Sony SEL1224GM Users guide [al, mk]

10
11
3
7 8
4
5
94
Lentet e këmbyeshme
Заменлив објектив
Udhëzimet e përdorimit
Упатство за употреба
E-mount
©2020 Sony Corporation
FE 12-24mm F2.8 GM
SEL1224GM
5-011-899-01(1)
(1)
(2)
Shënime mbi përdorimin
Mos e lini lentet të ekspozuara në diell ose një burim
drite të ndritshëm. Mosfunksionimi i brendshëm i trupit të kamerës dhe lenteve, tymi ose zjarri mund të vijnë si rezultat i efektit të përqendrimit të dritës. Nëse rrethanat kërkojnë të lini lentet në rrezet e diellit, sigurohuni që të bashkoni kapakët e lenteve.
Kur qëlloni kundër diellit, mbajeni diellin plotësisht
jashtë këndit të shikimit. Përndryshe, rrezet diellore mund të përqendrohen në një pikë fokale brenda kamerës, duke shkaktuar tym ose zjarr. Mbajtja e diellit pak nga këndi i shikimit mund të shkaktojë gjithashtu tym ose zjarr.
Kur mbani një aparat fotografik me lentet e
bashkangjitura, gjithmonë mbani fort kamerën dhe lentet.
Kur kapaku i lentës është i bashkangjitur në lente,
mbërtheni trupin e lenteve, jo kapakun e lentes, për të mbajtur një aparat fotografik vetëm me lentet ose lentet.
Ky lente nuk është i papërshkueshëm nga uji,
megjithëse është i dizajnuar me rezistencë ndaj pluhurit dhe spërkatje në mendje. Nëse përdorni gjatë shiut etj., mbajini larg ujit nga thjerrëzat.
Asnjë filtër nuk mund të ngjitet në fund të lenteve.
Ndërsa një aparat fotografik me lentet e
bashkangjitur është i fikur, përbërësit e brendshëm të lenteve mund të vihen në lëvizje. Megjithatë, kjo nuk tregon një mosfunksionim.
Masat paraprake për përdorimin e një flash
Me kombinime të caktuara të lenteve dhe flash, lentet
mund të bllokojnë pjesërisht dritën e ndezjes, duke rezultuar në një hije në fund të figurës. Në një rast të tillë, rregulloni distancën e shkrepjes përpara se të shkrepni.
Mbrojtje nga drita
Kur përdorni lentet, qoshet e ekranit bëhen më të
errët se qendra. Për të zvogëluar këtë dukuri (të quajtur vignetting), mbyllni hapjen me 1 deri në 2 ndalesa.
–1
–2
–3
(1)
(2)
Identifikimi i pjesëve
1 Kapuç fikse lente* 2 Fokusimi i unazës 3 Unaza e zmadhimit
4 Shkalla e gjatësisë fokale
5 Indeksi i gjatësisë fokale 6 Kontaktet e lenteve* 7 Butoni i mbajtjes së përqendrimit 8 Ndërprerësi i modalitetit të përqendrimit
9 Indeksi i montimit 10 Lente montoni unazën e gomës 11 Mbajtësi i filtrit të pasëm
1
*
Ju nuk mund të hiqni kapuçin e lentës.
2
*
Mos prekni kontaktet e lenteve.
Bashkangjitja dhe shkëputja e
1
2
lenteve
Për të bashkangjitur lentet (Shih ilustrimin –.)
Hiqni kapakun e lentes së pasme dhe
1
kapakun e trupit të kamerës.
Vendosni indeksin e bardhë në fuçi lente
(3)
6
6KTLS
Ky manual i udhëzimeve shpjegon se si të përdorni lentet. Masat paraprake të zakonshme për të gjithë lentet, siç janë shënimet në përdorim, gjenden në "Masat paraprake para përdorimit" të veçantë. Sigurohuni t'i lexoni të dy dokumentet përpara se të përdorni lentet tuaja.
Ky lente është krijuar për sistemin e kamerave E­mount të sistemit α α Sony. Ju nuk mund ta përdorni atë në kamerat A-mount. FE 12-24mm F2.8 GM është i pajtueshëm me gamën e një sensori të imazhit me format 35 mm. Një aparat fotografik i pajisur me një sensor të imazhit në format 35 mm gjithashtu mund të vendoset të qëllojë në madhësinë APS-C. Për detaje se si të vendosni aparatin tuaj, referojuni manualit të tij të udhëzimeve.
Për informacion të mëtejshëm mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose këshillohuni me shitësin tuaj të Sony ose shërbimin e autorizuar lokal të Sony.
Për Konsumatorët në Sh.B.A.
Për pyetje në lidhje me produktin tuaj ose për Qendrën e Shërbimit Sony më të afërt për ju, thirrje 1-800-222-SONY (7669).
Deklarata e Konformitetit e furnizuesit
Emer tregtie : SONY Model : SEL1224GM
Partia përgjegjëse : Sony Electronics Inc. Adresë : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
U.S.A.
Numër telefoni : 858-942-2230 Kjo pajisje është në përputhje me pjesën 15 të rregullave të FCC. Operacioni i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme: (1) Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje të dëmshme, dhe (2) kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, përfshirë ndërhyrjet që mund të shkaktojnë një operacion të padëshiruar.
2
me indeksin e bardhë në kamera (indeksi i montimit), pastaj futni lentet në montimin e kamerës dhe rrotulloni atë në drejtim të akrepave të orës derisa të kyçet.
Mos e shtypni butonin e lëshimit të lenteve në
kamerë kur montoni lentet. Mos montoni lentet në një kënd.
Hiqni kapakun e lentes së përparme.
3
Shtypni në skedat në kapakun e lentes së
përparme siç ilustrohet nga shigjetat për të ngjitur ose shkëputur kapakun.
Për të hequr lentet (Shih ilustrimin –.)
Ndërsa mbani shtypur butonin e lëshimit të lenteve në kamerë, rrotulloni lenten në të djathtën derisa të ndalojë, pastaj shkëputni lentet.
Zmadhimi
Rrotulloni unazën e zmadhimit në gjatësinë fokale të dëshiruar.
Fokusim
Ndërprerësi i modalitetit të fokusit të këtij lente nuk
funksionon me disa modele kamerash. Për informacion të mëtejshëm mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose këshillohuni me shitësin tuaj të Sony ose shërbimin e autorizuar lokal të Sony.
Për të ndërruar AF (auto focus)/ MF (manual focus)
Mënyra e përqendrimit mund të ndizet midis AF dhe MF në lente. Për fotografinë AF, të dy kamera dhe lentet duhet të vendosen në AF. Për fotografinë MF, ose kamera ose lentet duhet të vendosen në MF.
Për të vendosur mënyrën e përqendrimit në lente
Rrëshqitni kaloni në mënyrën e duhur, AF ose MF (1).
Referojuni manualeve të kamerës për të vendosur
mënyrën e përqendrimit të kamerës.
Në MF, ktheni unazën e përqendrimit për të
rregulluar fokusin (2) gjatë shikimit të pamësit, etj.
Për të përdorur një aparat fotografik të pajisur me një buton kontrolli AF / MF
Duke shtypur butonin e kontrollit AF / MF gjatë
operacionit AF, mund të kaloni përkohësisht në MF.
Shtypja e butonit të kontrollit AF / MF gjatë
operacionit MF ju lejon të kaloni përkohësisht në AF nëse lente është vendosur në AF dhe kamera në MF.
Përdorimi i butonave të mbajtjes
së fokusit
Butoni i mbajtjes së fokusit të këtij lente nuk
funksionon me disa modele kamerash. Për informacion të mëtejshëm mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose këshillohuni me shitësin tuaj të Sony ose shërbimin e autorizuar lokal të Sony.
Shtypni butonin e mbajtjes së fokusit në AF për të anulluar AF. Fokusi është i fiksuar dhe mund të lëshoni grilën në fokusin fiks. Lëshoni butonin e mbajtjes së përqendrimit ndërsa shtypni butonin e grilave në gjysmë të rrugës për të filluar përsëri AF.
Filtrat bashkëngjitur
Një mbajtës i filtrit të pasëm mund të gjendet në hapjen e montimit të produktit. Përdorni hapat e mëposhtëm për të futur një filtër fletësh të disponueshëm komercial (film xhelatinë).
Përdorni një stilolaps me bazë të hollë,
1
me bazë vaji për të gjurmuar formën e shabllonit të filtrit mbi filtër, dhe pastaj prerë përgjatë pjesës së jashtme të linjave. (1)
Vendosni filtrin që keni prerë në mbajtësin
2
e filtrit të pasëm nga drejtimi në (2).
Për të shmangur kontaktin me lentet kur futni
filtrin, ju rekomandojmë ta vendosni unazën e zmadhimit në një pozicion tjetër përveç skajit të gjerë.
Kini kujdes që të mos gërvishtni filtrin ose të
mos shtypni gjurmët e gishtave. Kur bashkoni ose shkëputni filtrin, ju rekomandojmë të përdorni piskatore për të mbajtur zonën në (3).
Nëse nuk do të bëni fotografi për një kohë të
gjatë, hiqeni filtrin nga mbajtësi i filtrit të pasëm.
Specifikimet
Emri i produktit (Emri i modelit)
Gjatësia fokale (mm) 35mm gjatësia ekuivalente
fokale
*1 (mm)
Grupet-elementet e lenteve Kënd pamjeje 1* Kënd pamjeje 2* Fokusi minimal*3 (m (feet)) 0.28 (0.92) Zmadhimi maksimal (X) 0.14 Hapësirë minimale Diametri i filtrit (mm) Dimensionet (diametri maksimal × lartësia) (Përafërsisht., mm (in.)) Masa (përafërsisht., g (oz))
SteadyShot
1
*
Kjo është gjatësia ekuivalente fokale në format 35 mm
kur montohet në një Kamerë Dixhitale të Lenteve të Këmbyeshme të pajisur me një sensor të imazhit me madhësi APS-C.
2
*
Këndvështrimi 1 është vlera për kamerat 35 mm, dhe
këndi i shikimit 2 është vlera për Kamerat Dixhitale të Lenteve të Këmbyeshme të pajisura me një sensor me madhësi APS-C.
3
*
Fokusi minimal është distanca nga sensori i figurës
në temë.
Në varësi të mekanizmit të lenteve, gjatësia fokale
mund të ndryshojë me çdo ndryshim në distancën e fotografimit. Gjatësia fokale e dhënë më sipër supozon që lentet janë të përqendruara në pafundësi.
Artikujt e përfshirë (Numri në kllapa tregon numrin e pjesëve.) Lentet (1), Kapaku i lentes së përparme (1), Kapaku i lentes së pasme (1), modeli i filtrit (1), Kutia e lenteve (1), Kompleti i dokumentacionit të shtypur
Dizajni dhe specifikimet janë subjekt i ndryshimeve pa paralajmërim.
dhe janë marka tregtare të Sony Corporation.
2
2
Македонски
Тука е објаснето како да го користите објективот. Мерки на претпазливост кои се заеднички за сите објективи се наоѓаат посебно во “Мерки на прет- пазливост пред употреба”. Пред да го користите објективот прочитајте ги двата документа.
Овој објектив е дизајниран за Sony α камера Emount камери. Не може да ги користите на Amount камери. FE 12-24mm F2.8 GM компатибилен со опсег од 35mm формат на сензор за слика. Апарат опремен со 35mm формат на слика на сензор исто така може да се дотера да снима со APS-C големина. За детали како да го дотерате апаратот, видете во упатството за употреба. За понатамошни информации за компатибилност, посетете ја веб страната на Sony или обратете се во продавницата на Sony или овластен сервис.
FE 12-24mm F2.8 GM (SEL1224GM)
12-24
18-36
14-17 122°-84°
99°-61°
f/22 –
97.6 × 137 (3 7/8 × 5 1/2)
847 (29.9)
o
J
За купувачите во САД
За прашања што се однесуваат за производот или за најблискиот сервис на Sony , јавете се на 1-800-222-SONY (7669).
Декларација за усогласеност на добавувачот
Трговско име : SONY Модел : SEL1224GM Одговорен дел : Sony Electronics Inc. Адреса : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127
U.S.A.
Телефонски бр. : 858-942-2230 Овој уред е во согласност со делот 15 од FCC правилата. Работата е предмет на следниве два услова: (1) Овој уред може да не предизвика штетни пречки, и (2) овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучувајќи ги и пречките кои може да предизвикаат несакана работа.
Забелешки за користење
Објективот не го изложувајте на сонце или извори
на светлина. Внатрешен дефект на куќиштето на апаратот или објективот, дим или пожар може да резултираат поради ефектот за фокусирање светло. Ако треба да го оставите објективот на сончева светлина, задолжително прикачете ги капачињата за објктив.
Кога снимате кон сонцето, внимавајте сонцето
целосно да биде надвор од аглите на гледање. Во спротивно, сончевите зраци може да се концентрираат на фокусната точка во апаратот и да предизвика дим или пожар. Одржувањето на сонцето малку од аголот на гледање може исто така да предизвика чад или пожар.
Кога го носите апаратот со прицврстен објектив,
цврсто фатете го за куќиштето на објективот. Кога капачето на објективот е прикачено, фатете
го телото на објективот, а не капакот, за да ја носите камера само со објективот.
Овој објектив не е отпорен на вода, иако е
дизајниран за заштита од прашина и прскање. Ако го користите на дожд и т.н. внимавајте да не капе вода врз објективот. Ниту еден филтер не може да се прикачи на крајот
на објективот. Кога апаратот со прикачен објектив е исклучен,
внатрешните компоненти на објективот може да се движат. Ова, сепак, не укажува на дефект.
Мерки на претпазливост кога користите блиц
Со одредена комбинација на објектив и блиц,
објективот може делумно да го блокира светлото од блицот и да направи сенка на долниот дел од сликата. Во овој случај, пред да снимате прилагодете фокусната должина или растојанието на снимање.
Засенчување
Кога користите објектив, аглите на екранот
стануваат потемни од средината. За намалување на овој феномен (наречен засенчување), затворете ја блендата за 1 до 2 застои.
Идентификација на делови
1 Фиксен окулар* 2
Прстен за фокусирање
3 Прстен за зумирање 4 Скала за фокусна должина
5 Индекс за фокусна должина 6 Контакти на објектив*
7 Копче за задржување фокус
8 Прекинувач за фокус 9 Индекс за монтирање
Гумен прстен за монтирање објектив
10 11 Држач за заден филтер
1
*
Не можете да го отстраните окуларот.
2
*
Не ги допирајте контактите на објективот.
Закачување и откачување на
1
2
објективот
За прикачување објектив (Видете илустрација –.)
Извадете го капакот на задниот објектив
1
и капакот на куќиштетот на апаратот.
Израмнете го белиот индекс на лентата
2
за објектив со белиот индекс на апаратот (индекс за монтирање), потоа вметнете го објективо во држачот на апаратот и вртете го во насока на стрелките на часовникот додека не се заклучи.
Не го допирајте копчето за ослободување на објективот кога го прикачувате.
Не го монтирајте објективот под агол.
Извадете го капакот од предниот објектив.
3
Допрете ги јазичињата на предното капаче
на објективот како што е прикажано со стрелките за прикачување или одвојување на капачето.
За вадење на објективот (Видете илустрација –.)
Додека го држите копчето за ослободува­ње објектив на апаратот, вртете го апара­тот во насока на стрелката додека не застане, а потоа откачете го објективот.
Зумирање
Ротирајте го прстенот за зумирање до саканата должина на фокусот.
Фокусирање
Прекинувачот за режим за фокус на на овој
објектив не работи со некои модели на апарати. За понатамошни информации за компатибилност, посетете ја веб страната на Sony за вашето подрачје или обратете се во продавницата на Sony или овластен сервис на Sony.
За префрлање во AF (auto focus)/ MF (manual focus)
Режимот за фокус може да се менува меѓу AF и MF на овој објектив. За AF фотографија, двете камерата и објективот треба да се дотераат во AF. За MF фотографија, и двете треба да се дотераат во MF.
Дотерување фокусен режим на објективот
Излизгајте го прекинувачот за фокус во соодветен режим, AF или MF (1).
Видете во упатството на апаратот да дотерате
режим за фокус на апаратот. Во MF, свртете го прстенот за фокусирање да го
прилагодите фокусот (2) додека гледате низ визирот, и т.н.
За користење на камера опремена со AF/MF контролно копче
Со допирање на AF/MF контролното копче при AF операција, привремено може да префрлите во MF.
Со допирање на AF/MF контролното копче при MF операцијата привремено ви овозможува префрлување во AF ако објективот е дотеран во AF и апаратот во MF.
Користење на копчето за
задржување на фокус
Копчето за задржување на фокус на овој објектив
не работи со некои модели на камери. За понатамошни информации за компатибилност, посетете ја веб страна на Sony во вашето подрачје или обратете се во продавницата на Sony или локален овластен сервис на Sony.
Допрете на копчето за задржување фокус во AF за откажување на AF. Фокусот е фиксиран и може да го ослободите копчето на фиксираниот фокус. Ослободете го копчето за задржување фокус додека држите до пола на копчето за снимање за повторно почнување на AF .
Прикачување на филтери
Задниот држач на филтерот може да се најде во отворот за монтирање на производот. Користете ги следниве чекори за да вметнете комерцијално достапен филтер од лист (филм со желатин).
Користете пенкало со база на масло со
1
тенок врв за да ја проследите формата на образецот на филтерот врз филтерот, а потоа исечете ја по должината на линиите
Вметнете го филтерот што сте го
2
. (1)
пресекла во задниот држач на филтерот од правецот на (2).
За да избегнете контакт со објективот при
вметнување на филтерот, препорачуваме да го поставите прстенот за зумирање на друга позиција освен широк крај.
Бидете внимателни да не го изгребете
филтерот или да не ставите отпечатоци. При прикачување или одвојување на филтерот, препорачуваме да користите пинцети за да ја задржите областа во (3).
Ако не сликате долго време, извадете го
филтерот од задниот држач на филтерот.
Спецификации
Име на производот
(Име на моделот)
Фокусна должина (mm)
35mm еквивалентна
фокусна должина*1 (mm)
Групи-елементи на објектив
Агол на гледање 1*
Агол на гледање 2*
Мин.фокус*3 (m (feet)) 0.28 (0.92)
Максимал. зголемување (X)
Минимален отвор
Дијаметар на филтер (mm)
Димензии (максимален
дијаметар × висина)
(приближ., mm (in.))
Маса (приближ., g (oz))
SteadyShot
1
*
Ова е еквивалентна фокусна должина во 35mm
формат кога го монтирате на Дигитален апарат со менлив објектив опремен со APS-C сензор на слика.
2
*
Агол на гледање 1 е вредност за 35mm апарат, и
агол на гледање 2 е вредност за Дигитални апарати со менлив објектив опремен со APS-C сензор за слика.
3
*
Минимален фокус е растојание од сензорот за
слика до предметот.
Во зависност од механизмот на објективот,
фокусната должина може да се смени со било каква измена во растојанието на снимање. Фокусната должина дадена погоре препотставува дека е фокусирано во бесконечност.
Вклучени делови
Бројот во заградите го покажува бројот на
(
парчиња.) Објектив (1), Капак за преден објектив (1), Капак за заден објектив Окулар (1), Кутија за објектив (1), Комплет со печатени документи
Дизајнот и спецификациите се предмет на измена без претходна најава
и
(1),
се заштитни знаци на Sony Corporation.
FE 12-24mm F2.8 GM (SEL1224GM)
12-24
18-36
14-17
2
122°-84°
2
99°-61°
0.14 f/22
97.6 × 137 (3 7/8 × 5 1/2)
847 (29.9)
Не
Шаблон за филтер
(1),
Loading...