Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om gevaar voor brand of
elektrische schokken te voorkomen.
Open de behuizing niet om gevaar voor elektrische
schokken te vermijden. Laat eventueel onderhoud
over aan een erkende vakhandelaar.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.
Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie
of brand te voorkomen.
Dit apparaat is geklassificeerd als een CLASS 1
LASER PRODUCT. De aanduiding “CLASS 1
LASER PRODUCT MARKING” vindt u aan de
achterzijde van het apparaat.
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze gebruiksaanwijzing gelden voor
model SCD-XE670.
Afspraken
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de speler beschreven.
U kunt ook de bedieningselementen op de
afstandsbediening gebruiken wanneer die dezelfde
of een vergelijkbare naam hebben als die op de
speler.
• De volgende pictogrammen worden gebruikt:
Z
z
Betekent dat u de taak kan uitvoeren met
de afstandsbediening.
Staat voor tips die de taak
vergemakkelijken.
NL
2
Kenmerken
Inhoudsopgave
Betreffende Super Audio CD
• Super Audio CD is een nieuwe, superieure
audiodisc-norm waarbij muziek wordt
opgenomen in DSD (Direct Stream Digital)
formaat (conventionele CD's worden
opgenomen in PCM-formaat). Het DSDformaat werkt met een
bemonsteringsfrequentie die 64 keer hoger
ligt dan bij een conventionele CD - en 1-bit
kwantisering, wat resulteert in een ruim
frequentiebereik en een ruime dynamiek over
het hoorbare frequentiebereik voor een
bijzonder natuurgetrouwe weergave.
• Er zijn twee soorten Super Audio CD's: een
2-kanaals stereo disc en een multikanaalsdisc
met maximum 6 aparte kanalen. De
multikanaalskarakteristiek van de Super
Audio CD werkt met een luidsprekersysteem
dat vergelijkbaar is met het 5.1kanaalssysteem.
Kenmerken van de speler
Deze speler is ontworpen voor de weergave
van 2-kanaals en multikanaals Super Audio
CD’s, alsook conventionele CD’s, en vertoont
de volgende kenmerken:
• Uitgerust met een Discrete Dual Laser
Optical Pickup, die zowel Super Audio CD’s
als conventionele CD’s kan lezen met een
aparte golflengte.
• Snellere toegang tot tracks dankzij een
geavanceerd servomechanisme.
• Multikanaalsbeheerfunctie waarmee de
multikanaalsweergave kan worden geregeld
volgens positie en grootte van de
luidsprekers.
• Super Audio D/A-omzetter en Direct Digital
Sync System, voor geluidsweergave van
superieure kwaliteit.
H w; (10, 15, 16, 17, 18)
X 0 (11)
x wa (11, 16, 19)
m/M qs (15)
NL
5
Aan de slag
Meegeleverde toebehoren
controleren
Deze speler wordt geleverd met de volgende
toebehoren:
• Audioverbindingskabel
phono-aansluiting × 2 (rood en wit) y
phono-aansluiting × 2 (rood en wit) (2)
phono-aansluiting × 1 (zwart) y phonoaansluiting × 1 (zwart) (2)
• Afstandsbediening RM-SX700 (1)
• R6 (AA) batterijen (2)
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
• Laat niets in de behuizing van de afstandsbediening
vallen; let hier vooral op bij het vervangen van de
batterijen.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of verlichting. Daardoor kan de
werking worden verstoord.
• Wanneer u de afstandsbediening gedurende lange
tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen
om beschadiging door lekkage en corrosie te
voorkomen.
Audiocomponenten
Batterijen in de
afstandsbediening
plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de
meegeleverde afstandsbediening.
Plaats twee R6 (AA) batterijen in de
batterijhouder en hou daarbij rekening met de +
en – aanduidingen.
Plaats de batterij eerst met het negatieve (–)
uiteinde en druk ze vervolgens neer tot het
positieve uiteinde (+) vastklikt.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor
z Wanneer batterijen vervangen
In normale omstandigheden gaan de batterijen
ongeveer zes maanden mee. Wanneer de speler niet
meer met de afstandsbediening kan worden bediend,
moeten beide batterijen door nieuwe worden
vervangen.
op de speler.
aansluiten
Sluit de Super Audio CD-speler aan op een
audiocomponent. Zet eerst alle toestellen af en
zorg ervoor dat ze goed zijn aangesloten om
ruis te voorkomen.
Indien u beschikt over een versterker met
5.1CH ingangen (multikanaalsversterker, AV-
versterker, enz.) en u speler en versterker
verbindt via ANALOG 5.1CH OUT, kunt u
multikanaals Super Audio CD’s afspelen en
genieten van multikanaalsweergave.
Voor normale weergave verbindt u speler en
versterker via ANALOG 2CH OUT.
Aansluiting via ANALOG
5.1CH OUT
Gebruik audioverbindingskabels voor deze
aansluiting. Verbind de ANALOG 5.1CH OUT
aansluitingen (FRONT L/R, SURR L/R,
CENTER, SUBWOOFER) met de
corresponderende aansluitingen op uw
versterker. Voor FRONT of SURR aansluiting
gebruikt u de verbindingskabels (rode en witte
aansluitingen) waarbij u ervoor zorgt dat de
juiste stekker in de juiste aansluiting wordt
gestoken: wit (links) op wit en rood (rechts) op
rood. Gebruik de verbindingskabels (zwart)
voor CENTER en SUB WOOFER aansluiting.
NL
6
Naar FRONT IN
aansluitingen (L/R)
Naar SURROUND of REAR
IN aansluitingen (L/R)
Naar SUB WOOFER
IN aansluiting
Naar CENTER IN
aansluiting
FRONT of SURR aansluiting
Audioverbindingskabels (rood en wit) (meegeleverd)
Wit (L)
Rood (R)Rood (R)
Wit (L)
Opmerkingen
• Bij multikanaalsaansluiting verbindt u de ANALOG
2CH OUT aansluitingen zo dat u een CD (of
SACD) kunt afspelen wanneer u de
ingangskeuzeschakelaar van uw versterker op CD
(of SACD) zet.
• Bij weergave van een conventionele CD of een 2CH
Super Audio CD, wordt het signaal dat wordt
uitgevoerd via ANALOG 2CH OUT ook uitgevoerd
via ANALOG 5.1CH FRONT L/R.
• Bij weergave van een multikanaals Super Audio
CD, wordt het signaal dat wordt uitgevoerd via
ANALOG 5.1CH FRONT L/R ook uitgevoerd via
ANALOG 2CH OUT. (Het gemengde signaal van
het multikanaalssignaal wordt niet afgespeeld.)
• Er zijn verschillende soorten Super Audio CD’s,
zoals bijvoorbeeld 5CH, 4CH en 3CH. Wanneer u
deze disc afspeelt, wordt het signaal niet uitgevoerd
via alle aansluitingen van ANALOG 5.1CH OUT.
Meer informatie over de weergave vindt u op de
hoes of in de gebruiksaanwijzing van de Super
Audio CD.
Aan de slag
CENTER of SUB WOOFER aansluiting
Audioverbindingskabels (zwart) (meegeleverd)
ZwartZwart
wordt vervolgd
NL
7
Audiocomponenten aansluiten(wordt
vervolgd)
Aansluiting via ANALOG OUT
Gebruik hiervoor een audiokabel. Verbind de
ANALOG 2CH OUT L/R aansluitingen met de
CD (SACD) ingangen van uw versterker. Steek
de juiste stekker in de juiste aansluiting: wit
(links) in wit en rood (rechts) in rood.
Aansluiting via DIGITAL (CD)
OUT OPTICAL
Gebruik hiervoor een optisch digitale kabel.
Wanneer u de optisch digitale kabel aansluit op
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL moet u de
dopjes verwijderen en de stekkers in de
aansluitingen steken tot ze vastklikken.
De optische kabel niet buigen noch verdraaien.
Optisch digitale kabel (niet meegeleverd)
Opmerking
Alleen de audiosignalen van conventionele CD’s
kunnen worden uitgevoerd via de DIGITAL (CD)
OUT OPTICAL aansluiting. Die van een Super
Audio CD kunnen niet worden uitgevoerd via
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL.
Het netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Naar CD (SACD) IN
aansluitingen (L/R)
Audioverbindingskabels (rood en wit) (niet
meegeleverd*)
Wit (L)
Rood (R)Rood (R)
* Wanneer u geen gebruik maakt van de ANALOG
5.1 CH verbinding (pagina 6), kunt u de
meegeleverde audioverbindingskabel gebruiken
voor de ANALOG 2CH verbinding.
NL
8
Wit (L)
CD’s afspelen
Compatibele disc-types
Met deze speler kunnen de volgende discs
worden afgespeeld.
Kies de juiste indicator door op SACD/CD of
MULTI/2CH te drukken, afhankelijk van het
soort disc dat u wilt afspelen (pagina 11).
Indeling volgens
laagconfiguratie
Super Audio CD (enkellagige CD)
Deze CD heeft een enkele HD (hoge densiteit)laag.
Wanneer u deze disc speelt, wordt de speler
automatisch in de Super Audio CDweergavestand gebracht.
HD (Super Audio CD)
laag
Super Audio CD (dubbellagige CD)
Deze CD heeft twee HD-lagen en is geschikt
voor langdurige weergave.
Wanneer u deze disc speelt, wordt de speler
automatisch in de Super Audio CDweergavestand gebracht.
Doordat een dubbellagige CD twee HD lagen
aan één kant telt, hoeft de CD niet te worden
omgedraaid.
HD (Super Audio CD)
laag
HD (Super Audio CD)
laag
Super Audio CD + CD (hybride CD)
Deze CD heeft een HD laag en een CD laag.
Druk op SACD/CD om de laag te kiezen die u
wenst te beluisteren. Doordat beide lagen aan
dezelfde kant zitten, hoeft u de disc niet om te
draaien. De CD laag kan worden afgespeeld
met een gewone CD-speler.
CD laag
HD (Super Audio CD)
laag
Indeling volgens
kanaalconfiguratie van de
Super Audio CD
2-kanaals Super Audio CD
Deze disc bestaat uit een 2kanaalsweergavezone.
Wanneer u deze disc speelt, wordt de speler
automatisch in de 2-kanaalsweergavestand
gebracht.
2-kanaalsweergavezone
Multikanaals Super Audio CD
Deze disc bestaat uit een
multikanaalsweergavezone.
Wanneer u deze disc speelt, wordt de speler
automatisch in de multikanaalsweergavestand
gebracht.
Multikanaalsweergavezone
Aan de slag
CD’s afspelen
Conventionele CD
Deze disc is het standaard formaat.
Wanneer u deze disc speelt, wordt de speler
automatisch in de Conventional CDweergavestand gebracht.
CD laag
wordt vervolgd
NL
9
Compatibele disc-types (wordt
vervolgd)
Een CD afspelen
2-kanaals + multikanaals Super
Audio CD
Deze discs bestaat uit een 2kanaalsweergavezone en een
multikanaalsweergavezone.
Druk op MULTI/2CH om te bepalen welke
weergavezone u wilt beluisteren.
2-kanaalsweergavezone
Multikanaals-
weergavezone
U kunt de standaard weergavezone kiezen (2kanaalsweergavezone of
multikanaalsweergavezone).
1 Druk op MENU in de stopstand.
2 Draai aan lAMSL tot “M/2CH
SELECT” verschijnt in het
uitleesvenster.
3 Druk op lAMSL.
De huidige weergavezone verschijnt.
4 Draai aan lAMSL om de
gewenste weergavezone te kiezen en
druk vervolgens op lAMSL.
Incompatibele discs
Deze speler kan de volgende discs niet
afspelen. Indien u dat toch probeert, verschijnt
het foutbericht “TOC Error” of “No Disc”, of is
er geen geluid hoorbaar.
• CD-ROM
• DVD, enz.
Hieronder staan de handelingen voor normale
weergave en de normale handelingen tijdens de
weergave uitgelegd.
1 Zet de versterker aan. Zet het volume
op het minimumniveau.
2 Kies de spelerpositie met behulp van
de ingangskeuzeschakelaar op de
versterker.
3 Druk op POWER om de speler aan te
zetten.
4 Druk op A OPEN/CLOSE om de disc-
lade te openen en plaats een disc op de
lade.
Met het label naar boven
5 Druk op SACD/CD om SACD of CD te
kiezen.
Bij elke druk op de toets verschijnt “SACD”
of “CD” afwisselend in het uitleesvenster.
Kies het type disc op de lade. Voor details,
zie pagina 9.
6 Druk op H.
De weergave begint vanaf het eerste
muziekstuk. Indien u de weergave wilt laten
beginnen vanaf een bepaald muziekstuk,
draait u aan lAMSL om het
muziekstuknummer te kiezen voor u op H
drukt.
7 Regel het volume op de versterker.
10
NL
Basishandelingen tijdens weergave
Om
de weergave te stoppen
de weergave te
Druk op
x
X
onderbreken
de weergave te hervatten
een volgend muziekstuk
te zoeken
het begin van het huidige
muziekstuk of een vorig
X of H
Draai lAMSL
rechtsom
Draai lAMSL
linksom
muziekstuk te zoeken
de CD uit te werpen
z Wanneer u de speler aanzet terwijl er
al een CD in zit
A OPEN/CLOSE
De weergave start automatisch. Door een in de
handel verkrijgbare timer aan te sluiten, kunt u de
weergave op elk gewenst ogenblik laten starten.
z Een laag kiezen die u wilt beluisteren
bij het afspelen van een hybride CD
(pagina 9)
Druk na het stoppen van de weergave met x,
herhaaldelijk op SACD/CD om de “SACD” of “CD”
indicator te laten oplichten.
z Een weergavezone die u wilt
beluisteren kiezen tijdens het afspelen
van een 2-kanaals + multikanaals Super
Audio CD (pagina 10)
Druk na weergave met x herhaaldelijk op MULTI/
2CH om “MULTI CH” of “2 CH” te laten oplichten.
Opmerking
Draai het volume tijdens de weergave geleidelijk aan
hoger, te beginnen van het minimumniveau. Dit
toestel kan frequenties produceren die buiten het
hoorbare bereik vallen. Dit kan schade toebrengen
aan de luidsprekers of aan uw gehoor.
Gebruik van het
uitleesvenster
In het uitleesvenster verschijnt allerhande
informatie over de CD of het muziekstuk dat
wordt afgespeeld. Dit hoofdstuk beschrijft de
disc-informatie en de informatie die voor elke
weergavestatus verschijnt.
Disc-informatie wanneer een
disc is ingebracht
Afhankelijk van de disc die is ingebracht,
verschijnt het volgende in het uitleesvenster:
2-kanaals Super Audio CD
2CH
SACD
12345
678910
Multikanaals Super Audio CD
of
12345
678910
Tijdens het
afspelen van
een 5-kanaals
Super Audio
CD
MULTI 5 CH
SACD
of
12345
678910
Tijdens het
afspelen van
andere Super
Audio CD’s of
in de
stopstand
MULTI CH
SACD
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
Tijdens het
afspelen van
een 5.1kanaals Super
Audio CD
Conventionele CD
CD
12345
678910
Informatie in de stopstand
CD’s afspelen
Druk op TIME/TEXT.
In het uitleesvenster verschijnt het totale aantal
muziekstukken en de totale speelduur.
Totaal aantal
muziekstukken
TRACKMINSEC
1045.28
Totale
speelduur
MULTI CH
SACD
12345
678910
wordt vervolgd
11
NL
Gebruik van het uitleesvenster(wordt
vervolgd)
Informatie in de
weergavestand
Druk op TIME/TEXT.
Bij elke druk op de toets verschijnt het huidige
muziekstuknummer en de verstreken of de
resterende speelduur, of de totale resterende
speelduur van de CD in het uitleesvenster.
Wanneer de speler een multikanaals Super
Audio CD detecteert, verschijnt de
kanaalinformatie voor de standaardindicaties.
Muziekstuknummer en verstreken speelduur
huidig muziekstuk (standaard indicatie)
TRACK INDEXMINSEC
11.57
Druk op TIME/TEXT
Muziekstuknummer en resterende speelduur
huidig muziekstuk
TRACKMINSEC
1-1.56
Druk op TIME/TEXT
Totale resterende speelduur van de CD
MINSEC
-43.32
Druk op TIME/TEXT
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
De indicatie in het
uitleesvenster
afzetten
Bij elke druk op DISPLAY MODE op de
afstandsbediening tijdens het afspelen van een
disc, schakelt het uitleesvenster afwisselend uit
en aan.
Zelfs wanneer het uitleesvenster is gedoofd,
licht het weer op wanneer de weergave wordt
onderbroken of gestopt. Het uitleesvenster
dooft weer wanneer de weergave wordt hervat.
Wanneer u voor het begin van de weergave op
DISPLAY MODE drukt om het uitleesvenster
te doven, verschijnt “Display Off” en wanneer
u op de toets drukt om het te laten oplichten,
verschijnt “Display On”.
De informatie van een TEXT
CD laten verschijnen
TEXT discs bevatten behalve audiosignalen
ook informatie zoals de naam van de CD of de
artiest. Deze speler kan de naam van de CD, de
artiest en het huidige muziekstuk als TEXT
informatie tonen.
Wanneer de speler een TEXT CD detecteert,
verschijnt “TEXT” in het uitleesvenster. Indien
de TEXT CD verscheidene talen bevat,
verschijnen “TEXT” en “MULTI” in het
uitleesvenster. Om de informatie in een andere
taal te controleren, zie “De informatie van een
TEXT CD in andere talen tonen” op pagina 14.
Kanaalsinformatie (verschijnt alleen wanneer de
speler een multikanaals Super Audio CD
detecteert)
TRACK
[MULTI] 5.1 CH
NL
12
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
De informatie op een TEXT
CD tonen in de stopstand
Druk op TIME/TEXT.
Bij elke druk op de toets verschijnt de naam van
het muziekstuk of de artiest in het uitleesvenster.
Wanneer u de naam van de artiest kiest, verschijnt
“ART.” in het uitleesvenster.
• Voor de weergave begint
Disc-titel
DISC
SONYHITS
Druk op TIME/TEXT
Artiestennaam
ART.
SONY BAND
Druk op TIME/TEXT
Totaal aantal muziekstukken en totale
speelduur
TRACKMINSEC
1045.28
TEXT
TEXT
TEXT
MULTI CH
SACD
12345
678910
MULTI CH
SACD
12345
678910
MULTI CH
SACD
12345
678910
Druk op
TIME/TEXT
De informatie op een TEXT
CD tonen in de
weergavestand
De naam van het huidige muziekstuk
verschijnt. Als de CD-naam meer dan 15 tekens
telt, rolt de naam in het uitleesvenster waarna
de eerste 14 tekens blijven staan.
Wanneer de speler een Multikanaals Super
Audio CD detecteert, verschijnt de
kanaalinformatie voordat de speelduur van het
huidige muziekstuk verschijnt.
• Tijdens het afspelen van een disc
Muziekstuktitel
TRACK
HITECHBLUES
Druk op TIME/TEXT
Kanaalsinformatie (verschijnt alleen wanneer de
speler een multikanaals Super Audio CD
detecteert)
TRACK
[MULTI] 5.1 CH
Speelduur van het huidige muziekstuk
TRACK INDEXMINSEC
111.56
Druk op TIME/TEXT
TEXT
TEXT
TEXT
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
CD’s afspelen
Resterende speelduur van het huidige muziekstuk
TRACKMINSEC
1-1.57
TEXT
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
Druk op TIME/TEXT
Resterende speelduur van de disc
MINSEC
-43.32
TEXT
MULTI 5.1 CH
SACD
12345
678910
Druk op
TIME/TEXT
wordt vervolgd
13
NL
Gebruik van het uitleesvenster(wordt
vervolgd)
Opmerkingen
• Afhankelijk van de CD verschijnen eventueel niet
alle tekens in het uitleesvenster.
• Deze speler kan alleen de naam van de CD, de
artiest en het muziekstuk op TEXT CD’s tonen.
Andere informatie kan niet worden getoond.
De informatie van een TEXT
CD in andere talen tonen
U kunt de taal wijzigen wanneer de TEXT CD
van het multitaaltype is. Wanneer de speler een
dergelijke TEXT CD detecteert, verschijnen
“TEXT” en “MULTI” in het uitleesvenster.
Verander de taal zoals hieronder beschreven
staat.
1 Druk op MENU in de stopstand.
2 Draai aan lAMSL tot
“LANGUAGE” verschijnt in het
uitleesvenster.
3 Druk op lAMSL.
De taal die momenteel is gekozen (Engels,
Frans, Duits, enz.) knippert.
Indien de speler de taal van een TEXT disc
niet kan tonen, verschijnt “Other Lang” in
het uitleesvenster.
4 Draai aan lAMSL tot de gewenste
taal verschijnt in het uitleesvenster.
5 Druk op lAMSL.
Na enkele seconden verschijnt de informatie
in de gekozen taal.
Een bepaald muziekstuk
zoeken
In de stop- of weergavestand kunt u een
muziekstuk zoeken voor weergave.
V oor het
zoeken van
Volgende
muziekstukken
Het huidige of
vorige
muziekstukken
Een bepaald
muziekstuk
rechtstreeks
Een muziekstuk direct
zoeken door het
muziekstuknummer in te
voeren Z
Druk op de cijfertoets(en) om het
muziekstuknummer in te voeren.
z Om een muziekstuknummer hoger dan
11 in te voeren
1 Druk op >10.
2 Voer de betreffende cijfers in.
Druk op 10/0 om 0 in te voeren.
Voorbeelden:
• Om muziekstuknummer 30 af te spelen,
drukt u op >10 en vervolgens op 3 en 10/
0.
• Om muziekstuknummer 100 af te spelen,
drukt u tweemaal op >10, vervolgens op 1,
en tweemaal op 10/0.
Doet u het volgende
Draai lAMSL rechtsom tot
u het muziekstuk vindt. Druk met
de afstandsbediening herhaaldelijk
op > tot u het muziekstuk hebt
gevonden.
Draai lAMSL linksom tot
u het muziekstuk vindt. Druk met
de afstandsbediening herhaaldelijk
op . tot u het muziekstuk hebt
gevonden.
Draai aan lAMSL tot u het
muziekstuk vindt. Druk met de
afstandsbediening herhaaldelijk
op . of > tot u het
muziekstuk hebt gevonden.
14
NL
Een bepaald punt in een
muziekstuk zoeken
Een punt zoeken door de
starttijd in te stellen (Time
Search)
In de weergave- of pauzestand kunt u een
bepaald punt in een muziekstuk zoeken.
Een punt zoeken met geluid
(Search)
Hou m/M ingedrukt tijdens de
weergave.
Tijdens het vooruit of achteruit gaan wordt de
disc met tussenpozen afgespeeld.
Laat de toets los wanneer het gewenste punt is
bereikt.
Een punt zoeken aan de hand
van de tijdaanduiding (HighSpeed Search)
Hou m/M ingedrukt tijdens in de
weergavepauzestand.
U hoort niets.
z Als “Over!!” verschijnt in het
uitleesvenster
De disc is ten einde. Druk op . of m om terug te
gaan.
Opmerking
Muziekstukken met een duur van slechts enkele
seconden, kunnen te kort zijn om te controleren. De
speler kan dan niet correct zoeken.
1 Druk op ./> (of draai
lAMSL) in de stopstand om het
gewenste muziekstuk te zoeken.
2 Hou m/M ingedrukt tijdens om de
weergave-starttijd in te stellen terwijl u
het uitleesvenster bekijkt.
U kunt de tijd instellen vanaf het begin van
het muziekstuk door eerst op M te
drukken en vanaf het eind van het
muziekstuk door eerst op m te drukken.
MULTI 5.1 CH
TRACKMINSEC
52.57
SACD
12345
678910
3 Druk op H.
De weergave zal bij Time Search starten op
het ingestelde tijdstip.
CD’s afspelen
Een punt zoeken met de
index-functie (Index Search)
Z
Druk herhaaldelijk op INDEX. of
INDEX> in de weergave- of pauzestand.
z Wat is een INDEX?
Somige SACD’s of CD’s zijn voorzien van een
indexmarkeersysteem dat muziekstukken of discs
opdeelt in kleinere segmenten. Dit is bijzonder handig
om een bepaald punt in een lang muziekstuk te zoeken
(bijvoorbeeld bij klassieke muziek). De indexzoekfunctie werkt alleen met in de handel verkrijgbare
geïndexeeerde discs (meestal vermeld op het label).
15
NL
Muziekstukken
herhaaldelijk afspelen
U kunt een hele disc of delen ervan herhaaldelijk
afspelen. Deze functie kan worden
gecombineerd met Shuffle Play om alle
muziekstukken in willekeurige volgorde te
herhalen (pagina 17), of met Programme Play
om alle muziekstukken in een programma te
herhalen (pagina 18). U kunt ook een bepaald
muziekstuk of een deel van een muziekstuk
herhalen.
Opmerking
Wanneer u de speler afzet of de stekker uit het
stopcontact trekt, wordt de laatste instelling van
repeat play (“Repeat All” of “Repeat 1”)
gememoriseerd en opgeroepen wanneer u de speler
weer aanzet. De instelling van Repeat A-B Play wordt
echter gewist wanneer u de speler afzet of de stekker
uit het stopcontact trekt.
Alle muziekstukken op de
disc herhalen (Repeat All
Play)
Druk eenmaal op REPEAT en druk
vervolgens op H.
“REPEAT” verschijnt in het uitleesvenster en
Repeat All Play start.
De herhaalstand hangt af van de gekozen
weergavestand.
DeDe speler
weergavestand is
Normal playAlle
(pagina 10)muziekstukken in volgorde
Shuffle PlayAlle muziekstukken in
(pagina 17)willekeurige volgorde
Programme PlayAlle muziekstukken van het
(pagina 18)programma in volgorde
herhaalt
Het huidige muziekstuk
herhalen (Repeat 1 Play)
Tijdens het afspelen van het muziekstuk
dat u wilt herhalen, drukt u herhaaldelijk
op REPEAT tot “REPEAT 1” verschijnt in
het uitleesvenster.
Repeat 1 Play start.
Repeat 1 Play stoppen
Druk op x.
Normale weergave hervatten
Druk herhaaldelijk op REPEAT tot “REPEAT
1” verdwijnt.
Een bepaald gedeelte van
een muziekstuk herhalen
(Repeat A-B Play) Z
U kunt een gedeelte van een muziekstuk
herhaaldelijk laten afspelen. Merk op dat dit
binnen de grenzen van één enkel muziekstuk
moet liggen.
1 Druk tijdens het afspelen op AyB aan
het begin (punt A) van het gedeelte dat
u herhaaldelijk wilt afspelen.
“REPEAT” verschijnt en “A” knippert in
het uitleesvenster.
2 Laat het muziekstuk spelen (of druk op
M) om het einde (punt B) te zoeken,
en druk vervolgens op AyB.
“REPEAT A-B” verschijnt en Repeat A-B
Play start.
Repeat A-B Play stoppen en de
normale weergave hervatten
Druk op REPEAT of x.
Repeat All Play stoppen
Druk op x.
Normale weergave hervatten
Druk herhaaldelijk op REPEAT tot “REPEAT”
verdwijnt.
NL
16
z U kunt tijdens Repeat A-B Play een
nieuw begin- en eindpunt instellen
U kunt het huidige eindpunt veranderen in een nieuw
beginpunt en vervolgens een nieuw eindpunt bepalen
om na het huidige gedeelte een ander gedeelte af te
spelen.
1Druk tijdens Repeat A-B Play op AyB.
Het huidige eindpunt verandert in het nieuwe
beginpunt
(punt A).
“REPEAT” licht op en “A-” knippert in het
uitleesvenster.
2Zoek het nieuwe eindpunt (punt B) en druk op
AyB.
“REPEAT A-B” licht op en de speler begint het
nieuwe gedeelte te herhalen.
Druk tijdens AyB Repeat op H om opnieuw te
beginnen vanaf startpunt A.
Muziekstukken afspelen
in willekeurige volgorde
(Shuffle Play)
Wanneer u Shuffle Play selecteert, worden alle
muziekstukken op de disc afgespeeld in
willekeurige volgorde.
1 Druk in de stopstand op SHUFFLE op
de afstandsbediening.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE op de
speler tot “SHUFFLE” verschijnt in het
uitleesvenster.
2 Druk op H.
Shuffle Play start.
“;” verschijnt terwijl de speler de
muziekstukken “shuffelt”. De speler stopt
nadat alle muziekstukken eenmaal zijn
afgespeeld.
Normale weergave hervatten
Druk op CONTINUE op de afstandsbediening.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE op de
speler tot “SHUFFLE” verdwijnt in het
uitleesvenster.
z Tijdens Shuffle Play kunt u
muziekstukken zoeken.
Druk op ./>.
Druk op > om naar het volgende muziekstuk te
gaan of druk op . om naar het begin van het
huidige muziekstuk te gaan. De speler gaat niet terug
naar muziekstukken die al werden afgespeeld.
CD’s afspelen
17
NL
Uw eigen programma
samenstellen (Programme
Play)
U kunt bepaalde muziekstukken in een
bepaalde volgorde laten spelen door een
programma van maximum 32 muziekstukken
samen te stellen (of een totale programmaduur
van 999 min. 59 sec).
1 Druk in de stopstand op PROGRAM op
de afstandsbediening.
“PROGRAM” verschijnt in het
uitleesvenster.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE op de
speler tot “PROGRAM” verschijnt in het
uitleesvenster.
2 Druk op de cijfertoetsen om het
muziekstuknummer in te voeren.
Indien u een verkeerd
muziekstuknummer hebt ingevoerd
Druk op CLEAR om het
muziekstuknummer te wissen en voer het
juiste muziekstuknummer in met behulp
van de cijfertoetsen.
Een muziekstuknummer hoger dan 11
kiezen
Druk op >10 (pagina 14).
Normale weergave hervatten
Druk op CONTINUE op de afstandsbediening.
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE op de
speler tot “PROGRAM” verdwijnt in het
uitleesvenster.
z Het programma blijft ook na
Programme Play behouden
Druk op H om het programma opnieuw vanaf het
begin te laten spelen. Het programma blijft behouden,
zelfs wanneer u de weergave stopt.
Opmerking
Als u de speler afzet, de stekker uit het stopcontact
trekt of op A OPEN/CLOSE drukt, wordt het
programma gewist.
De inhoud van een
programma controleren
Druk voor of tijdens de weergave op
CHECK.
Bij elke druk op de toets verschijnen de
muziekstuknummers in de geprogrammeerde
volgorde.
Wanneer u tijdens de weergave op CHECK
drukt, verschijnt het nummer van het volgende
of het huidige muziekstuk.
Draai aan lAMSL tot de gewenste
track verschijnt en druk op lAMSL
op de speler om de track te selecteren.
3 Herhaal stap 2 om andere
muziekstukken in te voeren.
Telkens wanneer u een muziekstuknummer
invoert, verschijnt de totale programmaduur
in het uitleesvenster.
4 Druk op H.
Programme Play start.
NL
18
De inhoud van een
programma wijzigen
In de stopstand kan de inhoud van een
programma worden gewijzigd.
Een multikanaals Super
Audio CD beluisteren
(multikanaalsbeheerfunctie)
Om
Een muziekstuk
te wissen
Vanaf het
laatste
muziekstuk
van het
programma te
wissen
Een muziekstuk
toe te voegen
aan het eind
van het
programma
Alle
muziekstukken
te wissen
Ga als volgt te werk:
1Druk herhaaldelijk op CHECK
tot het muziekstuknummer dat
u wilt wissen verschijnt.
2Druk op CLEAR.
Druk op CLEAR.
Bij elke druk op de toets wordt
het laatste muziekstuk van het
programma gewist.
Druk op ./> om het
muziekstuk te kiezen dat u wilt
toevoegen en druk vervolgens op
PROGRAM. Druk op de
afstandsbediening op de
cijfertoets van het muziekstuk
dat moet worden toegevoegd.
Draai aan lAMSL tot het
tracknummer dat u wilt
toevoegen verschijnt en druk
vervolgens op lAMSL op
de speler.
Hou CLEAR of x (ongeveer 2
seconden) ingedrukt tot “Prog
CLEAR” verschijnt in het
uitleesvenster.
De speler is uitgerust met een
multikanaalsbeheerfunctie die de
weergavestand van een Super Audio CD door
de DSD-DSP (ingebouwd in de speler) laat
regelen op basis van de positie en de grootte
van de luidspreker.
Voorbeeld van luidsprekerpositie
Voorluidsprekers
L
L
L
Surround luidsprekers
Middenluidspreker
Subwoofer
R
R
R
Multikanaalsbeheer instellen:
1 Kies de vooringestelde weergavestand (voor
2-kanaalsweergave of
multikanaalsweergave).
2 Regel de uitgangsniveaubalans van elke
luidspreker (alleen als u de
Multikanaalsweergavestand hebt
geselecteerd).
Opmerkingen
• Dit werkt alleen bij weergave van een Super Audio
CD.
• Bij sommige luidsprekerposities kunt u de
uitgangsniveaubalans niet regelen.
CD’s afspelen
wordt vervolgd
19
NL
Een multikanaals Super Audio CD beluisteren
3 Druk op lAMSL.
(multikanaalsbeheerfunctie) (wordt vervolgd)
2-kanaalsweergavestand
selecteren
Weergave-
1 Druk op MENU.
2 Draai aan lAMSL tot “2CH SPK
MODE” verschijnt in het uitleesvenster.
3 Druk op lAMSL.
De weergavestand verschijnt in het
uitleesvenster.
Weergavestand
2CH Direct
2CH + SW
Voor-
luidsprekers
Elk signaal wordt direct uitgevoerd
door de voorluidsprekers. Er wordt
geen signaal uitgevoerd door de
subwoofer.
a
Subwoofer
a
4 Draai aan lAMSL tot de gewenste
stand verschijnt in het uitleesvenster.
stand
MCH Direct
5 – Large + SW
5 – Large
5 – Small + SW
FRT – Large +SW
FRT – Large
No – CNTR + SW
No – CNTR
Weergavestand
MCH Direct
5 Druk op lAMSL.
Opmerking
Deze functie is niet beschikbaar met de speler in de
CD of multikanaalsweergavestand. Gebruik deze
functie met de speler in de 2-kanaals Super Audio
CD-weergavestand, geopende disc-lade of zonder
discs in de speler.
Multikanaalsweergavestand
selecteren
5 – Large + SW
5 – Large
5 – Small + SW
FRT – Large +SW
FRT – Large
No – CNTR + SW
No – CNTR
1 Druk op MENU.
2 Draai aan lAMSL tot “MCH SPK
MODE” verschijnt in het uitleesvenster.
De weergavestand verschijnt in het
uitleesvenster.
Voor-
luidsprekers
Elk signaal wordt direct
uitgevoerd door elke luidspreker.
Large
Large
Small
Large
Large
Large
Large
Surround
Midden-
luidspreker
Subwoofer
luidsprekers
Elk signaal wordt direct
uitgevoerd door elke luidspreker.
Large
Large
Small
Small
Small
Large
Large
Large
Large
Small
Small
Small
––
––
a
––
a
a
––
a
––
20
NL
Betreffende “Large (Grote)” of
“Small (Kleine)” luidspreker
Een “Large” luidspreker is een luidspreker
die bass-frequenties vol kan weergeven.
Wanneer u “Small” kiest voor de surround
luidsprekers, worden lage frequenties
weergegeven door de voorluidsprekers en/of
de subwoofer.
Voor normaal gebruik kiest u “MCH
Direct” of stelt u alle luidsprekers in op
“Large” (b.v. “5 – Large + SW”, “5 –
Large”, enz.). Wanneer het geluid is
gestoord of multikanaalsweergave niet goed
werkt tijdens het afspelen van een
multikanaals Super Audio CD, moet u de
betreffende luidsprekers instellen op
“Small”.
4 Draai aan lAMSL tot de gewenste
stand verschijnt in het uitleesvenster.
5 Druk op lAMSL.
Het uitgangsniveaubalans-instelscherm
verschijnt.
Om de uitgangsniveaubalans in te stellen,
gaat u naar stap 4 van “De
uitgangsniveaubalans regelen op het
voorpaneel van de speler” op pagina 21 of
stap 2 van “Het uitgangsniveau regelen met
de afstandsbediening” op pagina 22.
Druk op MENU om terug te keren naar
normale weergave.
Opmerkingen
• De multikanaalsbeheerfunctie werkt niet wanneer u
“MCH Direct” kiest (u kunt de
uitgangsniveaubalans van elke luidspreker niet
regelen).
• De voorluidsprekers worden automatisch ingesteld
op “Large” wanneer u de subwoofer instelt op “––”.
• Bij weergave van een track zonder LFE* signaal,
wordt geen subwoofersignaal uitgevoerd. Wanneer
u “MCH Direct”, “5 – Large + SW” of “No –
CNTR + SW” kiest, werkt de subwoofer bijgevolg
niet. Wanneer u echter “5 – Small + SW” of “FRT –
Large + SW” kiest (en de luidspreker is ingesteld op
“Small”), worden de lage frequenties weergegeven
door de subwoofer.
* LFE: Low Frequency Enhancement
(laagversterking) (“.1 CH”)
Het uitgangsniveau van elke
luidspreker regelen
Met de multikanaalsbeheerfunctie kunnen de
volgende instellingen worden verricht:
CNTR BALANCE
De relatieve uitgangsniveaubalans tussen
voorluidsprekers (FRONT L/R) en
middenluidspreker (CENTER)
SURR BALANCE
De relatieve uitgangsniveaubalans tussen
voorluidsprekers (FRONT L/R) en surround
luidsprekers (SURR L/R)
SW BALANCE
De relatieve uitgangsniveaubalans tussen
voorluidsprekers (FRONT L/R) en subwoofer
(SUB WOOFER)
Opmerking
Sommige instellingen werken niet afhankelijk
van de gekozen multikanaalsweergavestand.
De uitgangsniveaubalans regelen op
het voorpaneel van de speler
U kunt de uitgangsniveaubalans van elke speler
regelen tijdens de weergave. Het regelen kan
ook terwijl u de testtoon beluistert in de
stopstand.
1 Druk op MENU.
2 Draai aan lAMSL tot “LEVEL
ADJUST” verschijnt in het
uitleesvenster.
3 Druk op lAMSL.
Ga naar stap 6 tijdens de weergave.
4 Draai aan lAMSL tot “TONE ON”
verschijnt in het uitleesvenster.
5 Druk op lAMSL.
De luidsprekers produceren
achtereenvolgens de testtoon, waarbij het
betreffende luidsprekertype telkens
verschijnt in het uitleesvenster.
CD’s afspelen
wordt vervolgd
21
NL
Een multikanaals Super Audio CD beluisteren
(multikanaalsbeheerfunctie) (wordt vervolgd)
6 Draai aan lAMSL tot het
gewenste item verschijnt in het
uitleesvenster.
Kies uit “CNTR BALANCE”, “SURR
Het uitgangsniveau regelen met de
afstandsbediening Z
U kunt het uitgangsniveau van elke luidspreker
vanuit de luisterpositie regelen met behulp van
de meegeleverde afstandsbediening.
1 Druk op LEVEL ADJ in de weergave- of
BALANCE” of “SW BALANCE”.
Opmerking
Wanneer u de subwoofer instelt op “––” in de
multikanaalsweergavestand (page 20) verschijnt
“SW BALANCE” niet. “CNTR BALANCE” of
“SURR BALANCE” verschijnt evenmin wanneeru elke luidspreker instelt op “––”.
2 Druk herhaaldelijk op ./> tot
3 Druk op ENTER.
7 Druk op lAMSL.
Het balansregeldisplay verschijnt.
In de stopstand produceert de gekozen
luidspreker de testtoon.
Voorbeeld: Wanneer u “SURR
BALANCE” kiest in de
4 Druk herhaaldelijk op ./> tot het
stopstand, wordt de testtoon
geproduceerd door de
voorluidsprekers en de surround
luidsprekers.
MULTI CH
DISC
FRT:_____:SURR
8 TDraai aan lAMSL om het
uitgangsniveau te regelen.
DISC
FRT:_____:SURR
SACD
12345
678910
MULTI CH
SACD
12345
678910
5 Druk op ENTER.
9 Druk op lAMSL.
De speler keert terug naar de toestand in
stap 6.
Herhaal stap 6 tot 9 voor extra instellingen.
10
Druk op MENU na het verrichten van
alle instellingen.
De normale indicatie wordt hersteld.
stopstand.
Ga naar stap 4 tijdens de weergave.
“TONE ON” verschijnt in het
uitleesvenster.
De luidsprekers produceren
achtereenvolgens de testtoon, waarbij het
betreffende luidsprekertype telkens
verschijnt in het uitleesvenster.
gewenste item verschijnt in het
uitleesvenster.
Kies uit “CNTR BALANCE”, “SURR
BALANCE” of “SW BALANCE”.
Opmerking
Wanneer u de subwoofer instelt op “––” in de
multikanaalsweergavestand (page 20) verschijnt
Het balansregeldisplay verschijnt.
In de stopstand produceert de gekozen
luidspreker de testtoon.
Voorbeeld: Wanneer u “SURR
BALANCE” kiest in de
stopstand, wordt de testtoon
geproduceerd door de
voorluidsprekers en de surround
luidsprekers.
MULTI CH
DISC
FRT:_____:SURR
SACD
12345
678910
22
NL
6 Druk herhaaldelijk op ./> om het
uitgangsniveau te regelen.
MULTI CH
DISC
FRT:_____:SURR
SACD
12345
678910
7 Druk op ENTER.
De speler keert terug naar de toestand in
stap 4.
Herhaal stap 4 tot 7 voor extra instellingen.
8 Druk op LEVEL ADJ na het verrichten
van alle instellingen.
De normale indicatie wordt hersteld.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Opgelet — De optische instrumenten waarmee dit
toestel is uitgerust, kunnen schadelijk zijn voor de
ogen.
• Mocht er een voorwerp of vloeistof in het apparaat
terechtkomen, trek dan onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact en laat het apparaat door een
erkende vakhandelaar nakijken voordat u het weer
in gebruik neemt.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
• Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel
zelf uitgeschakeld.
Stroomvoorziening
• Controleer, vóór u de CD-speler in gebruik neemt,
of het voltage overeenkomt met de plaatselijke
stroomvoorziening. Het voltage vindt u op het
typeplaatje aan de achterzijde van het apparaat.
• Zolang het netsnoer van de CD-speler op het
stopcontact is aangesloten, staat het apparaat onder
spanning, ook als het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Als u denkt de CD-speler langere tijd niet te
gebruiken, verwijdert u het netsnoer uit het
stopcontact. Houd het netsnoer bij de stekker vast
als u het wilt verwijderen. Trek nooit aan het snoer.
Plaatsing
• Zorg voor een goede ventilatie rondom de CDspeler om oververhitting van het apparaat te
voorkomen.
• Plaats de CD-speler niet op een zachte ondergrond,
zoals een kleed. Hierdoor kunnen de ventilatieopeningen aan de onderzijde van het apparaat
worden geblokkeerd.
• Zet het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron of op een plaats waar het wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof of
mechanische schokken.
Gebruik
• Wanneer de CD-speler direct vanuit een koude in
een warme omgeving wordt geplaatst of in een zeer
vochtige ruimte staat, kan er condensvorming
optreden op de lenzen in het apparaat. In dat geval
is het mogelijk dat het apparaat niet naar behoren
functioneert. Verwijder de CD en laat het apparaat
ongeveer een uur lang ingeschakeld staan totdat het
vocht is verdampt.
• Wanneer het toestel ingeschakeld is, kan wat ruis te
horen zijn wanener de disc in de Super Audio CDspeler wordt ingebracht. Dit is geen defect.
CD’s afspelen
Aanvullende informatie
wordt vervolgd
23
NL
Voorzorgsmaatregelen (wordt
vervolgd)
Opmerkingen ten aanzien van het volume
• Ga het volume niet te hoog zetten tijdens het
beluisteren van zeer zachte muziekpassages of
wanneer er geen audiosignaal wordt aangeboden.
Als er plotseling een zeer luide passage wordt
afgespeeld (hoog piekniveau), kunnen de
luidsprekers beschadigd raken.
Inbrengen van een CD
• Het is mogelijk dat de speler een piepend geluid
maakt. Dit betekent dat hij zijn interne
mechanismen aan de ingebrachte CD aan het
aanpassen is.
Het is ook mogelijk dat de speler een mechanisch
geluid maakt wanneer u een kromgetrokken CD
inbrengt.
Reinigen
• Reinig de behuizing, het paneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die u
licht vochtig maakt met water of een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen of oplosmiddelen zoals alcohol of
benzine.
Bij het transporteren
• Haal de disc uit de lade.
• Sluit de disc-lade.
Hebt u nog vragen of problemen met
betrekking tot de CD-speler, aarzelt u dan niet
de dichtstbijzijnde Sony-dealer te raadplegen.
Opmerkingen betreffende
CD’s
CD’s behandelen
• Neem een CD altijd vast aan de rand. Raak het
oppervlak niet aan.
• Kleef geen papier noch tape op de CD.
• Gebruik alleen ronde CD’s. Bij gebruik van een
speciaal gevormde disc (b.v., stervormig,
hartvormig, vierkant, enz.), kan de speler worden
beschadigd.
• Gebruik geen CD die is verzegeld, zoals
bijvoorbeeld een gebruikte CD of een huur-CD.
CD’s bewaren
• Stel een CD niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen zoals bijvoorbeeld
heteluchtkanalen.
• Bewaar een CD altijd in het doosje. Als u ze op een
andere CD legt zonder het doosje, kan ze worden
beschadigd.
CD’s op de CD-lade leggen
• Controleer of de CD goed op zit om te voorkomen
dat de speler of de CD wordt beschadigd.
Reinigen
• Een beduimelde of vuile CD kan minder goed
klinken.
• Reinig de CD voor het afspelen met een doek. Wrijf
van binnen naar buiten toe.
24
• Reinig een CD met een licht bevochtigde doek en
droog ze af met een droge doek.
• Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner,
platenreinigers of antistatische spray.
Opmerkingen bij de weergave van een CDR/CD-RW
• Discs opgenomen met CD-R/CD-RW drives
kunnen mogelijk niet worden afgespeeld wegens
krassen, vuil, opnamestand of drivekarakteristieken.
Ook ongefinaliseerde discs kunnen niet worden
afgespeeld.
NL
Verhelpen van storingen
Technische gegevens
Indien u problemen ondervindt met de speler,
probeer die dan eerst op te lossen aan de hand
van het onderstaande lijstje. Raadpleeg een
Sony dealer wanneer u het probleem niet zelf
kunt oplossen.
Geen geluid.
• Controleer of de speler goed is aangesloten.
• Zorg ervoor dat de versterker correct
functioneert.
• Regel het volume van een hoofdtelefoon met
PHONE LEVEL.
Er is geen geluid via de DIGITAL (CD) OUT
OPTICAL aansluiting.
• De audiosignalen van een super audio CD
kunnen niet worden uitgevoerd via de DIGITAL
(CD) OUT OPTICAL aansluiting.
De CD speelt niet.
• Er zit geen CD in de speler.
• De CD ligt omgekeerd op de lade.
• Leg de CD met het label omhoog op de CD-lade.
• De disc zit scheef. Plaats ze opnieuw.
• Reinig de CD (zie pagina 24).
• Er is condensvorming opgetreden in de speler.
Verwijder de CD en laat de speler ongeveer een
uur aan staan.
• Er ligt een ongeschikte CD op de lade (zie
pagina 10).
De afstandsbediening werkt niet.
• Verwijder eventuele obstakels tussen
afstandsbediening en speler.
• Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor op de speler.
• Vervang lege batterijen in de afstandsbediening
door nieuwe.
Er komt geen geluid vua de SUB WOOFER
aansluiting.
• Selecteer de weergavestand zodat de subwoofer
op “a” staat (page 20).
• Bij weergave van een track zonder LFE signaal,
wordt het signaal alleen uitgevoerd via SUB
WOOFER wanneer u “5 – Small + SW” or “FRT
– Large + SW” kiest voor meerkanaalsweergave
(page 21).
Bij weergave van een Super Audio
CD
Weergavefrequentiebereik 2 Hz tot 100 kHz
Frequentiebereik2 Hz tot 50 kHz (–3 dB)
Dynamiek103 dB of meer
Totale harmonische vervorming
SnelheidsfluctuatiesMeetbare limiet (±0,001
0,0020 % of minder
% W. PEAK) of minder
Bij weergave van een CD
Frequentiebereik2 Hz tot 20 kHz
Dynamiek98 dB of meer
Totale harmonische vervorming
SnelheidsfluctuatiesMeetbare limiet (±0,001
0,0025 % of minder
% W. PEAK) of minder
Uitgangen
Aansluitingstype
ANALOG
OUT
DIGITAL
(CD) OUT
OPTICAL*
PHONES
* Voert alleen de audiosignalen van een CD uit
Phono
aansluitingen
Vierkante
optische
uitgang
Stereophonostekker
Uitgangsniveau
2 Vrms
(bij 50
kohm)
–18 dBm
10 mW
Belastingsimpedantie
Meer dan
10 kilohm
Lichtgevende
golflengte:
660 nm
32 ohm
Algemeen
Laser: halfgeleiderlaser
(SACD: λ = 650 nm)
(CD: λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Voeding230 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik26 W
Afmetingen (b/h/d)430 × 95 × 285 mm
Gewicht (ong.)3,9 kg
incl. uitstekende
onderdelen
Meegeleverde toebehoren
Zie pagina 6.
Wijzigingen aan ontwerp en specificaties
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Aanvullende informatie
25
NL
VARNING
Utsätt inte CD-spelaren för regn eller
fukt eftersom det kan medföra risk för
brand och/eller elektriska stötar. Öppna
inte höljet.
Det kan resultera i risk för elektriska stötar. Överlåt
allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga
tekniker.
Se till att inte ventilationshålen blockeras av
tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande,
eftersom det kan medföra brandrisk. Av samma skäl
bör du inte heller placera tända stearinljus på enheten.
Förebygg risken för brand och elektriska stötar
genom att inte placera föremål som innehåller vätska,
t.ex. blomvaser, på apparaten.
Angående
bruksanvisningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modell
SCD-XE670.
Konventioner
• Instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskriver kontrollerna på spelaren.
Du kan även använda kontrollerna på
fjärrkontrollen om de har samma eller liknande
namn som de på spelaren.
• Följande ikoner används i den här
bruksanvisningen:
Z
Indikerar att du kan utföra operationen
med fjärrkontrollen.
Denna produkt är klassificerad som en KLASS 1
LASER-produkt. KLASS 1 LASER-MARKING
finns på enhetens baksida.
Kasta aldrig batterier, utan
ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser för
miljöfarligt avfall.
z
Indikerar tips om hur du kan utföra vissa
operationer på ett enklare sätt.
SE
2
Funktioner
Om Super Audio CD-spelaren
• Super Audio CD är en ny högkvalitativ
standard för ljudskivor där musiken har
spelats in med formatet DSD (Direct Stream
Digital, vanliga CD-skivor spelas in med
formatet PCM). Formatet DSD använder en
samplingsfrekvens som är 64 gånger högreän den på en vanlig CD-skiva, och 1bitskvantifiering ger både ökat
frekvensomfång och större dynamiskt
omfång inom det hörbara frekvensområdet.
Med den här metoden kan musiken återges
på ett sätt som ligger mycket nära
originalljudet.
• Det finns två typer av Super Audio CDskivor; 2-kanalers stereoskiva och
flerkanalsskivor, som kan innehålla upp till 6
oberoende ljudspår. Det flerkanaliga
systemet för Super Audio CD passar ett
system för högtalarplacering, som liknar det
för 5.1-kanaler som används för A V -system.
Spelarens funktioner
Den här spelaren är utvecklad för att spela upp
såväl 2-kanaliga som flerkanaliga Super Audio
CD-skivor, men kan även spela upp vanliga
CD-skivor. Dessutom erbjuder den följande
funktioner:
• Spelaren har en optisk dubbel-pickup
(Discrete Dual Laser Optical Pickup), som
har möjlighet att läsa Super Audio CD-skivor
och vanliga CD-skivor med olika våglängder.
• Snabbare spåråtkomst genom en avancerad
servomekanism.
• Funktion för hantering av flerkanaliga
uppspelningar, vilket gör att du kan justera
hur ljudet återges beroende på hur stora
högtalare du har och var de är placerade.
• Super Audio D/A-konverter och Direct
Digital Sync System vilket ger bättre kvalitet
och ljudåtergivning.
H w; (10, 15, 16, 17, 18)
X 0 (11)
x wa (11, 16, 19)
m/M qs (15)
SE
5
Komma igång
Kontrollera den
medföljande utrustningen
Den här spelaren levereras med följande
utrustning:
• Ljudkabel
phonokontakt × 2 (röd och vit) y
phonokontakt × 2 (röd och vit) (2)
phonokontakt × 1 (svart) y phonokontakt ×
1 (svart) (2)
• Fjärrkontroll RM-SX700 (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Obs!
• Lämna aldrig fjärrkontrollen på en plats som är
extremt varm eller fuktig.
• Se till att inget främmande föremål kommer in i
fjärrkontrollen, särskilt när du byter batterier.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
• Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller
ljuset från blixtaggregat; det kan skada den.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda
fjärrkontrollen under en längre tid bör du ta ur
batterierna. Då undviker du korrosion och andra
skador som läckande batterier kan förorsaka.
Ansluta ljudkomponenter
Sätta in batterier i
fjärrkontrollen
Du kan kontrollera spelaren med den
medföljande fjärrkontrollen.
Sätt in två R6-batterier (storlek AA) genom att
passa in + och – på batterierna mot
polmärkningen i batterifacket.
Sätt in den negativa (–) änden först, och tryck
sedan ned batteriet tills den positiva (+) änden
klickar på plats.
När du använder fjärrkontrollen pekar du med
den mot fjärrsensorn
z När det är dags att byta ut batterierna
Under normala omständigheter ska batterierna räcka
ungefär sex månader. När du inte längre kan styra
spelaren med fjärrkontrollen är det dags att byta ut
båda batterierna mot nya.
på spelaren.
Anslut Audio CD-spelaren till en
ljudkomponent. Stäng av strömmen till all
utrustning innan du gör anslutningarna. Se till
att anslutningarna är ordentligt fastsatta så
undviker du störningar i ljudet.
Om du har en förstärkare som är utrustad med
5.1CH-ingångar (flerkanalig förstärkare, AV-
förstärkare osv.) och ansluter spelaren och
förstärkaren via ANALOG 5.1CH OUTutgångarna kan du spela upp flerkanaliga Super
Audio CD-skivor och lyssna till flerkanalig
uppspelning.
För vanlig uppspelning ansluter du spelaren till
en förstärkare via ANALOG 2CH OUTutgångarna.
Anslutning via ANALOG
5.1CH OUT-kontakter
Använd vanliga ljudkablar för den här
anslutningen. Anslut ANALOG 5.1CH OUTutgångarna (FRONT L/R, SURR L/R,
CENTER, SUBWOOFER) till motsvarande
kontakter på förstärkaren. För FRONT- eller
SURR-anslutning använder du ljudkablarna
(röda och vita kontakter). Var noga med att
passa ihop de färgmärkta stiften till
motsvarande kontakter: vit (vänster) till vit och
röd (höger) till röd. För anslutning till
CENTER och SUB WOOFER använder du de
svarta kablarna.
SE
6
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.