
Vyměnitelný objektiv
Vymeniteľný objektív
Návod k použití
Návod na použitie
FE 14mm
F1.8 GM
E-mount
SEL14F18GM
©2021 Sony Corporation
8 9
–1
–2
–3
5-021-449-01(1)
(1)
(2)
• Při přenášení fotoaparátu s nasazeným objektivem
vždy držte pevně fotoaparát i objektiv.
• Pokud je na objektivu nasazená krytka objektivu, vždy
při přenášení fotoaparátu s nasazeným objektivem
FE
E-mount
FE 1.8/ 14 GM
2.845.6811
16
A
FE
E-mount
FE 1.8/ 14 GM
2.845.6811
16A
a
5.6
4
2.8
2
1.8
nebo při přenášení samotného objektivu držte tělo
objektivu, a ne krytku objektivu.
• I když je objektiv konstruován tak, aby byl prachotěsný
a odolný proti stříkající vodě, není vodotěsný. Při
použití objektivu v dešti a za podobných podmínek
držte objektiv mimo dosah vodních kapek.
• Na objektiv nelze nasadit žádné filtry.
• Pokud zatřesete se samotným objektivem nebo s
vypnutým fotoaparátem, ke kterému je připojený
objektiv, je možné, že v objektivu uslyšíte chrastění
vnitřních součástek. Nejedná se však o závadu.
Když navíc objektiv přenášíte, váš pohyb může
způsobit, že se členy objektivu budou třást. Toto ale
nemá vliv na jejich výkon.
Pokyny kpoužití blesku
• Při určitých kombinacích objektivu a blesku může
objektiv částečně blokovat světlo záblesku a
způsobovat stín ve spodní části snímků. V takovém
případě před začátkem snímání upravte vzdálenost
snímání.
Vinětace
• Při použití objektivu mohou být rohy obrazového
pole tmavší než střed. Pro potlačení tohoto jevu
(nazývaného vinětace) přivřete clonu o 1 až 2 clonová
čísla.
Popis součástí
1 Sluneční clona na objektiv s pevnou ohniskovou
vzdáleností*
2 Zaostřovací kroužek
3 Clonový kroužek
4 Clonová stupnice
5 Značka pro odečítání clony
6 Zadní držák filtrů
7 Montážní značka
8 Přepínač režimu zaostření
9 Tlačítko aretace zaostření
10 Přepínač záskoků pro nastavení clony
11 Kontakty objektivu*
12 Gumové těsnění upevňovacího bajonetu
*1 Sluneční clonu nelze sejmout.
2
Nedotýkejte se kontaktů objektivu.
*
Nasazení a sejmutí objektivu
1
2
Nasazení objektivu
Chcete-li zrušit automatické zaostřování, stiskněte
v režimu AF tlačítko blokování zaostření. Zaostření
se zablokuje a lze spouštět závěrku při pevně
zaostřené vzdálenosti. Chcete-li znovu aktivovat
automatické zaostřování, uvolněte tlačítko blokování
zaostření a současně namáčkněte tlačítko spouště
do poloviny pro aktivaci AF.
Nastavení expozice
Po zarovnání značky „A“ na clonové stupnici se
značkou pro odečítání clony dojde k automatickému
nastavení expozice. Množství světla můžete
nastavovat manuálně otáčením clonového kroužku
v rozmezí hodnot f/1,8 až f/16.
Manuální nastavení množství světla
Pokud je fotoaparát nastaven do režimu M
nebo A, nastavíte požadovanou expozici
(clonové číslo) otáčením clonového kroužku.
Poznámky
Během záznamu videí nastavte přepínač záskoků
pro nastavení clony do polohy OFF. (Viz ilustrace
-a.)
Při nastavení přepínače záskoků pro nastavení clony
do polohy OFF je potlačen zvuk při manipulaci s
clonovým kroužkem. (pro záznam videí)
Pokud změníte během záznamu videa nastavení
clony v okamžiku, kdy je přepínač záskoků pro
nastavení clony nastaven do polohy ON, zaznamená
se zvuk vydávaný při manipulaci s clonovým
kroužkem.
Nasazení filtrů
V otvoru bajonetu produktu se nachází zadní držák
filtrů.
Následující kroky vám pomohou upevnit běžně
dostupný archový filtr (měkká fólie).
Olejovým perem s úzkou špičkou
1
obkreslete na filtr jeho šablonu a poté
tvar vyřízněte. (1)
Vyříznutý filtr vložte do zadního držáku
2
filtrů z kroku (2).
• Dbejte na to, abyste filtr nepoškrábali nebo na
něm nezanechali otisky prstů. Při nasazování či
snímání filtru doporučujeme pinzetou podržet
místo v kroku (3).
• Pokud po delší dobu nebudete fotit, filtr ze
zadního držáku filtrů vyjměte.
(viz obr. –.)
Sejměte zadní krytku objektivu a krytku
1
těla fotoaparátu.
Vyrovnejte bílou značku na tubusu
2
objektivu s bílou značkou na těle
(1)
fotoaparátu (montážní značka) a potom
vložte objektiv do bajonetu fotoaparátu
a otočte jím tak daleko ve směru
hodinových ručiček, až zaklapne do
aretované polohy.
• Při nasazování objektivu dávejte pozor, abyste
nestiskli tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu.
• Nenasazujte objektiv šikmo.
G
4
16
1
A
.8/
1
FE
(2)
6
7
E-mount
Sejměte přední krytku objektivu.
3
• K nasazení nebo sejmutí krytky objektivu
stiskněte úchyty na přední straně krytu, jak je na
obrázku znázorněno šipkami.
Sejmutí objektivu
Nasaďte přední krytku objektivu.
1
Držte tlačítko aretace bajonetu na
2
fotoaparátu ve stisknuté poloze,
současně otočte objektivem až na doraz
proti směru hodinových ručiček a poté jej
1.82
2.84
5.68
11
16
GM
(3)
Čeština
Tento návod k obsluze popisuje používání
objektivů. Pokyny společné pro všechny
objektivy (např. poznámky k použití) naleznete
v samostatné příručce s pokyny před použitím.
Před použitím objektivu si pozorně přečtěte oba
tyto dokumenty.
Tento objektiv je určen pro fotoaparáty se systémem
Sony α s bajonetem E. Nelze jej použít u fotoaparátů
s bajonetem A.
Objektiv FE 14mm F1.8 GM je kompatibilní s řadou
obrazových snímačů ve formátu kinofilmu (35 mm).
Fotoaparáty vybavené obrazovým snímačem ve
formátu kinofilmu (35 mm) lze nastavit rovněž na
obrazové pole formátu APS-C.
Podrobnosti k nastavení fotoaparátu viz návod k obsluze.
Další informace o kompatibilitě najdete na místních
webových stránkách společnosti Sony, případně se
obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované
servisní středisko Sony.
Poznámky k používání
• Neponechávejte objektiv na přímém slunečním světle
nebo pod silným zdrojem světla. V důsledku zaostření
světla optikou objektivu by mohlo dojít k poruše
vnitřních částí fotoaparátu a objektivu či výskytu kouře
nebo požáru. Za podmínek vyžadujících ponechání
objektivu na přímém slunečním světle nezapomeňte
nasadit krytky objektivu.
• Při fotografování na přímém slunečním světle udržujte
slunce mimo záběr objektivu. V opačném případě
mohou sluneční paprsky zaostřené v ohnisku uvnitř
fotoaparátu způsobit výskyt kouře nebo požár. Pokud
se slunce nachází pouze lehce mimo záběr objektivu,
může rovněž dojít k výskytu kouře nebo požáru.
sejměte z fotoaparátu. (Viz obr. –.)
Zaostřování
• Přepínač zaostřovacích režimů tohoto objektivu
nepracuje v kombinaci s některými modely
fotoaparátů.
Další informace o kompatibilitě najdete na místních
webových stránkách společnosti Sony, případně se
obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované
servisní středisko Sony.
Přepínání režimu AF (automatické
zaostřování) / MF(manuální
zaostřování)
Na objektivu lze přepínat režimy zaostřování AF a MF.
Pro fotografování v režimu AF je třeba fotoaparát
i objektiv nastavit na režim AF. Pro fotografování
v režimu MF je třeba fotoaparát nebo objektiv,
případně obojí, nastavit na režim MF.
Nastavení zaostřovacího režimu na
objektivu
Posuňte přepínač zaostřovacích režimů na
požadovaný režim, AF nebo MF (1).
• Pokyny pro nastavení zaostřovacího režimu na
fotoaparátu naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu.
• Vrežimu MF se zaostřuje manuálně otáčením
zaostřovacího kroužku (2) za současné kontroly obrazu
v hledáčku atd.
Použití fotoaparátu vybaveného tlačítkem
AF/MF
• Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu AF
můžete dočasně přepnout na režim MF.
• Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu
MF můžete dočasně přepnout na režim AF za
předpokladu, že je objektiv nastaven na AF a
fotoaparát na MF.
Použití tlačítka aretace zaostření
• Tlačítko blokování zaostření na tomto objektivu
nepracuje v kombinaci s některými modely
fotoaparátů.
Další informace o kompatibilitě najdete na místních
webových stránkách společnosti Sony, případně se
obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované
servisní středisko Sony.
Technické údaje
Název výrobku
(modelové označení)
Ohnisková vzdálenost (mm) 14
Ekvivalentní ohnisková
vzdálenost u kinofilmu
1
(35 mm)*
Počet členů–čoček
Obrazový úhel 1*
Obrazový úhel 2*
Minimální zaostřovací
vzdálenost*
Největší měřítko zobrazení (x)
Nejvyšší clonové číslo f/16
Průměr filtrového závitu
(mm)
Rozměry (maximální
průměr x výška)
(přibl., mm (palce))
Hmotnost (přibl., g (unce)) 460 (16,3)
SteadyShot Ne
1
*
2
*
3
*
• Vzhledem ke konstrukci objektivu se může v
Obsah balení
(Číslo v závorce udává počet kusů každé dodávané
položky.)
Objektiv (1), přední krytka objektivu (1), zadní krytka
objektivu (1),
šablona pro filtry (1), pouzdro pro objektiv (1), tištěná
dokumentace
Design a technické údaje se mohou měnit bez
předchozího upozornění.
Corporation.
(mm)
2
2
3
(m (stopy))
Ekvivalentní ohnisková vzdálenost u kinofilmu
(35 mm) při nasazení na digitální fotoaparát s
výměnným objektivem, který je vybaven obrazovým
snímačem formátu APS-C.
Obrazový úhel 1 označuje hodnotu pro kinofilmové
(35 mm) fotoaparáty, obrazový úhel 2 označuje
hodnotu pro digitální fotoaparáty s výměnným
objektivem vybavené obrazovým snímačem formátu
APS-C.
Nejkratší zaostřovací vzdálenost je vzdálenost od
obrazového snímače k objektu.
závislosti na zaostřené vzdálenosti měnit ohnisková
vzdálenost. Nominální hodnoty ohniskové vzdálenosti
předpokládají zaostření na nekonečno.
a jsou ochranné známky společnosti Sony
FE 14mm F1.8 GM
(SEL14F18GM)
21
11–14
114°
91°
0,25 (0,82)
0,1
–
83 x 99,8
(3 3/8 x 4)

–1
–2
–3
(1)
(2)
a
Nasadenie aodpojenie
objektívu
Nasadenie objektívu
(Pozri obrázok –.)
Snímte zadný kryt objektívu akryt tela
1
fotoaparátu.
Bielu bodku na prstenci objektívu
2
zarovnajte sbielou bodkou na
fotoaparáte (montážna značka). Potom
G
4
1
.8/
1
FE
8 9
16
A
6
7
E-mount
(1)
(2)
nasaďte objektív na bajonet fotoaparátu
aotáčajte ním vsmere hodinových
1.82
2.84
5.68
11
16
GM
(3)
ručičiek, kým nezacvakne do zaistenej
polohy.
• Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte tlačidlo na
uvoľnenie objektívu na fotoaparáte.
• Objektív nenasadzujte zošikma.
Snímte predný kryt objektívu.
3
• Na nasadenie alebo zloženie krytu zatlačte
dovnútra úchytky na prednom kryte objektívu,
ako je znázornené šípkami.
Odpojenie objektívu
Nasaďte predný kryt objektívu.
1
Na fotoaparáte podržte stlačené tlačidlo
2
na uvoľnenie objektívu, objektív otočte
proti smeru hodinových ručičiek až
Slovensky
Tento návod na použitie vysvetľuje spôsob
používania objektívov. Bezpečnostné opatrenia
spoločné pre všetky objektívy, napríklad
poznámky opoužívaní, sa nachádzajú
vsamostatnom dokumente Preventívne
opatrenia pred používaním. Pred použitím
objektívu si pozorne prečítajte obidva dokumenty.
Tento objektív je určený pre fotoaparáty radu
Sony α sobjímkouE-mount. Nedá sa používať
sfotoaparátmi sobjímkou A-mount.
Objektív FE 14mm F1.8 GM je kompatibilný srôznymi
obrazovými snímačmi formátu 35mm.
Fotoaparát vybavený obrazovým snímačom formátu
35mm možno nastaviť aj na snímanie vo formáte
APS-C.
Podrobné informácie onastaveniach fotoaparátu
nájdete vpríslušnej používateľskej príručke.
Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na
miestnej webovej lokalite spoločnosti Sony,
prípadne sa poraďte spredajcom alebo miestnym
autorizovaným servisným strediskom spoločnosti
Sony.
Poznámky o používaní
• Objektív nevystavujte slnečnému žiareniu ani zdroju
jasného svetla. V dôsledku sústredenia svetla môže
dôjsť k vnútornému poškodeniu tela fotoaparátu
a objektívu, k zadymeniu alebo aj k požiaru. Ak
si okolnosti vyžadujú, aby ste objektív ponechali
vystavený slnečnému svetlu, nezabudnite nasadiť kryt
objektívu.
• Pri fotografovaní proti slnku posuňte zorný uhol tak,
FE
E-mount
FE 1.8/ 14 GM
2.845.6811
16
A
FE
E-mount
FE 1.8/ 14 GM
2.845.6811
16A
5.6
4
2.8
2
1.8
aby sa slnko dostalo úplne mimo neho. V opačnom
prípade by sa slnečné lúče mohli sústrediť do
ohniskového bodu vnútri fotoaparátu a spôsobiť
zadymenie alebo požiar. K čmudeniu alebo vznieteniu
môže dôjsť aj vtedy, keď slnečné lúče dopadajú blízko
zorného uhla.
• Pri prenášaní fotoaparátu snasadeným objektívom
vždy pevne uchopte fotoaparát aj objektív.
• Ak je kobjektívu pripojený kryt objektívu, na
prenášanie fotoaparátu sobjektívom či samotného
objektívu uchopte telo objektívu, nie kryt objektívu.
• Objektív nie je vodotesný, pri jeho navrhovaní sme
však nezabudli na odolnosť voči prachu ašpliechaniu.
Pri používaní vdaždi chráňte objektív pred kvapkami
vody.
• Na koniec objektívu nie je možné pripevniť žiadne
filtre.
• Pri potrasení objektívom alebo fotoaparátom
spripojeným objektívom, kým je fotoaparát vypnutý,
môže interný komponent objektívu hrkať. To však
neznamená poruchu.
Keď objektív nosíte pri sebe, vaše pohyby môžu
navyše tiež spôsobiť otrasy vnútorných prvkov
objektívu. Nemá to však vplyv na výkon prvkov
objektívu.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
blesku
• Pri niektorých kombináciách objektívov ableskov
môže objektív čiastočne cloniť svetlo blesku, čo môže
spôsobiť tieň vspodnej časti fotografie. Vtakom
prípade pred snímaním upravte vzdialenosť snímania.
Vinetácia
• Pri používaní objektívu môžu byť rohy snímky tmavšie
ako stred. Tento jav (nazývaný vinetácia) sa dá potlačiť
zvýšením clonového čísla o1až 2EV.
Opis častí
1 Pevné tienidlo objektívu*
2 Zaostrovací krúžok
3 Krúžok clony
4 Stupnica clony
5 Značka clony
6 Zadný držiak filtra
7 Montážna značka
8 Prepínač režimu zaostrovania
9 Tlačidlo na podržanie zaostrenia
10 Prepínač clony
11 Kontakty objektívu*
12 Gumový krúžok bajonetu objektívu
*1 Nemôžete zložiť tienidlo objektívu.
2
Nedotýkajte sa kontaktov objektívu.
*
1
2
do krajnej polohy aodpojte ho. (Pozri
obrázok –.)
Zaostrovanie
• Prepínač režimu zaostrovania tohto objektívu
nefunguje pri použití sniektorými modelmi
fotoaparátov.
Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na miestnej
webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa
poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným
servisným strediskom spoločnosti Sony.
Prepínanie režimov AF (automatické
zaostrovanie)/MF(manuálne
zaostrovanie)
Na objektíve možno prepínať medzi režimami
zaostrovania AF aMF.
Pri fotografovaní vrežime AF musia byť fotoaparát
aj objektív nastavené na režim AF. Pri fotografovaní
vrežime MF by mal byť režim MF nastavený vo
fotoaparáte alebo vobjektíve, prípadne v obidvoch
prístrojoch.
Nastavenie režimu zaostrovania na
objektíve
Posuňte prepínač režimu zaostrovania na
príslušný režim (AF alebo MF) (1).
• Pri nastavovaní režimu zaostrenia fotoaparátu
postupujte podľa pokynov vpríručkách kfotoaparátu.
• Vrežime MF otáčaním zaostrovacieho krúžku nastavte
zaostrenie (2) a súčasne kontrolujte obraz v hľadáčiku
a pod.
Používanie fotoaparátu vybaveného
ovládacím tlačidlom AF/MF
• Stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF počas
automatického zaostrovania (AF) môžete fotoaparát
dočasne prepnúť do režimu manuálneho zaostrovania
(MF).
• Ak je objektív nastavený do režimu AF a fotoaparát
do režimu MF, stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF
počas operácie manuálneho zaostrovania môžete
fotoaparát dočasne prepnúť do režimu AF.
Používanie tlačidla na podržanie
zaostrenia
• Tlačidlo na podržanie zaostrenia tohto objektívu
nefunguje pri použití sniektorými modelmi
fotoaparátov.
Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na miestnej
webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa
poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným
servisným strediskom spoločnosti Sony.
Stlačením tlačidla na podržanie zaostrenia vrežime
AF zrušíte režim AF. Zaostrenie zostane pevne
nastavené a pri pevne nastavenom zaostrení môžete
uvoľniť uzávierku. Uvoľnením tlačidla na podržanie
zaostrenia pri stlačenom tlačidle uzávierky do
polovice môžete znova spustiť režim AF.
Nastavenie expozície
Po zarovnaní značky „A“ na stupnici clony so
značkou clony bude nastavovať expozíciu
fotoaparát. Množstvo svetla môžete nastavovať
otáčaním krúžku clony vrozsahu od f/1,8do f/16.
Manuálne nastavenie množstva
svetla
Keď je fotoaparát nastavený do režimu M
alebo A, otočením krúžku clony môžete
nastaviť požadovanú expozíciu (clonové číslo).
Poznámky
Počas nahrávania videozáznamov prepnite prepínač
clony do polohy OFF. (Pozri obrázok -a.)
Keď je prepínač clony nastavený na OFF, zvuk
clonového krúžku sa stlmí. (Pri nahrávaní
videozáznamu.)
Ak budete počas nahrávania videozáznamu meniť
hodnotu clonového čísla, keď je prepínač clony
vpolohe ON, zaznamená sa do videa zvuk vydávaný
krúžkom clony.
Pripájanie filtrov
Zadný držiak filtra nájdete v otvore držiaka produktu.
Komerčne dostupný filter typu fólie (želatínový film)
vložte podľa nasledujúcich krokov.
Tvar šablóny filtra preneste na filter
1
použitím pera na báze oleja s tenkým
koncom a potom orežte pozdĺž vonkajšej
strany čiar. (1)
Vyrezaný filter vložte do zadného držiaka
2
filtra zo smeru na obr. (2).
• Dajte pozor, aby ste filter nepoškrabali filter
alebo aby sa naň nedostali odtlačky prstov. Pri
nasadzovaní alebo snímaní filtra odporúčame
držať oblasť na obr. (3) pinzetou.
• Ak neplánujete fotografovať dlhší čas, vyberte
filter zo zadného držiaka filtra.
Technické parametre
Názov produktu
(Názov modelu)
Ohnisková vzdialenosť
(mm)
35mm ekvivalent
ohniskovej vzdialenosti*
(mm)
Optické prvky
Zorný uhol 1*
Zorný uhol 2*
Minimálne zaostrovanie*
(m (stopy))
Maximálne zväčšenie (X) 0,1
Minimálna clona f/16
Priemer filtra (mm) –
Rozmery (maximálny
priemer × výška)
(približne, mm (palce))
Hmotnosť (približne, g (oz)) 460 (16,3)
SteadyShot Nie
1
*
Ekvivalent ohniskovej vzdialenosti formátu 35mm
pri nasadení na digitálny fotoaparát svymeniteľným
objektívom vybavený obrazovým snímačom veľkosti
APS-C.
2
*
Zorný uhol1 je hodnota pre 35mm fotoaparáty
azorný uhol2 je hodnota pre digitálne fotoaparáty
svymeniteľným objektívom vybavené obrazovým
snímačom veľkosti APS-C.
3
*
Minimálne zaostrovanie je vzdialenosť od obrazového
snímača kobjektu.
• Vzávislosti od mechanizmu objektívu sa môže
ohnisková vzdialenosť meniť priakejkoľvek zmene vo
vzdialenosti fotografovania. Ohniskové vzdialenosti
uvedené vyššie platia za predpokladu, že objektív je
zaostrený na nekonečno.
Obsah balenia
(Číslo vzátvorkách označuje počet kusov.)
Objektív (1), predný kryt objektívu (1), zadný kryt
objektívu (1),
šablóna filtra (1), puzdro objektívu (1), tlačená
dokumentácia
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
a sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
2
2
FE 14mm F1.8 GM
(SEL14F18GM)
14
1
21
11–14
114°
91°
3
0,25 (0,82)
83 × 99,8
(3 3/8 × 4)