Sony SA-KL50W User Manual

Active Subwoofer and Center Speaker
Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l‘uso Manual de Instruções
GB F
D ES
NL S I P
SA-KL50W
© 1997 by Sony Corporation
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM
A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be replaced a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e. marked with 2 or @ mark) must be used.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
IMPORTANT
If the plug supplied is not suitable for the socket outlets in your home, it should be cut off and an appropriate plug fitted in accordance with the following instructions.
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Do not connect either wire to the earth terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol Y or coloured green or green-and-yellow.
WARNING
To prevent shock hazard, do no insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This plug cannot be used and should be destroyed.
GB
2
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony Active Subwoofer and Centre Speaker. Before operating this speaker system, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
About this Manual
The Active Subwoofer and Center Speaker is designed for installing the KL-50W series TV on top of it. Please do not install any other TV set.
This speaker system is compatible with the Dolby Pro Logic Surround System.*
* Manufactured under license from
Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, the double-D symbol a and “PRO LOGIC” are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Precautions 4 Unpacking 4 Installation 4 Hooking Up the System 5
Operations
Listening to the Sound 8 Adjusting the Sound 9
Additional Information
Troubleshooting 10 Specifications 10
GB
GB
3
Getting Started
Precautions
On safety
• Before operating the speaker system, be sure that the operating voltage is identical with that of your local power supply.
• Unplug the speaker system from the mains if it is not to be used for an extended period of time. Disconnect the mains lead by grasping the plug. Never pull the lead itself.
• Should any liquid or solid object fall into the speaker system, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
• The mains lead must only be changed at a qualified service shop.
When turning on or off the KL-50W series TV, an amplifier or other connected equipment
Lower the volume of the speaker system to a minimum.
To avoid damaging the speaker system
• Be careful when setting the volume control of the KL-50W series TV or amplifier to avoid excessive input power.
• Do not attempt to open the enclosure or remold the speaker units.
• The grill net is not removable. Do not try to remove it.
In case colour irregularity is observed on a nearby TV screen
The speaker system is not a magnetically shielded type, however, you can install the KL-50W series TV on the speaker system. Because the KL-50W series TV uses an LCD, it is not affected by the magnets in the speakers. If you install any other TV set near the speaker system, colour irregularity may be observed on the TV screen.
If colour irregularity is observed....
n Move the TV set away from the speaker system, turn
off the TV set once, then turn it on after 15 or 30 minutes.
Unpacking
Check that you received the following items:
• Audio connecting cord (1)
• Clip for the stabilizing belt (1)
• Screw for the clip (1)
Installation
The speaker system
To obtain better bass reproduction, we recommend that you install the speaker system on a solid floor where resonance is unlikely to occur.
Notes
• Always install the speaker system a few centimetres away from the wall.
• Do not place any object except the KL-50W series TV on the speaker system. Do not sit on it.
• If the speaker system is installed in the centre of a room, the bass may be extremely weakened. This is due to the influence of a standing wave created in the room. If this happens, move the speaker system away from the centre of the room, or eliminate the cause of the standing wave by installing something against the opposite wall such as a bookshelf.
The KL-50W series TV
Install the KL-50W series TV on the speaker system and fix the TV to the speaker system using the TV stand stabilizing belt and belt clip.
On installation
• Do not install the speaker system near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
• Good ventilation is essential to prevent internal heat build-up in the speaker system. Place the speaker system in a location with adequate air circulation. Do not place the speaker system too close to a wall as this may obstruct the ventilation hole in the back.
On cleaning the cabinet
Clean the cabinet with a soft cloth lightly moistened with water. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your speaker system that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
GB
4
Hooking Up the System
Getting Started
Note
Use either the LOW LEVEL or HIGH LEVEL terminals for connection. Using both may result in a malfunction.
Overview
Use either the HIGH LEVEL or LOW LEVEL terminal of the speaker system when you connect the KL-50W series TV or a separate amplifier.
• If you connect the KL-50W series TV, connect the LOW LEVEL terminal of the speaker system to the audio line out jacks of the KL-50W using the supplied audio connecting cord.
• If your amplifier has one of the following types of output jacks, connect the LOW LEVEL terminal of the speaker system to the amplifier jacks using the supplied audio connecting cord.
— LINE OUT jacks — MONO OUT jack — MIX OUT jack — SUB WOOFER output jacks — SUPER WOOFER output jacks
If the amplifier has a single output jack (e.g. MONO OUT or MIX OUT jack), connect the other end of the cord to the L INPUT jack of the LOW LEVEL terminal of the speaker system.
TV
Speaker system
Do NOT connect both the low level and high level terminals
Amplifier
Before you get started
• Turn off the power of the KL-50W series TV or amplifier and the speaker system before making any connections.
• Use the audio connecting cords supplied with the other equipment. If there are not enough audio connecting cords to make the necessary connections, you need to purchase optional audio connecting cords.
• Be sure the connections are secure to avoid noise.
• Connect the mains lead of the speaker system to a mains outlet.
• If your amplifier does not have any of the above mentioned output jacks, connect the speaker terminals of the amplifier to the HIGH LEVEL terminal of the speaker system instead.
• If your amplifier has the Dolby Pro Logic Surround system, connect the center speaker output of the amplifier to the speaker system’s CENTER SPEAKER terminal as well.
Rear side
HIGH LEVELLOW LEVEL
+ –
–+
CENTER SPEAKER
(continued)
GB
5
Getting Started
Connecting to the KL-50W series TV
What cords will I need?
Audio connecting cord (supplied) (1)
Hookups
Connect the INPUT L and R jacks of the speaker system’s LOW LEVEL terminal to the KL-50W’s audio output jacks with the supplied audio connecting cord.
ç: signal flow
KL-50W
Speaker system
L/G/S/I
R/D/D/D
Note
When the power of the KL-50W is turned off, turn down the volume, or turn off the power of the speaker system. Otherwise, a popping noise may be heard.
Connecting to an amplifier with a special super woofer jack
If your amplifier has audio line out jacks or special super woofer jack(s) (like a MONO OUT jack, MIX OUT jack, SUB WOOFER jacks or SUPER WOOFER jacks), use the LOW LEVEL terminal of the speaker system.
What cords will I need?
Audio connecting cord (supplied) (1)
Hookups
Connect the INPUT L and R jacks of the speaker system’s LOW LEVEL terminal to the audio line out jacks or one of the special jacks of the amplifier with the supplied audio connecting cord.
ç: signal flow
Amplifier
LINE OUT
Speaker system
Note
• If the special jack on your amplifier is a single jack (e.g. MONO OUT jack) or the audio line out jack is monaural, connect to the INPUT L jack of the LOW LEVEL terminal.
ç: signal flow
Amplifier
MONO OUT
• If the sound is not loud enough, the output level of your amplifier may not be high enough. In this case, connect the speaker jacks of the amplifier directly to the HIGH LEVEL terminal of the speaker system.
Speaker system
GB
6
Getting Started
Connecting to an amplifier with speaker jacks
Connect the speaker system to the amplifier, then connect the front speakers to this speaker system.
What cords will I need?
Speaker cord (1 for each speaker) (not supplied)
Strip the ends of the cord about 2/3 inch (15 mm) and twist the exposed wire. Be sure to match the speaker cord to the appropriate jack on the components: + to + and – to –. If the cords are reversed, the sound will be distorted and will lack bass. Usually the speaker cord marked with a line is used for positive (+) and should be connected to the positive (+) jack to avoid any improper connections.
Hookups
1 Connect the speaker system to the amplifier.
Connect the HIGH LEVEL terminal of the speaker system to the amplifier’s speaker output jacks with the speaker cords. Be sure to connect both L and R channels.
Connecting to an amplifier with the Dolby Pro Logic Surround system
What cords will I need?
Speaker cord (not supplied)
Strip the ends of the cord about 2/3 inch (15 mm) and twist the exposed wire.
Hookups
1 Connect the centre speaker output jack of the
amplifier to the CENTER SPEAKER terminal of the speaker system.
ç: signal flow
Speaker system
–+
Amplifer
CENTER SPEAKER
–+
ç: signal flow
Amplifier
SPEAKER
L
R
–+
–+
Speaker system
2 Connect the front speakers to this speaker system.
Connect the front speakers to the OUTPUT jacks of this speaker system’s HIGH LEVEL terminal.
Front Speaker (R)
Front Speaker (L)
Speaker system
Note
When the power of the amplifier is turned off, turn down the volume, or turn off the power of the speaker system. Otherwise, a popping noise may be heard.
What is Dolby Pro Logic Surround?
Dolby Pro Logic Surround is a system that decodes the extra channels on movie videos and TV programmes, and produces sound effects and echoes that make the action seem to envelop you. The sound image is improved by using four separate channels: off-screen audio effects, on-screen dialogue, left to right panning, and music. These channels manipulate the sound and enhance the action as it happens on the screen. The unit offers PROLOGIC mode for these systems as one of the sound fields. You can tell if a video tape or laser disc uses Dolby Pro Logic Surround encoded software by looking at the packaging. (Some video tapes and laser discs may use Dolby Pro Logic Surround even if it’s not indicated on the package.)
Connecting the mains lead
Connect the mains lead of the speaker system and your amplifier to a mains outlet.
GB
7
Operations
Operations
Listening to the Sound
Front side
Note
The following actions may cause damage to the speakers: Setting the amplifier’s tone control to a high level, setting an equalizer’s output to a high level, or inputting sine waves of 20 Hz to 50 Hz recorded on a commercially available test disk or special sounds (the bass sound of electronic musical instruments, popping noise of an analog disc turntable, sounds with abnormally enhanced bass, etc.) When a special disc containing abnormally enhanced bass is played, noise may be output in addition to the original sound. In such a case, decrease the sound level.
POWER
Turn on the connected KL-50W series TV or amplifier and
1
select the programme source.
Press the POWER switch.
2
The speaker system turns on and the POWER indicator lights up in red.
Play the programme source.
3
When the speaker system receives a signal, the POWER indicator turns green. Adjust the volume of the KL-50W series TV or amplifier so sound from the front speakers is not distorted.
The standby mode
When no signal is received, the speaker system goes into standby mode and the POWER indicator turns red after a few minutes. When a new signal comes into the speaker system, the speaker system returns to active mode and the POWER indicator turns green.
To turn off the power
Press the POWER switch to release the switch. If you hear noise when you turn off the speaker system , turn down the speaker system volume, or turn off the KL-50W series TV or amplifier before turning off the speaker system.
GB
8
Adjusting the Sound
You can adjust the speaker system to complement the sound of your front speakers. Reinforcing the bass sound gives you a greater sense of atmosphere.
Front side Rear side
VOLUME
Play your favourite song.
1
Male vocal tunes containing bass sounds are most suitable for adjustment. Adjust the volume for the front speakers to the same level as usual.
Basic Operations
–+
Operations
PHASE
CROSSOVER
Operations
Note
If the sound distorts when you turn on the bass reinforcement from your amplifier (such as, DBFB, GROOVE, or the graphic equalizer), turn off the bass reinforcement and adjust the sound.
Adjust volume of the speaker system.
2
Turn the VOLUME control so you can hear the bass sound a little more than before. To increase the bass sound, turn the VOLUME control clockwise. To decrease the bass sound, turn the VOLUME control counterclockwise.
Adjust the cut off frequency.
3
Turn the CROSSOVER control to match the reproduction frequencies of your front speakers. Turn the control towards 150 Hz if you have small front speakers. Turn the control towards 50 Hz if you have large front speakers. If you connect the KL-50W series TV, adjust the CROSSOVER control to the marked (KL-50W) position.
Select the phase polarity.
4
Press the PHASE button to select the phase polarity. Select the normal (+) phase polarity if you connect a KL-50W series TV. Depressing the PHASE button reverses the polarity and may provide better bass reproduction in certain listening environments. (Bass reproduction depends on the type of front speakers, the position of the speaker system and the adjustment of the cut off frequency). It may also change the expanse and tightness of sound, and effect the feeling of the sound field. Select the setting that provides the sound you prefer when listening in your normal listening position.
Depressed position (O –) : Reverse Recovered position (o +) : Normal
GB
9
Additional Information
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while using the speaker system, use this troubleshooting guide to help you solve the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
There’s no sound.
/ Check that this speaker system and other
components are connected correctly and securely.
/ Turn the VOLUME control clockwise to turn
the volume up.
The sound has suddenly stopped.
/ The speaker cords may have short-circuited.
Connect the cords properly.
The sound is distorted.
/ The input signal is not clear. / The input signal level is too high.
Severe hum or noise is heard.
/ Connect the ground wire of the turntable
properly.
/ The contacts between the plugs of the
connecting cords and the corresponding jacks have not been made properly. Connect the plugs firmly.
/ The audio system is picking up some noise
from the KL-50W series TV set. Turn the TV set off.
Specifications
System
Type Active Super Woofer and Passive Center
Speaker
Speaker unit Woofer: 13 cm × 2 (5
Centre: 8 cm × 2 (3 1/4 inches × 2), 8 ,
maximum input level 100 W
Practical maximum super woofer output
55 W
Reproduction frequency range
20 Hz – 200 Hz
High frequency cut off frequency
50 Hz – 150 Hz
Phase switch NORMAL/REVERSE
Inputs/Outputs
LOW LEVEL Pin jacks, 2 channels, with loopthrough
outputs.
HIGH LEVEL INPUT/OUTPUT speaker jacks
General
Power requirements
220-240 V AC, 50/60Hz
Power consumption
120 W
1
/8 inches × 2)
Dimensions Approx. 920 x 266 x 534 mm (w/h/d)
(36 1/4 × 10 1/2 × 21 1/8 inches)
Mass 24 kg (52 lb 15 oz)
Supplied accessories
Audio connecting cord
(2 phono plugs - 2 phono plugs) (1) Clip (1) Screw (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
10
GB
Additional Information
11
GB
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
F
2
Félicications!
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cette enceinte à subwoofer actif et haut-parleur central Sony. Avant de faire fonctionner cette enceinte, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi que vous conserverez pour toute référence ultérieure.
A propos de ce mode d’emploi
TABLE DES MATIERES
Préparation
Précautions 4 Déballage 4 Installation 4 Raccordement du système 5
Opération
Ecouter le son 8 Réglage du son 9
L’enceinte à subwoofer actif et haut­parleur central a été conçue pour être installée au-dessus d’un téléviseur KL-50W. Ne l’installez avec aucun autre type de téléviseur.
Ce système de haut-parleurs est compatible avec le système Dolby Pro Logic Surround.*
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, le symbole double-D a et PRO LOGIC sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Informations complémentaires
Dépannage 10 Spécifications 10
F
F
3
Préparation
Précautions
Sécurité
• Avant de faire fonctionner l’enceinte, assurez-vous que la tension de service est identique à la tension d’alimentation secteur locale.
• Débranchez l’enceinte de l’alimentation secteur si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Débranchez le cordon d’alimentation en le saisissant par la fiche, Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
• Si des liquides ou des solides venaient à tomber à l’intérieur de l’enceinte, débranchez-la et faites-la vérifier par le personnel qualifié avant de la remettre en service.
• Si le cordon d’alimentation (secteur) doit être remplacé, faites-le uniquement faire dans un centre de service après­vente agréé.
Lors de la mise sous ou hors tension d’un téléviseur KL-50W, d’un amplificateur ou d’un autre appareil raccordé
Réduisez le volume de l’enceinte au minimum.
Pour éviter d’endommager l’enceinte
• Soyez plus particulièrement précautionneux lorsque vous réglez le volume d’un téléviseur KL-50W ou d’un amplificateur de façon à éviter une puissance d’entrée excessive.
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ou de transformer les haut-parleurs.
• Le treillis n’est pas amovible. N’essayez pas de l’enlever.
Nettoyage du châssis
Nettoyez le châssis à l’aide d’un chiffon légèrement imprégné d’eau. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou du benzène.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de votre enceinte qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony.
Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants:
• Cordon de connexion audio (1)
• Agrafe pour la courroie de stabilisation (1)
• Vis pour l’agrafe (1)
Installation
Enceinte
Pour obtenir une meilleure reproduction des graves, nous vous conseillons d’installer l’enceinte sur un sol plein qui n’est pas susceptible de faire office de caisse de résonance.
Si vous observez une altération des couleurs sur l’écran d’un téléviseur placé à proximité
L’enceinte n’est pas dotée d’un blindage magnétique, mais vous pouvez cependant installer un téléviseur KL-50W sur l’enceinte. Comme les téléviseurs KL-50W utilisent un écran à cristaux liquides (LCD), il n’est pas affecté par les aimants des haut­parleurs. Si vous installez un autre téléviseur près de l’enceinte, il se peut que vous observiez une altération des couleurs sur l’écran du téléviseur.
Si vous observez une altération des couleurs...
n Eloignez le téléviseur de l’enceinte, mettez le
téléviseur hors tension et attendez ensuite 15 à 30 minutes avant de le remettre sous tension.
Remarques
• Installez toujours l’enceinte à quelques centimètres du mur.
• Ne posez aucun objet autre qu’un téléviseur KL-50W sur l’enceinte. Ne vous asseyez pas dessus.
• Si l’enceinte est installée au centre d’une pièce, il se peut que les graves s’en trouvent extrêmement atténuées. Ce phénomène peut être dû à la création d’une onde stationnaire dans la pièce. Si cela se produit, éloignez l’enceinte du centre de la pièce ou éliminez la cause de l’onde stationnaire en installant quelque chose contre le mur opposé, comme une bibliothèque.
Installation
• N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduits d’air chaud ni dans un endroit directement soumis au rayonnement du soleil, à de la poussière ou à de l’humidité en excès, ni à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Une ventilation adéquate est nécessaire pour éviter toute surchauffe interne de l’enceinte. Veillez à assurer une bonne circulation de l’air autour de l’enceinte. Ne placez pas l’enceinte trop près d’un mur qui risqueraient d’obstruer l’orifice de ventilation à l’arrière.
F
4
Préparation
Téléviseur KL-50W
Installez le téléviseur KL-50W sur l’enceinte et fixez le téléviseur sur l’enceinte au moyen de la courroie de stabilisation de support de téléviseur et de l’agrafe de la courroie.
Raccordement du système
Généralités
Utilisez la borne HIGH LEVEL ou LOW LEVEL de l’enceinte pour raccorder un téléviseur KL-50W ou un amplificateur séparé.
• Si vous raccordez un téléviseur KL-50W, raccordez la borne LOW LEVEL de l’enceinte aux prises de sortie de ligne audio du KL-50W au moyen du cordon de connexion audio fourni.
• Si votre amplificateur est doté de l’une des prises de sortie suivantes, raccordez la borne LOW LEVEL de l’enceinte aux prises de l’amplificateur au moyen du cordon de connexion audio fourni.
• Si votre amplificateur est doté du système Dolby Pro Logic Surround, raccordez également la sortie de haut-parleur central de l’amplificateur à la borne CENTER SPEAKER de l’enceinte.
Arrière
LOW LEVEL HIGH LEVEL
+ –
–+
CENTER SPEAKER
Remarque
Utilisez les bornes LOW LEVEL ou HIGH LEVEL pour le raccordement. L’utilisation simultanée des deux bornes risque de provoquer un dysfonctionnement.
TV
Téléviseur
Woofer
Enceinte
Ne raccordez pas simultanément les bornes HIGH LEVEL et LOW LEVEL.
Amplificateur
Amplifier
— Prises LINE OUT — Prise MONO OUT — Prise MIX OUT — Prises de sortie SUB WOOFER — Prises de sortie SUPER WOOFER
Si l’amplificateur est doté d’une seule prise de sortie (par ex., MONO OUT ou MIX OUT), raccordez l’autre extrémité du cordon à la prise L INPUT de la borne LOW LEVEL de l’enceinte.
• Si votre amplificateur n’est doté d’aucune des prises susmentionnées, raccordez les bornes de haut­parleur de l’amplificateur à la borne HIGH LEVEL de l’enceinte.
Avant de commencer...
• Mettez le téléviseur KL-50W ou l’amplificateur et l’enceinte hors tension avant de procéder aux raccordements.
• Utilisez les cordons de connexion audio fournis avec l’autre appareil. S’il n’y a pas suffisamment de cordons de connexion audio pour établir les raccordement nécessaires, procurez-vous dans le commerce les cordons de connexion audio dont vous avez besoin.
• Assurez-vous que les connexions sont fermement établies de façon à éviter les parasites.
• Branchez le cordon d’alimentation de l’enceinte sur une prise murale.
(suite page suivante)
F
5
Préparation
Raccordement du téléviseur KL-50W
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de connexion audio (fourni) (1)
Raccordement
Raccordez les prises INPUT L et R de la borne LOW LEVEL de l’enceinte sur les prises de sortie audio du téléviseur KL-50W.
ç: sens du signal
KL-50W
Enceinte
L/G/S/I
R/D/D/D
Remarque
Lorsque le téléviseur KL-50W est hors tension, baissez le volume ou mettez l’enceinte hors tension, faute de quoi il se peut que vous entendiez des crachotements.
Raccordement d’un amplificateur doté d’une prise superwoofer spéciale
Si votre amplificateur est doté de prises de sortie de ligne audio ou de prises superwoofer spéciales (comme une prise MONO OUT, une prise MIX OUT, des prises SUB WOOFER ou des prises SUPER WOOFER), utilisez la borne LOW LEVEL de l’enceinte.
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de connexion audio (fourni) (1)
Raccordement
Raccordez les prises INPUT L et R de la borne LOW LEVEL de l’enceinte aux prises de sortie de ligne audio ou à l’une des prises spéciales de l’amplificateur au moyen du cordon de connexion audio fourni.
ç: sens du signal
Amplificateur
LINE OUT
Enceinte
Remarque
• Si la prise spéciale de votre amplificateur est une prise unique (par ex., une prise MONO OUT) ou si la prise de sortie de ligne audio est de type monaural, raccordez la prise INPUT L de la borne LOW LEVEL.
ç: sens du signal
Amplificateur
MONO OUT
• Si le son ne présente pas une amplitude suffisante, c’est peut-être parce que le niveau de sortie de votre amplificateur n’est pas suffisant. Dans ce cas, raccordez directement les prises de haut-parleur de l’amplificateur sur la borne HIGH LEVEL de l’enceinte.
Enceinte
F
6
Préparation
Raccordement d’un amplificateur doté de prises de haut-parleur
Raccordez l’enceinte à l’amplificateur et raccordez ensuite les haut-parleurs frontaux à cette enceinte.
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de haut-parleur (1 pour chaque haut-parleur) (non fourni)
Dénudez les extrémités du cordon sur environ 15 mm (2/3 pouce) et torsadez les fils ainsi exposés. Veillez à faire correspondre le cordon de haut-parleur à la prise appropriée des appareils: le (+) sur le (+) et le (–) sur le (–). Si les cordons sont inversés, le son comportera des distorsions et les graves seront absentes. En général, le cordon identifié par une ligne est utilisé pour le positif (+) et doit être raccordé à la prise positive (+) de façon à éviter toute connexion incorrecte.
Raccordement
1 Raccordez l’enceinte à l’amplificateur.
Raccordez la borne HIGH LEVEL de l’enceinte aux prises de sortie de haut-parleur de l’amplificateur au moyen des cordons de haut­parleur fournis. Veillez à raccorder les canaux L et R.
ç: sens du signal
Raccordement d’un amplificateur doté du système Dolby Pro Logic Surround
De quels cordons ai-je besoin ?
Cordon de haut-parleur (non fourni)
Dénudez les extrémités du cordon sur environ 15 mm (2/3 pouce) et torsadez les fils ainsi exposés.
Raccordement
1 Raccordez la prise de sortie du haut-parleur
central de l’amplificateur sur la borne CENTER SPEAKER de l’enceinte.
ç: sens du signal
Enceinte
–+
Remarque
Lorsque l’amplificateur est hors tension, baissez le volume ou mettez l’enceinte hors tension, faute de quoi il se peut que entendiez des crachotements.
Amplificateur
CENTER SPEAKER
–+
Amplificateur
SPEAKER
L
R
–+
–+
Enceinte
2 Raccordez les haut-parleurs frontaux à cette
enceinte. Raccordez les haut-parleurs frontaux aux prises OUTPUT de la borne HIGH LEVEL de cette enceinte.
Haut-parleur frontal (R)
Haut-parleur frontal (L)
Cette enceinte
Qu’est-ce que le Dolby Pro Logic Surround ?
Le Dolby Pro Logic Surround est un système qui décode les canaux supplémentaires des cassettes vidéo et des émissions de télévision et produit des effets sonores et des échos qui vous donnent l’impression d’être enveloppé par l’action qui se déroule sur l’écran du téléviseur. L’image sonore est améliorée au moyen de quatre canaux séparés : des effets sonores hors champ, des dialogues à l’écran, un panoramique gauche droite et de la musique. Ces canaux traitent le son et renforcent le feu de l’action qui se déroule sur l’écran du téléviseur. L’un des champs sonores disponibles sur cet appareil est le mode PROLOGIC. Vous pouvez déterminer si une cassette vidéo ou un vidéodisque utilise le logiciel Dolby Pro Logic Surround encodé en consultant l’emballage. (Il se peut que certaines cassettes vidéo et vidéodisques utilisent le Dolby Pro Logic Surround même si ce n’est pas précisé sur l’emballage.)
Branchement du cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation de l’enceinte et de votre amplificateur sur une prise murale (secteur).
F
7
Opération
Ecouter le son
Partie frontale
Remarque
Les opérations suivantes peuvent endommager les haut-parleurs : Régler la commande de tonalité de l’amplificateur sur un niveau élevé, régler la sortie de l’égaliseur sur un niveau élevé, introduire des ondes sinusoïdales de 20 Hz à 50 Hz enregistrées sur un disque de test disponible dans le commerce ou des sons spéciaux (graves d’instruments de musique électriques, crachotements d’une platine tourne-disque analogique, sons accompagnés de graves anormalement renforcées, etc.) Lorsque vous reproduisez un disque spécial comportant des graves anormalement renforcées, il se peut que des parasites accompagnent le son original. En pareil cas, baissez le niveau du volume.
POWER
Mettez le téléviseur KL-50W ou l’amplificateur raccordé sous
1
tension et sélectionnez la source programme.
Appuyez sur le commutateur POWER.
2
L’enceinte se met sous tension et l’indicateur POWER s’allume en rouge.
Lancez la lecture de la source programme.
3
Dès que l’enceinte reçoit un signal, l’indicateur POWER vire au vert. Réglez le volume du téléviseur KL-50W ou de l’amplificateur de façon à ce que le son diffusé par les haut-parleurs frontaux ne soit pas distordu.
Le mode de veille
Lorsqu’elle ne reçoit aucun signal, l’enceinte passe en mode de veille et l’indicateur POWER vire au rouge au bout de quelques minutes. Dès qu’un nouveau signal est transmis à l’enceinte, elle repasse en mode actif et l’indicateur POWER vire au vert.
Mise hors tension
Appuyez sur le commutateur POWER pour relâcher le commutateur. Si vous entendez des parasites lorsque vous mettez l’enceinte hors tension, baissez le volume de l’enceinte ou mettez le téléviseur KL-50W ou l’amplificateur hors tension avant de mettre l’enceinte hors tension.
F
8
Réglage du son
Vous pouvez régler l’enceinte de façon à ce qu’elle diffuse un son complémentaire aux sons reproduits par vos haut-parleurs frontaux. En renforçant les graves, vous créez une ambiance beaucoup plus intense.
Partie frontale Partie arrière
VOLUME
Basic Operations
–+
Opération
PHASE
Remarque
Si le son présente des distorsions lorsque vous activez le renforcement des graves sur votre amplificateur (comme DBFB, GROOVE, ou l’égaliseur graphique), désactivez le renforcement des graves et procédez au réglage du son.
CROSSOVER
Reproduisez votre chanson préférée.
1
Les voix d’homme graves conviennent le mieux aux procédure de réglage du son. Réglez le volume des haut-parleurs frontaux sur le même niveau que lors d’une écoute normale.
Réglez le volume de l’enceinte.
2
Tournez la commande VOLUME de façon à ce que vous puissiez entendre les graves un peu plus fort que précédemment. Pour augmenter les graves, tournez la commande VOLUME dans le sens horaire. Pour diminuer les graves, tournez la commande VOLUME dans le sens antihoraire.
Réglez la fréquence de coupure.
3
Tournez la commande CROSSOVER en fonction des fréquences de reproduction de vos haut-parleurs frontaux. Tournez la commande sur 150 Hz si vous disposez de petits haut­parleurs frontaux. Tournez la commande sur 50 Hz si vous disposez de grands haut­parleurs frontaux. Si vous raccordez le téléviseur KL-50W, réglez la commande CROSSOVER sur la position identifiée par (KL-50W).
Sélectionnez la polarité de phase.
4
Appuyez sur la touche PHASE pour sélectionner la polarité de phase. Sélectionnez la polarité de phase normale (+) si vous raccordez un téléviseur KL-50W. Une pression sur la touche PHASE inverse la polarité et peut fournir une meilleure reproduction des graves dans certaines conditions d’écoute. (La reproduction des graves dépend du type de haut-parleurs frontaux, de la position de l’enceinte et du réglage de la fréquence de coupure). Cela peut également modifier l’amplitude et l’étroitesse de la plage sonore, et affecter l’impression du champ sonore. Sélectionnez le réglage qui fournit la qualité sonore que vous préférez lorsque vous vous trouvez à votre position d’écoute normale.
Position enfoncée (O –): Inverse Position relâchée (o +): Normal
Opération
F
9
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes dans le cadre de l’utilisation de l’enceinte, appliquez les remèdes préconisés dans ce guide de dépannage pour tenter de résoudre le problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony.
Pas de son.
/ Vérifiez si l’enceinte et les autres appareils sont
correctement et fermement raccordés.
/ Tournez la commande VOLUME dans le sens
horaire pour augmenter le volume.
Le son est coupé brutalement.
/ Les cordons de haut-parleur sont peut-être
court-circuités. Branchez correctement les cordons.
Le son comporte des distorsions.
/ Le signal d’entrée n’est pas clair. / Le niveau du signal d’entrée est trop élevé.
Un ronflement ou des parasites importants sont audibles.
/ Raccordez correctement le fil de masse de la
platine tourne-disque.
/ Les contacts entre les fiches des cordons de
connexion et les prises correspondantes n’ont pas été établis correctement. Branchez fermement les fiches.
/ Le système audio capte des interférences du
téléviseur KL-50W. Mettez le téléviseur hors tension.
Spécifications
Système
Type Superwoofer actif et haut-parleur central
passif
Haut-parleur Woofer : 13 cm × 2 (5
Central: 8 cm × 2 (3 1/4 pouce × 2), 8 ,
niveau d’entrée maximum 100 W
Puissance maximum pratique du superwoofer
55 W
Plage de fréquence de reproduction
20 Hz – 200 Hz
Fréquence de coupure des hautes fréquences
50 Hz – 150 Hz
Commutateur de phase
NORMAL/REVERSE
Entrées/sorties
LOW LEVEL Prises à broche, 2 canaux, sorties avec
bouclage
HIGH LEVEL Prises haut-parleur INPUT/OUTPUT
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
220 – 240 V AC, 50/60Hz
Consommation électrique
120 W
1
/8 pouces × 2)
10
Dimensions Approx. 920 × 266 × 534 mm (l/h/p)
(36 1/4 × 10 1/2 × 21 1/8 pouces)
Masse 24 kg (52 lb 15 oz)
Accessoires fournis
Cordon de connexion audio
(2 fiches phono - 2 fiches phono) (1) Agrafe (1) Vis (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
F
Informations complémentaires
11
F
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
D
2
Willkommen!
Danke, daß Sie sich für diesen Lautsprecher von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Lautsprechersystems bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Zu dieser Anleitung
Der SA-KL50W kann als Aktiv­Tieftonlautsprecher und mittlerer Lautsprecher für Fernsehgeräte der Serie KL-50W verwendet werden (zur Aufstellung unterhalb des Fernsehgeräts). Verwenden Sie bitte keine anderen Fernsehgeräte.
Das Lautsprechersystem ist mit dem Dolby Pro Logic Surround-System* kompatibel.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories Licensing Corporation. DOLBY, das doppel D Symbol a und PRO LOGIC sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
INHALT
Vorbereitungen
Sicherheitsmaßnahmen 4 Auspacken 4 Aufstellung 4 Anschließen des Systems 5
Betrieb
Tonwiedergabe 8 Einstellen der Klangqualität 9
Weitere Informationen
Störungsbehebung 10 Technische Daten 10
D
D
3
Vorbereitungen
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Bevor Sie das Lautsprechersystem in Betrieb nehmen, überprüfen Sie, ob die Betriebsspannung des Systems der lokalen Stromversorgung entspricht.
• Wollen Sie das Lautsprechersystem längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dazu immer am Stecker, nicht am Netzkabel selbst.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Lautsprechersystem gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie das System von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
• Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Wenn Sie das Fernsehgerät der Serie KL-50W, einen Verstärker oder ein anderes angeschlossenes Gerät ein­oder ausschalten
Drehen Sie die Lautstärke am Lautsprechersystem möglichst weit herunter.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an Ihrem Lautsprechersystem Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Auspacken
Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
• Audioverbindungskabel (1)
• Klammer für den Befestigungsriemen (1)
• Schraube für die Klammer (1)
So vermeiden Sie Schäden am Lautsprechersystem
• Achten Sie beim Einstellen des Lautstärkereglers am Fernsehgerät der Serie KL-50W oder am Verstärker darauf, eine übermäßig hohe Eingangsleistung zu vermeiden.
• Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen oder die Bauteile im Lautsprecher zu verändern.
• Die Gittermaske ist fest angebracht. Versuchen Sie nicht, sie abzunehmen.
Bei Farbstörungen auf einem Fernsehschirm in der Nähe
Das Lautsprechersystem ist nicht magnetisch abgeschirmt. Sie können es jedoch mit einem Fernsehgerät der Serie KL-50W einsetzen. Da Fernsehgeräte der Serie KL-50W mit einem LCD-Bildschirm ausgestattet sind, wird ihre Bildqualität durch die Magnete in den Lautsprechern nicht beeinträchtigt. Wenn Sie ein anderes Fernsehgerät in der Nähe des Lautsprechersystems aufstellen, kann es zu Farbstörungen auf dem Fernsehschirm kommen.
Wenn Farbstörungen auftreten...
n Stellen Sie das Fernsehgerät weiter entfernt vom
Lautsprechersystem auf, schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Aufstellung
Das Lautsprechersystem
Um eine hohe Baßqualität zu erzielen, empfiehlt es sich, das Lautsprechersystem auf einem stabilen Boden aufzustellen, auf dem keine Resonanzen entstehen.
Hinweise
• Stellen Sie das Lautsprechersystem immer einige Zentimeter von der Wand entfernt auf.
• Stellen Sie keine Gegenstände außer einem Fernsehgerät der Serie KL-50W auf das Lautsprechersystem, und setzen Sie sich auch nicht darauf.
• Wenn das Lautsprechersystem in der Raummitte aufgestellt wird, können die Bässe stark abgeschwächt werden. Dies ist auf stehende Wellen zurückzuführen, die sich im Raum bilden. Stellen Sie in diesem Fall das Lautsprechersystem nicht in die Raummitte, oder verhindern Sie die Bildung stehender Wellen, indem Sie ein Bücherregal o. ä. vor der gegenüberliegenden Wand aufstellen.
Aufstellung
• Stellen Sie das Lautsprechersystem nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
• Damit im Lautsprechersystem kein Wärmestau entsteht, ist eine ausreichende Ventilation erforderlich. Stellen Sie das Lautsprechersystem daher an einen Ort mit ausreichend Luftzirkulation auf. Stellen Sie das Lautsprechersystem nicht zu nahe an einer Wand auf. Andernfalls könnten die Lüftungsöffnungen an der
D
4
Rückseite blockiert werden.
Vorbereitungen
Das Fernsehgerät der Serie KL-50W
Stellen Sie ein Fernsehgerät der Serie KL-50W auf das Lautsprechersystem, und befestigen Sie das Fernsehgerät mit dem Befestigungsriemen des Fernsehständers und der Riemenklammer am Lautsprechersystem.
• Wenn Ihr Verstärker mit keiner der oben genannten Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, verbinden Sie statt dessen die Lautsprecheranschlüsse am Verstärker mit dem Anschluß HIGH LEVEL am Lautsprechersystem.
• Wenn Ihr Verstärker mit dem Dolby Pro Logic Surround-System ausgestattet ist, verbinden Sie außerdem den Ausgang für den mittleren Lautsprecher am Verstärker mit dem Anschluß CENTER SPEAKER am Lautsprechersystem.
Rückseite
LOW LEVEL HIGH LEVEL
+ –
–+
Anschließen des Systems
Übersicht
Schließen Sie ein Fernsehgerät der Serie KL-50W oder einen getrennten Verstärker über den Anschluß HIGH LEVEL oder LOW LEVEL am Lautsprechersystem an.
• Zum Anschließen eines Fernsehgeräts der Serie KL­50W verbinden Sie den Anschluß LOW LEVEL am Lautsprechersystem über das mitgelieferte Audioverbindungskabel mit den Audioausgangsbuchen des KL-50W.
• Wenn Ihr Verstärker mit einer der folgenden Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, verbinden Sie den Anschluß LOW LEVEL am Lautsprechersystem über das mitgelieferte Audioverbindungskabel mit den entsprechenden Buchsen am Verstärker.
— LINE OUT-Buchsen — MONO OUT-Buchse — MIX OUT-Buchse — SUB WOOFER-Ausgangsbuchsen — SUPER WOOFER-Ausgangsbuchsen
Wenn der Verstärker nur eine einzelne Ausgangsbuchse hat (z. B. MONO OUT- oder MIX OUT-Buchse), schließen Sie das andere Kabelende an die Buchse L INPUT des Anschlusses LOW LEVEL am Lautsprechersystem an.
CENTER SPEAKER
Hinweis
Schließen Sie entweder den Anschluß LOW LEVEL oder den Anschluß HIGH LEVEL an. Wenn Sie beide Anschlüsse verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
TV
TV
Fernseh­gerät
Lautsprecher-
Speaker
Woofer
system
system
Schließen Sie NICHT beide Anschlüsse (LOW LEVEL und HIGH LEVEL) an.
Verstärker
Amplifier
Amplifier
Vorbereitungen
• Schalten Sie das Fernsehgerät der Serie KL-50W oder den Verstärker und das Lautsprechersystem aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen.
• Verwenden Sie die mit dem anderen Gerät mitgelieferten Audioverbindungskabel. Sind für die erforderlichen Anschlüsse nicht genügend Audioverbindungskabel vorhanden, benötigen Sie zusätzlich erhältliche Audioverbindungskabel.
• Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störgeräusche.
• Schließen Sie das Netzkabel des Lautsprechersystems an eine Netzsteckdose an.
(Fortsetzung)
D
5
Vorbereitungen
Anschließen eines Fernsehgeräts der Serie KL-50W
Welche Kabel sind erforderlich?
Audioverbindungskabel (mitgeliefert) (1)
Anschlüsse
Verbinden Sie die Buchsen INPUT L und R des Anschlusses LOW LEVEL am Lautsprechersystem mit den Audioausgangsbuchsen des KL-50W.
ç: Signalfluß
KL-50W
Lautsprechersystem
L/G/S/I
R/D/D/D
Hinweis
Wenn der KL-50W ausgeschaltet wird, verringern Sie die Lautstärke, oder schalten Sie das Lautsprechersystem aus. Andernfalls ist ein Störgeräusch zu hören.
Anschließen an einen Verstärker mit einer Spezialbuchse für Super-Tieftöner
Wenn Ihr Verstärker mit Audioausgangsbuchsen oder (einer) Spezialbuchse(n) für Super-Tieftöner (z. B. MONO OUT-Buchse, MIX OUT-Buchse, SUB WOOFER-Buchsen oder SUPER WOOFER-Buchsen) ausgestattet ist, schließen Sie den Anschluß LOW LEVEL des Lautsprechersystems an.
Welche Kabel sind erforderlich?
Audioverbindungskabel (mitgeliefert) (1)
Anschlüsse
Verbinden Sie die Buchsen INPUT L und R des Anschlusses LOW LEVEL am Lautsprechersystem über das mitgelieferte Audioverbindungskabel mit den Audioausgangsbuchsen oder mit einer der Spezialbuchsen am Verstärker.
ç: Signalfluß
Verstärker
LINE OUT
Lautsprechersystem
Hinweis
• Wenn es sich bei der Spezialbuchse am Verstärker um eine einzelne Buchse (z. B. MONO OUT-Buchse) handelt oder die Audioausgangsbuchse monaural ist, verbinden Sie sie mit der Buchse INPUT L am Anschluß LOW LEVEL.
ç: Signalfluß
Verstärker
MONO OUT
• Wenn der Klang nicht laut genug ist, ist der Ausgangspegel des Verstärkers möglicherweise nicht hoch genug. Schließen Sie in diesem Fall die Lautsprecherbuchsen des Verstärkers direkt an den Anschluß HIGH LEVEL des Lautsprechersystems an.
Lautsprechersystem
D
6
Loading...
+ 58 hidden pages