
Lente të ndërrueshme
Udhëzimet e përdorimit
FE 135mm
E-mount
©2018 Sony Corporation
F1.8 GM
SEL135F18GM
1
12
13
14
–1
(1) (2)
–2
4-736-246-01(1)
1.8
2.8 2
8 5.6 4
11
16
3 7 986
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
a
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
16118 5.6 4
2.8 2
1.8
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
11
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
16118 5.6 4
2.8 2
a
1.8
Shqip
Ky manual udhëzues shpjegon se si të përdoren
lentet. Masat paraprake të përbashkëta për të
gjitha lentet, siç janë shënimet për përdorim,
gjenden në "Masat paraprake përpara përdorimit"
të ndara. Sigurohuni që të lexoni të dy
dokumentet përpara se të përdorni lente.
Kjo lente është projektuar për kamerat E-mount të
kamerës Sony α. Ju nuk mund ta përdorni atë në
kamera A-mount.
FE 135mm F1.8 GM është në përputhje me gamën e
një sensor imazhi me format 35mm.
Një aparat i pajisur me një sensor imazhi me format
35mm mund të vendoset gjithashtu për të xhiruar
në madhësinë APS-C.
Për detaje se si të vendosni aparatin tuaj, referojuni
manualit të tij të udhëzimeve.
Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë,
vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose
konsultohuni me shitësin tuaj të Sony ose një njësie
lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Për klientët në SHBA.
Për pyetje në lidhje me produktin tuaj ose për
qendrën më të afërt të Shërbimit Sony,
thirrje 1-800-222-SONY (7669) .
Deklarata e konformitetit e furnizuesit
Emer tregtie: SONY
Model : SEL135F18GM
Partia përgjegjëse: Sony Electronics Inc.
Adresë : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
U.S.A.
Numër telefoni: 858-942-2230
Kjo pajisje përputhet me pjesën 15 të rregullave të
FCC. Operacioni i nënshtrohet dy kushteve të
mëposhtme: (1) Kjo pajisje nuk mund të shkaktojë
ndërhyrje të dëmshme dhe (2) kjo pajisje duhet të
pranojë çdo ndërhyrje të marrë, përfshirë
ndërhyrjen që mund të shkaktojë operim të
padëshiruar.
Shënime mbi përdorimin
Mos e lini lente të ekspozuar ndaj diellit ose një
•
burimi të ndritshëm drite. Mosfunksionimi i
brendshëm i trupit dhe lentës së kamerës, tymi ose
zjarri mund të rezultojë për shkak të efektit të
përqëndrimit të dritës. Nëse rrethanat kërkojnë që
lente të leni në dritën e diellit, sigurohuni që të lidhni
kapakët e lentes.
Kur gjuajni kundër diellit, mbajeni diellin plotësisht
•
nga këndi i shikimit. Përndryshe, rrezet diellore
mund të përqendrohen në një pikë fokale brenda
kamerës, duke shkaktuar tym ose zjarr. Mbajtja e
diellit pak nga këndi i shikimit mund të shkaktojë
tym ose zjarr.
Kur mbani një aparat fotografik me lentën e
•
bashkangjitur, mbani fort fort kamerën dhe lenten.
Kjo lente nuk është e qëndrueshme ndaj ujit, edhe
•
pse e dizajnuar me pluhur-proofness dhe spërkatjeproofness në mendje. Nëse përdorni në shi etj, mbani
ujë të bie larg nga lente.
•
Ndërsa një aparat fotografik me lentën e
bashkangjitur është fikur, komponentët e brendshëm
të lente mund të vihen në lëvizje. Kjo, megjithatë, nuk
tregon një mosfunksionim.
Masat paraprake për përdorimin e një blic
Kur përdorni një blic, gjithmonë hiqni kapuçen e lente
•
dhe gjuajte të paktën 1 m (3.3 feet) larg subjektit tuaj.
Me kombinime të caktuara të lenteve dhe blicit, lente
•
mund të bllokojë pjesërisht dritën e blicit, duke
rezultuar në një hije në fund të fotos. Në një rast të
tillë, përshtatni distancën e goditjes para se të
shkrepni.
Mbrojtje nga drita
Kur përdorni lente, qoshet e ekranit bëhen më të
•
errët se qendra. Për të zvogëluar këtë fenomen (të
quajtur vignetting), mbyllni hapjen me 1 deri në 2
ndalesa.
Identifikimi i pjesëve
1 Indeksi i qepjes së lenteve
2 Fokusimi i unazës
3 Butoni i mbajtjes së fokusit
4 Indeksi i hapjes
5 Unaza e hapjes
6 Shkalla e hapjes
7 Ndërrimi i modalitetit të fokusimit
8 Kufiri i fushës së fokusit
9 Indeksi i montimit
10 Kontaktet e lenteve*
11 Lente me unazë gome
12 Kapaku i lentes
13 Butoni i lëshimit të hoodit
14 Hapje klikim ndryshim
Mos prekni kontaktet e lentes.
*
Vendosja dhe heqja e lentes.
Për të bashkangjitur lenten
(Shih ilustrimin –.)
Hiqni kapuçet e pasme dhe të përparme
1
të lentes dhe kapakun e trupit të kamerës.
Ju mund të bashkëngjitni / shkëpusni kapakun e
•
lentës së përparme në dy mënyra, (1) dhe (2). Kur
lidhni / shkëputni kapakun e lentes me kapakun e
lentes së bashkangjitur, përdorni metodën (2).
Vendose indeksin e bardhë në fuçinë e
2
lentes me indeksin e bardhë në kamera
(indeksi i montimit), pastaj vendoseni
lente në montimin e kamerës dhe
rrotulloni atë në drejtim të akrepave të
sahatit derisa të bllokohet.
Mos e shtypni butonin e lirimit të lente në
•
kamera kur montoni lente.
Mos e montoni lente në një kënd.
•
Për të hequr lente
(Shih ilustrimin –.)
Ndërsa mbani shtypur butonin e lirimit të
lente në kamera, rrotulloni lente në drejtim
të kundërt, derisa të ndaloni, pastaj hiqni
lente.
Vendosja e lente kapuç
Rekomandohet që të përdorni një kapak lente për
të zvogëluar ndezjen dhe për të siguruar cilësi
maksimale të imazhit.
Vendoseni vijën e kuqe në kapakun e lentës
me vijën e kuqe në lentë (indeksin e lenteve
të lente), pastaj vendosni kapuçen e lentës
në montimin e lentës dhe rrotulloni atë në
drejtim të akrepave derisa të klikoni në vend.
Kur përdorni një flash të ndërtuar në kamera ose një
•
flash të jashtëm bashkangjitur në kamera, hiqni
kapakun e lenteve për të shmangur bllokimin e dritës
së blicit.
Gjatë ruajtjes, përshtatni kapakun e lentës në lentë
•
mbrapa.
Për të hequr kapakun e lenteve
(Shih ilustrimin –a.)
Ndërsa mbani shtypur butonin e lirimit të
kapakut në kapakun e lenteve, rrotulloni
kapakun e lentës në drejtim të kundërt.
Fokusim
Ktheni në modalitetin e fokusit të këtij lente nuk
•
funksionon me disa modele të kamerës.
Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë,
vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose
konsultohuni me shitësin tuaj të Sony ose një njësie
lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Për të kaluar AF (auto focus)/
MF(manual focus)
Modaliteti i fokusimit mund të ndizet në mes të
AF dhe MF në lentë.
Për fotografinë AF, kamera dhe lentja duhet të
vendosen në AF. Për fotografinë MF, ose ose të dy
kamera ose lente duhet të vendosen në MF.
Për të vendosur mënyrën e fokusimit në
lente
Shkundni kalimin e modalitetit të fokusit në
mënyrën e duhur, AF ose MF ().
Referojuni manualeve të kamerës për të vendosur
•
mënyrën e fokusimit të kamerës.
Në MF, drejtojeni unazën e fokusimit për të
•
rregulluar fokusin () duke shikuar përmes
viewfinder, etj.
Për të përdorur një aparat fotografik të
pajisur me një buton kontrolli AF / MF
Duke shtypur butonin e kontrollit të AF / MF gjatë
•
funksionimit AF, mund të kaloni përkohësisht në MF.
Shtypja e butonit të kontrollit AF / MF gjatë
•
funksionimit të MF ju lejon të kaloni përkohësisht në AF
nëse lente është vendosur në AF dhe kamera në MF.
Përdorimi i butonave të
përqëndrueshmërisë
Butoni i mbajtjes së fokusit të këtij lente nuk
•
funksionon me disa modele të kamerës.
Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë,
vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose
konsultohuni me shitësin tuaj të Sony ose një njësie
lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Shtypni butonin e mbajtjes së fokusit në AF për
të anuluar AF. Fokusi është i fiksuar dhe mund ta
lëshoni qepen në fokusin fiks. Çaktivizoni
butonin e mbajtjes së fokusit duke shtypur
butonin e diafragmës në gjysmë të rrugës për të
nisur përsëri AF.
Ndërrimi i intervalit të fokusimit
(varg AF)
Limiter fokus-range ju mundëson të zvogëloni
kohën e AF. Kjo është e dobishme kur distanca e
subjektit është e përcaktuar.
Rrëshqit kufirin e fokusit për të zgjedhur
gamën e fokusit.
• FULL:
•
0.7 - 2m: Mund ta rregulloni fokusin nga 0.7 m
•
1.5m - ∞: Mund ta rregulloni fokusin nga 1,5 m
Kur vendosni "A" në shkallën e hapjes në indeksin
e hapjes, ekspozimi vendoset nga kamera. Dhe
mund të rregulloni sasinë e dritës ndërmjet f / 1.8
dhe f / 22 duke rrotulluar unazën e hapjes.
Mund ta rregulloni fokusin nga distanca
minimale e fokusimit në pafundësi.
(2.3 feet) deri në 2 m (6.57 feet).
(4,93 feet) deri në pafundësi.
Rregullimi i ekspozimit
Rregullo sasinë e dritës manualisht
Rrotulloni unazën e hapjes në ekspozimin e
dëshiruar (f-stop) kur kamera është caktuar
në regjimin M ose A.
Shënime
Vendosni çelësin e hapjes për të çaktivizuar kur
zëni filmat. (Shih ilustrimin -a.)
Kur çelësi i klikimit të hapjes është vendosur në
OFF, zhurma e unazës së hapjes zvogëlohet. (Për
regjistrimin e filmave)
Nëse ndryshoni vlerën e diafragmës gjatë
shkrepjes së një filmi me çelësin e hapjes së
ekranit të vendosur në ON, zëri i unazës së hapjes
do të regjistrohet.
Specifikimet
Emri i produktit
(emri i modelit)
Gjatësia fokale (mm)
gjatësi ekuivalente
35mm
ekuivalente*1 (mm)
Grupet e lenteve-elemente
Këndi i parë 1*
Këndi i parë 2*
Fokusi minimal*3 (m (feet)) 0.7 (2.3)
Zmadhimi maksimal (X) 0.25
Hapja minimale f/22
Diametri i filtrit (mm)
Dimensionet (diametri
maksimal x lartësia)
(Përafërsisht, mm (in.))
Masa (përafërsisht., g (oz))
SteadyShot
1
Kjo është gjatësia fokale ekuivalente në formatin
*
35mm kur është montuar në një Kamerë Dixhitale të
Ndërrueshme Lens pajisur me një sensor imazhi me
madhësi APS-C.
2
*
Këndi i parë 1 është vlera për kamerat 35mm dhe
këndi i shikimit 2 është vlera për kamerat dixhitale të
ndërrueshme të lenteve të pajisura me një sensor
imazhi me madhësi APS-C.
3
*
Fokusi minimal është distanca nga sensori i imazhit
tek subjekti.
Në varësi të mekanizmit të lente, gjatësia fokale
•
mund të ndryshojë me çdo ndryshim në distancën e
rregjistrimit. Gjatësitë fokale të dhëna më sipër
supozojnë se lente është fokusuar në pafundësi.
Artikujt e përfshirë
(Numri në kllapa tregon numrin e copave.)
Lente (1), Kapak lente përpara (1), Kapak i lentes
së lentes (1), Kapaku i lentes (1), Lens rast (1),
Set i dokumentacionit të printuar
Dizajni dhe specifikimet mund të ndryshojnë pa
paralajmërim.
dhe
2
2
janë marka tregtare të Sony Corporation.
FE 135mm F1.8 GM
(SEL135F18GM)
135
202.5
10-13
18°
12°
82
89.5 × 127
(3 5/8 × 5)
950 (33.6)
Jo

Менлив објектив
Упатство за употреба
FE 135mm
E-mount
©2018 Sony Corporation
F1.8 GM
SEL135F18GM
1
12
13
–1
(1) (2)
–2
4-736-246-01(1)
a
Македонски
Тука е објаснето како да го користите објективот.
Мерки на претпазливост кои се заеднички за сите
објективи се наоѓаат во “Мерки на претпазливост
пред употреба”. Пред да го користите објективот
прочитајте ги двата документа.
Овој објектив е дизајниран за Sony α камера Emount камери. Не може да ги користите на Amount камери.
FE 135mm F1.8 GM е компатибилен со сензор на
слика со опсег од 35mm формат. Апарат
опремен со 35mm формат на сензор на слика
исто така може да снима на APS-C. За детали
како да го дотерате апаратот, видете во
упатството за употреба.
За понатамошни информации за компатибилност,
посетете ја веб страната на Sony за вашето
подрачје или обратете се во продавницата на
Sony или локален овластен сервис на Sony.
За купувачите во САД
За прашања поврзани со вашиот производ или
за најблизок Sony сервис,
јавете се на 1-800-222-SONY (7669) .
Изјава за усогласеност на добавувачот
Трговско име: SONY
Модел: SEL135F18GM
Одговорен дел: Sony Electronics Inc.
Адреса: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
U.S.A.
Телефонски број: 858-942-2230
Овој уред е во согласност со дел 15 од FCC
правилата. Работата е предмет на следниве два
услова: (1) Овој уред може да не предизвика
штетни пречки, и (2) овој уред мора да ги прими
сите примени пречки, вклучувајќи пречки што
може да предизвикаат несакана работа.
За откачување на објективот
(Видете илустрација –.)
Додека држите на копчето за
ослободување објектив на апаратот,
вртете го објективот спротивно од
стрелките на часовникот додека не запре,
потоа откачете го објективот.
Прикачување окулар
Се препорачува да користите окулар за
намалување одблесок и да обезбедите
максимален квалитет на слика.
Израмнете ја црвената линија на окуларот
со црвената линија на објективот (индекс
за окулар), потоа ставете го окуларот во
држачот за објектив и вртете го во насока
на стрелките додека не се заглави.
Кога користите вграден блиц на апаратот или
•
прикачен надворешен блиц, извадете го окуларот
да избегнете блокирање светло од блицот.
•
При складирање, вратете го окуларот назад.
За отстранување на окуларот
(Видете илустрација –a.)
Додека држите на копчето за
ослободување на окуларот, вретете го
окуларот спротивно од стрелките на
часовникот.
Фокусирање
Прекинувачот за режим за фокус на овој објектив
•
не работи со некои модели на апарати. За
понатамошни информации за компатибилност,
посетете ја веб страната на Sony за вашето
подрачје или обратете се во продавницата на
Sony или овластен сервис на Sony.
Забелешки за користење
Објективот не го изложувајте на сонце или извори
•
на светлина. Може да се случат внатрешен дефект
на куќиштето на апаратот или објективот, дим или
пожар поради ефектот за фокусирање светло. Ако
околностите бараат да го оставите објективот на
сончева светлина, задолжително прикачете ги
капачињата з аобјктив.
Кога снимате кон сонцето, внимавајте сонцето
•
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
целосно да биде надвор од аглите на гледање. Во
спро-тивно, сончевите зраци може да се
концентрираат на фокусната точка во апаратот и да
предизвика дим или пожар. Дури и со мал дел да го
фаќате сонцето може да предизвика чад или пожар.
Кога ја носете камера со прикачен објектив,
•
секогаш цврсто држете ги камерата и објективот.
Овој објектив не е отпорен на вода, иако е
•
дизајниран за тоа. Ако го користите на дожд и т.н.
внимавајте да не капе врз него.
Додека е исклучен апаратот со прикачен објектив,
•
внатрешните компоненти на објективот може да
се движат. Ова, сепак, не укажува на дефект.
Мерки на претпазливост при користење
1.8
2.8 2
8 5.6 4
11
16
16118 5.6 4
2.8 2
1.8
3 7 986
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
11
14
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
блиц
Кога користите блиц, секогаш отстранувајте го
•
капакот на објективот и снимајте најмалку 1 m (3
feet) од предметот.
Со одредени комбинации на објектив и блиц,
•
објективот може делумно да го блокира светлото
од блицот и да се појави сенка на долниот дел од
сликата. Во овој случај, прилагодете го
растојанието на снимање.
Засенчување
Кога користите објектив, аглите на екранот
•
стануваат потемни од средината. За намалување
на овој феномен (наречен засенчување),
затворете ја блендата за 1 до 2 застои.
Идентификација на делови
1 Индекс за окулар
2 Прстен за фокусирање
3 Копче за задржување фокус
4 Индекс за бленда
5 Прстен за бленда
6 Скала на бленда
7 Прекинувач за режим на фокус
8 Ограничувач на опсег на фокус
9 Индекс за монтирање
10 Контакти на објектив*
11 Гумен прстен за монтирање објектив
12 Окулар
13 Копче за ослободување
14 Прекинувач за клик на бленда
Не ги допирајте контактите на објективот
*
Прикачување и откачување
објектив
За прикачување на објективот
16118 5.6 4
2.8 2
a
1.8
(Видете илустрација –.)
Извадете ги задниот и предниот капак
1
на објективот и капакот на апаратот.
Можете да прикачите/откачите преден капак
•
на објектив на два начина, (1) и (2). Кога
прикачувате/откачувате капак на објектив со
прикачен капак на објективот користете ја
методата (2).
Израмнете го белиот индекс на лентата
2
за објектив со белиот индекс на
апаратот (индекс за монтирање),
потоа ставете го објективот во
држачот и завртете го насока на
стрелките се додека не кликне.
Не го допирајте копчето за ослободување
•
објектив на апаратот кога го монтирате
објективот.
•
Не го монтирајте објективот под агол.
За префрлање во AF (auto focus)/
MF(manual focus)
Режимот за фокус може да се менува меѓу AF и
MF на овој објектив.
За AF фотографија, двете камерата и објективот
треба да се дотераат во AF. За MF фотографија, и
двете треба да се дотераат во MF.
За поставување фокусен режим на
објективот
Излизгајте го прекинувачот за фокус во
соодветен режим, AF или MF ().
Видете во упатството на апаратот да дотерате
•
режим за фокус на апаратот.
Во MF, свртете го прстенот за фокусирање да го
•
прилагодите фокусот () додека гледате низ
визирот, итн.
За да користите камера опремена со
контролно копче AF / MF
Со допирање на контролното копче AF / MF за
•
време на AF, можете привремено да се
префрлите на MF.
Со допирање на контролното копче AF / MF при MF
•
ви овозможува привремено префрлување во AF
ако објективот е поставен на AF и камерата на MF.
Користење копчиња за
задржување фокус
Копчето за задржување фокус на овој објектив не
•
работи со некои модели на апарати. За
понатамошни информации за компатибилност,
посетете ја веб-страната на Sony во вашата област
или консултирајте се со вашиот дилер на Sony или
локалниот овластен сервис.
Допрете го копчето за задржување фокус во
AF за откажување на AF. Фокусот е фиксиран и
може да ја ослободите блендата во фиксиран
фокус. Ослободете го копчето за задржување
фокус додека допирате до пола на копчето за
снимање за повторно да почне AF.
Префрлање опсег на фокус (AF
опсег)
Ограничувачот на опсег на фокус ви
овозможува намалување на AF
корисно кога оддалеченоста на предметот е
дефинитивна.
времето. Ова е
Лизгајте го ограничувачот за опсег на
фокус да изберете опсег на фокус.
• FULL:
•
0.7 - 2m: Можете да го прилагодите фокусот од
•
1.5m - ∞: Можете да го прилагодите фокусот од
Кога ќе израмните “A” на скалата за бленда со
индексот на блендата, апаратот е дотаран во
автоматски режим на ирис и експозицијата ја
дотерува апаратот. И може да прилагодите
количина на светлина меѓу f/1.8 и f/22 со вртење
на прстенот за бленда.
Можете да го прилагодите фокусот од
минималното растојание на фокусирање
до бесконечност.
0.7 m (2.3feet) до 2 m (6.57feet).
1.5 m (4.93feet) до бесконечност.
Прилагодување експозиција
Рачно прилагодување количина на
светлина
Завртете го прстенот за бленда во
саканата експозиција (f-stop) кога апаратот
е дотеран во M режим или A режим.
Забелешки
Дотерајте го прекинувачот за клик на бленда
во OFF кога снимате филм. (Видете илустрација
-a.)
Кога прекинувачот за клик на блендата е
дотеран во OFF, звукот од прстенот на
блендата е намален. (За снимање филм)
Ако ја смените вредноста на блендата додека
снимате филм со прекинувачот за клик на
бленда дотеран во ON, звукот од прстенот на
белндата ќе се сними.
Спецификации
Име на производ
(Име на модел)
Фокусна должина (mm)
35mm еквивалентна
фокусна должина*1 (mm)
Елементи на објективот
Агол на гледање 1*
Агол на гледање 2*
Миним. фокус*3 (m (feet)) 0.7 (2.3)
Макс.зголемување (X) 0.25
Минимален отвор f/22
Дијаметар на филтер (mm) 82
Димензии (максимален
дијаметар × висина)
(приближ, mm (in.))
Маса (приближ., g (oz))
SteadyShot
1
Ова е еквивалентна фокусна должина во 35mm
*
формат кога го монтирате на Дигитален апарат
со менлив објектив опремен со APS-C сензор на
слика.
2
*
Аголот на гледање 1 е вредност за 35mm апарати
и аголот за гледање 2 е вредност за Дигитални
апарати со менлив објектив опремен со APS-C
сензор за слика.
3
*
Минимален фокус е растојание од сензорот за
слика до предметот.
Во зависност од механизмот на објективот,
•
фокусната должина може да се смени со било
каква измена во растојанието на снимање.
Фокусната должина дадена погоре препотставува
дека е фокусирано во бесконечност.
Вклучени делови
(Бројот во заградите го покажува бројот на
парчиња.)
Објектив (1), Капак на преден објектив (1),
Капак за заден објектив (1), Окулар (1), Капак на
објектив (1), Комплет печатени документи
Дизајнот и спецификациите се предмет на
измена без претходна најава.
и
се заштитни знаци на Sony Corporation.
2
2
FE 135mm F1.8 GM
(SEL135F18GM)
135
202.5
10-13
18°
12°
89.5 × 127
(3 5/8 × 5)
950 (33.6)
Не