Sony SCR50 Users guide [pt]

Manual do usuário
Style Cover Touch
SCR50

Índice

Introdução......................................................................................3
Introdução.......................................................................................... 3
Visão geral..........................................................................................3
Emparelhar......................................................................................... 4
Carregamento.....................................................................................5
Aprendizagem dos conceitos básicos...........................................7
Usar o seu celular com a Style Cover Touch.......................................7
Esmaecer e ativar a tela......................................................................9
Recursos desativados do smartphone................................................9
Configurações gerais...................................................................10
Personalizar as configurações da Style Cover................................... 10
Informações legais.......................................................................11
2
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Introdução

A Style Cover Touch é uma capa inteligente para o seu smartphone Xperia™ que permite que você use o seu celular com a capa fechada. A tampa frontal da capa é transparente, de modo que você consegue ver e usar toda a tela do seu celular, mesmo quando a capa estiver fechada. Por exemplo, você pode iniciar aplicativos, pesquisar na Internet, tirar uma selfie ou responder a mensagens.

Visão geral

1 Área de detecção NFC™ 2 Tampa frontal da capa
3
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Emparelhar

Fazer o pareamento da Style Cover Touch com o seu celular
1
Abra a tampa frontal da capa e localize a área de detecção NFC™.
2
Verifique se a função NFC do celular está habilitada e se a tela está ativa e desbloqueada.
3
Toque a área NFC™ do celular contra a área de detecção NFC™ do acessório, como indicado na ilustração.
Se você tocar a área de detecção NFC™ novamente, o pareamento será desfeito. Para parear novamente, basta repetir as etapas listadas acima.
4
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para colocar a Style Cover Touch no seu celular
Certifique-se de que a parte traseira do celular está limpa.
1
Posicione o celular sobre a parte correspondente do acessório de forma que a lente da câmera fique alinhada com o buraco para a lente da câmera da capa.
2
Primeiro, insira o lado direito do celular, seguido pelo lado esquerdo, então pressione para baixo com firmeza todas as bordas do celular para encaixar a capa com segurança.
Para remover a Style Cover Touch do seu celular
1
Posicione a unha do seu polegar na abertura entre a capa e o celular no canto esquerdo do celular.
2
Levante cuidadosamente o celular com o outro polegar até conseguir remover o celular da capa.

Carregamento

Antes de colocar a Style Cover Touch no seu celular e usá-la pela primeira vez, verifique se a bateria está carregada.
5
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para carregar o celular usando a Style Cover Touch
1
Conecte uma extremidade do cabo do carregador na plataforma de carregamento e, em seguida, conecte a outra extremidade na porta USB de um computador ou no carregador do celular. Se estiver usando o carregador do celular, conecte-o a uma tomada.
2
Insira o apoio necessário na plataforma de carregamento.
3
Coloque seu celular na plataforma de maneira que o conector da plataforma de carregamento no celular fique em contato com o conector na plataforma.
Se você não tem certeza da localização do conector da plataforma de carregamento no seu celular, consulte o Manual do usuário correspondente.
6
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Aprendizagem dos conceitos básicos

Usar o seu celular com a Style Cover Touch

Quando a Style Cover Touch estiver configurada e colocada no seu celular, você poderá interagir com a tela do celular através da tampa frontal da capa. Por exemplo, você poderá passar o dedo, deslizar ou tocar na capa da tela para navegar.
Passar o dedo
Passe o dedo para navegar ou revelar mais opções
Tocar
Toque para abrir ou selecionar um item
7
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Rolagem
Arraste ou deslize o dedo na direção para a qual deseja rolar a tela
Tocar e deslizar
Toque e deslize para navegar
Pinçagem
Use um gesto de pinçagem para aumentar ou diminuir o zoom
8
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Tocar e segurar
Toque e segure para mover itens e revelar mais opções

Esmaecer e ativar a tela

Quando a Style Cover Touch estiver colocada em seu celular e ficar ociosa por um determinado período, a tela esmaecerá automaticamente. Você também pode esmaecer ou ativar a tela manualmente quando quiser.
Para esmaecer ou ativar a tela da janela manualmente
Pressione brevemente a tecla de energia.

Recursos desativados do smartphone

Os recursos Modo de luva e Tocar para ativar não funcionam quando a tampa frontal da capa estiver fechada. Para obter mais informações sobre esses recursos, consulte o Manual do usuário do seu celular.
9
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Configurações gerais

Personalizar as configurações da Style Cover

Exiba e altere as configurações da sua Style Cover Touch usando o aplicativo Style Cover. O aplicativo Style Cover pode ser acessado da tela de aplicativos.
Para abrir o aplicativo Style Cover
1
Na Tela Inicial, toque em
2
Localize e toque em Style Cover .
Para aumentar o brilho da tela quando a capa estiver fechada
1
Na Tela Inicial, toque em
2
Localize e toque em Style Cover > Aumentar o brilho quando a capa estiver fechada.
3
Selecione uma opção.
.
.
10
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Informações legais

Sony SCR50
Este Manual do usuário foi publicado pela Sony Mobile Communications Inc. ou pela empresa afiliada local, sem nenhuma garantia. Melhorias e alterações neste Manual do usuário necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamento de programas e/ou equipamentos podem ser efetuadas pela Sony Mobile Communications Inc. a qualquer momento e sem aviso prévio. No entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições deste Manual do usuário.
Todos os direitos reservados.
©2016 Sony Mobile Communications Inc.
Sony é uma marca comercial ou uma marca registrada da Sony Corporation. Todos os nomes de produtos e de empresas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registradas
dos respectivos proprietários. Todos os direitos não concedidos expressamente neste documento são reservados. Todas as demais marcas comerciais são propriedade dos respectivos titulares.
www.sonymobile.com
Visite Todas as imagens são meramente ilustrativas e podem não representar o acessório real com precisão.
Hereby, Sony Mobile declares that the radio equipment type AI-0150 is in compliance with Directive: 1999/05/EC, 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.compliance.sony.de/
С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип AI-0150 е в съответствие с Директива: 1999/5/EC, 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa AI-0150 u skladu s Direktivom: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ AI-0150 je v souladu se směrnicí: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: Hermed erklærer Sony Mobile, at radioudstyrstypen AI-0150 er i overensstemmelse med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur AI-0150 conform is met Richtlijn: 1999/5/EC, 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp AI-0150 vastab direktiivi: 1999/5/EC, 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi AI-0150 on direktiivin: 1999/5/EC, 2014/53/EU mukainen. EU­vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l'équipement radioélectrique du type AI-0150 est conforme à la directive: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp AI-0150 der Richtlinie: 1999/5/EC, 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός AI-0150 πληροί τους όρους της οδηγίας: 1999/5/EC, 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: Sony Mobile igazolja, hogy a AI-0150 típusú rádióberendezés megfelel a: 1999/5/EC, 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AI-0150 è conforme alla direttiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta AI-0150 atbilst Direktīvai: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas AI-0150 atitinka Direktyvą: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip AI-0150 huwa konformi mad-Direttiva: 1999/5/EC, 2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej:
http://www.compliance.sony.de/
Herved erklærer Sony Mobile at radioutstyr typen AI-0150 er i samsvar med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EU­erklæring fulltekst finner du på Internett under: Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AI-0150 jest zgodny z dyrektywą: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio AI-0150 está em conformidade com a Diretiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio AI-0150 este în conformitate cu Directiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme AI-0150 skladen z Direktivo: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu AI-0150 je v súlade so smernicou: 1999/5/EC, 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico AI-0150 es conforme con la Directiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning AI-0150 överensstämmer med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
para obter mais informações.
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
11
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия
Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7­D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgio Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgicko Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
12
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
13
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Loading...