Sony SEL30M35, SEL50F18, SEL24F18Z, SEL35F28Z User Manual [lt]

4-290-406-04(1) (PL-EE-LV-LT-EL)
Wymienny obiektyw Vahetatav objektiiv Maināmi objektīvi Keičiamieji objektyvai Εναλλάξιμος φακός
Instrukcja obsługi Kasutusjuhend Lietošanas instrukcijas Naudojimo instrukcijos Οδηγίες χρήσης
E 30mm F3.5 Macro
E 50mm F1.8 OSS
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA
E-mount
©2011 Sony Corporation
SEL30M35/SEL50F18/SEL24F18Z/SEL35F28Z
E 30mm F3.5 Macro
21
3
E 50mm F1.8 OSS
2
3
1
E 24mm F1.8 ZA
2
FE 35mm F2.8 ZA
1
2
3
3
–1
(1) (2)
–2
E 30mm F3.5 Macro
E 50mm F1.8 OSS
E 24mm F1.8 ZA
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA
4
Polski
W niniejszej instrukcji znajdują się informacje dotyczące obsługi obiektywów. Środki ostrożności wspólne dla wszystkich obiektywów, takie jak uwagi na temat eksploatacji, zebrano w osobnym arkuszu zatytułowanym „Uwagi przed użyciem”. Przed
4
4
4
użyciem obiektywu należy zapoznać się z obydwoma dokumentami.
Instrukcja ta odnosi się do kilku różnych obiektywów. Na ilustracjach zawartych w tej instrukcji prezentowany jest obiektyw E 30mm F3.5 Macro, chyba że wskazano inaczej.
Obiektywy E 30mm F3.5 Macro i E 50mm F1.8 OSS zaprojektowano dla aparatów fotograficznych Sony α zuchwytem typu E. Obiektywy Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA zostały opracowane wspólnie przez firmy Carl Zeiss i Sony Corporation, z przeznaczeniem do aparatów Sony wyposażonych w uchwyt typu E. Jest wytwarzany z zachowaniem restrykcyjnych norm produkcyjnych i jakościowych firmy Carl Zeiss.
Nie można go stosować w aparatach z uchwytami typu A.
Obiektyw Sonnar T współpracować z wieloma przetwornikami obrazu wformacie 35 mm. Pozostałe obiektywy są zgodne z różnymi przetwornikami obrazu o wielkości APS-C. Aparat z przetwornikiem obrazu w formacie 35 mm można ustawić do robienia zdjęćwformacie APS-C. Szczegółowa procedura konfiguracyjna jest podana winstrukcji obsługi aparatu.
Więcej informacji na temat zgodności obiektywu zinnymi urządzeniami można uzyskać na lokalnej stronie internetowej firmy Sony albo w najbliższym punkcie sprzedaży lub serwisowania produktów Sony.
E 24mm F1.8 ZA i Sonnar T
FE 35mm F2.8 ZA może
Uwagi dotyczące użytkowania
Przenosząc aparat z przymocowanym obiektywem, zawsze
należy mocno trzymać cały zestaw. Obiektyw Sonnar T 35mm F2.8 ZA nie jest wodoodporny,
chociaż w jego konstrukcji zastosowano pewne zabezpieczenia przed wnikaniem kurzu i rozbryzgów wody. Jeśli ma być używany w deszczu i podobnych warunkach, należy chronić go przed kroplami wody.
Środki ostrożności dotyczące używania lampy błyskowej
Zawsze podczas korzystania z lampy błyskowej należy zdjąć
osłonę obiektywu i fotografować obiekt z odległości co najmniej 1 m. Czasami obiektyw może częściowo zasłaniać światło lampy, co powoduje, że u dołu obrazu powstaje cień.
Winietowanie
W trakcie pracy z obiektywem narożniki ekranu stają
się ciemniejsze niż środek. Aby zapobiec temu zjawisku (zwanemu „winietowaniem”), należy zmniejszyć ustawienie przysłony o jeden lub dwa stopnie.
Rozpoznawanie części
1 Wskaźnik ustawienia osłony obiektywu 2 Pierścień regulacji ostrości 3 Styki obiektywu* 4 Wskaźnik ustawienia montażowego
* Nie wolno dotykać styków obiektywu.
Zakładanie i zdejmowanie
obiektywu
Zakładanie obiektywu (patrz ilustracja –).
Zdejmij przykrywki obiektywu
1
(tylnąiprzednią) oraz przykrywkę korpusuaparatu.
Istnieją dwa sposoby zakładania/zdejmowania przedniej
przykrywki obiektywu — (1) i (2). Jeśli przykrywka jest zakładana/zdejmowana przy założonej osłonie obiektywu, należy użyć metody (2) (dotyczy wyłącznie obiektywów E 50mm F1.8 OSS i Sonnar T F1.8 ZA).
Ustaw biały wskaźnik na tubusie obiektywu
2
E 24mm
w jednej linii z białym wskaźnikiem na korpusie aparatu. Następnie wsuń obiektyw do uchwytu w korpusie i obracaj nim wprawo do chwili, aż się zablokuje.
Podczas zakładania obiektywu nie wciskaj przycisku
zwalniania obiektywu umieszczonego na korpusie aparatu.
Nie zakładaj obiektywu pod kątem.
Zdejmowanie obiektywu (patrz ilustracja –).
Trzymając cały czas wciśnięty przycisk zwal­niania obiektywu na korpusie aparatu, obracaj obiektywem w lewo do czasu, ażpoczujesz opór, a następnie wyciągnij obiektyw.
Zakładanie osłony obiektywu
Zaleca się stosowanie osłony obiektywu w celu ograniczenia efektu flary (halacji) i zapewnienia jak najlepszej jakości obrazu.
E 30mm F3.5 Macro Sonnar T Sonnar T
E 24mm F1.8 ZA FE 35mm F2.8 ZA:
Dopasuj czerwoną kreskę na osłonie obiektywu do czerwonej kropki (wskaźnika osłony obiektywu) na obiektywie. Wsuń osłonę wobiektyw i obracaj nią zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż czerwona kropka na obiektywie (wskaźnik osłony obiektywu) znajdzie się przy czerwonej kropce na osłonieiosłona zostanie zablokowana.
Podczas korzystania z wbudowanej lampy błyskowej lub
zewnętrznej lampy błyskowej przymocowanej do aparatu należy zdjąć osłonę obiektywu, tak aby nie blokowała światłalampy.
Przednią przykrywkę obiektywu można założyć na przód
osłony obiektywu (tylko obiektyw E 30mm F3.5 Macro). Kiedy osłona obiektywu nie jest używana, należy
ją zamocować tyłem do obiektywu (tylko obiektyw SonnarT
Jeśli jest używana przednia przykrywka obiektywu, należy
założyć osłonę obiektywu (tylko obiektyw Sonnar T 35mm F2.8 ZA).
Do osłony obiektywu można zamocować filtr o średnicy
40,5 mm (do kupienia osobno). Na obiektyw możnazałożyć (również do nabycia osobno) filtr o średnicy 49 mm (tylkoobiektyw Sonnar T
Zależnie od wyboru filtra osłonę obiektywu można założyć po
zamocowaniu go na obiektywie (dotyczy tylko obiektywów E30mm F3.5 Macro i Sonnar T
E 24mm F1.8 ZA).
FE
FE 35mm F2.8 ZA).
FE 35mm F2.8 ZA).
E 50mm F1.8 OSS: Włóż osłonę obiektywu do uchwytu na końcu
tubusu obiektywu, a następnie obracaj ją wprawo do chwili, aż się zablokuje.
Podczas korzystania z wbudowanej lampy błyskowej lub
zewnętrznej lampy błyskowej przymocowanej do aparatu należy zdjąć osłonę obiektywu, tak aby nie blokowała światłalampy.
Kiedy osłona obiektywu nie jest używana, należy ją
zamocować tyłem do obiektywu.
Nastawianie ostrości
Istnieją trzy sposoby regulowania ostrości.
Autofokus
Aparat ustawia ostrość automatycznie.
DMF (bezpośrednia ręczna regulacja ostrości)
Gdy aparat ustawi ostrość w trybie automatycznym, można ręcznie wprowadzić ostateczne korekty.
Ręczna regulacja ostrości
Użytkownik sam ustawia ostrość.
Szczegółowy opis ustawień poszczególnych trybów można znaleźć w instrukcji obsługi aparatu.
Makrofotografia
(E 30mm F3.5 Macro) Środki ostrożności dotyczące używania
zewnętrznych światłomierzy lub funkcji ręcznego sterowania siłą błysku
Podczas fotografowania obiektywem E 30mm F3.5 Macro w małej odległości od obiektu ilość światła docierającego doobiektywu jest ograniczona. Podczas fotografowania w trybie ekspozycji automatycznej lub z ręcznym pomiarem (np. trybie AUTO aparatu) naświetlenie jest regulowane automatycznie. W przypadku stosowania zewnętrznego światłomierza lub fotografowania z użyciem funkcji ręcznego sterowania siłą błysku, dostępnej w niektórych zewnętrznych lampach błyskowych, należy ustawić wartość ekspozycji wyższą niżwskazywana.
Kompensacja ekspozycji Odległość
fotografowania (m)
Gdy w strefie autofokusu nakładają się na siebie dwa obiekty
(lub więcej) w różnej odległości, aparat może mieć problemy z automatycznym nastawieniem ostrości. W takiej sytuacji należy poszukać informacji o prawidłowym ustawieniu trybu autofokusu w instrukcji obsługi aparatu.
+2/3 +1/3 0
0,095 0,098 0,159
Dane techniczne
Nazwa produktu (model)
Odpowiednik ogniskowej wformacie 35 mm* Elementy układu soczewkowego Kąt widzenia* Minimalna ostrość* (m(stopy)) Maksymalne powiększenie(X) Minimalna przysłona Średnica filtra (mm) Wymiary (maksymalna średnica × wysokość) (ok., w mm (calach)) Waga (ok., w g (uncjach)) Funkcja redukcji drgań
Nazwa produktu (model)
Odpowiednik ogniskowej wformacie 35 mm* Elementy układu soczewkowego Kąt widzenia 1*
Kąt widzenia 2* Minimalna ostrość*3 (m(stopy)) Maksymalne powiększenie(X) Minimalna przysłona Średnica filtra (mm) Wymiary (maksymalna średnica × wysokość) (ok., w mm (calach)) Waga (ok., w g (uncjach)) Funkcja redukcji drgań
1
*
Wartości odpowiednika ogniskowej w formacie35mm
ikątawidzenia podane wyżej dotyczą aparatów zwymiennym obiektywem, wyposażonych w przetwornik obrazu o wielkości APS-C.
2
*
Wartość kąta widzenia 1 dotyczy aparatów w formacie
35mm, natomiast wartość kąta widzenia 2 dotyczy aparatów z wymiennym obiektywem, wyposażonych w przetwornik obrazu o wielkości APS-C.
3
*
Minimalna ostrość to odległość od przetwornika obrazu
dofotografowanego obiektu.
Zależnie od mechanizmu napędu obiektywu ogniskowa
możesię zmieniać razem z każdą zmianą odległości fotografowania. Dla podanej wartości ogniskowej założono, że obiektyw ma ustawioną ostrość na obiekt znajdujący się nieskończenie daleko.
Zawartość zestawu
1
1
3
1
2
2
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35)
45 75
(mm)
6-7 8-9
50° 32° 0,095 (0,32) 0,39 (1,28)
1,0 0,16
f/22 f/22 49 49 62,0 × 55,5 (2 1/2 × 2 1/4)
138 (4 7/8) 202 (7 1/4) Nie Tak
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z)
36 52,5
(mm)
7-8 5-7
61° 44° 0,16 (0,52) 0,35 (1,15)
0,25 0,12
f/22 f/22 49 49 63,0 × 65,5 (2 1/2 × 2 5/8)
225 (8) 120 (4,3) Nie Nie
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):
Obiektyw (1), przednia przykrywka obiektywu (1), tylnaprzykrywka obiektywu (1), osłona obiektywu* (1), pakiet drukowanej dokumentacji * Zamocowana do obiektywu
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):
Obiektyw (1), przednia przykrywka obiektywu (1), tylnaprzykrywka obiektywu (1), osłona obiektywu (1), pakiet drukowanej dokumentacji
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):
Obiektyw (1), przednia przykrywka obiektywu (1), tylnaprzykrywka obiektywu (1), osłona obiektywu (1), torba (1), pakiet drukowanej dokumentacji
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z):
Obiektyw (1), przednia przykrywka obiektywu (1), tylnaprzykrywka obiektywu (1), osłona obiektywu* (1), pakiet drukowanej dokumentacji * Zamocowana do obiektywu
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bezpowiadomienia.
jest znakiem towarowym Sony Corporation.
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18)
62,0 × 62,0 (2 1/2 × 2 1/2)
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z)
63°
61,5 × 36,5 (2 1/2 × 1 7/16)
Eesti
Selles kasutusjuhendis selgitatakse, kuidas kasutada objektiivi. Kõigile objektiividele ühtsed ettevaatusabinõud, näiteks kasutusmärkused, leiate eraldi jaotisest Ettevaatusabinõud enne kasutamist. Lugege enne objektiivi kasutamist kindlasti mõlemat dokumenti.
See kasutusjuhend on mõeldud mitmele erinevale objektiivile. Juhendis olevad joonised näitavad objektiivi E 30mm F3.5Macro, kui pole teisiti märgitud.
Objektiivid E 30mm F3.5 Macro ja E 50mm F1.8 OSS on mõeldud Sony α kaamerasüsteemi E-paigaldusega kaameratele. Objektiivid Sonnar T SonnarT FE 35mm F2.8 ZA arendasid ühiselt välja CarlZeiss ja SonyCorporation ning need on mõeldud SonyE-paigaldusega kaameratele. See objektiiv on toodetud Carl Zeissi rangeid standardeid ja kvaliteeditagamise süsteemi järgides.
Seda ei saa kasutada A-paigaldusega kaameratega.
Sonnar T pildisensoritega. Muud objektiivid ühilduvad APS-C suurusega pildisensoriga. 35 mm vormingus pildianduriga varustatud kaamera saab määrata pildistama APS-C suuruses. Üksikasjad kaamera seadistamise kohta leiate selle kasutusjuhendist.
Ühilduvuse kohta lisateabe saamiseks minge oma piirkonna Sony veebisaidile või võtke ühendust Sony edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teenindusega.
FE 35mm F2.8 ZA ühildub 35 mm vormingus
E 24mm F1.8 ZA ja
Märkused kasutamise kohta
Kui kannate kaamerat, millele on kinnitatud objektiiv,
hoidkekindlalt nii kaamerat kui ka objektiivi. The Sonnar T 35mm F2.8 ZA pole veekindel, kuid
selle valmistamisel on silmas peetud nii tolmu- kui ka pritsmekindlust. Vihma käes vm kasutades hoidke veepiisadobjektiivist eemal.
Ettevaatusabinõud välklambi kasutamisel
Välklampi kasutades eemaldage alati valgusvarjuk ja pildistage
vähemalt 1 m (3,3 jala) kauguselt objektist. Objektiivi ja välklambi teatud kombinatsioonide puhul võib objektiiv välklambi valguse osaliselt blokeerida, mille tulemuseks on vari pildi alumises osas.
Vinjettimine
Objektiivi kasutamisel muutuvad ekraani nurgad keskosast
tumedamaks. Selle nähtuse (nimetatakse vinjettimiseks) vähendamiseks sulgege ava 1 kuni 2 peatusega.
Osade tuvastamine
1 Valgusvarjuki märk 2 Fookusketas 3 Objektiivi kontaktid* 4 Paigalduse märk
* Ärge puudutage objektiivi kontakte.
Objektiivi kinnitamine ja
lahtiühendamine
Objektiivi kinnitamine (vt joonist –.)
Eemaldage tagumine ja eesmine
1
objektiivikate ning kaamera korpuse kate.
Eesmist objektiivikatet saab kinnitada / lahti ühendada
kahel viisil, (1) ja (2). Kui kinnitate / ühendate lahti objektiivikatet, millele on kinnitatud valgusvarjuk, kasutage meetodit (2). (Ainult E 50mm F1.8 OSS ja Sonnar T
Joondage läätseraamil asuv valge märk
2
E 24mm F1.8 ZA)
kaameral oleva valge märgiga (paigalduse märk), seejärel sisestage objektiiv kaamera paigaldusavasse ja pöörake seda päripäeva, kuni see lukustub.
Ärge vajutage objektiivi paigaldades kaamera objektiivi
vabastamise nuppu. Ärge paigaldage objektiivi nurga all.
Objektiivi eemaldamine (vt joonist –.)
Hoides kaamera objektiivi vabastamise nuppu all, pöörake objektiivi vastupäeva, kuni see peatub, seejärel ühendage objektiiv lahti.
Valgusvarjuki kinnitamine
Helenduse vähendamiseks ja maksimaalse pildikvaliteedi tagamiseks on soovitatav kasutada valgusvarjukit.
E 30mm F3.5 Macro Sonnar T Sonnar T
Joondage valgusvarjukil asuv punane joon objektiivil oleva punase täpiga (valgusvarjuki märk), seejärel sisestage valgusvarjuk objektiivikinnitusse ja pöörake seda päripäeva, kuni punane täpp valgusvarjukil onjoondatud objektiivil asuva punase punktiga(valgusvarjuki märk) ja valgusvarjuk klõpsab paika.
Kui kasutate kaameraga sisseehitatud või kaasasolevat
välklampi, eemaldage valgusvarjuk, et välklambi valgust mitteblokeerida.
Valgusvarjuki ette saate kinnitada eesmise objektiivikatte.
(Ainult E 30mm F3.5 Macro) Salvestamisel sobitage valgusvarjuk objektiivile tagurpidi.
(Ainult Sonnar T Kui kasutate eesmist objektiivikatet, paigaldage valgusvarjuk.
(Ainult Sonnar T Valgusvarjukile saate kinnitada 40,5 mm filtri (müüakse
eraldi). Objektiivi küljele saate kinnitada 49 mm filtri (müüakse eraldi). (Ainult Sonnar T
Olenevalt filtrist saate valgusvarjuki kinnitada pärast filtri
kinnitamist objektiivi küljele. (Ainult E 30mm F3.5 Macro jaSonnar T
E 50mm F1.8 OSS: Sobitage valgusvarjuk läätseraami otsas
olevasse kinnitusse ja keerake valgusvarjukit päripäeva, kuni see paika klõpsab.
Kui kasutate kaameraga sisseehitatud või kaasasolevat
välklampi, eemaldage valgusvarjuk, et välklambi valgust mitteblokeerida.
Salvestamisel sobitage valgusvarjuk objektiivile tagurpidi.
Fokuseerimiseks on kolm moodust.
Automaatne fokuseerimine
Kaamera fokuseerib automaatselt.
DMF (otsene käsitsi fokuseerimine)
Kui kaamera fokuseerib automaatses fookuses, saate peenhäälestust teha käsitsi.
Käsitsi fokuseerimine
Fokuseerite käsitsi.
Lisateavet režiimisätete kohta saate kaameraga kaasasolevast kasutusjuhendist.
E 24mm F1.8 ZA FE 35mm F2.8 ZA:
E 24mm F1.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
Fokuseerimine
Makrofotograafia
(E 30mm F3.5 Macro) Ettevaatusabinõud kaubanduses
müüdavale särimõõturi või käsivälguga pildistamise funktsiooni kohta
Kui pildistate lähedal asuvat objekti objektiiviga E 30mm F3.5 Macro, väheneb objektiivi heledus. Kui pildistate automaatse särituse režiimis või mõõdetud käsirežiimis (nt kaamera režiimis AUTO), reguleeritakse säritust automaatselt. Kui kasutate kaubanduses müüdavat särimõõturit või pildistate mõne välise välguseadmega kasutatava käsivälguga, määrake säritus näidatud väärtusest kõrgemaks.
Särituse kompenseerimine
Pildistamiskaugus (m)
Kui autofookuse alas kattuvad kaks erineval kaugusel olevat
objekti, võib kaameral olla automaatne fokuseerimine raskendatud. Sellisel juhul vaadake kaamera kasutusjuhendit ja valige õige fookusrežiim.
+2/3 +1/3 0
0,095 0,098 0,159
Spetsifikatsioonid
Toote nimi (Mudeli nimi)
Ekvivalent 35mm vormingus fookuskaugusele* Objektiivi rühmaelemendid Vaatenurk* Minimaalne fookus* (m(jalga)) Maksimaalne suurendus (X) Minimaalne ava Filtri diameeter (mm) Mõõdud (maksimaalne diameeter × kõrgus) (ligikaudu, mm (tolli)) Kaal (ligikaudu, g (untsi)) Rappumise kompenseerimise funktsioon
Toote nimi (Mudeli nimi)
Ekvivalent 35mm vormingus fookuskaugusele** Objektiivi rühmaelemendid Vaatenurk 1*
Vaatenurk 2* Minimaalne fookus* (m(jalga)) Maksimaalne suurendus (X) Minimaalne ava Filtri diameeter (mm) Mõõdud (maksimaalne diameeter × kõrgus) (ligikaudu, mm (tolli)) Kaal (ligikaudu, g (untsi)) Rappumise kompenseerimise funktsioon
1
*
Ülalolevad väärtused ekvivalendile 35 mm vormingus
fookuskaugusele ja vaatenurgale on vahetatava objektiiviga kaameratele, millel on APS-C suuruses pildisensor.
2
*
Vaatenurga 1 väärtus kehtib 35 mm vorminguga kaamerate
kohta ja vaatenurga 2 väärtus vahetatava objektiiviga kaamerate kohta, millel on APS-C suurusega pildisensor.
3
*
Minimaalne fookus on kaugus pildisensorist objektini.
Objektiivi mehhanismist olenevalt võib fookuskaugus
muutuda iga muudatusega pildistamiskauguses. Ülalolevad fookuskaugused eeldavad, et objektiiv on fokuseeritud lõpmatusele.
Kaasatud üksused
1
(mm)
1
3
1
(mm)
2
2
3
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35)
45 75
6–7 8–9 50° 32° 0,095 (0,32) 0,39 (1,28)
1,0 0,16 f/22 f/22 49 49 62,0 × 55,5 (2 1/2 × 2 1/4)
138 (4 7/8) 202 (7 1/4) Ei Jah
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z)
36 52,5
7–8 5–7
61° 44° 0,16 (0,52) 0,35 (1,15)
0,25 0,12 f/22 f/22 49 49 63,0 × 65,5 (2 1/2 × 2 5/8)
225 (8) 120 (4,3) Ei Ei
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine objektiivikate (1), valgusvarjuk* (1), trükitud dokumentatsiooni komplekt * Kinnitatud objektiivile
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), trükitud dokumentatsiooni komplekt
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), kott (1), trükitud dokumentatsiooni komplekt
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z):
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine objektiivikate (1), valgusvarjuk* (1), trükitud dokumentatsiooni komplekt * Kinnitatud objektiivile
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18)
62,0 × 62,0 (2 1/2 × 2 1/2)
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z)
63°
61,5 × 36,5 (2 1/2 × 1 7/16)
Latviski
Šajā lietošanas rokasgrāmatā izskaidrots, kā lietot objektīvus. Brīdinājumi, kas jāievēro, lietojot jebkuru objektīvu, ir atrodami atsevišķā dokumentā “Piesardzības pasākumi pirms lietošanas”. Noteikti izlasiet abus dokumentus, pirms lietojat savu objektīvu.
Šī rokasgrāmata ir veltīta vairākiem atšķirīgiem objektīviem. Šīs rokasgrāmatas attēlos ir redzams E 30mm F3.5 Macro objektīvs, ja vien nav norādīts citādi.
E 30mm F3.5 Macro un E 50mm F1.8 OSS ir objektīvi, kas paredzēti Sony α sistēmas kamerām ar Etipa stiprinājumu. Sonnar T 35mm F2.8 ZA objektīvu kopīgi izstrādāja Carl Zeiss un SonyCorporation, un tas ir paredzēts Sony kamerām ar Etipa stiprinājumu. Šī objektīva ražošanā tiek ievēroti CarlZeiss stingrie standarti un kvalitātes pārbaudes sistēma.
E 24mm F1.8 ZA un Sonnar T FE
To nevar izmantot kamerām ar Atipa stiprinājumu.
Sonnar T diapazonu, kāds ir 35mm formāta attēlu sensoram. Pārējie objektīvi ir saderīgi ar diapazonu, kāds ir APS-Cformāta attēlu sensoram. Kameru, kas aprīkota ar 35mm formāta attēlu sensoru, var iestatīt uzņemšanai APS-C formātā. Detalizētu informāciju par kameras iestatīšanu sk. tās lietošanas rokasgrāmatā.
Papildinformāciju par pieejamību meklējiet sava reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
FE 35mm F2.8 ZA objektīvs ir saderīgs ar
Piezīmes par lietošanu
Kad nesat kameru ar pievienotu objektīvu, vienmēr cieši turiet
gan kameru, gan objektīvu. Sonnar T 35mm F2.8 ZA objektīvs nav ūdensdrošs, taču
tā izstrādes laikā tika domāts par noturību pret putekļiem un ūdens šļakatām. Ja izmantojat objektīvu lietū u.tml. apstākļos, nepieļaujiet objektīva saskari ar ūdens lāsēm.
Piesardzības pasākumi attiecībā uz zibspuldzes lietošanu
Ja izmantojat zibspuldzi, vienmēr noņemiet objektīva saules
blendi un fotografējiet vismaz 1m (3,3pēdas) attālumā no objekta. Fotografējot ar zibspuldzi, daži objektīvi var daļēji aizsegt zibspuldzes gaismu, kā rezultātā attēla apakšdaļa ir aizēnota.
Vinjetēšana
Objektīvu izmantošanas laikā ekrāna stūri var būt tumšāki
nekā centrs. Lai samazinātu šo efektu jeb vinjetēšanu aizveriet diafragmas atvērumu par 1–2iedaļām.
Daļu identificēšana
1. Objektīva saules blendes atzīme
2. Fokusa gredzens
3. Objektīva kontakti*
4. Stiprinājuma atzīme
* Neaiztieciet objektīva kontaktus.
Objektīva pievienošana un
noņemšana
Lai piestiprinātu objektīvu (sk. attēlu –.)
Noņemiet objektīva aizmugurējo
1
unpriekšējo vāciņu un kameras korpusavāciņu.
Varat pievienot/atvienot priekšējo objektīva vāciņu
divējādi— sk. (1) un (2). Ja objektīvam ir pievienota objektīva saules blende, objektīva vāciņa noņemšanai izmantojiet paņēmienu (2). (Tikai E 50mm F1.8 OSS unSonnar T
Savietojiet balto atzīmi uz objektīva
2
E 24mm F1.8 ZA)
korpusa ar balto atzīmi uz kameras (stiprinājuma atzīmi), pēc tam ievietojiet objektīvu kameras stiprinājumā un grieziet to pa labi, līdz tas nofiksējas.
Objektīva pievienošanas laikā nav jāspiež objektīva
atbrīvošanas poga. Nemēģiniet piestiprināt objektīvu slīpi.
Lai noņemtu objektīvu (sk. attēlu –.)
Turot nospiestu objektīva atbrīvošanas pogu uz kameras, grieziet objektīvu pa kreisi līdz atdurei un pēc tam atvienojiet objektīvu.
Objektīva saules blendes
pievienošana
Objektīva saules blendi ir ieteicams izmantot, lai samazinātu saules atspīdumus un nodrošinātu vislabāko attēla kvalitāti.
E 30mm F3.5 Macro Sonnar T Sonnar T
Savietojiet sarkano līniju uz objektīva saules blendes ar sarkano punktu uz objektīva (objektīva saules blendes atzīmi), pēc tam ievietojiet blendi objektīva stiprinājumā un grieziet to pa labi, līdz sarkanais punkts uz objektīva saules blendes atrodas pretī sarkanajam punktam uz objektīva (objektīva saules blendes atzīmei) un tā ar klikšķi nofiksējas vietā.
Ja izmantojat kameras iebūvēto zibspuldzi vai kameras
komplektācijā iekļauto zibspuldzi, noņemiet objektīva saules blendi, lai tā neaizsegtu zibspuldzes gaismu.
Objektīva priekšējo vāciņu var piestiprināt objektīva saules
blendei. (Tikai E 30mm F3.5 Macro) Pirms noglabājat objektīvu, uzlieciet tam blendi otrādi.
(TikaiSonnar T Ja izmantojat priekšējo objektīva vāciņu, piestipriniet
objektīva saules blendi. (Tikai Sonnar T Objektīva saules blendei var piestiprināt 40,5mm filtru
(jāiegādājas atsevišķi). Objektīva pusē var piestiprināt 49mm filtru (jāiegādājas atsevišķi). (Tikai Sonnar T F2.8 ZA)
Objektīva saules blendi (atkarībā no filtra) var piestiprināt
pēc filtra piestiprināšanas objektīva pusē. (Tikai E 30mm F3.5Macro un Sonnar T
E 50mm F1.8 OSS: Uzlieciet objektīva saules blendi objektīva
korpusa stiprinājumam un grieziet objektīva saules blendi pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz klikšķim.
Ja izmantojat kameras iebūvēto zibspuldzi vai kameras
komplektācijā iekļauto zibspuldzi, noņemiet objektīva saules blendi, lai tā neaizsegtu zibspuldzes gaismu.
Pirms noglabājat objektīvu, uzlieciet tam blendi otrādi.
E 24mm F1.8 ZA FE 35mm F2.8 ZA:
E 24mm F1.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
FE 35mm
FE 35mm F2.8 ZA)
(turpinājums aizmugurē)
E 30mm F3.5 Macro
21
3
E 50mm F1.8 OSS
2
3
1
E 24mm F1.8 ZA
2
FE 35mm F2.8 ZA
1
2
3
3
–1
(1) (2)
–2
E 30mm F3.5 Macro
E 50mm F1.8 OSS
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA
E 24mm F1.8 ZA
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1), aizmugurējais objektīva vāciņš (1), objektīva saules blende (1), futrālis (1), izdrukātās dokumentācijas komplekts
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z):
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1), aizmugurējais objektīva vāciņš (1), objektīva saules blende* (1), izdrukātās
4
dokumentācijas komplekts * Piestiprināta objektīvam
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Latviski
ir Sony Corporation preču zīme.
(turpinājums no priekšpuses)
Lietuvių
Fokusēšana
Fokusēt var trijos veidos.
4
Automātiskais fokuss
Kamera iegūst fokusu automātiski.
DMF (tiešais manuālais fokuss)
Kad kamera ir veikusi automātisko fokusēšanu, varat veikt precīzus pielāgojumus manuāli.
Manuālais fokuss
Jūs pats fokusējat manuāli.
Detalizētu informāciju par režīmu iestatījumiem sk. kameras komplektācijā iekļautajā lietošanas rokasgrāmatā.
Šiose naudojimo instrukcijose aiškinama, kaip naudoti objektyvus. Informacijos apie visiems objektyvams taikytinas atsargumo priemones, pvz., pastabas dėl naudojimo, galima rasti atskirame dokumente „Atsargumo priemonės prieš naudojimą“. Prieš naudodami objektyvą, būtinai perskaitykite abu dokumentus.
Šios naudojimo instrukcijos skirtos keliems skirtingiems objektyvams. Jeigu nenurodyta kitaip, šiose naudojimo instrukcijose pateiktuose paveiksluose vaizduojamas „E 30mm F3.5Macro“ objektyvas.
4
4
Makro fotogrāfija
(E 30mm F3.5 Macro) Piesardzības pasākumi attiecībā uz
tirdzniecībā pieejamā eksponometra lietošanu vai uzņemšanas funkciju ar manuālo zibspuldzi
Ja ar E 30mm F3.5 Macro objektīvu uzņemat sižetu nelielā attālumā, objektīva spilgtums samazinās. Ja uzņemat automātiskās ekspozīcijas režīmā vai manuālajā režīmā ar mērīšanu (piem., kameras AUTO režīmā), ekspozīcija tiek regulēta automātiski. Ja izmantojat tirdzniecībā pieejamu eksponometru vai uzņemšanai lietojat manuālās zibspuldzes funkciju, kas pieejama dažām ārējām zibspuldzēm, iestatiet augstāku ekspozīcijas vērtību, nekā norādīts.
Ekspozīcijas kompensācija
Uzņemšanas attālums(m)
Ja AF laukumā pārklājas divi objekti, kas atrodas atšķirīgā
attālumā, kamerai var būt problēmas automātiski iegūt fokusu. Šādā gadījumā sk. kameras lietošanas rokasgrāmatu un atlasiet pareizo fokusa režīmu.
+2/3 +1/3 0
0,095 0,098 0,159
„E 30mm F3.5 Macro“ ir „E 50mm F1.8 OSS“ objektyvai skirti naudoti su „Sony“ α fotoaparatų sistemos „E-mount“ serijos fotoaparatais. „Sonnar T
E 24mm F1.8 ZA“ ir „Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA“ objektyvai sukurti bendradarbiaujant kompanijoms „Carl Zeiss“ ir „Sony Corporation“. Jie skirti „Sony“ „E-mount“ serijos fotoaparatams. Šis objektyvas pagamintas laikantis griežtų „Carl Zeiss“ standartų ir kokybės užtikrinimo sistemos reikalavimų.
Jo negalima naudoti su „A-mount“ serijos fotoaparatais.
„Sonnar T
FE 35mm F2.8 ZA“ suderinamas su 35 mm formato vaizdo daviklio diapazonu. Kiti objektyvai suderinami su APS-C dydžio vaizdo daviklio diapazonu. Fotoaparatą, kuriame sumontuotas 35mm formato vaizdo daviklis, galima nustatyti fotografuoti APS-C dydžiu. Išsamios informacijos, kaip nustatyti savo fotoaparatą, ieškokite naudojimo instrukcijose.
Norėdami gauti išsamesnės informacijos apie suderinamumą, apsilankykite savo šalies „Sony“ svetainėje arba kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“ techninės priežiūros centrą.
Pastabos dėl naudojimo
Kai nešatės fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, visada tvirtai
Specifikācijas
Produkta nosaukums (Modeļa nosaukums)
Atbilstošais 35mm formāta fokusa garums* Objektīva grupas–elementi Skata leņķis* Minimālais fokusa attālums*3 (m (pēdas)) Maksimālais palielinājums(X) Minimālā diafragma Filtru diametrs (mm) Izmēri (maksimālais diametrs × garums) (aptuveni, mm (collas)) Masa (aptuveni, g (unces)) Drebēšanas kompensācijas funkcija
Produkta nosaukums (Modeļa nosaukums)
Atbilstošais 35mm formāta fokusa garums* Objektīva grupas–elementi
1.skata leņķis*
2.skata leņķis* Minimālais fokusa attālums*3 (m (pēdas)) Maksimālais palielinājums(X) Minimālā diafragma Filtru diametrs (mm) Izmēri (maksimālais diametrs × garums) (aptuveni, mm (collas)) Masa (aptuveni, g (unces)) Drebēšanas kompensācijas funkcija
1
*
Iepriekš norādītās vērtības, kas izsaka atbilstošo 35mm
formāta fokusa garumu un skata leņķi, attiecas uz kamerām ar maināmiem objektīviem, kurās tiek izmantots APS-C formāta attēlu sensors.
2
*
1.skata leņķa vērtība atbilst 35mm formāta kamerām, bet 2.skata leņķa vērtība atbilst kamerām ar maināmiem objektīviem, kurās tiek izmantots APS-C formāta attēlu sensors.
3
*
Minimālais fokusa attālums apzīmē attālumu no attēlu
sensora līdz objektam.
Atkarībā no objektīva mehānisma fokusa garums var mainīties
atbilstoši jebkurām fotografēšanas attāluma izmaiņām. Iepriekš norādītie fokusa garumi norādīti pieņemot, ka objektīvs ir fokusēts uz bezgalību.
1
(mm)
1
1
(mm)
2
2
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35)
45 75
6-7 8-9 50° 32° 0,095 (0,32) 0,39 (1,28)
1,0 0,16
f/22 f/22 49 49 62,0 × 55,5 (2 1/2 × 2 1/4)
138 (4 7/8) 202 (7 1/4) Nav Ir
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z)
36 52,5
7-8 5-7
61° 44° 0,16 (0,52) 0,35 (1,15)
0,25 0,12
f/22 f/22 49 49 63,0 × 65,5 (2 1/2 × 2 5/8)
225 (8) 120 (4,3) Nav Nav
Iekļautie priekšmeti
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1), aizmugurējais objektīva vāciņš (1), objektīva saules blende* (1), izdrukātās dokumentācijas komplekts * Piestiprināta objektīvam
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1), aizmugurējais objektīva vāciņš (1), objektīva saules blende (1), izdrukātās dokumentācijas komplekts
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18)
62,0 × 62,0 (2 1/2 × 2 1/2)
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z)
63°
61,5 × 36,5 (2 1/2 × 1 7/16)
laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą. „Sonnar T 35mm F2.8 ZA“ objektyvas nėra nepralaidus
vandeniui, tačiau atsparus dulkėms ir tiškalams. Jeigu objektyvą naudojate lyjant arba panašiomis sąlygomis, neleiskite, kad ant jo patektų lašų.
Atsargumo priemonės, susijusios su blykstės naudojimu
Kai naudojate blykstę, visada nuimkite objektyvo gaubtą
ir fotografuokite būdami ne mažesniu kaip 1 m (3,3 pėd.) atstumu nuo objekto. Tam tikrais atvejais kartu naudojant irobjektyvą, ir blykstę, objektyvas gali iš dalies blokuoti blykstės šviesą. Dėl to vaizdo apačioje gali atsirasti šešėlis.
Vinjetavimas
Naudojant objektyvą, ekrano kampai tampa tamsesni
nei centras. Norėdami sumažinti šį efektą (vadinamą vinjetavimu), pridarykite diafragmą 1–2 padalomis.
Dalys
1 – Objektyvo gaubto žymė 2 – Fokusavimo žiedas 3 – Objektyvo kontaktai* 4 – Tvirtinimo žymė
* Nelieskite objektyvo kontaktų.
Objektyvo uždėjimas ir nuėmimas
Kaip uždėti objektyvą (žr. – pav.)
Nuimkite galinį ir priekinį objektyvo
1
dangtelius ir fotoaparato korpuso dangtelį.
Priekinį objektyvo dangtelį uždėti arba nuimti galite
dviem būdais – (1) ir (2). Kai uždėtas objektyvo gaubtas, objektyvo dangtelį uždėkite arba nuimkite (2) būdu. (tik„E 50mm F1.8 OSS“ ir „Sonnar T F1.8ZA“ objektyvas)
Baltą žymę ant objektyvo cilindro
2
E 24mm
sulygiuokite su balta žyme ant fotoaparato (tvirtinimo žyme). Tada įstatykite objektyvą į fotoaparato korpusą ir sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos.
Tvirtindami objektyvą, nepaspauskite objektyvo
išleidimo mygtuko, esančio ant fotoaparato. Objektyvo netvirtinkite kampu.
Kaip nuimti objektyvą (žr. – pav.)
Laikydami nuspaudę objektyvo išleidimo mygtuką, esantį ant fotoaparato, sukite objektyvą prieš laikrodžio rodyklę, kol jis sustos, tada nuimkite jį.
Kaip uždėti objektyvo gaubtą
Jei norite sumažinti šviesos blyksnius ir užtikrinti aukščiausią vaizdo kokybę, rekomenduojame naudoti objektyvo gaubtą.
E 30mm F3.5 Macro Sonnar T Sonnar T
E 24mm F1.8 ZA FE 35mm F2.8 ZA:
Sulygiuokite raudoną liniją ant objektyvo gaubto su raudonu tašku ant objektyvo (objektyvo gaubto žyme). Tada įstatykite objektyvo gaubtą į objektyvo korpusą ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol raudonas taškas ant objektyvo gaubto susilygiuos su raudonu tašku ant objektyvo (gaubto žyme) ir objektyvo gaubtas užsifiksuos (pasigirs spragtelėjimas).
Jei naudojate fotoaparate sumontuotą blykstę arba su
fotoaparatu komplektuojamą blykstę, nuimkite objektyvo gaubtą, kad jis neužstotų blykstės šviesos.
Ant objektyvo gaubto priekio galite uždėti priekinį objektyvo
dangtelį. (tik „E 30mm F3.5 Macro“ objektyvas) Kai nenaudojate, objektyvo gaubtą ant objektyvo uždėkite
kitapuse. (tik „Sonnar T Jeigu naudojate priekinį objektyvo dangtelį, pritaisykite
objektyvo gaubtą. (tik „Sonnar T objektyvas)
Ant objektyvo gaubto galite uždėti 40,5 mm filtrą
(parduodamas atskirai). Prie objektyvo šono galite pritvirtinti49 mm filtrą (parduodamas atskirai). (tik„SonnarT
Atsižvelgdami į tai, kokį filtrą naudojate, objektyvo gaubtą
galite uždėti jau pritvirtinę filtrą prie objektyvo šono. (tik„E30mm F3.5 Macro“ ir „Sonnar T objektyvai)
E 24mm F1.8 ZA“ objektyvas)
FE 35mm F2.8 ZA“
FE 35mm F2.8 ZA“ objektyvas)
FE 35mm F2.8 ZA“
E 50mm F1.8 OSS: Įstatykite objektyvo gaubtą į įtvarą, esantį
objektyvo cilindro gale, ir sukite objektyvą pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos (pasigirs spragtelėjimas).
Jei naudojate fotoaparate sumontuotą blykstę arba su
fotoaparatu komplektuojamą blykstę, nuimkite objektyvo gaubtą, kad jis neužstotų blykstės šviesos.
Kai nenaudojate, objektyvo gaubtą ant objektyvo uždėkite
kita puse.
Fokusavimas
Fokusuoti galima trimis būdais.
Automatinis fokusavimas
Fotoaparatas fokusuoja automatiškai.
DMF (tiesioginis rankinis fokusavimas)
Kai fotoaparatas sufokusuoja automatiškai, rankomis galite sureguliuoti tikslumą.
Rankinis fokusavimas
Patys fokusuojate rankomis.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie režimų nustatymus, žr. naudojimo instrukcijas, gautas su fotoaparatu.
Makrofotografija
(E 30mm F3.5 Macro) Įspėjimai dėl parduodamų ekspozicijos
matuoklių arba rankinio blykstės įjungimo funkcijos naudojimo
Jeigu naudodami „E 30mm F3.5 Macro“ objektyvą fotografuojate arti esantį objektą, sumažėja objektyvo šviesumas. Fotografuodami automatinės ekspozicijos režimu arba matuojamu rankiniu režimu (pvz., pasirinkus automatinį fotoaparato režimą („AUTO“)), ekspozicija nustatoma automatiškai. Jeigu naudojate rinkoje parduodamą ekspozicijos matuoklį arba fotografuojate naudodami rankinio blykstės įjungimo funkciją, numatytą kai kuriuose išoriniuose blykstės įrenginiuose, nustatykite didesnę ekspozicijos vertę neinurodyta.
Ekspozicijos kompensavimas
Fotografavimo atstumas (m)
Jeigu AF zonoje persidengia du arba daugiau objektų,
esančiųskirtingais atstumais, fotoaparatui gali būti sunku atlikti automatinį fokusavimą. Jeigu taip atsitiko, žr.fotoaparato naudojimo instrukcijas ir pasirinkite tinkamą fokusavimo režimą.
+2/3 +1/3 0
0,095 0,098 0,159
Specifikacijos
Gaminio pavadinimas (modelio pavadinimas)
35 mm formato ekvivalento židinio nuotolis* Objektyvo grupės – elementai Matymo kampas* Minimalus fokusavimas* (m (pėd.)) Maksimalus didinimas (kartais) Minimali diafragma Filtro skersmuo (mm) Matmenys (didžiausias skersmuo × aukštis) (apytiksl., mm (col.)) Svoris (apytiksl., g (unc.)) Drebėjimo kompensavimo funkcija
1
(mm)
1
3
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35)
45 75
6–7 8–9
50° 32° 0,095 (0,32) 0,39 (1,28)
1,0 0,16
f/22 f/22 49 49 62,0 × 55,5 (2 1/2 × 2 1/4)
138 (4 7/8) 202 (7 1/4) Ne Taip
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18)
62,0 × 62,0 (2 1/2 × 2 1/2)
Gaminio pavadinimas (modelio pavadinimas)
35 mm formato ekvivalento židinio nuotolis* Objektyvo grupės – elementai Matymo kampas Nr. 1*
Matymo kampas Nr. 2* Minimalus fokusavimas* (m (pėd.)) Maksimalus didinimas (kartais) Minimali diafragma Filtro skersmuo (mm) Matmenys (didžiausias skersmuo × aukštis) (apytiksl., mm (col.)) Svoris (apytiksl., g (unc.)) Drebėjimo kompensavimo funkcija
1
*
Pirmiau nurodytos 35 mm formato ekvivalento židinio
nuotolio ir matymo kampo vertės taikomos keičiamųjų objektyvų fotoaparatams su APS-C dydžio vaizdo davikliais.
2
*
Matymo kampo Nr. 1 vertė taikoma 35 mm formato
fotoaparatams, o matymo kampo Nr. 2 vertė – keičiamųjų objektyvų fotoaparatams su APS-C dydžio vaizdo davikliu.
3
*
Minimalus fokusavimas – tai atstumas nuo vaizdo daviklio
iki objekto.
Atsižvelgiant į objektyvo mechanizmą, židinio nuotolis
gali keistis keičiant fotografavimo atstumą. Pirmiau nurodyti židinio nuotoliai pagrįsti prielaida, kad objektyvas sufokusuotas į begalybę.
1
(mm)
Komplektuojami elementai
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):
objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1), galinis objektyvo dangtelis (1), objektyvo gaubtas* (1), spausdintinių dokumentų rinkinys * Uždėtas ant objektyvo
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):
objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1), galinisobjektyvo dangtelis (1), objektyvo gaubtas (1), spausdintinių dokumentų rinkinys
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):
objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1), galinisobjektyvo dangtelis (1), objektyvo gaubtas (1), dėklas(1), spausdintinių dokumentų rinkinys
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z):
objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1), galinisobjektyvo dangtelis (1), objektyvo gaubtas* (1), spausdintinių dokumentų rinkinys * Uždėtas ant objektyvo
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs keisti dizainą ir specifikacijas.
yra „Sony Corporation“ prekių ženklas.
Ελληνικά
Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών εξηγεί πώς χρησιμοποιούνται οι φακοί. Προφυλάξεις που σχετίζονται με όλους τους φακούς, όπως σημειώσεις σχετικά με τη χρήση θα βρείτε στην στο ξεχωριστό φύλλο «Προφυλάξεις πριν από τη χρήση». Φροντίστε ναδιαβάσετε και τα δύο έγγραφα πριν από τη χρήση του φακού σας.
Αυτό το εγχειρίδιο αφορά διαφόρους τύπους φακών. Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο απεικονίζουν το φακό E30mm F3.5 macro, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά.
Ο φακός E 30mm F3.5 macro και ο φακός E 50mm F1.8 OSS είναι σχεδιασμένοι για φωτογραφικές μηχανές E-mount με σύστημα φωτογραφικής μηχανής a της Sony. Το Sonnar T
E 24mm F1.8 ZA και το Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA αναπτύχθηκαν από κοινού από την Carl Zeiss και τη Sony Corporation και σχεδιάστηκαν για φωτογραφικές μηχανές E-mount της Sony. Αυτός οφακός παράγεται σύμφωνα με τα αυστηρά πρότυπα και τοσύστημα διασφάλισης ποιότητας της Carl Zeiss.
Δεν μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε φωτογραφικές μηχανές A-mount.
Το Sonnar T
FE 55mm F2.8 ZA είναι συμβατό με το εύρος ενός αισθητήρα εικόνας με φορμά 35mm. Οι υπόλοιποι φακοί είναι συμβατοί με το εύρος ενός αισθητήρα εικόνας μεγέθους APS-C. Οι φωτογραφικές μηχανές που είναι εξοπλισμένες με αισθητήρα εικόνας με φορμά 35mm μπορούν να ρυθμιστούν για λήψη φωτογραφιών μεγέθους APS-C. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη ρύθμιση της φωτογραφικής μηχανής σας, ανατρέξτε στο αντίστοιχο εγχειρίδιο χρήσης.
Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα, επισκεφτείτε τον ιστότοπο της Sony στην περιοχή σας ή συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο της Sony ή την τοπική εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπεία σέρβις της Sony.
Σημειώσεις για τη χρήση
Όταν μεταφέρετε μια φωτογραφική μηχανή με τοποθετημένο
το φακό, πάντα να κρατάτε σφιχτά και τη μηχανή και τοφακό.
Το Sonnar T 35mm F2.8 ZA δεν είναι αδιάβροχο, παρόλο
που έχει σχεδιαστεί με γνώμονα την προστασία από τη σκόνη και τις πιτσιλιές. Αν χρησιμοποιείτε τη μηχανή υπό βροχή κ.λπ., φροντίζετε να προστατεύετε το φακό από τις σταγόνεςνερού.
Προφυλάξεις για τη χρήση του φλας
Όταν χρησιμοποιείτε το φλας, πάντα να αφαιρείτε τη θήκη
φακού και να τραβάτε σε απόσταση τουλάχιστον 1 m (3,3ποδιών) από το θέμα σας. Με ορισμένους συνδυασμούς φακού και φλας, ο φακός μπορεί να μπλοκάρει εν μέρει το φωςτου φλας, με αποτέλεσμα να δημιουργείται μια σκιά στηβάση της εικόνας.
Βινιετάρισμα
Όταν χρησιμοποιείτε το φακό, οι γωνίες της οθόνης
σκουραίνουν σε σχέση με το κέντρο. Για να περιορίσετε αυτό το φαινόμενο (που καλείται βινιετάρισμα), κλείστε τοδιάφραγμα κατά 1 έως 2 βήματα.
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z)
36 52,5
7–8 5–7
2
2
61° 44°
3
0,16 (0,52) 0,35 (1,15)
0,25 0,12
f/22 f/22 49 49 63,0 × 65,5 (2 1/2 × 2 5/8)
225 (8) 120 (4,3) Ne Ne
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z)
63°
61,5 × 36,5 (2 1/2 × 1 7/16)
Παρουσίαση των εξαρτημάτων
1 Δείκτης θήκης φακού 2 Δακτύλιος εστίασης 3 Επαφές φακού* 4 Δείκτης στερέωσης
* Μην αγγίζετε τις επαφές του φακού.
Τοποθέτηση και αφαίρεση
τουφακού
Μακροφωτογραφία
(E 30mm F3.5 Macro) Προφυλάξεις κατά τη χρήση μετρητή
έκθεσης του εμπορίου ή τη λειτουργία φωτογράφισης με χειροκίνητο φλας
Όταν φωτογραφίζετε ένα θέμα από κοντά με το φακό E30mm F3.5 Macro, η φωτεινότητα του φακού μειώνεται. Όταν φωτογραφίζετε με τη λειτουργία αυτόματης έκθεσης ή τη λειτουργία μη αυτόματης μέτρησης (για παράδειγμα, τη λειτουργία AUTO της φωτογραφικής μηχανής),
Για να τοποθετήσετε το φακό (Βλέπε εικόνα –).
Αφαιρέστε το πίσω και το μπροστινό
1
κάλυμμα του φακού και το κάλυμμα του σώματος της κάμερας.
Μπορείτε να τοποθετήσετε/αφαιρέσετε το μπροστινό
κάλυμμα φακού με δύο τρόπους, (1) και (2). Όταν τοποθετείτε/αφαιρείτε το κάλυμμα του φακού με τοποθετημένη τη θήκη φακού, ακολουθήστε τη μέθοδο(2). (Μόνο για τα E 50mm F1.8 OSS και SonnarT
Ευθυγραμμίστε τον λευκό δείκτη στο
2
σώμα του φακού με τον λευκό δείκτη στη φωτογραφική μηχανή (δείκτης
E 24mm F1.8 ZA)
ηέκθεση ρυθμίζεται αυτόματα. Όταν χρησιμοποιείτε μετρητή έκθεσης του εμπορίου ή φωτογραφίζετε με ενεργοποιημένη τη λειτουργία χειροκίνητου φλας σε ορισμένες εξωτερικές μονάδες φλας, ρυθμίστε την έκθεση σε υψηλότερο επίπεδο από τηνενδεικνυόμενη τιμή.
Αντιστάθμιση έκθεσης
Απόσταση λήψης (m)
Όταν δύο ή περισσότερα θέματα σε διαφορετικές αποστάσεις
αλληλοεπικαλύπτονται στην περιοχή AF, η αυτόματη εστίαση της φωτογραφικής μηχανής μπορεί να είναι δύσκολη. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της φωτογραφικής μηχανής και επιλέξτε την κατάλληλη λειτουργία εστίασης.
+2/3 +1/3 0
0,095 0,098 0,159
στερέωσης), έπειτα εισαγάγετε το φακό στο στήριγμα της φωτογραφικής μηχανής και περιστρέψτε τον δεξιόστροφα μέχρι νακλειδώσει.
Μην πατάτε το κουμπί απελευθέρωσης του φακού στη
φωτογραφική μηχανή, όταν τοποθετείτε το φακό. Μην τοποθετείτε το φακό υπό γωνία.
Για να αφαιρέσετε το φακό (Βλέπε εικόνα –).
Ενώ κρατάτε πατημένο το κουμπί απελευθέρωσης του φακού στη φωτογραφική μηχανή, περιστρέψτε το φακό αριστερόστροφα μέχρι το τέρμα, έπειτα αφαιρέστε το φακό.
Τοποθέτηση της θήκης φακού
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε θήκη φακού για να μειώσετε τη λάμψη και να διασφαλίσετε μέγιστη ποιότητα εικόνας.
E 30mm F3.5 Macro Sonnar T Sonnar T
Ευθυγραμμίστε την κόκκινη γραμμή στη θήκη φακού με την κόκκινη κουκκίδα στο φακό (δείκτης θήκης φακού), έπειτα εισαγάγετε τη θήκη φακού στο στήριγμα του φακού και περιστρέψτε το δεξιόστροφα έως ότου η κόκκινη κουκκίδα στη θήκη φακού ευθυγραμμιστεί με την κόκκινη κουκκίδα στοφακό (δείκτης θήκης φακού) και η θήκη φακού ασφαλίσει στη θέση της.
Όταν χρησιμοποιείτε φωτογραφική μηχανή με ενσωματωμένο
φλας ή κάποιο φλας που παρέχεται μαζί με τη φωτογραφική μηχανή, αφαιρέστε τη θήκη φακού για να αποφύγετε να μπλοκάρετε το φως του φλας.
Μπορείτε να τοποθετήσετε το μπροστινό κάλυμμα του φακού
στο μπροστινό μέρος της θήκης φακού. (Μόνο για E 30mm F3.5 Macro)
Κατά την αποθήκευση, τοποθετήστε τη θήκη φακού στο φακό
από την ανάποδη. (Μόνο για Sonnar T Αν χρησιμοποιείτε το κάλυμμα φακού, τοποθετήστε τη θήκη
φακού. (Μόνο για Sonnar T Μπορείτε να τοποθετήσετε ένα φίλτρο 40,5mm (πωλείται
χωριστά) στη θήκη φακού. Από την πλευρά του φακού, μπορείτε να τοποθετήσετε ένα φίλτρο 49mm (πωλείται χωριστά). (Μόνο για Sonnar T
Ανάλογα με το φίλτρο που χρησιμοποιείτε, μπορείτε να
τοποθετήσετε τη θήκη φακού αφού τοποθετήσετε το φίλτρο από την πλευρά του φακού. (Μόνο για E 30mm F3.5 Macro και Sonnar T
E 50mm F1.8 OSS: Τοποθετήστε τη θήκη φακού στο στήριγμα στη
βάση του σώματος του φακού και περιστρέψτε τη θήκη φακού δεξιόστροφα μέχρι να κουμπώσει στη θέση της.
Όταν χρησιμοποιείτε φωτογραφική μηχανή με ενσωματωμένο
φλας ή κάποιο φλας που παρέχεται μαζί με τη φωτογραφική μηχανή, αφαιρέστε τη θήκη φακού για να αποφύγετε να μπλοκάρετε το φως του φλας.
Κατά την αποθήκευση, τοποθετήστε τη θήκη φακού στο φακό
από την ανάποδη.
Διατίθενται τρεις τρόποι εστίασης.
Αυτόματη εστίαση
Η φωτογραφική μηχανή εστιάζει αυτόματα.
DMF (Άμεση χειροκίνητη εστίαση)
Αφού η φωτογραφική μηχανή εστιάσει με την αυτόματη εστίαση, μπορείτε να βελτιώσετε την εστίαση με το χέρι.
Χειροκίνητη εστίαση
Εστιάζετε με το χέρι.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις λειτουργίας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται με τη φωτογραφική μηχανή.
E 24mm F1.8 ZA FE 35mm F2.8 ZA:
E 24mm F1.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
FE 35mm F2.8 ZA)
Εστίαση
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Όνομα προϊόντος (Όνομα μοντέλου)
Εστιακή απόσταση ισοδύναμη με φορμά
1
35mm*
(mm)
Ομάδες-στοιχεία φακού Γωνία προβολής* Ελάχιστη εστίαση* (m(πόδια)) Μέγιστη μεγέθυνση (X) Ελάχιστο διάφραγμα Διάμετρος φίλτρου (mm) Διαστάσεις (μέγιστη διάμετρος × ύψος) (κατά προσ., mm (in.)) Βάρος (κατά προσ., g (oz)) Λειτουργία απόσβεσης δονήσεων
Όνομα προϊόντος (Όνομα μοντέλου)
Εστιακή απόσταση ισοδύναμη με φορμά 35mm* Ομάδες-στοιχεία φακού Γωνία προβολής 1*
Γωνία προβολής 2* Ελάχιστη εστίαση*3 (m(πόδια)) Μέγιστη μεγέθυνση (X) Ελάχιστο διάφραγμα Διάμετρος φίλτρου (mm) Διαστάσεις (μέγιστη διάμετρος × ύψος) (κατά προσ., mm (in.)) Βάρος (κατά προσ., g (oz)) Λειτουργία απόσβεσης δονήσεων
1
*
Οι τιμές που εμφανίζονται ανωτέρω για εστιακή απόσταση
ισοδύναμη με φορμά 35 mm και γωνία προβολής αφορούν φωτογραφικές μηχανές με εναλλάξιμους φακούς εξοπλισμένες με αισθητήρα εικόνας μεγέθους APS-C.
2
*
Η γωνία προβολής 1 είναι η τιμή για φωτογραφικές μηχανές
35mm και η γωνία προβολής 2 είναι η τιμή για φωτογραφικές μηχανές με εναλλάξιμους φακούς εξοπλισμένες με αισθητήρα εικόνας μεγέθους APS-C.
3
*
Ελάχιστη εστίαση είναι η απόσταση από τον αισθητήρα
εικόνας έως το θέμα.
Ανάλογα με τον μηχανισμό του φακού, η εστιακή απόσταση
μπορεί να αλλάξει με τυχόν αλλαγή της απόστασης λήψης. Στις εστιακές αποστάσεις που δίνονται ανωτέρω θεωρείται ότιο φακός είναι εστιασμένος στο άπειρο.
1
(mm)
1
3
2
2
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35)
45 75
6-7 8-9 50° 32° 0,095 (0,32) 0,39 (1,28)
1,0 0,16 f/22 f/22 49 49 62,0 × 55,5 (2 1/2 × 2 1/4)
138 (4 7/8) 202 (7 1/4) Όχι Ναι
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z)
36 52,5
7-8 5-7
61° 44° 0,16 (0,52) 0,35 (1,15)
0,25 0,12 f/22 f/22 49 49 63,0 × 65,5 (2 1/2 × 2 5/8)
225 (8) 120 (4,3) Όχι Όχι
Στοιχεία που περιλαμβάνονται
E 30mm F3.5 Macro (SEL30M35):
Φακός (1), Μπροστινό κάλυμμα φακού (1), Πίσω κάλυμμα φακού (1), Θήκη φακού* (1), Σετ τυπωμένης τεκμηρίωσης * Τοποθετημένο στο φακό
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18):
Φακός (1), Μπροστινό κάλυμμα φακού (1), Πίσω κάλυμμα φακού (1), Θήκη φακού (1), Σετ τυπωμένης τεκμηρίωσης
Sonnar T E 24mm F1.8 ZA (SEL24F18Z):
Φακός (1), Μπροστινό κάλυμμα φακού (1), Πίσω κάλυμμα φακού (1), Παρασολέιγ (1), Θήκη (1), Σετ τυπωμένης τεκμηρίωσης
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z):
Φακός (1), Μπροστινό κάλυμμα φακού (1), Πίσω κάλυμμα φακού (1), Θήκη φακού* (1), Σετ τυπωμένης τεκμηρίωσης * Τοποθετημένο στο φακό
Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σεαλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
Το
E 50mm F1.8 OSS (SEL50F18)
62,0 × 62,0 (2 1/2 × 2 1/2)
Sonnar T FE 35mm F2.8 ZA (SEL35F28Z)
63°
61,5 × 36,5 (2 1/2 × 1 7/16)
Loading...