
6
Övriga funktioner
Använda funktionen
Party Chain.............................. 41
Sjunga med: karaoke..............42
Använda Speaker Light ..........43
Använda timerfunktionerna...43
Använda tillvalsutrustning .... 44
Inaktivera knapparna
på anläggningen (Barnlås).....45
Ställa in automatiskt
viloläge....................................45
Uppdatera programvaran.......45
Övrig information
Felsökning.............................. 46
Försiktighetsåtgärder .............53
Specifikationer ........................55
Lista över språkkoder .............58
Index ...................................... 60
SV
7

Packa upp

Fjärrkontroll (1)R03-batterier (storlek AAA) (2)FM-antenn/AM-ramantenn (1)
Endast SHAKE-X7D
Anläggning: HCD-SHAKEX7 (1)Högtalarsystem: SS-SHAKEX7 (2)Nätströmskabel
Endast modeller i Latinamerika,
Mellanöstern och Afrika (2)*
Övriga modeller (1)
* Strömförsörjningen från
nätströmskabeln varierar beroende på område.
Endast SHAKE-X3D
Anläggning: HCD-SHAKEX3 (1)Högtalarsystem: SS-SHAKEX3 (2)Nätströmskabel (1)Nätadapter (1) (medföljer endast
ivissa områden) Nätadaptern ska inte användas i Chile. Använd nätadaptern i de länder där den är nödvändig.

Spelbara skivor/filer på skivor/USB-enhet

Spelbara skivor
DVD VIDEODVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO-format
eller videoläge
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEO-formatVIDEO CD (v. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor)Super VCDCD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO
CD-eller super VCD-format
AUDIO CDCD-R/CD-RW i AUDIO CD-format
Spelbara filer på skivor/ USB-enhet
Musik: MP3-filer
WMA-filer (m4a/.mp4/.3gp)
SV
8
1)2)
2)3)
(mp3),
(wma), AAC-filer
2)3)
Foto: JPEG-filerVideo: MPEG4-filer
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
5)
(.mp4/.m4v),
Xvid-filer (.avi)
Obs!
Skivorna måste ha följande format:
CD-ROM/-R/-RW i DATA CD-format
med MP3
Xvid-filer och som överensstämmer
med ISO 9660
Joliet (utökat format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW i DATA-
DVD-format med MP3
MPEG4
överensstämmer med UDF
(Universal Disk Format).
Anläggningen försöker spela upp
data med filtilläggen ovan även om de inte har MP3/WMA/AAC/JPEG/ MPEG4/Xvid-format. Uppspelning av sådana data kan orsaka kraftiga störningar som kan skada
1)2)
-, JPEG4)-, MPEG45)- och
6)
Level 1/Level 2 eller
1)2)
5)
- och Xvid-filer och som
-, JPEG4)-,
högtalarsystemet.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) är ett standardformat fastställt av ISO/MPEG för komprimering av ljuddata. MP3-filer måste ha MPEG 1 Audio Layer 3-format.
2)
Anläggningen kan inte spela upp filer med kopieringsskydd (Digital Rights Management).
3)
Endast USB-enhet.
4)
JPEG-filer måste överensstämma med DCF-bildfilsformatet. (DCF, Design rule for Camera File System: Bildstandarder för digitalkameror reglerade av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association.))
5)
MPEG4-filer måste vara inspelade med MP4-format. Följande video­och ljudkodek stöds: Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(AVC stöds inte)
Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte)
6)
Logiskt format för filer och mappar på CD-ROM-skivor definierat av ISO (International Organization for Standardization)
Skivor/filer som inte kan spelas upp
Följande skivor kan inte spelas upp:
BD-skivor (Blu-ray-skivor)CD-ROM-skivor inspelade med
PHOTO CD-format
Datadelen på CD-Extra- och
Mixed CD-skivor*
CD Graphics-skivorSuper Audio CD-skivorDVD Audio-skivorDATA CD/DATA-DVD inspelade
med Packet Write-format
DVD-RAMDATA CD/DATA-DVD-skivor som
inte har slutbehandlats på rätt sätt
CPRM (Content Protection for
Recordable Media)-kompatibla DVD-R/-RW-skivor inspelade med Copy-Once-program
Skivor som inte är av
standardformat (till exempel hjärt-, kort- eller stjärnformade skivor)
Skivor med tejp, papper eller
dekaler
Följande filer kan inte spelas upp:
JPEG-filer som är större än 3 072
(bredd) × 2 048 (höjd) pixlar i normalläge eller har fler än 3 300 000 pixlar i Progressive JPEG-format, vilket är det vanligaste formatet på webbplatser
Videofiler som är större än 720
(bredd) × 576 (höjd) pixlar
Bild- och videofiler med högt
bredd/längd-förhållande
WMA-filer med WMA DRM-, WMA
Lossless- eller WMA PRO-format
AAC-filer med AAC DRM- eller AAC
Lossless-format
AAC-filer som har kodats vid 96 kHzFiler som är krypterade eller
lösenordsskyddade
Filer med DRM-kopieringsskydd
(Digital Rights Management)
MP3 PRO-ljudfiler kan spelas
upp som MP3-filer.
Anläggningen kan inte spela upp
Xvid-filer som består av två eller flera Xvid-filer.
Anläggningen kan inte spela upp
vissa Xvid-filer som är längre än två timmar.
* Mixed CD: Med detta format spelas data
in på det första spåret och ljud (AUDIO CD-data) på det andra och efterföljande spår i en session.
Anmärkning om CD-R/-RW och DVD-R/-RW/+R/+RW
I vissa fall kan CD-R/-RW och
DVD-R/-RW/+R/+RW inte spelas upp på anläggningen, på grund av skivans inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd eller på inspelningsenhetens och redigeringsprogramvarans egenskaper. Mer information finns i bruksanvisningen till inspelningsenheten.
Vissa uppspelningsfunktioner
fungerar inte med vissa DVD+R/+RW­skivor trots att de har slutbehandlats på rätt sätt. Spela i så fall upp skivan med normal uppspelning.
Anmärkning om skivor
Produkten är utformad för att spela
upp skivor som följer Compact Disc­standarden (CD).
DualDisc-skivor och vissa
musikskivor som har kodats med tekniker för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med CD-standarden. Sådana skivor kan därför eventuellt inte användas med den här produkten.
Anmärkning om multisessionsskivor
Det går att spela upp kontinuerliga sessioner på en skiva om sessionerna är inspelade med samma format som den första sessionen. Uppspelningen kan dock inte garanteras.
SV
9
Anmärkning om uppspelningsfunktioner på DVD VIDEO och VIDEO CD
Programvarutillverkaren kan ha begränsat vissa uppspelningsfunktioner på DVD VIDEO- eller VIDEO CD-skivan. Vissa uppspelningsfunktioner kanske därför inte är tillgängliga. Läs även bruksanvisningen till DVD VIDEO­eller VIDEO CD-skivan.
Anmärkning om spelbara filer
Det kan ta längre tid innan
uppspelningen startar när en DATA CD/DATA-DVD eller USB-
enhet har inspelats med komplicerad trädstruktur
ljud-, bild- eller videofilerna i en
annan mapp just har spelats upp.
Anläggningen kan spela upp en DATA
CD/DATA-DVD eller USB-enhet i följande situationer: i en hierarki med upp till åtta
mappar
upp till 300 mapparupp till 999 filer på en skiva upp till 2 000 filer på en USB-enhetupp till 650 filer i en mapp
Antalet kan variera beroende på fil- och mappstrukturen.
Mappar som inte innehåller ljud-,
bild- eller videofiler hoppas över.
Filer som spelas upp via exempelvis
en dator kanske inte spelas upp i inspelningsordningen.
Uppspelningsordningen kanske inte
gäller beroende på vilken programvara som användes för att skapa ljud-, bild- eller videofilen.
Kompatibilitet med alla MP3/WMA/
AAC/MPEG4/Xvid-kodnings-/ bränningsprogram, inspelningsenheter och inspelningsmedier kan inte garanteras.
Bilden kan bli oskarp eller ljudet kan
hoppa beroende på Xvid-filens kvalitet.
Anmärkning om USB-enheter
Problemfri användning kan inte
garanteras med alla USB-enheter.
Trots det stora antalet avancerade
funktioner för USB-enheter, är det spelbara innehållet på USB-enheter som är anslutna till anläggningen begränsat till musik, foto och video. Mer information finns i bruksanvisningen till USB-enheten.
När en USB-enhet ansluts till
anläggningen, läser anläggningen alla filer på USB-enheten. Om det finns ett stort antal mappar eller filer på USB-enheten, kan det ta lång tid att slutföra läsningen på USB­enheten.
Anslut inte USB-enheten till
anläggningen via en USB-hubb.
Med vissa anslutna USB-enheter
kan det uppstå en fördröjning innan en begärd funktion utförs av anläggningen.
Uppspelningsordningen på
anläggningen kan skilja sig från uppspelningsordningen på den anslutna USB-enheten.
Kontrollera innan du använder
USB-enheten att den inte innehåller några virussmittade filer.
Webbplatser med information om kompatibla enheter
På följande webbplatser finns aktuell information om kompatibla USB-enheter och BLUETOOTH-enheter. För kunder i Latinamerika: <http://esupport.sony.com/LA> För kunder i Europa och Ryssland: <http://www.sony.eu/support> För kunder i övriga länder och regioner: <http://www.sony-asia.com/support>
10
SV

Guide till delar och kontroller

Övre panel
Frontpanel
* -knappen har en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder
anläggningen.
SV
11
 (på/viloläge)
Slå på anläggningen eller sätt den i viloläge.
SPEAKER LIGHT (sidan 43)
LIGHT MODE (sidan 43)
BLUETOOTH
Tryck på BLUETOOTH för att välja funktionen.
PAIRING
Håll intryckt för att aktivera BLUETOOTH-parkoppling i BLUETOOTH-funktionen.
BLUETOOTH-indikator (sidan 34)
MEGA BASS (sidan 39)
MEGA BASS-indikator (sidan 39)
(USB) 1 (PLAY)-port
Anslut en USB-enhet.
(USB) 2 (REC/PLAY)-port
Anslut och överför data till en USB­enhet.
REC TO USB
Överför musik till den USB-enhet som är ansluten till (USB) 2­porten.
FLANGER, ISOLATOR, SAMPLER,
DJ OFF (sidan 40)
VOLUME/MULTI CONTROL
Ställ in volymen.* Styr nivån på FLANGER- och ISOLATOR-effekten eller spela upp SAMPLER-effekten kontinuerligt (sidan 40). Välj FUNCTION eller SOUND FIELD.
*Du kan inte justera volymen med
hjälp av vredet när DJ EFFECT, FUNCTION eller SOUND FIELD är valt.
(N-Mark) (sidan 36)MIC 1/2-uttag
Anslut mikrofonerna.
VOCAL FADER (sidan 43)
SV
12
MIC ECHO (sidan 42)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Justera mikrofonvolymen.
Teckenfönster +/– (välj mapp)
Välj en mapp på en dataskiva eller USB-enhet.
S1, S2 (sidan 40) (öppna/stäng)
Sätt i eller mata ut en skiva.
/ (spola framåt/bakåt) (sidan 19, 20, 22, 35)
TUNING +/– (sidan 33) S3, S4 (sidan 40) ENTER
Bekräfta inställningarna.
(spela upp)
Starta uppspelningen. Håll på anläggningen intryckt längre än två sekunder för att spela upp den inbyggda ljuddemonstrationen. Tryck på för att stoppa demonstrationen.
(stoppa)
Stoppa uppspelningen. Tryck två gånger för att avbryta en återupptagen uppspelning.
FUNCTION*
SOUND FIELD* FOOTBALL (sidan 39)
Tryck upprepade gånger på knappen för att välja ON NARRATION eller OFF NARRATION.
*Tryck på knappen och vrid
VOLUME/MULTI CONTROL-vredet för att välja funktion eller ljudfält, och tryck sedan på ENTER.
PARTY CHAIN (sidan 41, 42, 51)Fjärrkontrollsensor Skivfack
Fjärrkontroll
Obs!
Sifferknappen 2/knapparna AUDIO,
+ och har en upphöjd punkt.
Använd punkten som referens när du använder anläggningen.
För att använda knappen med rosa
symbol, håll SKIFT () intryckt och tryck på knappen.
DISPLAY (sidan 18, 27, 33, 35)
DISPLAY (sidan 24, 26) SLEEP (sidan 43) TIMER MENU (sidan 18, 44)  (på/viloläge)
Slå på anläggningen eller sätt den i viloläge.
PARTY LIGHT (sidan 43)
LIGHT MODE (sidan 43) PLAY MODE (sidan 23, 24, 31) REPEAT/FM MODE (sidan 25, 33)
SOUND FIELD-knappar
(sidan 39) MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Sifferknappar
Välj ett spår, ett kapitel eller en fil. Ställ in eller förinställ en radiokanal. Ange ett lösenord.
SUBTITLE (sidan 21) AUDIO (sidan 22, 26) ANGLE (sidan 21) SETUP (sidan 17, 25, 27, 52) MEDIA MODE (sidan 19, 20, 24, 32) CLEAR (sidan 21, 24) VOCAL FADER (sidan 43) MIC ECHO (sidan 42) SCORE (sidan 43)
+/– (välj mapp)
Välj en mapp på en dataskiva eller USB-enhet.
KEY CONTROL / (sidan 43)
DVD TOP MENU
Visa DVD-titeln på tv-skärmen.
DVD/TUNER MENU (sidan 20, 21, 34)
RETURN (sidan 20, 24) OPTIONS
Öppna eller stäng alternativmenyn.
///
Välj menyalternativ.
Bekräfta inställningarna.
SV
13
MEGA BASS (sidan 39)
FUNCTION +/–
Välj en funktion.
SEARCH (sidan 20, 21, 24) SKIFT
Håll intryckt för att aktivera knapparna med rosa symbol.
+/–
Ställ in volymen.
/ (spola bakåt/snabbspola
framåt) (sidan 20, 35)
/ (sidan 20)
Titta på uppspelning i slowmotion.
TUNING +/– (sidan 33) (spela upp)
Starta uppspelningen.
/ (spola framåt/bakåt) (sidan 19, 20, 22, 35)
PRESET +/– (sidan 34)
(pausa) (sidan 19, 20, 35) (stoppa)
Stoppa uppspelningen. Tryck två gånger för att avbryta en återupptagen uppspelning. Stoppa den inbyggda ljuddemonstrationen.
SV
14

Komma igång

Komma igång
skiljer sig åt beroende på modellen. Se nedan.
AM­ramantenn
Dra ut FM-antennen horisontellt

Ansluta anläggningen på ett säkert sätt

SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
Antenner
Leta reda på en plats och riktning med bra mottagning när du ställer in antennerna. Håll antennerna på avstånd från högtalarkablarna, nätströmskabeln och USB-kabeln för att undvika störningar.
Ljud
Använd en ljudkabel (medföljer inte) för följande anslutningar:
AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT
L/R-uttag
Anslut till ljudingångarna på
tillvalsutrustning.
Anslut till en annan ljudanläggning
om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 41).
AUDIO IN 1/PARTY CHAIN IN
L/R-uttag
Anslut till ljudutgångarna på en
tv eller ljud-/videoutrustning. Ljudet matas ut från anläggningen.
Anslut till en annan ljudanläggning
om du vill använda funktionen Party Chain (sidan 41).
SV
15
AUDIO IN 2 L/R-uttag
Nätströmskabel (medföljer)
Till ett vägguttag
Anslut till ljudutgångarna på en dator eller spelenhet. Ljudet matas ut från anläggningen.
VIDEO OUT-uttag
Anslut en videokabel (medföljer inte) till videoingången på en tv eller projektor.
Obs!
Anslut inte anläggningen till tv:n via videoanläggningen.
HögtalareLED SPEAKER-terminaler
Anslut LED SPEAKER-kontakten på högtalaren till den här terminalen. Lamporna på högtalarna tänds i takt med musikkällan. Du kan välja Speaker Light efter egna önskemål (sidan 43).
LEFT SPEAKER- och RIGHT
SPEAKER-terminaler (endast SHAKE-X7D)
SPEAKERS-terminaler
(endast SHAKE-X3D)
Exempel:
Obs!
Tänk på att endast använda
medföljande högtalare.
Sätt i kontakten på högtalarkablarna
rakt i anslutningarna.
Ström
Anslut nätströmskabeln (medföljer) till anläggningen och sätt i den i ett vägguttag.
Även när nätströmskabeln sitter i ordentligt, finns ett litet mellanrum mellan kontakten och den bakre panelen. Kabelanslutningen är utformad på det sådan. Detta är inget fel.
Obs!
Om nätadaptern till anläggningen inte
passar i vägguttaget, ska du använda den medföljande nätadaptern i stället (gäller endast modeller med medföljande nätadapter).
En demonstration visas i teckenfönstret.
Tryck på  för att slå på anläggningen. Demonstrationen slutar automatiskt.
Sätta i batterier
Sätt i de två medföljande R03­batterierna (AAA-storlek) och rikta polerna enligt bilden nedan.
SV
16
Komma igång
Obs!
0,3 m
Blanda inte gamla och nya batterier
eller olika batterityper.
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen
inte ska användas under en längre tid, för att undvika skador på grund av batteriläckage eller rost.

Placera högtalarna

Placera högtalarna enligt nedan för att få bästa möjliga resultat.
AnläggningHögtalare (vänster)Högtalare (höger)Tv

Utföra QUICK SETUP

Innan du använder anläggningen kan du göra grundläggande justeringar med QUICK SETUP.
1 Slå på tv:n och välj videoingång. 2 Tryck på  för att slå på
anläggningen.
3 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/– för att välja DVD/ CD, USB 1 eller USB 2.
Meddelandet [Press ENTER to run QUICK SETUP.] visas nedtill på tv-skärmen.
4 Tryck på utan att sätta in en
skiva eller ansluta en USB-enhet.
[LANGUAGE SETUP] visas på tv-skärmen. Vilka alternativ som visas varierar beroende på land eller region.
5 Tryck upprepade gånger på /
för att välja språk, och tryck sedan på .
[VIDEO SETUP] visas på tv-skärmen.
6 Tryck upprepade gånger på /
för att välja lämplig inställning för tv-modellen, och tryck sedan på .
När [QUICK SETUP is complete.] visas på tv-skärmen, är anläggningen klar för uppspelning.
Ändra inställningen manuellt
Se ”Använda inställningsmenyn” (sidan 27).
Avbryta QUICK SETUP
Tryck på SETUP.
Obs!
Meddelandet visas när du slår på anläggningen första gången och efter RESET (sidan 52).
SV
17

Ändra färgsystem

(Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland)

Ställ in färgsystemet på PAL eller NTSC beroende på färgsystemet på tv:n. Varje gång du följer stegen nedan, ändras färgsystemet enligt följande: NTSC PAL
Använd knapparna på anläggningen för att utföra den här åtgärden.
1 Tryck på  för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på FUNCTION, vrid VOLUME/
MULTI CONTROL-vredet för att välja DVD/CD, och tryck sedan på ENTER.
3 Håll DJ OFF och FOOTBALL
intryckta i mer än tre sekunder.
”COLOR NTSC” eller ”COLOR PAL” visas i teckenfönstret.

Ställa in klockan

Klockan kan inte ställas in i energisparläge.
1 Tryck på  för att slå på
anläggningen.
2 Håll SKIFT intryckt, och tryck
sedan på TIMER MENU.
”PLAY SET” visas i teckenfönstret. Tryck upprepade gånger på / för att välja CLOCK SET, och tryck sedan på .
3 Tryck upprepade gånger på /
för att ställa in timme, och tryck sedan på .
4 Tryck upprepade gånger på /
för att ställa in minut, och tryck sedan på .

Ändra visningsläge

Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd.
Demonstration
Demonstrationen är aktiverad.
Ingen display (Energisparläge)
Teckenfönstret släcks för att spara ström. Timern och klockan är fortfarande aktiva.
Klocka
Klockan visas i några sekunder och övergår sedan till energisparläge.
SV
18

Uppspelning av skiva/USB

Uppspelning av skiva/USB
8 cm-skivor, till exempel CD-singlar, placeras på den inre ringen i facket
USB-enhet

Grundläggande uppspelning

1 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/– för att välja DVD/ CD, USB 1 eller USB 2.
Du kan även använda knapparna på anläggningen. Tryck på FUNCTION, vrid VOLUME/MULTI CONTROL­vredet för att välja DVD/CD, USB 1 eller USB 2, och tryck sedan på ENTER.
2 För DVD/CD-funktion:
Tryck på på anläggningen för att öppna skivfacket och lägg i en skiva med etiketten vänd uppåt.
Tryck en gång till på på anlägg­ningen för att stänga skivfacket. Tryck inte in skivfacket med kraft. Det kan orsaka felfunktion.
För USB-funktion:
Anslut en USB-enhet till (USB) 1­eller (USB) 2-porten.
Obs!
iPhone/iPod kan bara anslutas till
anläggningen via BLUETOOTH.
Använd en USB-adapter (medföljer
inte) för att ansluta USB-enheten till anläggningen om USB-enheten inte kan anslutas till (USB)-porten.
3
(endast ) Tryck upprepade gånger på MEDIA MODE för att välja önskat medium ([MUSIC]/[VIDEO]/[PHOTO]).
4 Tryck på  för att starta
uppspelningen.
Om du vill Tryck på
Stoppa uppspelningen Pausa uppspelningen Återuppta
uppspelningen eller återgå till normal uppspelning
Avbryta återupptag­ningspunkten
Välja ett spår, ett kapitel, en fil eller en scen
Välja USB-minne
Du kan välja vilket minne som ska användas som uppspelningskälla eller överföringsdestination om USB-enheten har internminne och minneskort. Tänk därför på att välja minne innan du startar uppspelningen eller överföringen.
1 Tryck på OPTIONS. 2 Tryck upprepade gånger på /
för att välja MEM SEL, och tryck sedan på .
3 Tryck upprepade gånger på
/ för att välja önskat minne,
och tryck sedan på . Stäng alternativmenyn genom att
trycka på OPTIONS.
två gånger
eller under
uppspelning. Eller håll SKIFT intryckt, tryck på sifferknapp­arna, och tryck sedan på
. (Åtgärden kan inte användas med alla skivor eller USB-enheter)
SV
19
Loading...
+ 43 hidden pages