SONY SD-5970 User Manual

APPROVED
JULY 20, 2004
DIGITAL VIDEO
PLATINE VIDEO DVD
SD-5970SC
MODE D’EMPLOI
Introduction
Branchements
Lecture de base
Démarches
évoluées
Réglage des
Divers
2
18
26
34
51
60
© 2004 Toshiba Corporation
Introduction
PRECAUTIONS DE SECURITE
Le symbole représenté par un triangle équilatéral contenant un éclair terminé par une flèche est destiné à alerter l’utili­sateur sur la présence de “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur du coffret qui peut être suffisamment forte pour constituer un risque d’électrocution pour une personne.
Le symbole représenté par un triangle équilatéral contenant un point d’exclamation est destiné à alerter l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et l’entretien (réparation) dans les instructions accompagnant cet appareil.
Symbole pour CLASSE II (Isolation double)
AVERTISSEMENT: AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. HAUTES TENSIONS DANGEREUSES A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL. NE PAS OUVRIR LE COFFRET. NE CONFIER L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL QU’A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE
DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
ATTENTION: Cette platine de disque vidéo numérique utilise un laser.
Pour garantir une utilisation adéquate de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Si une maintenance s’avère nécessaire, contactez un centre de service autorisé - voir les démarches de service.
L’emploi de commandes, de procédures ou de réglages autres que ce qui est spécifié dans le présent manuel pourrait entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le coffret. L’ouverture de ce dernier rend ineffective la protection contre le faisceau laser visible et invisible. NE REGARDEZ JAMAIS FIXEMENT LE FAISCEAU.
REGLEMENT FCC: Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites pour les dispositifs numériques de
Classe B, définies dans la partie 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut diffuser une énergie de haute fréquence qui, s’il n’est pas installé et utilisé conformément à ces instructions, pourrait provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil est source d’interférences sur la réception des émissions télédiffusées – ce qui peut être vérifié en mettant l’appareil sous/hors tension – l’utilisateur est invité à essayer de corriger cette difficulté en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter l’antenne ou changer son emplacement.
- Séparer davantage cet appareil et le récepteur.
- Brancher cet appareil sur une prise électrique différente de celle à laquelle est raccordé le récepteur.
- Consulter le concessionnaire ou un électricien compétent en radio/télévision pour en obtenir des conseils.
Des changements ou des modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Toshiba ou de tiers agrées par Toshiba pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
2
Les instructions doivent indiquer clairement qu’un DISJONCTEUR DE COURANT PRINCIPAL OMNIPOLAIRE avec une séparation d’au moins moins 3 mm entre les contacts pour chaque pôle devrait être incorporé dans l’installation électrique de l’édifice.
ATTENTION: Ces instructions de maintenance sont exclusivement destinées à des professionnels du service
de maintenance. Afin de minimiser les risques de chocs électriques, n’effectuez aucune opération de maintenance autre que celle incluse dans le mode d’emploi à moins d’avoir reçu la qualification requise.
Dans les espaces ci-dessous, inscrivez les numéros de modèle et de série, mentionnés sur la face arrière de votre platine vidéo DVD.
N° de modèle: N° de série:
Conservez ces informations pour toute référence ultérieure.
Emplacement et sens de l’étiquette
Introduction
Rendez-vous compte que cet équipement est encore actionné même après que le voyant ON/STANDBY s'éteint (mode d'attente) en appuyant sur l'interrupteur ON/STANDBY. Pour débrancher cet équipement complètement du réseau d’alimentation, retirez la fiche secteur de la prise secteur.
3
Introduction
PRECAUTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ET OBSERVER LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONTENUS
DANS CETTE BROCHURE ET CEUX INDIQUES SUR L’APPAREIL PROPREMENT DIT. CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE REFERENCE.
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour assurer votre entière sécurité. Mais il y a danger d’électrocution et d’incendie en cas d’utilisation inappropriée. Pour ne pas détériorer le système de sécurité de cet appareil, respectez les règles suivantes en ce qui concerne l’installation, l’utilisation et la réparation. Cet appareil est entièrement transistorisé et il ne contient aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur.
NE PAS OUVRIR LE COFFRET. DANGER D’EXPOSITION A DES TENSIONS DANGEREUSES. POUR TOUTE REPARATION, FAITES APPEL A UN REPARATEUR QUALIFIE.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte des avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
4
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un chauffage ou d’autres appareils (amplificateurs compris) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas défaire la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de type de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, une lame plus large que l’autre. Une fiche de type de mise à la terre a deux lames et une troisième projection de mise à la terre. La lame large ou la troisième projection sont prévues pour votre sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche, contactez un électricien pour qu’il remplace la prise qui est probablement démodée.
10.Evitez que le cordon d’alimentation soit écrasé ou coincé sous ou contre des objets en faisant particulièrement attention aux fiches, aux raccords et à l’endroit où les cordons sortent de l’appareil.
Introduction
11.Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez l’appareil sur un chariot, support, trépied, table ou console, recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez la combinaison chariot/appareil avec soin pour ne pas causer des blessures en cas de renversement.
S3125A
5
Introduction
PRECAUTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
13.Débranchez cet appareil en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée.
14.Faites toujours appel à un réparateur compétent. La réparation est nécessaire dans tous les cas si l’appareil est endommagé, comme par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, si un liquide a été répandu ou un objet a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES DE SECURITE
15.A l’emploi d’écouteurs, réduisez le volume à un niveau approprié. L’emploi prolongé d’écouteurs à un niveau sonore élevé est préjudiciable pour l’ouïe.
16.Ne surchargez pas les prises murales, les cordons-rallonges ou les raccords au-delà de leur capacité afin de ne pas provoquer d’incendie ou d’électrocution.
17.N’exposez pas l’appareil à égouttures ou éclaboussements et ne placez pas sur l'appareil des objets remplis de liquide, tels que des vases.
6
18.Pour éviter de vous blesser, tenez les doigts à l’écart du plateau du disque quand il se referme.
19.Ne vous appuyez pas sur l’appareil et n’y posez pas d’objets pesants car ils pourraient tomber et provoquer des blessures.
20.N’utilisez pas des disques fissurés, déformés ou réparés, car ils se brisent facilement et pourraient provoquer des défaillances de l’appareil, voire des blessures.
21.Si l'appareil dégage de la fumée ou odeur, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur. Attendez jusqu'à ce que la fumée ou l’odeur s’arrêtent, puis demandez à votre revendeur de le vérifier et le réparer. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie.
Introduction
22.Lors d’un orage, ne pas toucher les câbles de connexion ou l'appareil.
23.L'appareil inclut le plomb, un ingrédient de soudure utilisé sur la plaque à circuits imprimées, qui est une substance nocive à l'être humain et à l'environnement. En se débarrassant de cet appareil, observez les règles et les règlements dans votre zone.
7
Introduction
Précautions
Remarques sur le maniement
Pour le transport de la platine vidéo DVD, le carton d’emballage initial et les matériaux qu’il contient sont pratiques car ils assurent une protection maximale. Avant un transport, replacez l’appareil comme il était emballé à sa livraison. Lors du transport, faites attention pour ne pas soumettre l’appareil à des chocs ou pour ne pas le secouer. N’utilisez pas de produits volatils, tels que des insecticides, à proximité de la platine vidéo DVD. Ne laissez pas pendant longtemps des objets en caoutchouc ou en plastique en contact avec l’appareil car ils laisseraient des traces sur la finition. Les panneaux du dessus et de l’arrière de l’appareil peuvent devenir chauds après une longue utilisation, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. Quand la platine vidéo DVD n’est pas en service, prenez soin d’en retirer le disque et de le mettre hors tension. La platine vidéo DVD risque de ne plus fonctionner correctement après une longue période d’inutilisation. C’est pourquoi il est conseillé de la mettre sous tension et de l’utiliser de temps à autre.
Remarques sur l’emplacement
Posez la platine vidéo DVD sur une surface horizontale. Ne l’utilisez pas sur une surface instable, telle qu’une table vacillante ou un support incliné, car le disque installé pourrait en être décalé et la platine pourrait en subir des dégâts. Si vous placez la platine vidéo DVD près d’un téléviseur, radio ou magnétoscope, l’image reproduite peut être mauvaise et le son en être détérioré. Dans ce cas, placez la platine vidéo DVD à l’écart du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
Remarque sur la condensation d’humidité
Une condensation d’humidité peut endommager la platine vidéo DVD. Lisez attentivement ce qui suit.
Une condensation se produit, par exemple, quand vous versez une boisson froide dans un verre par temps chaud; des gouttes d’eau se forment alors sur l’extérieur du verre. De la même façon, de l’humidité peut se condenser sur le capteur optique incorporé, un des composants essentiels de cette platine vidéo DVD.
Une condensation d’humidité se produit dans les cas suivants.
Quand vous apportez la platine vidéo DVD directement d’un endroit froid vers une pièce chaude. Si vous utilisez la platine vidéo DVD dans une pièce où vous venez d’allumer le chauffage, ou dans un local où l’air froid d’un climatiseur atteint directement l’appareil. En été, si vous utilisez la platine vidéo DVD dans une pièce chaude et humide après l’avoir apporté d’une salle climatisée. Si vous utilisez la platine vidéo DVD dans une pièce humide.
Remarques sur le nettoyage
Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage.
Pour enlever les taches rebelles, trempez le linge dans un détergent dilué, essorez-le et frottez. Utilisez un linge sec pour le séchage. N’utilisez aucun type de solvant, tel que diluant ou benzine, car ils pourraient endommager la surface de la platine vidéo DVD. Si vous utilisez un chiffon à traitement chimique pour nettoyer l’appareil, respectez les instructions qui accompagnent le chiffon.
Pour obtenir une image claire
La platine vidéo DVD est un instrument de haute précision. Si le capteur optique et les pièces de commande du disque sont souillées ou usées, la qualité de l’image laissera à désirer. Pour obtenir une image claire, nous conseillons une inspection et une maintenance (nettoyage ou remplacement de pièces) toutes les 1 000 heures d’utilisation. Pour plus de détails, consultez votre revendeur.
d’emploi selon le milieu
8
N’utilisez pas la platine vidéo DVD si une condensation d’humidité risque de se produire.
Si vous utilisez la platine vidéo DVD dans une telle situation, les disques et composants internes pourraient être endommagés. Retirez le disque, débranchez le cordon d’alimentation de la platine vidéo DVD et laissez-le tel quel pendant 2 à 3 heures. Pendant ce temps, l’appareil se réchauffera et ceci permettra l’évaporation de l’humidité. Si vous laissez la platine branchée sur une prise secteur, une condensation d’humidité aura moins tendance à se produire.
Remarques sur les disques
Maniement des disques
Ne touchez pas la surface de lecture du disque.
Face de lecture
Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques.
Nettoyage des disques
La présence d’empreintes de doigts et de poussière sur un disque peut entraîner une détérioration de l’image et du son. Frottez le disque du centre vers la périphérie à l’aide d’un linge doux. Veillez toujours à la propreté des disques.
Structure du contenu d’un disque
Normalement, les disques vidéo DVD sont divisés en titres, ceux-ci étant eux-mêmes subdivisés en chapitres. Les CD VIDEO et les CD audio sont divisés en pistes (ou plages).
Disque vidéo DVD
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3
CD VIDEO/CD audio
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5
Chaque titre, chapitre ou piste porte un numéro, appelé ici respectivement “numéro de titre”, “numéro de chapitre” ou “numéro de piste”. Cependant, il existe certains disques qui ne portent pas ces numéros.
Disque vidéo DVD
CD VIDEO/CD audio
Introduction
Si vous ne pouvez enlever les souillures avec un linge doux, frottez délicatement le disque à l’aide d’un linge légèrement humide, puis avec un linge sec. N’utilisez aucun type de solvant, tel que diluant, benzine ou autre produit de nettoyage ou vaporisateur anti-électricité statique, destiné à des disques LP, car ces produits pourraient endommager le disque.
Rangement des disques
Ne rangez pas les disques dans un endroit en plein soleil ou près d’une source de chaleur. Ne rangez pas les disques dans un endroit très humide et poussiéreux, tel qu’une salle de bain ou près d’un humidificateur. Rangez les disques à la verticale dans leur étui. Empilés ou placés sous des objets, en dehors de leur étui ils pourraient se gondoler.
Remarques sur les droits d’auteur
La législation interdit toute copie, diffusion, présentation, émission par câble, reproduction en public et location sans autorisation préalable d’informations protégées par des droits d’auteur.
Les disques vidéo DVD sont protégés contre la copie et tout enregistrement effectué à partir de ces disques sera distordu.
Cet appareil incorpore une technologie de protection des copyrights, protégée par certains brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle, détenus par Macrovision Corporation et d’autres ayant droit. L’emploi de cette technologie de protection des copyrights doit être autorisé par Macrovision Corporation et, sauf autorisation de Macrovision Corporation, il est destiné à des applications au foyer ou à d’autres usages limités. Toute modification ou démontage de l’appareil est interdit.
9
Introduction
Remarques sur les disques (suite)
A propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi explique les démarches de base de cette platine vidéo DVD. Certains disques DVD sont fabriqués de manière à permettre des opérations particulières ou limitées pendant la lecture. C’est pourquoi, il est possible que la platine vidéo DVD ne réponde pas à toutes vos instructions. Toutefois, il ne s’agit pas d’une défaillance de la platine vidéo DVD. Reportez-vous aussi aux remarques apparaissant sur les disques.
L’icône “ cours du fonctionnement. Une icône “
” peut apparaître sur l’écran du téléviseur au
” signifie que l’opération est interdite par la platine vidéo DVD ou le disque utilisé.
Remarques sur les numéros de région
Cette platine vidéo DVD est destinée à un emploi dans la région Numéro 1. Si des numéros de région, indiquant où ils peuvent être reproduits, sont inscrits sur votre disque vidéo DVD et que vous n’y trouvez pas le symbole
ou , le disque ne peut pas être reproduit sur cette platine. (Dans ce cas, la platine vidéo DVD affiche le message sur l’écran du téléviseur.) Quelques disques de DVD ne peuvent pas avoir une étiquette de code de région bien que leur playback est interdit par les limites de secteur.
A propos des CD VIDEO
Cette platine vidéo DVD accepte les CD VIDEO ayant la fonction de lecture contrôlable PBC (Version 2.0). (PBC est une abréviation de Contrôle de Lecture: Playback Control.) Selon le type de disques, vous pouvez bénéficier de deux variations de lecture.
• CD VIDEO sans fonction PBC
(Version 1.1)
Les sons et les images peuvent être restitués par ce lecteur vidéo DVD de la même façon qu’un CD audio.
• CD VIDEO avec fonction PBC
(Version 2.0)
En plus des opérations d’un CD VIDEO non doté de la fonction PBC, vous pouvez bénéficier de la lecture du logiciel interactif avec la fonction de recherche en faisant appel au menu affiché sur l’écran du téléviseur (Lecture à menu). Il se peut que certaines fonctions décrites dans ce manuel n’agissent pas avec certains disques.
Disques utilisables
Cette platine vidéo DVD peut reproduire les disques suivants.
12 cm
8 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(CD
Durée maximale
de lecture
Env. 4 heures
(disque simple face)
Env. 8 heures
(disque simple face)
Env. 80 minutes
(disque simple face)
Env. 160 minutes
(disque simple face)
Env. 74 minutes
Env. 20 minutes
Env. 74 minutes
Env. 20 minutes
Marque sur
disque
Disque vidéo DVD
CD VIDEO
CD audio
Les disques suivants sont aussi disponibles.
Quelques-uns de ces disques peuvent être incompatibles.
• Il est impossible de reproduire des disques non indiqués ci-dessus.
• Il est impossible de reproduire des disques de DVD-RAM, ou des disques non standardisés etc., même s’ils sont étiquetés comme ci-dessus.
• Ce lecteur DVD fait usage du système couleur NTSC et ne
peut être utilisé pour lire des disques vidéo DVD conçus
selon un système couleur différent (PAL, SECAM, etc). Étant donné que des problèmes et des erreurs peuvent se produire au cours de la création du logiciel DVD ou la fabrication des disques DVD, Toshiba America Consumer Products, L.L.C. et Toshiba of Canada, Ltd. ne peuvent garantir que cette platine lira toutes les fonctions de chaque disque DVD comportant le logo DVD. Comme Toshiba est l’un des créateurs de la technologie DVD, les platines DVD Toshiba sont fabriquées conformément aux normes de qualité les plus strictes et les incompatibilités sont par conséquent très rares. Si vous éprouvez des difficultés lors de la lecture d’un disque DVD sur une platine DVD Toshiba, veuillez entrer en contact avec le centre de service mentionné à la rubrique “Pour obtenir les
services sous garantie” 64 .
DIGITAL VIDEO
Disques DVD-R de format vidéo DVD Disques CD-R/CD-RW de format CD-DA
Contenu
Audio
+
Vidéo
(images
mobiles)
Audio
+
Vidéo (images mobiles)
Audio
Diamètre
12 cm
single)
10
Table des Matières
Introduction
PRECAUTIONS D’EMPLOI ....................... 2
MESURES DE SECURITE......................... 4
Précautions............................................... 8
Remarques sur les disques ..................... 9
Notes sur les codes régionaux....................... 10
Table des matières.................................. 11
Identification des commandes .............. 12
Panneau avant .............................................. 12
Panneau arrière ............................................. 12
Affichage DVD ................................................ 13
Télécommande .............................................. 14
Chargement des batteries .............................. 15
Utilisation de la télécommande ...................... 15
Branchements
Branchement au téléviseur.................... 18
Branchement à un téléviseur ......................... 18
Branchement à une chaîne stéréo ou un
téléviseur avec entrées vidéo à
composante ................................................. 19
Branchement à un écran équipé de la fonction
HDMI (Interface Multimédia Haute
Définition) ..................................................... 20
Branchement à un équipement optionnel .... 21
Branchement à un amplificateur équipé d’un
décodeur Dolby Digital ................................. 22
Branchement à un amplificateur équipé d’un
décodeur Dolby Surround Pro Logic............ 22
Branchement à un amplificateur équipé d’un
décodeur DTS .............................................. 23
Branchement à un amplificateur équipé d’un
décodeur audio MPEG2............................... 23
Branchement à un amplificateur équipé d’une
entrée audio numérique ............................... 24
Fonctions de lecture de base
Lecture d’un disque ............................... 26
Fonctions de lecture de base ... ..................... 26
Lecture à vitesse variable ...................... 28
Lecture en avance ou en retour rapide .......... 28
Lecture image par image ............................... 28
Lecture au ralenti ........................................... 29
Reprendre la lecture au même endroit .......... 29
Rechercher un passage ......................... 30
Rechercher un titre en utilisant le menu principal ... 30 Rechercher un passage en entrant le numéro
correspondant .............................................. 31
Rechercher un chapitre précis ou une piste .. 31
Fonctions de lecture avancées
Accéder directement à un passage ...... 34
Entrée le compteur horaire d’un point
particulier ..................................................... 34
Lecture en mode aléatoire ..................... 35
Lecture de titres, chapitres ou pistes en
mode aléatoire ............................................. 35
Lecture en répétition .............................. 36
Répétition d’un titre, chapitre ou piste............ 36
Répétition d’une partie spécifique .................. 36
Choisir l’ordre de lecture ....................... 37
Choisir l’ordre de lecture des titres, chapitres
ou pistes ....................................................... 37
Zoomer sur une image ........................... 38
Zoomer sur une image ................................... 38
Choisir l’angle de la caméra .................. 39
Choisir l’angle de la caméra ........................... 39
Choisir les sous-titres............................ 40
Choisir la langue des sous-titres .................... 40
Choisir une les réglages ........................ 41
Choisir les réglages audio de la lecture ......... 41
Affichage des opérations....................... 42
Affichage des opérations................................ 42
Lectures de fichiers MP3/WMA ............. 43
Lecture de fichiers MP3/WMA........................ 43
Visualisation de fichiers JPEG .............. 45
Visualisation de fichiers JPEG ....................... 45
Visionnement d’une vue en image réduite ..... 46
Réglages des fonctions
Personnaliser les réglages des
fonctions................................................. 51
Procédure de réglages ................................... 52
Détails de réglages ........................................ 54
Table des langues ................................... 59
Divers
Pour faire fonctionner un téléviseur
avec une télécommande........................ 60
Avant de faire appel au personnel de
service .................................................... 62
Fiche technique ...................................... 63
GARANTIE CANADIENNE...................... 64
Introduction
11
Introduction
Identification des commandes
Pour les détails, reportez-vous à la page indiquée .
Panneau avant
Voyant: ON/STANDBY ON: vert Standby mode: rouge
Interrupteur ON/STANDBY
Panneau arrière
Prise VIDEO OUT
touche ANALOG/HDMI
touche SELECT
Plateau du disque
OPEN/CLOSE
20
20
Touches SKIP
Prise VIDEO OUT (Y/P (Vidéo du composant)
Touche
Touche PAUSE
Affichage DVD
Touche STOP
B/PR)
Capteur de télécommande
Touche PLAY
12
Prise DIGITAL AUDIO OUT
24
Prise HDMI OUT
20
Prise COAXIAL AUDIO OUT
Prise S VIDEO OUT
Lors du branchement du câble numérique optique, enlevez-en le bouchon et insérez le connecteur fermement dans la prise. Lorsque vous ne l'utilisez pas, remettez le couvercle pour éviter que de la poussière ne s'y installe.
24
Prise ANALOG AUDIO OUT
Cordon d'alimentation secteur
Affichage DVD
Une poussée répétée sur la touche FL.DIM de la télécommande permet de modifier la luminosité de l’affichage.
Introduction
Voyant de mode de lecture
Indication de
durée totale
Indication du
numéro de titre
de lecture
Indication du
numéro de
chapitre
Indication du numéro de
Voyant de lecture mémorisée
Indication de lecture aléatoire
piste
TITLETOTAL
CHPGROUP
TRK
R
M
MR
-
B
A
DVD
VCD
Indication multifonctionnelle (indique le mode d’opération ou des messages,
Voyant de disque/
etc.)
fichier
Lorsque la lecture débute, l’indicateur de temps écoulé apparaît. Il est possible de le commuter en indicateur de numéro de titre/chapitre/piste en appuyant sur la touche FL SELECT. Certains disques peuvent ne pas être compatibles avec ce mode de fonctionnement.
Voyant d’icône d’angle
Voyant de lecture répétée
Les voyants et indications peuvent varier selon le type de disque utilisé.
Disque vidéo DVD
• Pendant la lecture:
Exemple
TITLE
DVD
Lecture du chapitre 3 dans le 2e titre
Certains disques n’affichent pas les numéros de chapitre ou la durée écoulée.
CHP
• Pendant la lecture:
Exemple
VCD
Certains disques n’affichent pas les numéros de piste ou la durée écoulée.
CD VIDEO CD audio
TRK
Lecture de la piste 6
• Pendant la lecture:
Exemple
TRK
CD
Lecture de la piste 6
13
Introduction
Identification des commandes (suite)
Les instructions de ce manuel décrivent les touches de la télécommande. Pour les détails, reportez-vous à la page indiquée .
Télécommande
touche TV touche POWER
touche DVD
60
26
touche OPEN/CLOSE
touche INPUT SELECT
touches numérques
touche DISPLAY
42
31
touche CLEAR touche SEARCH
touche TOP MENU
touche MENU *
30
touche 100 touche ZOOM
60
touche REPEAT
28
26
31
29
38
50
39
touche HDMI touche AUDIO
touche FF
28
touche SLOW touche STOP
touche PAUSE/STEP
touche FL.DIM
touche ANGLE
touche SUBTITLE
touche PLAY
touche REV touche SLOW
touches SKIP
touche SETUP
touche A-B REPEAT
touches CH/VOL /Direction
30
60
FL.SELECT
touche PROGRAM touche RANDOM
20
38
29
27
41
31
13
26
36
31
35
37
36
27
26
60
28
60
touche RETURN
touche ENTER
14
30
50
touche PROGRESSIVE
touche FL.SELECT
* Touche MENU
Utilisez la touche MENU pour afficher le menu, inclus sur les disques vidéo DVD. Pour exploiter un menu, suivez les instructions de la section “Localisation d’un titre par le menu principal”.
30
13
19
Mise en place des piles
Utilisation de la télécommande
Introduction
Ouvrez le couvercle.
1
Insérez les piles (de format AAA).
2
Assurez-vous que les pôles + et – des piles correspondent aux repères à l’intérieur du logement.
Refermez le couvercle.
3
Dirigez la télécommande vers le capteur de signal et appuyez sur les touches.
Moins de 7m environ (23 feet)
Distance: Environ 7 mètres (23 pieds) à compter du
capteur de télécommande
Angle: Environ 30° de part et d’autre du capteur
* N’exposez pas le capteur de télécommande de la
platine vidéo DVD à une forte lumière, telle que les rayons directs du soleil, car la télécommande ne pourrait pas transmettre vos instructions dans ce cas.
Remarques sur les piles
Une utilisation inadéquate des piles peut provoquer un suintement de leur électrolyte et une corrosion. Pour utiliser correctement la télécommande, respectez les points suivants:
• N’installez pas les piles à l’envers dans la télécommande.
• Ne jamais charger, chauffer, ouvrir, court-circuiter des piles ou les jeter dans un feu.
• Ne laissez pas des piles abîmées ou épuisées dans la télécommande.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents ou des piles neuves et usées.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps, retirez-en les piles pour éviter des dégâts dus à une corrosion.
• Si la télécommande ne fonctionne plus correctement ou si sa portée est fortement réduite, remplacez les piles par des neuves.
• En cas de suintement d’électrolyte des piles, frottez le liquide dans le logement avant d’installer des piles neuves.
Remarques sur la télécommande
• Dirigez la télécommande vers le capteur de la platine vidéo DVD.
• Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez sur ses boutons à intervalles d’une seconde pour vous assurer qu’elle fonctionne normalement.
• Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la soumettez pas à des chocs.
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou humide.
• Ne renversez pas de l’eau et ne placez pas d’objets mouillés sur la télécommande.
• N’ouvrez pas le boîtier de la télécommande.
15
Branchements
Lisez ce chapitre en premier pour effectuer tous les préparatifs nécessaires.
Branchement à un téléviseur Branchement à une chaîne
stéréo ou un téléviseur avec entrées vidéo à composante
Branchement à un écran équipé de la fonction HDMI (Interface Multimédia Haute Définition)
Branchement d’un amplificateur équipé d’un décodeur Dolby Digital
Branchement d’un amplificateur équipé pour Dolby Surround Pro Logic
Branchement d’un amplificateur équipé d’un décodeur DTS
Branchement d’un amplificateur équipé d’un décodeur audio MPEG2
Branchement d’un amplificateur équipé d’une entrée audio numérique
Branchements
Branchement à un téléviseur
Raccordez la platine vidéo DVD à votre téléviseur.
Pour des détails sur les sons de sortie, voir 41.
Branchement à un téléviseur
Parcours du signal
(jaune)
(rouge)
à S VIDEO OUT
(blanc)
à une prise secteur
à VIDEO OUT
à ANALOG AUDIO OUT
Câble audio/video (fourni)
à l'entrée vidéo
(jaune)
Câble S vidéo (non fourni) à l'entrée S vidéo
Si le téléviseur possède une entrée S vidéo, raccordez la platine vidéo DVD à l'aide du câble S vidéo. Si vous utilisez le câble S vidéo, ne branchez ni le câble vidéo jaune ni les câbles vidéo à composante (Y/P
B/PR
).
aux entrées audio
(rouge)
Téléviseur ou moniteur avec entrées audio/vidéo
(blanc)
• Effectuez le réglage suivant.
Affichage sur écran Sélectionnez:
RÉGLAGE ANALOGIQUE/HDMI
En mode veille, sélectionnez le MODE ANALOGIQUE à l’aide de la touche ANALOG/HDMI située sur le
“Vidéo sortie”
panneau avant.
* Uniquement pour un branchement de la prise
de sortie vidéo analogique (jaune) avec la
Remarques
• Reportez-vous aussi au mode d’emploi du téléviseur raccordé.
• Avant de raccorder la platine vidéo DVD sur votre téléviseur, prenez soin de les mettre hors tension et de débrancher les deux appareils de leur prise secteur avant de toucher aux connecteurs.
• Si votre téléviseur n’a qu’une entrée audio, raccordez les sorties gauche et droite de la platine vidéo DVD à un adaptateur de câble Y (non fourni), puis raccordez-la sur votre téléviseur.
• Raccordez la platine vidéo DVD directement sur le téléviseur. Si vous raccordez la platine vidéo DVD à un magnétoscope, un combiné téléviseur/magnétoscope ou un sélecteur vidéo, les images reproduites seront distordues parce que les disques vidéo DVD sont protégés contre les copies-pirates.
• La sortie analogue audio ne produira pas de son si la lecture DTS est sélectionnée.
• Ne réglez pas ANALOG/HDMI si vous n’êtes pas en mode veille.
fonction de balayage progressif désactivée.
“PCM” or “Raw”“Sortie digit”
CVBS
* YUV
50
50
Page
54
55
18
Sorties INTERLACED (ColorStream®)
Certains téléviseurs et moniteurs sont équipés d’entrées vidéo à composante. Un branchement sur ces prises d’entrée vous permet de bénéficier d’une lecture de plus haute qualité des images. L’appellation réelle des entrées à différence de couleur peut varier selon les fabricants de téléviseurs (p.ex. Y, R-Y, B-Y ou Y, CB, CR). Sur certains téléviseurs ou moniteurs, les niveaux de couleur de l’image reproduite peuvent être légèrement réduits ou il se peut que la teinte change. Dans ce cas, ajustez le téléviseur ou le moniteur pour obtenir les meilleures performances.
Sorties PROGRESSIVE (ColorStream Pro®)
Certains téléviseurs et moniteurs sont équipés d’entrées vidéo à composante capables de reproduire un signal vidéo balayé en continu. Un branchement sur ces prises d’entrée vous permet d’obtenir des images de plus haute qualité, dont le papillotement est réduit.
Les consommateurs doivent noter que pas tous les téléviseurs couleur à haute définition
ne sont pas compatibles
avec ce produit, et peuvent causer des irrégularités à l’image. En cas de problèmes avec des images
à balayage progressif
de type 525, il est recommandé de changer le branchement sur la sortie “définition standard”. Si vous avez des questions sur la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur DVD modèle 525p, veuillez contacter notre service après-vente.
Branchement à une chaîne stéréo ou un téléviseur avec entrées vidéo à composante
Parcours du signal
(rouge) (blanc)
à une prise secteur
à P
R
B
à P
à ANALOG AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
à Y VIDEO OUT
Branchements
RÉGLAGE ANALOGIQUE/HDMI
En mode veille, sélectionnez le MODE ANALOGIQUE à l’aide de
aux entrées audio de l'ampli
(rouge) (blanc)
à l'entrée Y vidéo
à l'entrée P
à l'entrée P
B
vidéo
R
vidéo
la touche ANALOG/HDMI située sur le panneau avant.
Changer de signal
Chaîne stéréo
de sortie (entrelacé/progressif)
Téléviseur ou moniteur avec entrées vidéo du composant
grâce à la télécommande
Vous pouvez temporairement changer le signal de sortie pour une meilleure qualité d’image. Appuyez sur PROGRESSIVE sur la télécommande pendant un mode arrêt
.
Appuyez sur PROGRESSIVE à nouveau pour éteindre le mode progressif.
Remarques
• Effectuez le réglage suivant.
Affichage sur écran Sélectionnez:
“Sortie digit”
“Vidéo sortie”
“PCM” or “Raw”
YUV
50
50
Page
55
54
• Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’équipement raccordé.
• Avant de raccorder la platine vidéo DVD à un autre appareil, prenez soin de les mettre hors tension et de débrancher les deux appareils de leur prise secteur avant de toucher aux connecteurs.
• Si vous placez la platine vidéo DVD près d’un tuner ou d’une radio, le son de l’émission risque d’être distordu. Dans ce cas, écartez la platine vidéo DVD de ces appareils.
• Le son produit par la platine vidéo DVD a une large plage dynamique. Veillez à ajuster le volume de l’ampli-tuner à un niveau modéré, de crainte que le son de volume élevé n’endommage votre ouïe aussi bien que les haut-parleurs.
• Mettez l’amplificateur hors tension avant de brancher ou de débrancher le cordon d’alimentation de la platine vidéo DVD. Les haut-parleurs pourraient se trouver endommagés si vous laissez toujours l’amplificateur sous tension.
• La mode progressif peut être allumé/éteint seulement quand la sortie vidéo est réglée sur YUV.
54
• Avec les connexions de composant (YUV), l’écran peut devenir de couleur rose si la sortie vidéo est réglée sur CVBS. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement de cet appareil.
54
• Quand le mode progressif est allumé, seule la composante vidéo sera lue.
• La sortie analogue audio ne produira pas de son si la lecture DTS est sélectionnée.
• Lorsque vous utilisez les câbles vidéo à composante, ne branchez pas le câble S vidéo.
19
Branchements
Branchement à un téléviseur (suite)
À propos du HDMI
Le HDMI (“high definition multimedia interface”, interface multimédia à haute définition) supporte le vidéo et l’audio sur une seul connexion numérique pour un usage avec des lecteurs DVD, DTV, des boîtiers d’affichage, et d’autres appareils audio-vidéo. Le HDMI a été conçu pour fournir des technologies de protection numérique de contenu de bande de fréquence (HDCP) ainsi que d’interface visuelle numérique (DVI) dans un seul format. Le HDCP est utilisé pour protéger des données numériques transmises et reçues par des affichages compatibles avec les technologies DVI ou HDMI.
Branchement à un téléviseur (en utilisant le câble HDMI)
Parcours du signal
Le HDMI est capable de supporter de la vidéo standard, avancée ou haute définition ainsi que de l’audio standard jusqu’à multi-piste ambiophonique. Les fonctions du HDMI comprennent de la vidéo numérique non-comprimée, une bande de fréquence jusqu’à 2.2 giga-octets par seconde (avec des signaux HDTV), un seul connecteur (au lieu de plusieurs câbles et connecteurs) et une communication entre la source AV et des appareils AV tels que des DTV.
HDMI, le logo HDMI et “high-definition multimedia interface” sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI licensing LLC.
à HDMI OUT
Câble HDMI (fourni)
Réglage de la qualité vidéo (mode HDMI) en utilisant la touche HDMI sur la télécommande ou la touche SELECT sur le panneau avant
à une prise secteur
Affichage compatible au format HDMI
En mode veille, sélectionnez le mode HDMI avec la touche ANALOG/HDMI sur le panneau avant. Appuyez sur la touche HDMI sur la télécommande ou la touche SELECT sur le panneau avant pour recevoir une qualité vidéo convenable. La qualité vidéo doit correspondre aux fonctions HDMI de votre téléviseur: veuillez vérifier le mode d’emploi de votre téléviseur. An appuyant sur la touche HDMI ou SELECT, la qualité vidéo change dans la séquence qui suit:
480p 720p 1080i 1024p
Le téléviseur et le lecteur DVD
afficheront la qualité vidéo que
13
• Effectuez le réglage suivant.
Affichage sur écran Sélectionnez:
“PCM”“Sortie digit”
50
Page
55
vous avez sélectionnée en 2 secondes.
Remarques
• Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’équipement raccordé.
• Avant de raccorder la platine vidéo DVD à un autre appareil, prenez soin de les mettre hors tension et de débrancher les deux appareils de leur prise secteur avant de toucher aux connecteurs.
• Si vous sélectionnez le mode HDMI en appuyant sur la touche ANALOG/HDMI du panneau avant, la prise analogue de sortie vidéo (jaune) ne recevra pas de signal vidéo.
• Si vous avez un moniteur ou un système d’affichage equipé d’une fonction HDMI (avec HDCP), vous pouvez le brancher à ce lecteur en utilisant le câble HDMI fourni.
• Le connecteur HDMI peut produire de la vidéo numérique non-comprimée ainsi que presque tous les types d’audio numérique compatibles avec ce lecteur, y compris le DVD-vidéo, Vidéo-CD, CD et MP3.
• Lorsque vous utilisez le câble HDMI, ne branchez aucune autre sortie vidéo analogique.
• Aucun son n’est transmis par l’intermédiaire du câble HDMI si la sortie numérique n’est pas réglée à PCM.
55
20
Branchement d’un appareil en option
Vous pouvez profiter de sons dynamiques et de haute qualité en raccordant la platine vidéo DVD à une chaîne audio en option.
• Pour le branchement à votre téléviseur, reportez-vous à “Branchement à un téléviseur”
18 19
• Pour des détails sur les sons de sortie, voir
20. .
41
• Dans cette section, les repères de référence suivants sont utilisés.
: Haut-parleur avant
: Haut-parleur arrière
: Sub-woofer
: Haut-parleur central
: Parcours du signal
Remarques
• Ne raccordez pas la prise OPTICAL ou COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT de la platine vidéo DVD sur l’entrée AC-3 RF d’un récepteur numérique Dolby. Cette entrée de votre récepteur A/V est réservée aux disques laser uniquement et elle est incompatible avec la prise OPTICAL / COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT de la platine vidéo DVD.
• Raccordez la prise COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT de la
platine vidéo DVD sur l’entrée “DIGITAL (COAXIAL)” d’un récepteur ou d’un processeur.
• Raccordez la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT de la
platine vidéo DVD sur l’entrée “DIGITAL (OPTICAL)” d’un récepteur ou d’un processeur.
• Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’équipement
raccordé.
• Avant de raccorder la platine vidéo DVD à un autre
appareil, prenez soin de les mettre hors tension et de débrancher les deux appareils de leur prise secteur avant de toucher aux connecteurs.
• Le son produit par la platine vidéo DVD a une large plage
dynamique. Veillez à ajuster le volume de l’ampli-tuner à un niveau modéré, de crainte que les haut-parleurs ne soient endommagés par un son puissant et soudain.
• Mettez l’amplificateur hors tension avant de brancher ou
de débrancher le cordon d’alimentation de la platine vidéo DVD. Les haut-parleurs pourraient se trouver endommagés si vous laissez toujours l’amplificateur sous tension.
Avertissement
• Pour raccorder (via la prise OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT) un décodeur AV ne possédant pas la fonction de décodage Dolby Digital, Digital Theater Systems (DTS) ou MPEG2, assurez-vous de régler “Sortie Numérique” sur “PCM” à partir de
l’affichage sur écran 50 55 sinon le niveau sonore élevé risque d’endommager votre ouïe ainsi que les
haut-parleurs.
• A la lecture de disque à codage DTS (CD audio), des parasites considérables peuvent provenir des prises de sortie audio analogiques. Pour ne pas endommager la chaîne audio, prenez des précautions adéquates lorsque les prises de sortie audio analogiques de la platine vidéo DVD sont raccordées à un système d’amplification. Pour profiter de la lecture DTS Digital Surround™, un décodeur externe pour DTS Digital Surround™ 5,1 canaux doit être raccordé sur la prise OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT de la platine vidéo DVD.
Branchements
21
Loading...
+ 46 hidden pages