Sony RHT-G500 User Manual [pt]

Theatre Stand System
3-877-049-21(1)
Manual de instruções
RHT-G500
©2008 Sony Corporation
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.
Não instale o aparelho num espaço fechado, por exemplo, uma estante ou um armário.
Para evitar o risco de fogo, não tape a ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. nem coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
As pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas não devem ser expostos a fo ntes de calor excessivo, como a luz solar, fogo, etc.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto è a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. P ara qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
PT
2

Índice

AVISO .....................................................4
CUIDADO ...............................................5
Precauções................................................6
Principais funções....................................7
Primeiros Passos
Acessórios fornecidos..............................8
Configurar este suporte............................9
Ligar componentes com tomadas
HDMI ..............................................10
Ligar componentes sem tomadas
HDMI...............................................12
Configuração da saída de som do
componente ligado...........................13
Ligar o adaptador DIGITAL MEDIA
PORT...............................................14
Opções de Reprodução
Índice de peças e controlos ....................15
Ver televisão ..........................................19
Desfrutar de outros componentes...........20
Função Surround
Desfrutar do efeito surround ..................22
Funções “BRAVIA” Sync
O que é o “BRAVIA” Sync? .................23
Preparativos para o “BRAVIA” Sync....23
Desfrutar de um Blu-ray Disc/DVD ......26
(Reprodução Um Toque)
Desfrutar do som do televisor a partir das
colunas.............................................26
(Controlo de Áudio do Sistema)
Desligar o televisor, o sistema e os
componentes ligados........................28
(Desligar sistema)
Definições Avançadas
Configurar o nível das colunas ..............29
Definições e ajustes através do menu de
amplificador.....................................30
Informações Adicionais
Resolução de problemas........................ 35
Características técnicas ......................... 38
Glossário................................................ 40
Índice remissivo.................................... 41
PT
3

AVISO

Não se debruce nem se pendure no televisor quando este é colocado no suporte.
O televisor pode acidentalmente cair do suporte causando ferimentos graves ou morte.
Não desloque o suporte com o televisor ou outro equipamento sobre ele instalado.
Certifique-se de que retira o televisor e outros equipamentos quando desloca o suporte. Se não o fizer, o supo rte pode desequilibrar-se e tombar, causando ferimentos graves.
Não permita que o cabo de alimentação CA ou o cabo de ligação fique trilhado entre o televisor e o suporte.
• O cabo de alimentação CA ou o
cabo de ligação podem ficar danificados, podendo provocar um incêndio ou choque eléctrico.
• Quando deslocar o suporte,
tenha cuidado para não prender o cabo de alimentação CA ou o cabo de ligação por baixo do suporte.
Não permita que crianças subam para cima do suporte ou permaneçam entre as prateleiras.
Se as crianças subirem para cima do suporte ou permanecerem entre as prateleiras, podem ocorrer ferimentos graves ou morte se o suporte se partir ou tombar.
Não agarre a base para deslocar o suporte.
Quando desloca o suporte, agarre a parte inferior da prateleira superior. Se agarrar a base como ilustra a figura, corre o risco da secção do plinto se soltar, provocando a queda do suporte.
Prateleira superior
PT
4

CUIDADO

Não coloque objectos quentes, como uma frigideira ou uma chaleira sobre o suporte.
Pode danificar o suporte.
Não suba para cima do suporte.
Pode cair ou partir o suporte e causar ferimentos.
Este suporte destina-se somente ao televisor especificado.
Confirme se este suporte é mencionado como um produto suportado nas instruções de funcionamento do televisor.
Nota sobre a capacidade de carga
Notas sobre a instalação
• Tenha cuidado para não trilhar a sua mão ou dedos entre o televisor e o suporte.
• Para evitar que o suporte fique deformado, tenha os seguintes aspectos em consideração:
– Instale o suporte numa superfície plana e sólida. – Se instalar o suporte numa superfície mole, como
um tapete, coloque primeiro uma tábua por baixo do suporte.
– Não instale o suporte num local sujeito a luz solar
directa ou perto de um aquecedor.
– Não instale o suporte num local húmido ou quente,
nem no exterior.
• A deslocação do suporte requer duas pessoas ou mais. Desloque o suporte só após ter retirado o televisor. Se não o fizer, o televisor pode cair do suporte causando ferimentos graves. Não agarre a grelha pois pode soltar-se do suporte causando ferimentos graves. Tenha cuidado para não trilhar os dedos quando deslocar o suporte.
Não coloque sobre o suporte equipamento que exceda o peso máximo especificado, conforme ilustrado na figura em baixo. Caso contrário, pode cair ou partir-se.
50 kg
10 kg
25 kg
PT
5

Precauções

Segurança
• Não coloque objectos não especificados, tais como vasos ou outros objectos sobre o suporte.
• Não efectue alterações ao suporte.
• Se deixar cair qualquer objecto sólido ou um líquido no suporte, desligue o suporte e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o suporte, verifique se a voltagem de
funcionamento corresponde à sua corrente eléctrica local. A voltagem de funcionamento está indicada na etiqueta de denominação na parte traseira do suporte.
• Mesmo que tenha desligado o suporte, este não está
desligado da corrente eléctrica de CA enquanto estiver ligado à tomada de parede.
• Desligue o suporte da tomada de parede se não
tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha em si e nunca pelo cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o outro por
motivos de segurança, encaixando na tomada de parede de uma só forma. Se não conseguir introduzir a ficha completamente na tomada, contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído
numa loja de assistência qualificada.
• Instale este suporte de modo a que o cabo de
alimentação possa ser retirado imediatamente da tomada de parede no caso de avaria.
Instalação
• Para evitar o sobreaquecimento e prolongar a vida útil
do suporte, coloque-o num local com suficiente circulação de ar.
• Tenha cuidado ao colocar o suporte sobre superfícies com um tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois podem ficar manchadas ou perder a cor.
• O chão pode ficar danificado se areias, lixo, etc. ficarem presos sob as pernas do suporte.
Funcionamento
Antes de ligar outros componentes, desligue o suporte e retire a ficha da tomada.
Limpeza
Limpe o suporte, painel e controlos com um pano macio ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou dissolvente como, por exemplo, álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o suporte, consulte o agente Sony da sua zona.
Direitos de autor
Este suporte integra Dolby* Digital e Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
**Fabricado sob licença, de acordo com a Patente dos
E.U.A n.º: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e outras patentes dos E.U.A. e internacionais emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital Surround são marcas comerciais registadas e os logótipos e símbolo DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
Este suporte integra tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
PT
6

Principais funções

B Fácil ligação com HDMI
b
Os cabos encontram-se emaranhados. Ligações organizadas (página 10).
B Funcionamento fácil com apenas um telecomando do televisor
(“BRAVIA” Sync)
b
Telecomandos separados para cada componente.
B Definições de Surround Fácil
Consolide operações num só telecomando (página 23).
b
Preciso de muitos cabos e colunas. Fácil configuração com S-Force PRO Front
Sobre S-Force PRO Front Surround
O longo envolvimento da Sony com tecnologia surround (e a vasta quantidade de dados acústicos acumulado como resultado) levou ao desenvolvimento de métodos de processamento novos e DSP avançados para cumprir esta tarefa eficazmente, a que chamamos S-Force PRO Front Surround. Comparado com tecnologias surround anteriores, o S-Force PRO Front Surround reproduz uma sensação mais convincente de distância e espaço, resultando numa verdadeira experiência de som surround sem a necessidade de colunas traseiras.
Surround.
Área de som surround recomendada
Pode desfrutar de som surround nas áreas onde o som é espalhado, conforme ilustrado.
PT
7

Primeiros Passos

Acessórios fornecidos

Verifique a existência dos seguintes acessórios na embalagem.
Cabo óptico (1,5 m) (1) Telecomando (RM-ANU041) (1)
Pilhas tamanho AA (R6) (2) Cinta do suporte e dois parafusos
(pequeno/grande) (1) Placa da prateleira (1) Pinos de apoio da prateleira (4)
Manual de instruções (1)
Inserir as pilhas no telecomando
Pode controlar o suporte com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas tamanho AA (R6) fazendo corresponder os pólos + e – com as marcas no interior do compartimento.
Notas
• Não deixe o telecomando num local demasiado quente ou húmido.
• Não misture pilhas novas com usadas.
• Não deixe cair objectos estranhos dentro do telecomando, sobretudo quando estiver a substituir as pilhas.
• Não exponha o sensor remoto à incidência directa da luz solar nem a aparelhos de iluminação. Se o fizer, pode ocorrer uma avaria.
• Se não pretender utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar possíveis danos causados por derrame da pilha e corrosão.
PT
8

Configurar este suporte

4 Enquanto segura no televisor, aperte a
cinta do suporte para fixar no lugar.
Primeiros Passos
Prevenir o televisor de tombar
Como medida de protecção, fixe o televisor. Efectue os seguintes passos como medida de protecção se possuir um televisor LCD da Sony.
(grande)
(pequeno)
Instalar a placa da prateleira
1 Introduza os pinos de apoio da
prateleira (fornecidos) nos orifícios do suporte.
2 Encaixe a placa da prateleira nos pinos
de apoio da prateleira horizontalmente. Para isto irá necessitar de ajuda.
Instalar este suporte
Instale o suporte depois de ter ligado todos os componentes ao suporte. Instale o suporte, dando um intervalo de, no mínimo, 10 cm entre a parede e a parte traseira do suporte e de 30 cm entre a parede e a parte lateral esquerda do suporte. Desta forma, assegura espaço suficiente para a dissipação do calor e evita que o televisor caia.
No mínimo 30 cm
Nota
• Tenha cuidado para não trilhar os dedos quando configurar o suporte.
No mínimo 10 cm
1 Coloque o televisor no centro do
suporte.
2 Fixe a cinta do suporte (fornecida) ao
suporte com o parafuso pequeno (fornecido).
Aperte o parafuso no orifício traseiro, conforme ilustra a figura.
3 Instale a cinta do suporte no televisor e,
em seguida, fixe firmemente com o parafuso grande (fornecido) utilizando uma chave de parafusos ou uma moeda, etc.
PT
9

Ligar componentes com tomadas HDMI

INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
A Sony recomenda que ligue os componentes ao sistema através de um cabo HDMI. Com HDMI, pode desfrutar de som e imagens de elevada qualidade de modo fácil.
Contudo, é necessário ligar a saída áudio do televisor à entrada áudio do sistema através de um cabo óptico ou de um cabo de áudio
Monitor do televisor, projector, etc.
Sinal áudio
ou
CBA
Sinal áudio/vídeo
para ouvir som do televisor a partir do sistema.
Para mais informações sobre a função Controlo para HDMI, consulte “Funções “BRAVIA” Sync” (página 23).
Ligue o cabo de alimentação CA após terminar a ligação de todos os componentes ao sistema.
AAA
Leitor (gravador) de Blu-ray Disc, “PlayStation 3”
A Cabo HDMI (não fornecido) B Cabo óptico (fornecido) C Cabo de áudio (não fornecido)
PT
10
Sinal áudio/ vídeo
Sinal áudio/ vídeo
Leitor (gravador) de DVD
Sinal áudio/ vídeo
Sintonizador de satélite
: Fluxo de sinal
Notas
• Consulte página 12 para mais informações sobre como ligar um componente sem uma tomada HDMI.
• A tomada HDMI tem prioridade quando liga o componente ao sistema utilizando HDMI, INPUT COAX e INPUT OPT juntos.
• A tomada INPUT OPT tem prioridade quando liga a saída áudio do televisor e a tomada INPUT OPT e AUDIO do sistema.
Notas sobre as ligações HDMI
• Pode desfrutar de imagens de elevada
qualidade através de um cabo HDMI com logótipo HDMI. A Sony recomenda que utilize um cabo HDMI Sony.
• Verifique a instalação do componente ligado,
se a imagem for fraca ou se o som não for emitido de um componente ligado através do cabo HDMI.
• Os sinais áudio (frequência de amostragem,
comprimento de bit, etc.) transmitidos a partir de uma tomada HDMI podem ser suprimidos pelo componente ligado.
• O som pode ter interrupções quando a
frequência de amostragem ou o número de canais dos sinais de saída áudio do componente de reprodução forem trocados.
• Quando o componente ligado não for
compatível com a tecnologia de protecção de direitos de autor (HDCP), a imagem e/ou som da tomada HDMI TV OUT podem ser distorcidos ou não ser emitidos. Neste caso, verifique a especificação do componente ligado.
• A Sony não recomenda a utilização de um cabo
de conversão HDMI-DVI.
• Independentemente da entrada seleccionada
para o sistema, os sinais vídeo da tomada de entrada HDMI (BD, DVD, SAT) seleccionada da última vez serão emitidos a partir da tomada de saída HDMI TV OUT.
Primeiros Passos
11
PT

Ligar componentes sem tomadas HDMI

INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Quando liga um leitor (gravador) de DVD, sintonizador de satélite, “PlayStation 2”, etc., que não possua tomadas HDMI, efectue a ligação ao sistema utilizando tomadas INPUT OPT ou INPUT COAX. Se o sintonizador de satélite não possuir uma tomada OPTICAL OUT, efectue a ligação ao
Monitor do televisor, projector, etc.
Sinal áudio
ou
CB
sistema utilizando a tomada INPUT COAX. Neste caso, não é necessário ligar todos os cabos. Ligue os cabos de áudio de acordo com as tomadas dos seus componentes. Por último ligue o cabo de alimentação CA.
* A “PlayStation 2” é uma marca comercial da Sony
Computer Entertainment Inc.
Sinal vídeo
Sinal vídeo
A
Sinal áudio Sinal vídeo
Leitor (gravador) de DVD, “PlayStation 2”, etc.
A Cabo óptico (não fornecido) B Cabo óptico (fornecido) C Cabo de áudio (não fornecido) D Cabo coaxial digital (não fornecido)
PT
12
: Fluxo de sinal
A
D
ou
Sinal áudio
Sinal vídeo
Sintonizador de satélite
Nota
• A tomada INPUT OPT tem prioridade quando liga a saída áudio do televisor e a tomada INPUT OPT e AUDIO do sistema.
Se ligar qualquer componente com tomadas HDMI e a função Controlo para HDMI estiver ligada
Defina “CTRL: HDMI” para “OFF” no menu AMP do sistema para o componente ligado ao sistema utilizando a tomada INPUT OPT ou INPUT COAX (excepto para o televisor) individualmente. Para mais informações, consulte “Configurar a função Controlo para HDMI para desligado para um componente sem tomadas HDMI” (página 25).

Configuração da saída de som do componente ligado

Dependendo das definições da saída áudio do componente ligado, o som pode ser emitido apenas em formato de som de 2 canais. Nesse caso, defina o componente ligado para emitir o som em formato de som multi-canal (PCM, DTS, Dolby Digital). Para mais informações sobre as definições de saída áudio, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o componente ligado.
Primeiros Passos
13
PT

Ligar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT

INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Pode desfrutar do som do componente ligado ao sistema ligando o adaptador DIGITAL MEDIA PORT.
Adaptador DIGITAL MEDIA PORT
Notas
• Não ligue nem desligue o adaptador DIGITAL MEDIA PORT enquanto o sistema estiver ligado.
• Quando ligar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT, certifique-se de que a ficha é introduzida com a marca da seta virada para a marca da seta da tomada DMPORT. Para retirar o adaptador DIGITAL MEDIA PORT, prima continuamente seguida, puxe a ficha.
A e, em
Por último ligue o cabo de alimentação CA.
: Fluxo de sinal
PT
14
A
Loading...
+ 30 hidden pages