Du må ikke placere enheden et sted med begrænset
plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække
ventilationsåbningen på apparatet med aviser, duge,
gardiner osv. Du må ikke anbringe åbne flammer som
eksempelvis tændte lys på apparatet.
For at reducere risikoen for elektrisk stød, må du ikke
udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og undlad at
placere genstande der indeholder væsker, som
eksempelvis vaser, på apparatet.
Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes
for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
Håndtering af udtjente
elektriske og
elektroniske produkter
(Gælder for den
Europæiske Union og
andre europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet
ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i
stedet indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske
og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative
miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente
batterier (gælder i den
Europæiske Union samt
europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette
symbol anvendes i ko mbination med et kemisk symbol.
Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er
anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne
batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes
af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse
beregnet til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier,
se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier. Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved
at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: følgende
informationer er kun gældende for udstyr
der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne
gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-71 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske
til de adresser, der står anført i de separate service- eller
garantidokumenter.
Du må ikke læne dig op af eller
støtte dig ved tv'et, når tv'et står
på tv-bordet.
Tv'et kan falde ned fra tvbordet og medføre alvorlig
personskade eller dødsfald.
Du må ikke flytte tvbordet, mens der står et tv eller
andet udstyr på det.
Sørg for at fjerne
tv'et eller andet
udstyr, før tv-bordet
flyttes. Hvis du ikke
gør dette, kan tvbordet komme ud af
balance og vælte,
hvilket kan medføre alvorlig personskade.
Netledningen eller
forbindelseskablet må ikke
komme i klemme mellem tv'et og
tv-bordet.
• Netledningen eller
forbindelseskablet kan blive
beskadiget med brand eller
elektrisk stød til følge.
• Sørg for, at netledningen eller
tilslutningskablet ikke kommer i
klemme under tv-bordet, når det
flyttes.
Lad ikke børn kravle op på tvbordet eller ind mellem hylderne.
Hvis et barn kravler op
på tv-bordet eller ind
mellem hylderne, kan
glasset gå i stykker,
eller tv-bordet kan
vælte og forårsage
alvorlig personskade eller dødsfald.
Hold ikke i foden, når tv-bordet
flyttes.
Når tv-bordet
skal flyttes, skal
I tage fat i den
nederste del af
den øverste
hylde. Hvis I
tager fat som
vist på
tegningen,
risikerer I, at sokkeldelen river sig løs, så tvbordet falder ned.
Øverste hylde
DK
4
FORSIGTIG
Anbring ikke varme genstande
som en varm pande eller kedel på
tv-bordet.
Det kan beskadige tv-bordet.
Du må ikke træde på
tv-bordet.
Du kan falde og
komme til skade.
Dette tv-bord er kun beregnet til
bestemte tv.
Kontroller, om dette tv-bord er nævnt som
understøttet produkt i den betjeningsvejledning,
der følger med tv'et.
Bemærkninger om placering
• Pas på, du ikke får fingrene i klemme mellem tv'et og
tv-bordet.
• Vær opmærksom på følgende for at undgå, at tvbordet beskadiges:
– Placer tv-bordet på et solidt og jævnt underlag.
– Hvis du placerer tv-bordet på et blødt underlag,
f.eks. en måtte, skal du først lægge en plade under
tv-bordet.
– Du må ikke placere tv-bordet et sted, hvor det
udsættes for direkte sollys eller i nærheden af et
varmeapparat.
– Du må ikke placere tv-bordet et sted, hvor der er
varmt eller fugtigt, eller udendørs.
• Der skal være mindst to personer om at flytte tvbordet. Flyt tv'et og tilsluttede komponenter, før tvbordet flyttes. Hvis du ikke gør dette, kan tv'et falde
ned fra tv-bordet, hvilket kan medføre alvorlig
personskade. Når tv-bordet skal flyttes, skal I tage fat
i den nederste del af den øverste hylde. Pas på, du ikke
får fingrene i klemme, når tv-bordet flyttes.
Bemærkning om bæreevne
Du må ikke anbringe udstyr på tv-bordet, der er
tungere end den angivne maksimumvægt, der
vises på illustrationen nedenfor. Hvis du gør
dette, kan det vælte eller gå i stykker.
40 kg
10 kg
25 kg
DK
5
Forholdsregler
Om sikkerhed
• Du må ikke placere ting som blomstervaser eller
potteplanter på tv-bordet.
• Du må ikke lave om på tv-bordet.
• Hvis der tabes noget tungt eller spildes på tv-bordet,
skal stikket trækkes ud, og tv-bordet skal kontrolleres
af en servicetekniker, før det igen tages i brug.
Om strømkilder
• Før du tager tv-bordet i brug, skal du kontrollere, at
driftsspændingen svarer til den lokale
strømforsyning. Driftsspændingen findes på
fabriksskiltet på bagsiden af tv-bordet.
• Strømmen til tv-bordet er ikke afbrudt, så længe
netstikket sidder i stikkontakten, selv hvis der er
slukket for selve tv-bordet.
• Hvis tv-bordet ikke skal bruges i længere tid, skal du
trække stikket ud af stikkontakten. Når du trækker
netledningen ud, skal du trække i selve stikket –
aldrig i ledningen.
• Det ene stikben er af sikkerhedshensyn bredere end
det andet og kan kun sættes i stikkontakten på én
måde. Kontakt forhandleren, hvis stikket ikke kan
sættes helt ind i stikkontakten.
• Netledningen må kun udskiftes af et autoriseret
serviceværksted.
• Eftersom hovedstikket benyttes til at afbryde
strømmen til enheden, skal denne forbindes med et
lettilgængelig AC-udtag. Hvis du bemærker en
anormalitet ved enheden, skal hovedstrømmen fra
AC-udtaget øjeblikkeligt afbrydes.
Om placering
• Placer tv-bordet på et sted med tilstrækkelig
ventilation for at undgå overophedning og for at
forlænge tv-bordets levetid.
• Vær forsigtig med at anbringe tv-bordet på
specialbehandlede overflader (f.eks. overflader, der er
behandlet med voks, olie, polish), da overfladen kan
blive skjoldet eller misfarvet.
• Gulvet kan tage skade, hvis der kommer sand, snavs
og lignende under benene på tv-bordet.
Om betjening
Sluk for tv-bordet, og træk stikket ud, før der tilsluttes
andre komponenter.
Om rengøring
Rengør tv-bordet, betjeningspanelet og knapperne med
en blød klud, der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe,
skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller
rensebenzin.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med dit tvbord.
Ophavsret
Dette tv-bord gør brug af Dolby* Digital, Pro Logic
Surround og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Dette tv-bord gør brug af High-Definition Multimedia
Interface-teknologi (HDMI™).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia
Interface er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"PlayStation" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
DK
6
Hovedfunktioner
B Let tilslutning med HDMI
b
Ledningerne er viklet ind i hinanden.Styr på ledningerne (side 13).
B Nem betjening med kun én tv-fjernbetjening ("BRAVIA" Sync)
b
En fjernbetjening til hver komponent.Samlet betjening fra én fjernbetjening
(side 32).
B Let surroundopstilling
b
Kræver mange ledninger og højttalere.Let opstilling med S-Force PRO Front
Surround.
Om S-Force PRO Front Surround
Sonys langsigtede engagement i
surroundteknologien (og de mange akustiske data,
der er samlet som resultat heraf) har ført til
udvikling af en helt ny behandlingsmetode og
avanceret DSP, der kan håndtere opgaven effektivt,
som vi kalder S-Force PRO Front Surround.
Sammenlignet med tidligere
frontsurroundteknologier gengiver S-Force PRO
Front Surround en mere realistisk fornemmelse af
afstand og rum, hvilket giver en ægte
surroundsoundoplevelse, der ikke kræver
baghøjttalere.
Anbefalet surroundsoundområde
Du kan få surroundsound i det område, hvor lyden
spredes (se nedenfor).
DK
7
Sådan kommer du i gang
Medfølgende tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør findes i pakken.
Optisk kabel (1)
Fjernbetjening (RM-ANU032) (1)
R6-batterier (AA) (2)
Kabelbånd (1)
Hylde (1)
Hyldebærer (4)
FM-ledningsantenne (1)
AM-rammeantenne (1)
Betjeningsvejledning (1)
Isættelse af batterier i
fjernbetjeningen
Du kan styre tv-bordet med den medfølgende
fjernbetjening. Sæt to R6-batterier (AA) i
fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes
plus- (+) og minuspol (–) vender korrekt.
Bemærk
• Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget
varmt eller fugtigt sted.
• Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt.
• Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens
batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne.
• Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte lys
fra solen eller nogen anden lyskilde. Dette kan
medføre fejl.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid,
skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle
skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
DK
8
Opstilling af tv-bordet
Om placering
Tilslut alle komponenter, og placer derefter tvbordet.
Tv-bordet skal mindst placeres 5 cm fra væggen.
Det gør det lettere for varmen at slippe væk og
forhindrer, at tv'et falder ned.
Mindst
5cm
Tv-bordet har afskårne hjørner for at kunne
passe ind i et hjørne. Hvis du placerer tv-bordet i
et hjørne, skal der være en afstand på ca. 77 cm
fra selve hjørnet og til fronten af tv-bordet.
Sådan undgår du, at tv'et
vælter
For en sikkerheds skyld skal tv'et spændes fast
på tv-bordet.
Sådan kommer du i gang
77 cm
Bemærk
• Pas på, at du ikke får fingrene i klemme, når du
placerer tv-bordet.
Støttestrop
Tv-fod
1 Sæt tv'et på tv-bordet.
Tv'et skal placeres midt på tv-bordet, så tvfodens bagkant flugter med tv-bordets
bagkant.
2 Fastgør støttestroppen* til tv-bordet
med en træskrue*.
3 Fastgør støttestroppen til tv-foden, og
spænd den derefter med en
maskinskrue*.
4 Stram støttestroppen, så tv'et holdes
på plads.
* Yderligere oplysninger om køb af støttestrop
og skruer findes i betjeningsvejledningen til
det pågældende Sony LCD-tv.
fortsættes
9
DK
Ilægning af hylden
1 Sæt hyldebærerne (medfølger) lige ind
i de fire huller i tv-bordet.
Hylden kan placeres i tre forskellige højder.
2 Skub hylden ind, så dens fire kanter
hviler på hyldebærerne.
Hyldens facetslebne kant skal vende
fremad.
Bemærk
• Pas på, at du ikke får fingrene i klemme, når hylden
lægges på.
Sådan tilsluttes AMrammeantennen
Faconen og længden på antennen er beregnet til
at modtage AM-signaler. Antennen må ikke
skilles ad eller rulles sammen.
1 Kun rammedelen må fjernes fra
plasticfoden.
2 Monter AM-rammeantennen
(medfølger).
3 Slut kablerne til AM-antennens stik.
Det er underordnet hvilket stik kablerne
sættes i.
Sæt kablerne i ved at trykke ned på
stikklemmen.
Sæt i til denne
del.
Bemærk
• Du må ikke placere AM-rammeantennen i nærheden
af systemet eller andre AV-komponenter, da det kan
give støj.
Tip
• Reguler AM-rammeantennens retning, så der sikres
den bedste AM-lyd.
4 Sørg for, at AM-rammeantennen sidder
godt fast ved at trække let i den.
10
DK
Tilslutning af FMledningsantennen
Slut FM-ledningsantennen til 75 Ω
COAXIAL-stikket.
FM-ledningsantenne
(medfølger)
75 Ω COAXIAL-stik
Bemærk
• FM-ledningsantennen skal rettes helt ud.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den
placeres så vandret som muligt.
Tip
• Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75ohm koaksialkabel (medfølger ikke) for at slutte
enheden til en udendørs FM-antenne som vist
nedenfor.
Udendørs FM-antenne
Samling af kablerne
Brug kabelbåndene (medfølger) til at samle alle
tilslutningskablerne fra tv-bordet og andre
komponenter.
1 Slut komponenterne til tv-bordet.
Yderligere oplysninger findes på side 13 til
17.
2 Tryk et kabelbånd (medfølger) ind i
hullet på bagsiden af tv-bordet, indtil
det klikker på plads.
Kabelbånd
3 Saml kablerne, og skub enden af
kabelbåndet ind gennem kabelbåndets
åbning.
Sådan kommer du i gang
75 COAXIAL
FMAM
ANTENNA
Tv-bordet set bagfra
fortsættes
11
DK
4 Stram kabelbåndet ved at trække i
enden af det.
Sådan fjernes kabelbåndet
1 Tryk på splitten på kabelbåndet.
2 Træk kabelbåndet ud af åbningen, mens du
trykker på splitten.
Sådan fjernes kabelbåndet fra tvbordets bagside
1 Tryk sammen om de to tapper på
kabelbåndet.
2 Træk kabelbåndet ud, mens du trykker på
tapperne.
1
2
1
12
2
1
DK
Tilslutning af komponenter med HDMI-stik
Vi anbefaler, at du bruger et HDMI-kabel til
tilslutning af komponenter til tv-bordet.
Med HDMI får du let både lyd og billeder i høj
kvalitet.
En HDMI-tilslutning er dog ikke nok til at
sende tv-lyd via tv-bordet. Det er nødvendigt
at slutte tv'ets lydudgang til tv-bordets
lydindgang med et optisk kabel (eller et
LydsignalLyd/videosignal
lydkabel*) for at kunne høre lyden fra tv'et
via tv-bordet.
Tilslutning af Sony "BRAVIA" Synckompatible komponenter med HDMI-kabler
gør betjeningen nemmere (se afsnittet
""BRAVIA" Sync-funktioner" (side 32)).
Sæt netledningen i, når du er færdig med at
tilslutte alle komponenterne til tv-bordet.
Tv-skærm, projektor, osv.
Sådan kommer du i gang
B
Lyd/videosignal
Satellittuner,
kabel-tv-tuner, osv.
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
B Optisk kabel (medfølger)
Du kan bruge et lydkabel (medfølger ikke), når tv'et ikke er udstyret med DIGITAL OPTICAL OUTPUT.
*
Dvd-afspiller (optager), osv.
*
Lyd/videosignal
A
AAA
Lyd/videosignal
Blu-ray Disc-afspiller (optager),
"PlayStation 3", osv.
: Signalretning
fortsættes
13
DK
Tip
• Når tv-bordets funktion Kontrol til HDMI er
aktiveret, sendes HDMI-signalet fra den tilsluttede
komponent til tv'et via HDMI-forbindelsen, selvom
der er slukket for tv-bordet (aktiv standby). Billeder
og lyd fra komponenten kan afspilles på tv'et.
Bemærk
• HDMI-stikket har prioritet, når du slutter
komponenten til tv-bordet og INPUT OPT, INPUT
COAX og HDMI bruges sammen.
• INPUT OPT-stikket har prioritet, når du slutter tv'ets
lydudgang til tv-bordets INPUT OPT- og INPUT
ANALOG-stik.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Brug et High Speed HDMI-kabel. 1080p-
billeder vises muligvis ikke korrekt, hvis du
bruger et Standard HDMI-kabel.
• Sony anbefaler, at du bruger et HDMI-
godkendt kabel eller et Sony HDMI-kabel.
• Kontroller indstillingen på den tilsluttede
komponent, hvis billedet er dårligt, eller lyden
ikke kommer ud af en komponent, der er
tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lydsignaler (samplingfrekvens, bitlængde,
osv.) fra et HDMI-stik kan blive undertrykt af
den tilsluttede komponent.
• Der kan opstå afbrydelser i lyden, når der
skiftes samplingsfrekvens eller antal kanaler
for lydsignaler fra den afspillende komponent.
• Hvis den tilsluttede komponent ikke er
kompatibel med ophavsretsbeskyttet teknologi
(HDCP), kan billedet og/eller lyden fra HDMI
TV OUT-stikket blive forvrænget eller kan
ikke sendes.
Hvis dette sker, skal du kontrollere
specifikationerne for den tilsluttede
komponent.
• Vi fraråder brug af et HDMI-DVI-
omformerkabel.
• Når du vælger "TV", "FM", "AM" eller
"DMPORT" som indgangskilde for tv-bordet,
sendes de videosignaler, der blev valgt sidst via
HDMI-indgangsstikket (SAT/CATV, DVD,
BD) fra HDMI TV OUT-stikket.
14
DK
Tilslutning af komponenter uden HDMI-stik
Når du tilslutter en dvd-afspiller (optager),
satellittuner, "PlayStation 2", osv., der ikke har
HDMI-stik, skal den pågældende enheds
videosignalstik sluttes direkte til tv'et, og dens
lydsignalstik skal sluttes til tv-bordet via INPUT
OPT-stikket eller INPUT COAX-stikket.
Tv-skærm, projektor, osv.
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne.
Slut lydkablerne til de relevante stik på dine
komponenter.
Tilslut netledningen til sidst.
Sådan kommer du i gang
Lydsignal
B
C
AA
eller
*
Videosignal
Videosignal
VideosignalLydsignal
Satellittuner, kabel-tv-tuner, osv.
A Optisk kabel (medfølger ikke)
B Optisk kabel (medfølger)
C Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke)
Du kan bruge et lydkabel (medfølger ikke), når tv'et ikke er udstyret med DIGITAL OPTICAL OUTPUT.
*
Dvd-afspiller (optager), "PlayStation 2", osv.
: Signalretning
VideosignalLydsignal
fortsættes
15
DK
Bemærk
• Indstil "CTRL: HDMI" til "OFF" i tv-bordets menu
AMP, når du tilslutter komponenter uden HDMI-stik
(side 34).
Du kan stadig bruge en videobåndoptager osv., der
ikke har surroundkanaler, når "CTRL: HDMI" er
indstillet til "ON". Du skal blot slutte enhedens lydog videoudgangsstik direkte til tv'et i stedet for tvbordet.
• INPUT OPT-stikket har prioritet, når du slutter tv'ets
lydudgang til tv-bordets INPUT OPT- og INPUT
ANALOG-stik.
Indstilling af lydudgangen
på den tilsluttede
komponent
Lyden sendes muligvis kun ud i 2-kanal-format,
afhængigt af de valgte indstillinger for
lydudgangen på den tilsluttede komponent. Hvis
dette er tilfældet, skal du indstille den tilsluttede
komponent til at sende lyden i multikanalsformat
(PCM, DTS, Dolby Digital). Yderligere
oplysninger om indstillinger for lydudgange
findes i betjeningsvejledningen til den tilsluttede
komponent.
16
DK
Tilslutning af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren
Sådan kommer du i gang
Du kan nyde lyd fra den tilsluttede komponent på
tv-bordet ved at tilslutte en DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
: Signalretning
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
Bemærk
• DIGITAL MEDIA PORT-adapteren må ikke
tilsluttes eller fjernes, når tv-bordet er tændt.
• Når du tilslutter DIGITAL MEDIA PORT-adapteren,
skal du sørge for, at stikket sættes i så pilen pe ger mod
pilen på DMPORT-stikket. DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren tages ud ved at holde
du trækker i stikket.
A inde, mens
Tilslut netledningen til sidst.
A
DK
17
Tilslutning af netledning
Slut alle komponenter eller tv til enheden, før tv-bordets netledning sluttes til en stikkontakt.
Bemærk
• Slut enheden til en lettilgængelig AC-udtag. Hvis du bemærker noget unormalt ved enheden, skal du omgående
trække stikket ud af AC-udtag.
18
DK
Afspilningsindstillinger
Oversigt over dele og knapper
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Knapper og indikatorer på frontpanelet
POWER/
ACTIVE STANDBY
A POWER/ACTIVE STANDBY-indikator
Lyser som følger:
Lyser grønt:Tv-bordet er tændt.
Lyser gult: Funktionen Kontrol til HDMI
er aktiveret, mens tv-bordet er
slukket.
Lyser ikke: Tv-bordet er slukket, og
funktionen Kontrol til HDMI er
ikke aktiveret.
INPUT SELECTOR
B ?/1 (tændt/standby)
Tryk her for at tænde eller slukke tv-bordet.
C INPUT SELECTOR
Tryk her for at vælge den indgangskilde, der
skal afspilles.
Hver gang du trykker på knappen, skifter
visningen som følger:
TV t BD t DVD t SAT/CATV t FM t AM t DMPORT t TV …..
D VOLUME +/–
Tryk her for at regulere lydstyrken.
Frontpaneldisplay
Knapper og indikatorer på
frontpanelet
VOLUME
Afspilningsindstillinger
fortsættes
19
DK
Frontpaneldisplay
Om indikatorer på frontpaneldisplayet
A Indikatorer for lydformat
Lyser i overensstemmelse med det
lydformat, der afkodes.
D: Dolby Digital
PLII: Dolby Pro Logic II
LPCM: Lineær PCM
DTS: DTS
B SLEEP (41)
Blinker, når timerfunktionen er slået til.
C TUNED (25)
Lyser, når der modtages en radiostation.
D HDMI (13, 43)
Lyser, når der bruges HDMI-udstyr.
E ST/MONO (25)
Lyser, afhængigt af radioens stereo- eller
monostatus.
F COAX/OPT
Lyser i overensstemmelse med den
kabeltype, der bruges.
G (fjernbetjeningsmodtager) (44)
Peg fjernbetjeningen mod denne modtager.
H MUTING
Lyser, når der er slukket for lyden.
I Område til visning af meddelelser
Viser lydstyrken, den valgte indgangskilde,
lydindgangssignal, osv.
J NIGHT (31)
Lyser i tilstanden NIGHT.
20
DK
Fjernbetjening
INPUT SELECTOR
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
RETURN
PRESET-NIGHT
TUNING
MUTING
VOLUME
Knapper til betjening af tv-bordet
A ?/1 (tændt/standby)
Tryk her for at tænde eller slukke tv-bordet.
B LEVEL
Tryk her for at regulere lydstyrken for
centerhøjttaleren og subwooferen.
Indstillingen bruges til alle lydfelter.
C AMP MENU
Tryk her for at få vist tv-bordets menu
(side 38).
D C, X, x, c eller
Tryk på C, X, x eller c for at vælge
indstillingerne. Tryk på for at bekræfte
valget.
E MENU
Tryk her for at gemme en radiostation eller
navngive en gemt station (side 25, 27).
F DIMMER
Tryk her for at vælge en lysstyrke til
frontpaneldisplayet. Du kan vælge mellem
to indstillinger.
-
AMP MENU
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
+
G TUNING +/–
Tryk her for at vælge en radiostation
(side 25, 26).
I SOUND FIELD +/–
Tryk her for at vælge et lydfelt (side 29).
J VOLUME +/–
Tryk her for at regulere lydstyrken.
K MUTING
Tryk her for at slå lyden fra.
L NIGHT
Tryk her for at aktivere tilstanden NIGHT
(side 31).
M PRESET +/–
Tryk her for at vælge en gemt radiostation
(side 26).
N O RETURN
Tryk her for at vende tilbage til den forrige
menu.
O DISPLAY
Tryk her for at få vist andre oplysninger på
frontpaneldisplayet.
P INPUT SELECTOR +/–
Tryk her for at vælge en indgangskilde,
f.eks. en tuner eller en anden tilsluttet
komponent.
Hver gang du trykker på knappen, skifter
visningen som følger:
TV y BD y DVD y SAT/CATV y
FM y AM y DMPORT y TV …..
Knapper til betjening af en
tilsluttet komponent via DMPORT
Følgende beskrivelser er kun vejledende. Ikke
alle komponenter understøtter følgende
handlinger, eller handlingerne kan afvige fra det
beskrevne, afhængigt af komponenten.
D C, X, x, c eller
Tryk her for at vælge et menuelement og
aktivere et valg.
E MENU
Tryk her for at åbne MENU.
G m/M
Holdes nede under afspilning for at spole
frem eller tilbage på en disk.
H N (afspil)/X (pause)/x (stop)
Afspilningsknapper.
Afspilningsindstillinger
fortsættes
21
DK
M ./>
Tryk her for at springe mellem kapitler.
N O RETURN
Tryk her for at vende tilbage til den forrige
menu.
O DISPLAY
Tryk her for at vælge en indstilling til
frontpaneldisplayet.
Brug af tv
INPUT
SELECTOR
+/–
INPUT SELECTOR
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
?/1
AMP MENU
RETURN
PRESET-NIGHT
-
TUNING
MUTING
VOLUME
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
+
VOLUME
+/–
1 Tænd for tv'et, og vælg et program.
Der findes yderligere oplysninger i
betjeningsvejledningen til tv'et.
2 Tænd for tv-bordet.
3 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "TV" vises på
frontpaneldisplayet.
4 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Tip
• Lyden kommer muligvis fra tv'ets højttaler. Hvis det
sker, skal du skrue helt ned for lyden på tv'et.
22
DK
Brug af andre
komponenter
INPUT SELECTOR
INPUT
SELECTOR
+/–
VOLUME
+/–
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
RETURN
PRESET-NIGHT
-
TUNING
MUTING
VOLUME
AMP MENU
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
Brug af satellittuner eller
kabel-tv-tuner
?/1
+
1 Tænd for tv'et.
Der findes yderligere oplysninger i
betjeningsvejledningen til tv'et.
2
Tænd satellit/kabel-tv-tuneren og tvbordet.
3 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "SAT/CATV" vises på
frontpaneldisplayet.
4 Skift tv-indgang.
Der findes yderligere oplysninger i
betjeningsvejledningen til tv'et.
5 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Tip
• Lyden kommer muligvis fra tv'ets højttaler. Hvis det
sker, skal du skrue helt ned for lyden på tv'et.
Afspilningsindstillinger
Brug af Blu-ray Disc, DVD,
"PlayStation 2" eller
"PlayStation 3"
1 Tænd for tv'et.
2 Tænd Blu-ray Disc/dvd-afspilleren
(optager), "PlayStation 2" eller
"PlayStation 3" og tv-bordet.
3 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "BD" eller "DVD" vises
på frontpaneldisplayet.
4 Skift tv-indgang.
Der findes yderligere oplysninger i
betjeningsvejledningen til tv'et.
5 Afspil disken.
Tip
• Hvis du afspiller Dolby True HD, Dolby Digital Plus
eller DTS-HD på en tilsluttet komponent, der
understøtter disse lydformater, accepteres det af tvbordet som Dolby Digital eller DTS. Når du afspiller
disse lydformater i høj kvalitet, skal du indstille den
tilsluttede komponent til at gengive lyden i
multikanals-PCM, hvis det er muligt.
Brug af en tilsluttet
komponent gennem en
DMPORT-forbindelse
1 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "DMPORT" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Start afspilningen på den tilsluttede
komponent.
Tip
• Du kan bruge Portable Audio Enhancer til at opnå
optimal lydkvalitet ved afspilning af bærbare
lydkomponenter i alle lydfelter undtagen
"STANDARD".
fortsættes
23
DK
Bemærk
• Når du slutter DIGITAL MEDIA PORT-adapterens
videoudgangsstik til tv'ets videoindgangsstik, skal
"CTRL: HDMI" indstilles til "OFF" i tv-bordets menu
AMP (side 34). Billederne fra en komponent, der er
sluttet til DIGITAL MEDIA PORT-adapteren,
afspilles ikke på tv'et, hvis "CTRL: HDMI" er
indstillet til "ON".
• Du kan afspille lyd fra en komponent, uden at der
vises billeder ved at indstille "CTRL: HDMI" til
"ON", slukke tv'et og derefter slukke og tænde tvbordet.
Hvis du starter med at tænde tv-bordet, og først
derefter slukker tv'et, slukkes alle de komponenter,
der er tilsluttet tv'et på grund af funktionen Kontrol til
HDMI.
24
DK
Tunerfunktioner
Lagring af radiostationer
5 Tryk på .
Der vises et forudindstillet nummer på
frontpaneldisplayet.
Det er muligt at forudindstille 20 FM-stationer
og 10 AM-stationer. Før du søger efter
radiostationer, skal du skrue helt ned for lyden.
INPUT SELECTOR
INPUT
SELECTOR
+/–
C, X, x, c,
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
RETURN
PRESET-NIGHT
-
TUNING
MUTING
VOLUME
AMP MENU
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
MENU
+
TUNING
+/–
1 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "FM" eller "AM" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Hold TUNING + eller – nede, indtil
søgningen starter.
Scanningen stopper, når systemet finder en
station. "TUNED" og "ST" (stereoprogram)
lyser på frontpaneldisplayet. "MONO"
lyser, når programmet sendes i mono.
3 Tryk på MENU.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil
"Memory?" vises på
frontpaneldisplayet.
6 Tryk på X/x for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
7 Tryk på .
"Complete!" vises på frontpaneldisplayet,
og navnet på stationen gemmes.
8 Tryk på MENU.
9 Gentag trin 2 til 8 for at gemme flere
stationer.
Sådan ændres et gemt nummer
Start fra trin 3.
Tunerfunktioner
25
DK
Brug af radioen
Start med at gemme de ønskede radiostationer i
tv-bordets hukommelse (se afsnittet "Lagring af
radiostationer" (side 25)).
INPUT
SELECTOR
+/–
DISPLAY
C, X, x , c,
VOLUME
+/–
INPUT SELECTOR
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
RETURN
PRESET-NIGHT
-
TUNING
MUTING
VOLUME
AMP MENU
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
?/1
MENU
PRESET
+
+/–
TUNING
+/–
1 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "FM" eller "AM" vises på
frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET + eller – for
at vælge den gemte station.
Hver gang du trykker på knappen, stiller tvbordet ind på en gemt station.
3 Juster lydstyrken med VOLUME +/–.
Sådan slukkes radioen
Tryk på "/1 for at slukke tv-bordet.
Tryk på INPUT SELECTOR + eller – for at
vælge en anden funktion.
Sådan modtages ikke-gemte
radiostationer
Brug den manuelle eller automatiske
indstillingsmetode i trin 2.
Tryk flere gange på TUNING + eller – for at
indstille manuelt.
Tryk på TUNING + eller –, og hold den nede for
at indstille automatisk. Den automatiske
indstilling stopper, når tv-bordet finder en
station. Du kan stoppe den automatiske
indstilling ved at trykke på TUNING + eller –.
Hvis der er støj på et FM-program
Hvis der er støj på et FM-program, kan du vælge
mono-modtagelse. Der er ingen stereoeffekt,
men modtagelsen forbedres.
1 Tryk på MENU.
2 Tryk flere gange på X/x, indtil "FM Mode?"
vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter
på eller c.
3 Tryk på X/x for at vælge "MONO".
• STEREO: Modtagelse i stereo.
• MONO: Modtagelse i mono.
4 Tryk på .
Indstillingen er foretaget.
5 Tryk på MENU.
Tip
• Hvis du vil forbedre modtagelsen, skal du justere FMledningsantennen (medfølger).
26
DK
Navngivning af gemte
stationer
Du kan navngive en gemt station. Navnet (f.eks.
"XYZ") vises på frontpaneldisplayet, når den
pågældende station vælges.
Bemærk, at du kun kan oprette ét navn pr. gemt
station.
Bemærk
• Du kan ikke navngive en gemt station i
radiodatasystemet (RDS) (side 28).
1 Tryk flere gange på INPUT SELECTOR
+ eller –, indtil "FM" eller "AM" vises på
frontpaneldisplayet.
Der stilles ind på den sidst brugte station.
2 Tryk flere gange på PRESET + eller – for
at vælge den gemte station, der skal
oprettes et indeksnavn for.
3 Tryk på MENU.
4 Tryk flere gange på X/x, indtil "Name
In?" vises på frontpaneldisplayet.
8 Tryk på MENU.
Tip
• Tryk flere gange på DISPLAY for at aflæse
frekvensen på frontpaneldisplayet.
Visning af stationsnavn eller
frekvens på
frontpaneldisplayet
Når tv-bordet er indstillet til "FM" eller "AM",
kan du aflæse frekvensen på frontpaneldisplayet.
Tryk på DISPLAY.
Hver gang du trykker på DISPLAY, vises
stationens navn og frekvens skiftevis på
frontpaneldisplayet.
Tip!
• Stationens navn vises, hvis du har oprettet et navn for
en gemt station.
• Frekvensen vises på frontpaneldisplayet, men efter
nogle sekunder vises stationens navn.
Tunerfunktioner
5 Tryk på .
6 Opret et navn med C/X/x/c.
Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk
derefter på c for at flytte markøren til næste
position.
Navnet på en radiostation kan indeholde
bogstaver, tal og andre symboler.
Hvis du indtaster et forkert
tegn
Tryk flere gange på C/c, indtil det tegn, der
skal ændres, blinker. Tryk derefter på X/x
for at vælge det ønskede tegn.
7 Tryk på .
"Complete!" vises på frontpaneldisplayet,
og navnet på stationen gemmes.
27
DK
Brug af radiodatasystemet
(RDS)
Hvad er et radiodatasystem?
Radiodatasystemet (RDS) er en programtjeneste,
der giver radiostationer mulighed for at sende
yderligere oplysninger sammen med det
almindelige programsignal. Denne tuner
indeholder praktiske RDS-funktioner, f.eks.
visning af stationens navn. RDS er kun
tilgængelig på FM-stationer*.
* Det er ikke alle FM-stationer, der sender RDS-
tjenester, og de tilbyder heller ikke samme type
tjenester. Hvis du ikke har kendskab til RDSsystemet, kan du få oply sninger om RDS-tjenesterne
i dit område ved at kontakte de lokale radiostationer.
Modtagelse af RDSudsendelser
Vælg en station på FM-båndet.
Når du stiller ind på en station, der sender et
RDS-signal, ændres frekvensen på
frontpaneldisplayet til visning af stationens
navn.*
* Hvis der ikke findes en RDS-udsendelsen, vises
stationens navn muligvis ikke på
frontpaneldisplayet.
Bemærk
• RDS fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den valgte
station ikke sender RDS-signalet optimalt, eller hvis
signalstyrken er svag.
Tip
• Når navnet på en station vises, kan du trykke flere
gange på DISPLAY for at aflæse frekvensen.
28
DK
Surroundfunktion
Brug af surroundeffekt
Valg af lydfelt
Dette tv-bord kan gengive multikanalssurroundsound. Du kan vælge ét af tv-bordets optimerede
forudprogrammerede lydfelter.
INPUT SELECTOR
CENTERSUBWOOFER
LEVEL
DISPLAY
AMP MENU
Surroundfunktion
RETURN
PRESET-NIGHT
-
TUNING
MUTING
VOLUME
PRESET+
DIMMER
TUNING
SOUND FIELD
MENU
+
SOUND
FIELD +/–
Tryk på SOUND FIELD +/–.
Det aktuelle lydfelt vises på frontpaneldisplayet.
Hver gang, du trykker på knappen SOUND FIELD +/–, skifter visningen i displayet som følger:
STANDARD y MOVIE y DRAMA y NEWS y SPORTS y GAME y MUSIC y JAZZ
y CLASSIC y ROCK y POP y LIVE y FLAT y STANDARD …..
fortsættes
29
DK
Tilgængelige lydfelter
Egnet kildeLydfeltVirkning
AlleSTANDARDEgner sig til forskellige kilder.
VideokildeMOVIE*Skaber en kraftig og realistisk lyd og en tydelig dialog.
DRAMA*Bedst egnet til tv-dramaer.
NEWS*Gengiver oplæserens stemme klart og tydeligt.
SPORTS*Gengiver den løbende kommentering klart og med realistiske
GAME*Giver en kraftig og realistisk lyd, der egner sig til afspilning af
MUSIC*Bedst egnet til musikprogrammer eller musikvideoer på Blu-ray
MusikkildeJAZZGengiver atmosfæren fra en jazzklub.
CLASSICGengiver atmosfæren fra en klassisk koncert.
ROCKGiver en kraftfuld lyd, der er velegnet til rockmusik.
POPGiver lyd, der er velegnet til popmusik.
LIVEGengiver den atmosfære, der opleves på et live spillested.
FLATAfspiller al musik i stereo uden nogen effekt.
* Disse lydfelter er ikke tilgængelige, når du har valgt "DMPORT" ved at trykke på INPUT SELECTOR.
Tip!
• Du kan vælge et lydfelt for hver indgangskilde.
• Standardlydfeltet for "DMPORT" er "FLAT", og for andre kilder er det "STANDARD".
• Der høres ingen lyd fra centerhøjttaleren, når du har valgt "DMPORT" ved at trykke på INPUT SELECTOR.
• Der kan ikke høres lyd fra alle højttalere, afhængigt af indgangssignalet, f.eks. monoprogrammer.
• Hvis lydkilden er en musikkilde, høres der ingen lyd fra centerhøjttaleren, uanset det valgte lydfelt.
• Hvis du trykker på knappen THEATRE på din Sony tv-fjernbetjening, når "CTRL: HDMI" er indstillet til "ON",
skifter lydfeltet til "MOVIE" (gælder ikke alle Sony-tv'er).
surroundeffekter som lyden fra jublende tilskuere, osv.
videospil.
Disc/dvd.
30
DK
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.