Sony SEL135F18GM Users guide [sk, cs]

2 53
4
10
Výměnný objektiv Vymeniteľný objektív
Návod k použití Návod na používanie
FE 135mm F1.8 GM
Bajonet typu E
Objímka E-mount
SEL135F18GM
©2018 Sony Corporation
1
12
13
14
(1) (2)
–2
4-736-246-01(1)
1.8
2.8 2
8 5.6 4 11 16
3 7 986
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
a
16118 5.6 4
Čeština
Tento návod k obsluze popisuje používání objektivů. Pokyny společné pro všechny objektivy (např. poznámky k použití) naleznete v samostatné příručce s pokyny před použitím. Před použitím objektivu si pozorně přečtěte oba tyto dokumenty.
Tento objektiv je určen pro fotoaparáty se systémem Sony α s bajonetem E. Nelze jej použít u fotoaparátů s bajonetem A. Objektiv FE 135mm F1.8 GM je kompatibilní s řadou obrazových snímačů ve formátu kinofilmu (35 mm). Fotoaparáty vybavené obrazovým snímačem ve formátu kinofilmu (35 mm) lze nastavit rovněž na obrazové pole formátu APS-C. Podrobnosti k nastavení fotoaparátu viz návod k obsluze.
Další informace o kompatibilitě najdete na místních webových stránkách společnosti Sony, případně se obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované servisní středisko Sony.
Prohlášení dodavatele o shodě
Obchodní název: SONY Model: SEL135F18GM Odpovědná strana: Sony Electronics Inc. Adresa: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telefonní číslo: 858-942-2230 Toto zařízení splňuje část 15 předpisů FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí vyvolávat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí přijmout veškeré rušení, včetně takového, které může zapříčinit jeho nežádoucí funkci.
Poznámky k používání
• Neponechávejte objektiv na přímém slunečním světle nebo pod silným zdrojem světla. V důsledku zaostření světla optikou objektivu by mohlo dojít k poruše vnitřních částí fotoaparátu a objektivu či výskytu kouře nebo požáru. Za podmínek vyžadujících ponechání objektivu na přímém slunečním světle nezapomeňte nasadit krytky objektivu.
• Při fotografování na přímém slunečním světle udržujte slunce mimo záběr objektivu. V opačném případě mohou sluneční paprsky zaostřené v ohnisku uvnitř fotoaparátu způsobit výskyt kouře nebo požár. Pokud se slunce nachází pouze lehce mimo záběr objektivu, může rovněž dojít k výskytu kouře nebo požáru.
• Při přenášení fotoaparátu s nasazeným objektivem vždy držte pevně fotoaparát i objektiv.
• I když je objektiv konstruován tak, aby byl prachotěsný a odolný proti stříkající vodě, není vodotěsný. Při použití objektivu v dešti a za podobných podmínek
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
2.8 2
1.8
držte objektiv mimo dosah vodních kapek.
• Zatímco je fotoaparát s objektivem vypnutý, vnitřní komponenty objektivu se mohou dát do pohybu. Nejedná se však o závadu.
Pokyny kpoužití blesku
• Při použití blesku vždy sejměte sluneční clonu a fotografujte ze vzdálenosti minimálně 1 m od objektu.
• Při určitých kombinacích objektivu a blesku může objektiv částečně blokovat světlo záblesku a způsobovat stín ve spodní části snímků. V takovém případě před začátkem snímání upravte vzdálenost snímání.
Vinětace
• Při použití objektivu mohou být rohy obrazového pole tmavší než střed. Pro potlačení tohoto jevu (nazývaného vinětace) přivřete clonu o 1 až 2 clonová čísla.
Vyrovnejte červenou linku na sluneční cloně s červenou linku na objektivu (značka pro nasazení sluneční clony). Poté vložte sluneční clonu do bajonetu na objektivu a otočte jí tak daleko ve směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy.
• Při použití vestavěného blesku fotoaparátu nebo externího blesku nasazeného na fotoaparát sluneční clonu sejměte, aby nedocházelo ke stínění blesku.
• Před uložením objektivu nasaďte sluneční clonu na objektiv v obrácené poloze.
Sejmutí clony objektivu (viz obr. –a.)
Za současného podržení aretačního tlačítka sluneční clony na sluneční cloně otočte sluneční clonou proti směru hodinových ručiček.
Zaostřování
• Přepínač zaostřovacích režimů tohoto objektivu nepracuje v kombinaci s některými modely fotoaparátů. Další informace o kompatibilitě najdete na místních webových stránkách společnosti Sony, případně se obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované servisní středisko Sony.
Přepínání režimu AF (automatické zaostřování) / MF(manuální zaostřování)
Na objektivu lze přepínat režimy zaostřování AF a MF. Pro fotografování v režimu AF je třeba fotoaparát i objektiv nastavit na režim AF. Pro fotografování v režimu MF je třeba fotoaparát nebo objektiv, případně obojí, nastavit na režim MF.
Nastavení zaostřovacího režimu na objektivu
Posuňte přepínač režimu ostření do požadovaného režimu – AF nebo MF ().
• Pokyny pro nastavení zaostřovacího režimu na fotoaparátu naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu.
• V režimu MF zaostřujte otáčením zaostřovacího kroužku () při současné kontrole obrazu v hledáčku atd.
Použití fotoaparátu vybaveného tlačítkem AF/MF
• Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu AF můžete dočasně přepnout na režim MF.
• Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu MF můžete dočasně přepnout na režim AF za předpokladu, že je objektiv nastaven na AF a fotoaparát na MF.
Použití tlačítek blokování zaostření
• Tlačítko blokování zaostření na tomto objektivu nepracuje v kombinaci s některými modely fotoaparátů. Další informace o kompatibilitě najdete na místních webových stránkách společnosti Sony, případně se obraťte na prodejce Sony nebo místní autorizované servisní středisko Sony.
Chcete-li zrušit automatické zaostřování, stiskněte v režimu AF tlačítko blokování zaostření. Zaostření se zablokuje a lze spouštět závěrku při pevně zaostřené vzdálenosti. Chcete-li znovu aktivovat automatické zaostřování, uvolněte tlačítko blokování zaostření a současně namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro aktivaci AF.
Přepínání zaostřovacího rozsahu
(rozsah pro AF)
Omezení ohniskové vzdálenosti umožňuje zkrátit dobu potřebnou pro automatické zaostření. To je užitečné v případě, kdy se vzdálenost fotografovaného objektu nemění.
Posunutím omezovače zaostřovacího
Popis součástí
1 Značka pro nasazení sluneční clony 2 Zaostřovací kroužek
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
11
3 Tlačítko blokování zaostření 4 Značka pro odečítání clony 5 Clonový kroužek 6 Clonová stupnice 7 Přepínač zaostřovacích režimů 8 Omezovač zaostřovacího rozsahu 9 Montážní značka 10 Kontakty objektivu* 11 Gumové těsnění bajonetu 12 Sluneční clona 13 Aretační tlačítko sluneční clony 14 Přepínač záskoků pro nastavení clony
* Nedotýkejte se kontaktů objektivu.
rozsahu vyberte zaostřovací rozsah.
• FULL: Lze zaostřovat od nejkratší zaostřitelné
• 0,7–2 m: Zaostřování můžete nastavit na hodnoty od
• 1,5 m–∞: Zaostřování můžete nastavit na hodnoty od
Po zarovnání značky „A“ na clonové stupnici se značkou pro odečítání clony dojde k automatickému nastavení expozice. Množství světla můžete nastavovat manuálně otáčením clonového kroužku v rozmezí hodnot f/1,8 až f/22.
vzdálenosti do nekonečna.
0,7 m (2,3 stopy) až 2 m (6,57 stop).
1,5 m (4,93 stop) až nekonečno.
Nastavení expozice
Manuální nastavení množství světla
Pokud je fotoaparát nastaven do režimu M
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
Nasazení a sejmutí objektivu
Nasazení objektivu (Viz ilustrace –.)
Sejměte zadní a přední krytku objektivu a
1
krytku na těle fotoaparátu.
• Přední krytku objektivu můžete nasadit/sejmout dvěma způsoby, (1) a (2). Chcete-li nasadit/ sejmout krytku objektivu s připevněnou sluneční clonou, použijte způsob (2).
Vyrovnejte bílou značku na tubusu
2
objektivu s bílou značkou na těle
fotoaparátu (montážní značka) a potom vložte objektiv do bajonetu fotoaparátu a otočte jím tak daleko ve směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy.
16118 5.6 4
2.8 2
1.8
• Při nasazování objektivu dávejte pozor, abyste nestiskli tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu.
• Nenasazujte objektiv šikmo.
Sejmutí objektivu (Viz ilustrace –.)
Stiskněte a držte tlačítko aretace bajonetu na
a
fotoaparátu a současně otočte objektivem až na doraz proti směru hodinových ručiček a poté jej sejměte z fotoaparátu.
Nasazení sluneční clony
Vzájmu omezení reflexů a závoje a dosažení maximální kvality obrazu doporučujeme používat sluneční clonu.
nebo A, nastavíte požadovanou expozici (clonové číslo) otáčením clonového kroužku.
Poznámky
Během záznamu videí nastavte přepínač záskoků pro nastavení clony do polohy OFF. (Viz ilustrace -a.) Při nastavení přepínače záskoků pro nastavení clony do polohy OFF je potlačen zvuk při manipulaci s clonovým kroužkem. (pro záznam videí) Pokud změníte během záznamu videa nastavení clony v okamžiku, kdy je přepínač záskoků pro nastavení clony nastaven do polohy ON, zaznamená se zvuk vydávaný při manipulaci s clonovým kroužkem.
Technické údaje
Název výrobku (název modelu)
Ohnisková vzdálenost (mm) Ekvivalentní ohnisková
vzdálenost u kinofilmu
1
(35 mm)* Počet členů–čoček 10–13 Obrazový úhel 1* Obrazový úhel 2* Minimální zaostřovací vzdálenost* Největší měřítko zobrazení (×) Nejvyšší clonové číslo f/22 Průměr filtrového závitu (mm) Rozměry (maximální průměr x výška) (přibližná hodnota v mm (palcích)) Hmotnost (přibl., g (unce)) 950 (33,6) SteadyShot Ne
(mm)
3
(m (stopy))
2
2
FE 135mm F1.8 GM (SEL135F18GM)
135
202,5
18° 12°
0,7 (2,3)
0,25
82
89,5 x 127 (3 5/8 x 5)
2 53
4
10
1
12
13
(1) (2)
–2
a
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
1.8
2.8 2
8 5.6 4 11 16
3 7 986
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
11
14
16118 5.6 4
2.8 2
1.8
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
2.8
5.6 4
22 16 11 8
A
Poznámky o používaní
• Objektív nevystavujte slnečnému žiareniu ani zdroju jasného svetla. V dôsledku sústredenia svetla môže dôjsť k vnútornému poškodeniu tela fotoaparátu a objektívu, k zadymeniu alebo aj k požiaru. Ak si okolnosti vyžadujú, aby ste objektív ponechali vystavený slnečnému svetlu, nezabudnite nasadiť kryt objektívu.
• Pri fotografovaní proti slnku posuňte zorný uhol tak, aby sa slnko dostalo úplne mimo neho. V opačnom prípade by sa slnečné lúče mohli sústrediť do ohniskového bodu vnútri fotoaparátu a spôsobiť zadymenie alebo požiar. K čmudeniu alebo vznieteniu môže dôjsť aj vtedy, keď slnečné lúče dopadajú blízko zorného uhla.
• Pri prenášaní fotoaparátu snasadeným objektívom vždy pevne uchopte fotoaparát aj objektív.
• Objektív nie je vodotesný, pri jeho navrhovaní sme však nezabudli na odolnosť voči prachu ašpliechaniu. Pri používaní vdaždi chráňte objektív pred kvapkami vody.
• Keď je fotoaparát s nasadeným objektívom vypnutý, vnútorné komponenty objektívu sa môžu dať do pohybu. To však neznamená poruchu.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní blesku
• Pri používaní blesku vždy odstráňte tienidlo objektívu asnímajte zo vzdialenosti minimálne 1m od objektu.
• Pri niektorých kombináciách objektívov ableskov môže objektív čiastočne cloniť svetlo blesku, čo môže spôsobiť tieň vspodnej časti fotografie. Vtakom prípade pred snímaním upravte vzdialenosť snímania.
Vinetácia
• Pri používaní objektívu sú rohové časti snímky tmavšie ako stredná časť. Tento jav (nazývaný vinetácia) sa dá potlačiť zvýšením clonového čísla o1až 2EV.
Opis súčastí
16118 5.6 4
2.8 2
1.8
a
1 Značka tienidla objektívu 2 Zaostrovací krúžok 3 Tlačidlo na podržanie zaostrenia 4 Značka clony 5 Clonový krúžok 6 Stupnica clony 7 Prepínač režimu zaostrovania 8 Prepínač obmedzenia rozsahu zaostrenia 9 Montážna značka 10 Kontakty pre objektív* 11 Gumové tesnenie bajonetu objektívu 12 Tienidlo objektívu 13 Tlačidlo na uvoľnenie tienidla 14 Prepínač clony
* Nedotýkajte sa kontaktov objektívu.
Nasadenie aodpojenie objektívu
Nasadenie objektívu (obrázok  – )
Zložte zadný apredný kryt objektívu
1
akryt tela fotoaparátu.
• Predný kryt objektívu môžete nasadiť aleboodpojiť
*1 Ekvivalentní ohnisková vzdálenost u kinofilmu
(35mm) při nasazení na digitální fotoaparát s výměnným objektivem, který je vybaven obrazovým snímačem formátu APS-C.
*2 Obrazový úhel 1 označuje hodnotu pro kinofilmové
(35mm) fotoaparáty, obrazový úhel 2 označuje hodnotu pro digitální fotoaparáty s výměnným objektivem vybavené obrazovým snímačem formátu APS-C.
*3 Nejkratší zaostřovací vzdálenost je vzdálenost od
obrazového snímače k objektu.
• Vzhledem ke konstrukci objektivu se může v závislosti na zaostřené vzdálenosti měnit ohnisková vzdálenost. Nominální hodnoty ohniskové vzdálenosti předpokládají zaostření na nekonečno.
Dodávané položky (Číslo v závorce udává počet kusů každé dodávané položky.) Objektiv (1), přední krytka objektivu (1), zadní krytka objektivu (1), sluneční clona (1), pouzdro pro objektiv (1), tištěná dokumentace
Design a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění.
a jsou ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
Slovenčina
Tento návod na použitie vysvetľuje spôsob používania objektívov. Bezpečnostné opatrenia spoločné pre všetky objektívy, napríklad poznámky opoužívaní, sa nachádzajú vsamostatnom dokumente Preventívne opatrenia pred používaním. Pred použitím objektívu si pozorne prečítajte obidva dokumenty.
Tento objektív je určený pre fotoaparáty radu Sony α sobjímkouE-mount. Nedá sa používať sfotoaparátmi sbajonetom typuA. Objektív FE 135mm F1.8 GM je kompatibilný srôznymi obrazovými snímačmi formátu 35mm. Fotoaparát vybavený obrazovým snímačom formátu 35mm možno nastaviť aj na snímanie vo formáte APS-C. Podrobné informácie onastaveniach fotoaparátu nájdete vpríslušnej používateľskej príručke.
Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na miestnej webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Sony.
Vyhlásenie dodávateľa ozhode
Obchodný názov: SONY Model: SEL135F18GM Zodpovedný subjekt: Sony Electronics Inc. Adresa: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telefónne číslo: 858-942-2230 Toto zariadenie je vsúlade sčasťou 15 pravidiel FCC. Na prevádzku sa vzťahujú tieto dve podmienky: 1) toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie a2) toto zariadenie musí znášať prijímané rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku zariadenia.
dvoma spôsobmi: (1) a(2). Ak chcete nasadiť alebo odpojiť kryt objektívu snasadeným tienidlom objektívu, použite spôsob (2).
Bielu bodku na prstenci objektívu
2
zarovnajte sbielou bodkou na fotoaparáte (montážna značka). Potom nasaďte objektív na bajonet fotoaparátu aotáčajte ním vsmere hodinových ručičiek, kým nezacvakne do zaistenej polohy.
• Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte tlačidlo na uvoľnenie objektívu na fotoaparáte.
• Objektív nenasadzujte zošikma.
Odpojenie objektívu (obrázok  – )
Na fotoaparáte podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie objektívu, objektív otočte proti smeru hodinových ručičiek až do krajnej polohy aodpojte ho.
Nasadenie tienidla objektívu
Na potlačenie odleskov adosiahnutie čo najlepšej kvality snímok odporúčame používať tienidlo objektívu.
Zarovnajte červenú čiaru na tienidle objektívu sčervenou čiarou na objektíve (značka tienidla objektívu). Potom zasuňte tienidlo objektívu do bajonetu objektívu aotáčajte ním vsmere hodinových ručičiek, až kým nezacvakne do zaistenej polohy.
• Ak používate zabudovaný blesk fotoaparátu alebo externý blesk nasadený na fotoaparát, zložte tienidlo objektívu, aby sa predišlo blokovaniu svetla blesku.
• Pri odkladaní objektívu nasaďte tienidlo na objektív opačne.
Odpojenie tienidla objektívu (obrázok –a.)
Podržte stlačené uvoľňovacie tlačidlo na tienidle objektívu a súčasne otáčajte tienidlom objektívu proti smeru hodinových ručičiek.
Zaostrovanie
• Prepínač režimu zaostrovania tohto objektívu nefunguje pri použití sniektorými modelmi fotoaparátov. Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na miestnej webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Sony.
Prepínanie režimov AF (automatické zaostrovanie)/MF(manuálne zaostrovanie)
Na objektíve možno prepínať medzi režimami zaostrovania AF aMF. Pri fotografovaní vrežime AF musia byť fotoaparát aj objektív nastavené na režim AF. Pri fotografovaní vrežime MF by mal byť režim MF nastavený vo fotoaparáte alebo vobjektíve, prípadne v obidvoch prístrojoch.
Nastavenie režimu zaostrovania na objektíve
Posuňte prepínač režimu zaostrovania na príslušný režim AF alebo MF ().
• Pri nastavovaní režimu zaostrenia fotoaparátu postupujte podľa pokynov vpríručkách kfotoaparátu.
• Vrežime MF otáčaním zaostrovacieho krúžka nastavte zaostrenie (), pričom pozerajte do hľadáčika a pod.
Používanie fotoaparátu vybaveného ovládacím tlačidlom AF/MF
• Stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF počas automatického zaostrovania (AF) môžete fotoaparát dočasne prepnúť do režimu manuálneho zaostrovania (MF).
• Ak je objektív nastavený do režimu AF a fotoaparát do režimu MF, stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF počas operácie manuálneho zaostrovania môžete fotoaparát dočasne prepnúť do režimu AF.
Používanie tlačidiel na
podržanie zaostrenia
• Tlačidlo na podržanie zaostrenia tohto objektívu nefunguje pri použití sniektorými modelmi fotoaparátov. Ďalšie informácie okompatibilite nájdete na miestnej webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným servisným strediskom spoločnosti Sony.
Stlačením tlačidla na podržanie zaostrenia vrežime AF zrušíte režim AF. Zaostrenie zostane pevne nastavené a pri pevne nastavenom zaostrení môžete uvoľniť uzávierku. Uvoľnením tlačidla na podržanie zaostrenia pri stlačenom tlačidle uzávierky do polovice môžete znova spustiť režim AF.
Prepínanie rozsahu zaostrenia
(rozsah AF)
Obmedzovač rozsahu zaostrenia umožňuje skrátiť čas automatického zaostrenia. To je užitočné pri fotografovaní objektov vurčitej obmedzenej vzdialenosti.
Posunutím obmedzovača rozsahu zaostrenia vyberte rozsah zaostrenia.
• FULL: Zaostrenie od minimálnej zaostriteľnej
• 0,7 – 2m: Zaostrenie od 0,7m do 2m.
• 1,5m – ∞: Zaostrenie od 1,5m do nekonečno.
Nastavenie expozície
Po zarovnaní značky „A“ na stupnici clony so značkou clony bude nastavovať expozíciu fotoaparát. Množstvo svetla môžete nastavovať otáčaním krúžku clony vrozsahu od f/1,8do f/22.
vzdialenosti po nekonečno.
Manuálne nastavenie množstva svetla
Keď je fotoaparát nastavený do režimu M alebo A, otočením krúžku clony môžete nastaviť požadovanú expozíciu (clonové číslo).
Poznámky
Počas nahrávania videozáznamov prepnite prepínač clony do polohy OFF. (Pozrite si obrázok -a.) Keď je prepínač clony nastavený na OFF, zvuk clonového krúžku sa stlmí. (Pri nahrávaní videozáznamu.) Ak budete počas nahrávania videozáznamu meniť hodnotu clonového čísla, keď je prepínač clony vpolohe ON, zaznamená sa do videa zvuk vydávaný krúžkom clony.
Technické parametre
Názov produktu (názov modelu)
Ohnisková vzdialenosť (mm) 35mm ekvivalent ohniskovej vzdialenosti* (mm) Skupiny – prvky objektívu 10 – 13 Zorný uhol 1* Zorný uhol 2* Minimálne zaostrovanie* (m (stopy)) Maximálne zväčšenie (x) 0,25 Minimálna clona f/22 Priemer filtra (mm) 82 Rozmery (maximálny priemer × výška) (približne, mm (palce)) Hmotnosť (približne, g (oz)) SteadyShot Nie
1
Ekvivalent ohniskovej vzdialenosti formátu 35mm
*
pri nasadení na digitálny fotoaparát svymeniteľným objektívom vybavený obrazovým snímačom veľkosti APS-C.
2
*
Zorný uhol1 je hodnota pre 35mm fotoaparáty
azorný uhol2 je hodnota pre digitálne fotoaparáty svymeniteľným objektívom vybavené obrazovým snímačom veľkosti APS-C.
3
*
Minimálne zaostrovanie je vzdialenosť od
obrazového snímača kobjektu.
• Vzhľadom na konštrukciu objektívu sa môže pri zmene vzdialenosti snímania meniť ohnisková vzdialenosť. Uvedené ohniskové vzdialenosti platia pri zaostrení na nekonečno.
Obsah balenia (Číslo vzátvorkách označuje počet kusov.) Objektív (1), predný kryt objektívu (1), zadný kryt objektívu (1), tienidlo objektívu (1), puzdro na objektív (1), tlačená dokumentácia.
Dizajn ašpecifikácie podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia.
a sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
2
2
FE 135mm F1.8 GM (SEL135F18GM)
135
1
202,5
18° 12°
3
0,7 (2,3)
89,5 × 127 (3 5/8 × 5)
950 (33,6)
Loading...