Du må ikke udsætte denne enhed for
regn eller fugt, da dette kan medføre
risiko for brand eller elektrisk stød.
Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Undlad at dække enhedens ventilationsåbninger med
aviser, duge, gardiner mv. Og placer ikke tændte
stearinlys på enheden.
Undlad at anbringe genstande med væske, f.eks. vaser,
på enheden, da dette kan medføre risiko for brand eller
stød.
Batterier eller apparatur med batterier i må ikke
udsættes for stærk varme såsom sollys, ild eller
lignende.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet
eller emballagen angiver, at produktet ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal i
stedet indleve res på en deponeringsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at
sikre at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om genindvindingen af
dette produkt kan fås hos myndighederne, det
lokale renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette produkt
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne
opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, fore bygges. Materialegenindve ndingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens
resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet
kun fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør
det udtjente produkt kun afleveres på dertil
indrettede indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske
produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik,
hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant
for EMC og produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For service eller
garanti henviser vi til de adresser, som fremgår
af vedlagte garantidokument.
Du må ikke læne dig op af eller
støtte dig ved TV'et, når TV'et
står på TV-bordet.
TV'et kan falde ned af TVbordet og medføre alvorlig
personskade eller dødsfald.
Du må ikke flytte
TV-bordet, mens der står et TV
eller andet udstyr på det.
Sørg for at fjerne
TV'et eller andet
udstyr, før TVbordet flyttes. Hvis
du ikke gør dette,
kan TV-bordet
komme ud af
balance og vælte, hvilket kan medføre alvorlig
personskade.
Netledningen eller
forbindelseskablet må ikke
komme i klemme mellem TV'et og
TV-bordet.
• Netledningen eller
forbindelseskablet kan blive
beskadiget med brand eller
elektrisk stød til følge.
• Sørg for, at netledningen eller
tilslutningskablet ikke kommer i
klemme under TV-bordet, når
den flyttes.
Du må ikke klatre op på TVbordet.
Den øverste glasplade
kan gå itu med
alvorlig
legemsbeskadigelse til
følge.
Anbring ikke nogen varme
genstande såsom en varm pande
eller kedel på bordet.
Den øverste glasplade kan gå
itu med legemsbeskadigelse
til følge. Eller det kan
beskadige bordet.
Du må ikke træde på TV-bordet.
Hvis du gør det, kan
du falde ned af TVbordet og komme til
skade.
Udsæt ikke den øverste glasplade
for vibrationer.
På dette bord anvend es
"hærdet" glas med en
anti-spredende film,
men man skal være
forsigtig. Hvis glasset
går itu, kan der springe
glasstykker rundt med
legemsbeskadigelse til
følge, så overhold
venligst nedenstående
sikkerhedsforanstaltninger.
• Udsæt ikke den øverste glasplade for hårde stød eller
hård belastning.
• Rids ikke glasset, og bank ikke på det med noget
skarpt instrument.
• Pas på ikke at ramme oversiden af glaspladen
ovenover med en komponent, når denne skal sættes på
plads.
DK
4
Udsæt ikke den øverste glasplade
for hård belastning.
Læg ikke noget tungt på den øverste glasplade,
og tab ej heller hårde genstande ned på den
såsom en skruetrækker på glaspladen. Hvis
glasset går itu, kan der springe glasstykker rundt
med legemsbeskadigelse til følge.
Den øverste glasplade må ikke
anvendes, hvis den er revnet.
Den øverste glasplade må ikke anvendes, hvis
den er revnet. Den øverste glasplade kan gå itu
med alvorlig legemsbeskadigelse til følge.
Dette TV-bord er kun beregnet til
det tiltænkte TV.
• Du må ikke anbringe andre ting, f.eks. blomstervaser
eller potteplanter, på TV-reolen.
• Du må ikke lave om på TV-bordet.
Bemærkning om bæreevne
Du må ikke anbringe udstyr på TV-bordet, der er
tungere end den angivne maksimumvægt, der
vises på illustrationen nedenfor. Hvis du gør
dette, kan det vælte eller gå i stykker.
60 kg
– Du må ikke placere TV-bordet et sted, hvor der er
varmt eller fugtigt, eller udendørs.
• Der skal være mindst to personer om at flytte TVbordet. Aftag TV'et, før TV-bordet flyttes. Hvis du
ikke gør dette, kan TV'et falde ned fra TV-bordet,
hvilket kan medføre alvorlig personskade. Der må
ikke holdes i gitteret, da det kan løsne sig fra bordet,
hvilket kan medføre alvorlig personskade. Pas på, du
ikke får fingrene i klemme, når der skal flyttes på TVbordet.
14 kg
25 kg
Bemærkninger om placering
• Pas på, du ikke får fingr ene i klemme mellem TV'et og
TV-bordet.
• Vær opmærksom på følgende for at undgå, at TVbordet beskadiges:
– Placer TV-bordet på et solidt og jævnt underlag.
– Hvis du placerer TV-bordet på et blødt underlag,
f.eks. en måtte, skal du først lægge en plade under
TV-bordet.
– Du må ikke placere TV-bordet et sted, hvor den
udsættes for direkte sollys eller i nærheden af et
varmeapparat.
DK
5
Forholdsregler
Om sikkerhed
Hvis der tabes en tung genstand eller spildes væske på
bordet, skal stikket hives ud, og bor det skal kontrolleres
af en servicetekniker, før det igen tages i brug.
Om strømkilder
• Før du tager bordet i brug, skal du kontrollere, at
driftsspændingen svarer til spændingen på den
stedlige strømforsyning. Driftsspændingen findes på
fabriksskiltet på bagsiden af modtageren.
• Strømmen til TV-bordet er ikke afbrudt, så længe
netstikket sidder i stikkontakten, selv hvis der er
slukket for selve bordet.
• Hvis TV-bordet ikke skal bruges i længere tid, skal du
trække stikket til det ud af stikkontakten. Når du
trækker stikket ud, skal du trække i selve stikket –
aldrig i ledningen.
• Det ene stikben er af sikkerhedshensyn bredere end
det andet og kan kun sættes i stikkontakten på én
måde. Kontakt forhandleren, hvis stikket ikke kan
sættes helt ind i stikkontakten.
• Strømledningen må kun udskiftes af et autoriseret
serviceværksted.
• Anbring dette TV-bord, så netstikket omgående kan
trækkes ud af stikkontakten, hvis der opstår
problemer.
Om varmeudvikling
TV-bordet bliver varmt, når d et bruges. Dette er ikke en
fejl. Hvis du kører TV-bordet i lang tid med høj
udgangsstyrke, stiger temperaturen foroven, på siden
og forneden betydeligt. Rør ikke ved TV-bordet, da du
kan brænde dig.
Om placering
• Anbring TV-bordet på et sted med tilstrækkelig
ventilation for at undgå overophedning og for at
forlænge bordets levetid.
• Vær forsigtig med at anbringe bordet på
specialbehandlede overflader (f.eks. overflader, der er
behandlet med voks, olie, polish), da overfladen kan
blive skjoldet eller misfarvet.
• Gulvet kan blive beskadiget, hvis der kommer sand,
snavs osv. under benene på bordet.
Om betjening
• Sluk for TV-bordet, og træk stikket ud, før der
tilsluttes andre komponenter.
Om rengøring
Rengør TV-bordet, betjeningspanelet og knapperne
med en blød klud, der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe,
skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller
rensebenzin.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med dit TVbord.
Ophavsret
Dette TV-bord inkorporerer Dolby* Digital, Pro Logic
Surround og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**"DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede
varemærker tilhørende DTS, Inc.
Dette TV-bord inkorporerer teknologien HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
DK
6
Hovedfunktioner
B Let tilslutning med HDMI
b
Ledningerne er viklet ind i hinanden.Pæne tilslutninger (side 11).
B Let betjening
b
Hvilken fjernbetjening?Kun en! (side 26)
B Ukompliceret surround-opstilling
b
Jeg må bruge en masse ledninger og
højttalere.
Om S-Force PRO Front Surround
Sonys langsigtede engagement i surroundteknologien (og de mange akustiske data, der er
samlet som resultat heraf) har ført til udvikling af
en helt ny behandlingsmetode og avanceret DSP,
der kan håndtere opgaven effektivt, som vi kalder
S-Force PRO Front Surround.
Sammenlignet med tidligere
frontsurroundteknologier gengiver S-Force PRO
Front Surround en mere realistisk fornemmelse af
afstand og rum, hvilket giver en ægte
surroundsoundoplevelse, der ikke kræver
baghøjttalere.
Let opsætning og højkvalitetslyd med
S-Force PRO Front Surround.
Anbefalet surroundsoundområde
Du kan få surroundsound i det område, hvor lyden
spredes ud, som illustreret.
DK
7
Sådan kommer du i gang
Medfølgende tilbehør
Kontrollér, at følgende tilbehør befinder sig i
emballagen.
Optisk kabel (1 m) (1)
Fjernbetjening (1)
AA-batterier (R6) (2)
Øverste glasplade (1)
Hylde (1)
Tap (4)
Hjørnebeskytter (4)
Betjeningsvejledning (1)
HDMI CONTROL-vejledning
(Betjeningsvejledning for HDMI-styring) (1)
Ilægning af batterier i
fjernbetjeningen
Du kan betjene systemet med den medfølgende
fjernbetjening. Læg to AA-batterier (R6) i
fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes
plus- (+) og minuspol (–) vender korrekt.
Bemærk
• Læg ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller
fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Du må ikke lade fremmedlegemer komme ind i
fjernbetjeningshuset, specielt når der udskiftes
batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte lys
fra solen eller nogen anden lyskilde. Dette kan
medføre fejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid,
skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle
skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
DK
8
Opstilling af TV-bordet
Pålægning af øverste
glasplade
Se "Sådan lægger du øverste glasplade på", der
følger med TV-bordet.
Foranstaltning for at
forhindre, at TV'et vælter
For en sikkerheds skyld skal TV'et spændes fast
på TV-bordet.
Træf følgende sikkerhedsforanstaltninger, hvis
du har et Sony LCD-TV.
2 Bælteholderen* skal skrues på bordet
med skruen*.
3 Tilpas bælteholderen* til TV-bordet, og
skru den fast med skruen* med en
skruetrækker eller en mønt.
4 Mens du holder fast på TV'et, spændes
bælteholderen*, så TV'et fastholdes i
positionen.
* Bælteholderen og tilhørende skruer følger med
LCD-farve-TV'et.
Ilægning af hylden
1 Sæt tappene (medfølger) ind i hullerne i
foden.
2 Anbring hyldepladen vandret på
tappene. Der skal to eller flere personer
til at gøre dette.
Samling af kablerne
1 Tilslut komponenterne til TV-bordet.
Yderligere oplysninger findes på side 11 til
17.
2 Saml kablerne med ledningsordneren,
så de ikke bliver viklet ind i hinanden.
Klem kablerne ind i ledningsordneren, som
vist i nedenstående illustration.
Sådan kommer du i gang
1 Anbring TV'et midt på bordet.
TV'et sættes, således at det ikke spærrer for
TV-bordets frontdisplay.
Bemærk
• Pas på, du ikke får fingrene i klemme, når du placerer
TV-bordet.
fortsættes
9
DK
Opsætning af TV-bordet
Placer TV-bordet, efter at alle komponenterne er
tilsluttet til det.
TV-bordet placeres, så der er mindst 5 cm fra
væggen og 30 cm eller mere på højre og venstre
side af der, hvor bordet skal stå. Så kan varmen
slippe væk, og der skabes en tilstrækkelig
surroundeffekt.
Mindst
5cm
Mindst
30 cm
Bemærk
• Bordet placeres, så der er 30 cm eller mere til højre og
venstre fra et eventuelt hjørne.
• Pas på, du ikke får fingrene i klemme, når du placerer
TV-bordet.
Mindst
30 cm
10
DK
Tilslutning af en DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager)
vha. et HDMI-kabel
Sådan kommer du i gang
Vi anbefaler, at du anvender et HDMI-kabel til
tilslutning af komponenter til TV-bordet.
Med HDMI får du let både lyd og billeder i høj
kvalitet.
Man kan ikke høre TV'ets lyd, når kun
HDMI-stikforbindelsen benyttes. Yderligere
oplysninger findes på side 13.
Der findes yderligere oplysninger om HDMIstyrefunktionen i HDMI CONTROLvejledningen, der følger med bordet.
Sæt netstikket i, efter at du er færdig med at
tilslutte alle komponenterne til TV-bordet.
TV-monitor, projektor osv.
Videosignal
A
AA
Lyd-/videosignal
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Bemærk
• Der er oplysninger om, hvordan man anvender en
komponent uden en HDMI-stikforbindelse på side 13
til 17.
Lyd-/videosignal
Satellittuner
• HDMI-stikforbindelsen har prioritet, når du slutter
komponenten til TV-bordet hvor INPUT OPT,
INPUT COAX og HDMI bruges sammen.
DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager)
fortsættes
11
DK
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Du får billeder af høj kvalitet, når du anvender
et HDMI-kabel med HDMI-logo. Vi anbefaler,
at du anvender et Sony-HDMI-kabel.
• Kontroller indstillingen på den tilsluttede
komponent, hvis billedet er dårligt, eller lyden
ikke kommer ud af en komponent, der er
tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bitlængde
osv.), der udsendes fra en HDMIstikforbindelse, kan måske være undertrykt af
den tilsluttede komponent.
• Der kan være afbrydelse i lyden, når der skiftes
samplingsfrekvens eller antal kanaler for
lydoutputsignaler fra den afspillende
komponent.
• Hvis den tilsluttede komponent ikke er
kompatibel med teknologien til beskyttelse af
ophavsretten (HDCP), kan det være, at billedet
og/eller lyden f ra HDMI OUT-stikforbindel sen
er forvrænget eller slet ikke udsendes.
I så fald kontrolleres den tilsluttede
komponents specifikationer.
• Vi fraråder, at der anvendes et HDMI-DVIomformerkabel.
• Uanset hvilken indgang, der vælges for TVbordet, så vil videosignalerne fra den HDMIindgang (DVD/BD el. SAT), der blev valgt
sidste gang, være det signal, der udsendes fra
HDMI-TV-udgangen.
12
DK
Aflytning af TV'ets lyd fra TV-bordet
Sådan kommer du i gang
Du kan få TV'ets lyd ud af TV-bordet med
følgende tilslutningskonfiguration.
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne.
Tilslut lydkablet til de relevante tilslutninger på
dine komponenter.
TV-monitor
Lydsignal
eller
AB
Du kan få højkvalitetslyd med det optiske
digitalkabel.
Tilslut netledningen til sidst.
A Optisk kabel (medfølger)
B Lydkabel (medfølger ikke)
TipBemærk
• Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets
indgang vælges automatisk ved at trykke på
indgangsvælgeren efter opsætningen (Input SYNC).
Se "Programmering af fjernbetjeningen til betjening
af TV (SYNC af indgang: kun Sony-TV)" (side 25).
• Lydsignalerne fra INPUT OPT-stikforbindelsen har
prioritet, når du tilslutter til enten INPUT OPT- eller
AUDIO-stikforbindelsen.
13
DK
Tilslutning af DVD/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager)
TV-bordet sluttes til en DVD-, Blu-ray-Discafspiller (-optager) på INPUT OPTstikforbindelsen.
TV
Til Video In-stikket
A
Videosignal
Tilslut netledningen til sidst.
Lydsignal
Til Video Out-stikket
DVD-/Blu-ray-Disc-afspiller (-optager)
A Optisk kabel (medfølger ikke)
Opsætning af en Sony DVDafspiller (-optager)
Se betjeningsvejledningen, der følger med hver
komponent.
1 Vælg "Audio" i opsætningsmenuen.
2 Sæt "Audio DRC" til "Wide Range".
DK
14
l : Signalretning
3 Sæt "Digital Out" til "On".
4 Sæt "Dolby Digital" til "Dolby Digital".
5 Sæt "DTS" til "On" eller "DTS"
(afhængig af model).
Bemærk
• Indstil lydformatet på den afspillende disk til
flerkanalslyd.
Tilslutning til en satellittuner
Sådan kommer du i gang
TV-bordet sluttes til en satellitturner via INPUT
OPT-stikforbindelsen.
Hvis satellitturneren ikke har en OPTICAL
OUT-stikforbindelse, så slut TV-bordet til
AUDIO-stikforbindelsen.
TV
Til Video In-stikket
AB
Videosignal
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne.
Tilslut lyd- og videokablet til de relevante
tilslutninger på dine komponenter.
Sæt netstikket i, efter at du er færdig med at
tilslutte alle komponenterne til TV-bordet.
Til Video
Out-stikket
A Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke)
B Optisk kabel (medfølger ikke)
eller
Satellittuner
Lydsignal
l : Signalretning
15
DK
Tilslutning af en "PlayStation 2"
TV-bordet sluttes til en "PlayStation 2" via
INPUT OPT-stikforbindelsen.
TV
Til Video In-stikket
A
Videosignal
Tilslut netledningen til sidst.
* "PlayStation 2" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
Lydsignal
Til Video Out-stikket
"PlayStation 2"
A Optisk kabel (medfølger ikke)
Indstilling af en "PlayStation 2"
Se betjeningsvejledningen, der følger med
"PlayStation 2".
1 Vælg "Audio Setup" i "Setup".
2 Vælg "Audio Digital Out".
3 Sæt "Digital Out (Optical)" til "On".
DK
16
l : Signalretning
4 Sæt "Dolby Digital" til "On".
5 Sæt "DTS" til "On".
Bemærk
• Slut "PlayStation 3" til bordet med et HDMI-kabel.
Der findes flere oplysninger om de forskellige
indstillinger i betjeningsvejledningen, der følger med
"PlayStation 3".
Tilslutning af en videobåndoptager eller en lydkomponent
Sådan kommer du i gang
Bordet tilsluttes til en VCR eller lydkomponent
via INPUT AUDIO-stikforbindelserne.
TV
Til Video In-stikket
A
Videosignal
Lydsignal
Tilslut netledningen til sidst.
Til Video Out-stikket
A Lydkabel (medfølger ikke)
VCR, CD-afspiller
l : Signalretning
17
DK
Afspilning
Oversigt over dele og knapper
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Frontpanel
A (fjernbetjeningsmodtager) (43)
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
B ?/1 (tændt/standby) (43)
Et tryk tænder eller slukker for TV-bordet.
C INPUT SELECTOR (43)
Tryk for at vælge den indgangskilde, der
skal afspilles.
D VOLUME +/– (43)
Tryk for at regulere lydstyrken.
18
DK
Frontpaneldisplay
Visninger på frontpaneldisplayet
A HDMI (11, 43)
Lyser op, når HDMI-kablet benyttes.
B LED'et for det relevante
lydindgangssignal lyser.
C SLEEP (41)
Blinker, når Sleep Timer-funktionen er
aktiv.
D NIGHT (24)
Lyser i tilstanden NIGHT.
E A/V SYNC (37)
Lyser, når A/V SYNC aktiveres.
F COAX/OPT
LED'et for det kabel, der anvendes, lyser.
G POWER/HDMI POWER-indikator
Lyser grønt, når der er tændt for TV-bordet.
Slukker, når der er slukket for TV-bordet.
Lyser gult, mens HDMI CONTROL-
funktionen er aktiveret, selv hvis der er
slukket for TV-bordet.
Afspilning
fortsættes
19
DK
Fjernbetjening
De beskrevne knapper kan kun bruges til
betjening af forstærker. Yderligere oplysninger
om knapper til betjening af tilsluttede
komponenter findes på side 30.
A ?/1 (tændt/standby)
Et tryk tænder eller slukker for TV-bordet.
Sådan sparer du strøm i standbytilstand
Tryk på ?/1, mens der er tændt for TVbordet. Standby-tilstanden annulleres ved at
trykke på ?/1 en gang.
B Indgangsvælgere
Tryk på en af knapperne for at vælge den
komponent, du ønsker at bruge. Knapperne
er fra fabrikkens side beregnet til at styre
Sony-komponenter. Du kan programmere
fjernbetjeningen, så den kan betjene andre
komponenter end Sonys ved at foretage de
handlinger, der er angivet i "Programmering
af fjernbetjeningen til en anden komponent"
(side 26).
C C, X, x, c eller
Tryk på C, X, x, eller c for at vælge
indstillingerne. Tryk så på for at
bekræfte valget.
D AMP MENU
Tryk på denne for at få vist TV-bordets
menu (side 34).
E NIGHT
Tryk på denne knap for at aktivere NIGHTfunktionen (side 24).
F SLEEP
Tryk på denne knap for at aktivere
slukkefunktionen og stille, hvornår TVbordet skal slukke automatisk (side 41).
G 2 +/– - Volume
Tryk for at regulere lydstyrken.
H % Muting
Slår lyden fra.
I SOUND FIELD
Tryk på denne knap for at vælge lydfeltet
(side 23).
J TV (orange)
Tryk på denne knap for at betjene TV'et, hvor
du bruger de knapper, der er orange i midten.
Hvis du ikke trykker på en af de
efterfølgende knapper inden for 60 sekunder
i dette forløb, annulleres funktionen.
20
DK
Brugen af TV
TV
(hvid)
2 +, –
?/1
1 Tænd for TV'et, og vælg et program.
Der findes yderligere oplysninger i TV'ets
betjeningsvejledning.
2 Tænd for TV-bordet.
3 Tryk på TV (hvid) på fjernbetjeningen.
4 Indstil lyden på TV-bordet.
Tip
• Der er en blindfingermarkering på disse knapper (5,
H, PROG+). Brug den som en vejledning under
betjeningen.
• Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony TV'ets
indgang vælges automatisk ved at trykke på
indgangsvælgeren efter opsætningen. Der er flere
oplysninger om indstillingen i "Programmering af
fjernbetjeningen til betjening af TV (SYNC af
indgang: kun Sony-TV)" (side 25).
• Du kan bruge fjernbetjeningen som TVfjernbetjening i 60 sekunder, efter at du har trykket på
TV-knappen (orange).
Denne funktion annulleres ved at trykke på TVknappen (orange) igen.
• Lyden kommer måske ud af TV'ets højttaler. I så fald
skruer du lydstyrken på TV'et helt ned.
Afspilning
21
DK
Brugen af andre komponenter
?/1
Indgangsvælgere
(DVD/BD,
SAT,
AUDIO)
2 +, –
Brugen af satellittuneren
1 Tænd for TV'et.
Der findes yderligere oplysninger i TV'ets
betjeningsvejledning.
2 Tænd for satellittuneren og TV-bordet.
3 Tryk på SAT på fjernbetjeningen.
Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony
TV'ets indgang vælges automatisk ved at
trykke på indgangsvælgeren efter
opsætningen (funktionen SYNC af
indgang) - gå videre til trin 5.
4 Ændring af TV-indgang.
Der findes yderligere oplysninger i TV'ets
betjeningsvejledning.
5 Indstil lyden på TV-bordet.
Tip
• Lyden kommer måske ud af TV'ets højttaler. I så fald
skruer du lydstyrken på TV'et helt ned.
Brugen af DVD, Blu-ray-Disc,
"PlayStation 2" og
"PlayStation 3"
1 Tænd for TV'et.
2 Tænd for DVD-/Blu-ray-Disc-afspilleren
(-optageren), "PlayStation 2" eller
"PlayStation 3" samt for TV-bordet.
3 Tryk på DVD/BD på fjernbetjeningen.
Når man tilslutter et Sony TV, kan Sony
TV'ets indgang vælges automatisk ved at
trykke på indgangsvælgeren efter
opsætningen (funktionen SYNC af
indgang) - gå videre til trin 5.
4 Ændring af TV-indgang.
Der findes yderligere oplysninger i TV'ets
betjeningsvejledning.
5 Afspil disken.
22
DK
Aflytning af en analog enhed
Du kan få lyden fra videoen og den bærbare
lydafspiller osv.
1 Tryk på AUDIO på fjernbetjeningen.
2 Tænd for den analoge afspiller, og
afspil en CD.
Tip
• Der er en blindfingermarkering på disse knapper (5,
H, PROG+). Brug den som en vejledning under
betjeningen.
Aflytning af surroundvirkningen
Afspilning
Valg af lydfelt
Display-rude
Dette system kan oprette 5.1-kanals
surroundsound. Du kan vælge det ønskede
lydfelt ved at gå ind på en af systemets
forprogrammerede lydfelter.
SOUND
FIELD
fortsættes
23
DK
Aflytning af surroundsound
med Sound Field
Tryk på SOUND FIELD.
Det forudindstillede lydfelt vises.
Hver gang, du trykker på knappen SOUND
FIELD, ændres displayet efter tur, som følger:
STANDARD t CINEMA t MUSIC t
SPORTS t NEWS
Tryk flere gange på SOUND FIELD, indtil det
ønskede lydfelt vises.
Tilgængelige lydfelter
LydfeltVirkning
STANDARDHer får du normal lyd.
CINEMAHer får du kraftig lyd, hvor
de lave tonarter
fremhæves.
MUSICDette lydfelt er bedst til
aflytning af musik, og du
vil opleve den fulde
surroundsound.
SPORTSHer fornemmer du
kampens atmosfære og
lytter til den spændende
løbende kommentar.
NEWSDu kan høre
nyhedsoplæserens stemme
tydeligt, selv når der er
skruet ned for lyden.
Aflytning ved lav lydstyrke
(NIGHT mode)
Med denne funktion kan du få glæde af
lydeffekter og høre samtale tydeligt, selv når der
er skruet ned for lyden. Denne er en nyttig
lydfunktion.
NIGHT
Tip
• Hukommelsen gemmer de lydfelter, der har været
anvendt for hver input, selv hvis stikket tages ud af
stikkontakten.
• Surround-funktionen skaber flerkanalslyd i alle
lydfelterne. Desuden skabes der flerkanalslyd af
surround-funktionen for a lle lydfelterne i "CINEMA"
eller "SPORTS".
DK
24
Tryk på NIGHT.
Night-tilstanden slås fra ved at trykke på NIGHT
igen.
Tip
• Du kan anvende funktionen AUDIO DRC, når du vil
skrue ned for lyden, mens du hører
Dolby Digital-lyd (side 38).
Avancerede indstillinger
Programmering af
fjernbetjeningen til
betjening af TV (SYNC af
indgang: kun Sony-TV)
Følg nedenstående trin for at programmere
fjernbetjeningen, hvis du tilslutter et Sony-TV.
TV-indgangen vælges automatisk (SYNC af
indgang).
Bemærk
• Brug ikke HDMI-styrefunktionen, mens funktionen
SYNC af indgang er aktiv.
Se HDMI CONTROL-vejledningen til TV-bordet for
at få yderligere oplysninger.
TV
(orange)
Indgangsvælgere
(TV, DVD/
BD, SAT,
AUDIO)
Nummerknapper
ENTER
1 Tryk på TV (orange), samtidig med at
indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT,
AUDIO) til den komponent, du vil
betjene, holdes nede.
Hvis du f.eks. vil betjene en DVD-afspiller,
skal du trykke på DVD/BD.
Den indgangsvælger, du trykkede på,
blinker.
2 Find nummeret på den
fjernbetjeningsknap, der svarer til den
TV-indgang, som komponenten er
tilsluttet, i skemaet nedenfor. Tryk
derefter på nummeret.
Indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT,
AUDIO) tændes, når du trykker på
nummerknappen.
TV-indgang*
VIDEO 121
VIDEO 222
VIDEO 323
VIDEO 424
VIDEO 525
VIDEO 626
VIDEO 727
VIDEO 828
COMPONENT 129
COMPONENT 230
COMPONENT 331
COMPONENT 432
HDMI 133
HDMI 234
HDMI 335
HDMI 436
HDMI 537
TV program**38
Ingen20
* Navnet på TV-indgangen kan være forskelligt
fra det navn, der vises på din TV-model.
** Denne indstilling skifter fra aktuel indgang til
TV-program.
Tip
• Tryk på 20, hvis du ikke vil sende signaler til
TV'et.
Fjernbetjeningsknap
(koder)
3 Tryk på ENTER.
Indstillingen er fuldført, efter at den
indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, har
blinket to gange.
fortsættes
25
Avancerede indstillinger
DK
4 Gentag trin 1 til 3 for at programmere
r
fjernbetjeningen.
Bemærk
• Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger,
du trykkede på i trin 1, blinker fem gange. Udfør
denne proces fra trin 1 igen.
• De to sidst indtastede cifre er gyldige.
Sådan annulleres en
programmering
Tryk på den indgangsvælger (TV, DVD/BD,
SAT, AUDIO), du trykkede på i trin 1.
Kontroller følgende, hvis
programmeringen mislykkes:
• Hvis den indgangsvælger, du trykkede på i
trin 1, ikke tændes, er batterierne ved at være
opbrugt. Udskift begge batterier.
• Hvis du ikke trykker på en af de efterfølgende
knapper inden for 60 sekunder i dette forløb,
annulleres funktionen. Udfør processen fra
trin 1 igen.
• Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger,
du trykkede på i trin 1, blinker fem gange,
efter at der er blevet trykket på ENTER i
trin 3. Udfør processen fra trin 1 igen.
Programmering af
fjernbetjeningen til en
anden komponent
Du kan programmere fjernbetjeningen, så den
kan betjene andre komponenter end Sonys. Dette
gøres ved at ændre koden. Når
fjernbetjeningssignalerne er gemt, kan du bruge
komponenterne som en del af TV-bordet.
Du kan også programmere fjernbetjeningen til at
betjene Sony-komponenter, der normalt ikke kan
betjenes med fjernbetjeningen. Bemærk, at
fjernbetjeningen kun kan betjene komponenter,
der understøtter infrarøde, trådløse
fjernbetjeningssignaler.
Du kan ikke registrere andre komponenter end et
TV på fjernbetjeningens TV-knap.
AV ?/1
Indgangsvælgere (TV,
DVD/BD, SAT,
AUDIO)
Nummerknappe
26
ENTER
1 Tryk på AV ?/1, samtidig med at
indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT,
AUDIO) til den komponent, du vil
betjene, holdes nede.
DK
Hvis du f.eks. vil betjene en DVD-afspiller,
skal du trykke på DVD/BD.
Den indgangsvælger, du trykkede på,
blinker.
2 Kontroller producentkoden på den
komponent, du vil betjene, og tryk på
nummerknappen.
Yderligere oplysninger om nummerkoder,
der svarer til komponenten og
komponentproducenten, findes i skemaet på
side 28 til 29 (nummerkodens første og
sidste to cifre svarer til henholdsvis
kategorien og producentens kode).
Du kan vælge et af dem, når der er to eller
flere kodenumre.
Indgangsvælgeren (TV, DVD/BD, SAT,
AUDIO) tændes, når du trykker på
nummerknappen.
3 Tryk på ENTER.
Indstillingen er fuldført, efter at den
indgangsvælger, du trykkede på i trin 1, har
blinket to gange.
4 Gentag trin 1 til 3 for at betjene andre
komponenter.
Sådan annulleres en
programmering
Tryk på den indgangsvælger (TV, DVD/BD,
SAT, AUDIO), du trykkede på i trin 1.
Sådan aktiveres indgangen efter
en programmering
Tryk på programmeringsknappen for at aktivere
den ønskede indgang.
Kontroller følgende, hvis
programmeringen mislykkes:
• Hvis den indgangsvælger, du trykkede på i
trin 1, ikke tændes, er batterierne ved at være
opbrugt. Udskift begge batterier.
• Hvis du ikke trykker på en af de efterfølgende
knapper inden for 60 sekunder i dette forløb,
annulleres funktionen. Udfør processen fra
trin 1 igen.
• Der er opstået en fejl, når den indgangsvælger,
du trykkede på i trin 1, blinker fem gange,
efter at der er blevet trykket på ENTER i
trin 3. Udfør processen fra trin 1 igen.
Bemærk
• Du kan kun programmere en producentkode med et
tal mellem 500 og 599 på knappen TV (hvid).
• Hvis du trykker på flere indgangsvælgere (TV, DVD/
BD, SAT, AUDIO) i trin 1, vælges den
indgangsvælger, der blev trykket på sidst.
• Det er kun de tre sidst indtastede tal, der er gyldige,
når der indtastes nummerkoder.
Sådan slettes fjernbetjeningens
hukommelse
Tryk først på 2 – og hold den nede, og tryk
derefter på ?/1 og hold den nede. Derefter
trykkes der på AV ?/1, mens de to første
knapper holdes nede.
Alle indgangsvælgere (TV, DVD/BD, SAT,
AUDIO) blinker samtidig og slukkes derefter.
Nummerkoder, der svarer til
komponent og
komponentproducent
Brug nummerkoderne i skemaet på side 28 til 29
til at betjene andre komponenter end Sonys samt
Sony-komponenter, der normalt ikke kan
betjenes med fjernbetjeningen. Da en
komponents fjernbetjeningssignal kan afvige fra
model til model og fra år til år, findes der
muligvis flere koder til komponenten. Hvis det
ikke lykkes at programmere fjernbetjeningen
med en af koderne, kan du prøve dig frem med
andre koder.
De oprindelige indstillinger er understreget.
Bemærk
• Nummerkoderne er baseret på de senest tilgængelige
oplysninger for hvert mærke. Der er dog en risiko for,
at din komponent ikke reagerer på nogen af koderne.
• Det er muligvis ikke alle indgangsvælgere på
fjernbetjeningen, der er tilgængelige, når den bruges
med en bestemt komponent.
Avancerede indstillinger
fortsættes
27
DK
Standardinstillinger
Hver indgangs standardindstillinger er som
følger.
IndgangKode(r)
DVD/BD DVD 403
TVTV 501
SATSatellite Tuner 824
AUDIOIngen