Sony RHT-G900 Users guide [da, es]

FRAGILE PACK CONTAINS GLASS FRAGILE EMBALLAGE RENFERMANT DU VERRE PAQUETE FRÁGIL: CONTIENE CRISTAL
English
When you move the stand, hold the lower part of the top shelf (). If you hold the base as in the illusration, there is a risk that the plinth section may detach and the stand may fall.
Français
Español
Cuando mueva el soporte, sujete la parte inferior de la estantería superior (). Si sujeta la base como en la ilustración, existe un riesgo de que la sección del plinto pudiera desprenderse y el soporte podría caerse.
Deutsch
Wenn Sie das Rack bewegen, fassen Sie am unteren Teil des obersten Bodens () an. Wenn Sie den Sockelbereich wie in der Abbildung gezeigt festhalten, besteht das Risiko, dass der Sockelbereich sich löst und das Rack herabfällt.
Nederlands
Wanneer u de standaard verplaatst, dient u het onderste gedeelte van de bovenste legplank () vast te houden. Als u de basis vasthoudt zoals afgebeeld, loopt u het risico dat de plint loskomt en dat de standaard valt.
Italiano
Durante lo spostamento del supporto, aerrare la parte inferiore del ripiano superiore (). Se la base viene tenuta nel modo indicato in gura, vi è il rischio che la parte di sostegno possa staccarsi e che il supporto possa cadere.
Svenska
När du yttar stativet, håll i den under delen av den övre hyllan (). Om du håller i basen, såsom visas på bilden, nns det risk för att sockeldelen lossnar och stativet faller.
Polski
Stojak należy przenosić, trzymając za dolną część górnej półki (). Jeśli podstawa stojaka będzie trzymana w sposób pokazany na rysunku, może odpaść cokół, co z kolei może spowodować upadek stojaka.
Dansk
Når tv-bordet skal yttes, skal I tage fat i den nederste del af den øverste hylde (). Hvis I tager fat som vist på tegningen, risikerer I, at sokkeldelen river sig løs, så tv-bordet falder ned.
Suomi
Kun siirrät jalustaa, pidä kiinni ylimmän tason () alapuolelta. Jos pohjasta pidetään kiinni kuvan osoittamalla tavalla, sokkeli voi irrota, jolloin jalusta voi pudota maahan.
Português
Quando mover o suporte, segure pela parte inferior da prateleira superior (). Se segurar pela base, como na ilustração, existe o risco da secção de plinto poder sair e o suporte poderá tombar.
Русский
При перемещении стойки держите ее за нижнюю часть верхней полки (). При удерживании основания стойки, как показано на рисунке, существует опасность, что крепежный элемент оторвется и стойка упадет.
ZERBRECHLICH PAKET ENTHÄLT GLAS BREEKBAAR PAKKET BEVAT GLAS
IL PACCO FRAGILE CONTIENE PARTI IN VETRO
FRAGILE - PAKET INNEHÅLLER GLAS OSTROŻNIE - OPAKOWANIE ZAWIERA ELEMENTY SZKLANE PAKKE TIL SKRØBELIGE TING INDEHOLDER GLAS SÄRKYVÄÄ - PAKETISSA ON LASIA FRÁGIL-EMBALAGEM CONTÉM MATERIAL EM VIDRO ОСТОРОЖНО! В УПАКОВКЕ СОДЕРЖАТСЯ
СТЕКЛЯННЫЕ КОМПОНЕНТЫ.
©2008 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
3-299-108-01(1)
Loading...