Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
sähköisku- ja tulipalovaaran
estämiseksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et
altistu sähköiskulle. Laitteen saa
huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Verkkojohdon saa vaihtaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Paristoja tai laitteita, joissa on
paristot, ei saa altistaa
voimakkaalle kuumuudelle kuten
auringonvalolle, avotulelle tms.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN
1 LASERlaitteeksi. LUOKAN 1
LASERLAITE -MERKINTÄ on
laitteen takaosassa.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä
tämän tuotteen kanssa lisää
silmävaurioiden vaaraa. Älä pura
koteloa, koska tämän DVDtallentimen käyttämä lasersäde on
haitallinen silmille.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tarra on kotelon sisällä
laserin suojarasiassa.
Varotoimet
• Tämä laite toimii 220 –
240 voltin, 50/60 Hz:in
vaihtovirralla. Tarkista, että
laitteen käyttöjännite ja
paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Älä aseta nestettä sisältäviä
esineitä, kuten maljakoita,
laitteen päälle tulipalo- ja
sähköiskuvaaran vuoksi.
• Asenna tämä järjestelmä siten,
että virtajohto voidaan irrottaa
pistorasiasta ongelmatilanteessa
viivytyksettä.
GUIDE Plus+ and G-LINK are (1)
registered trademarks or
trademarks of, (2) manufactured
under license from and (3) subject
of various international patents and
patent applications owned by, or
licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its relate d
affiliates.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/
OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY
LIABLE FOR THE ACCURACY
OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION
PROVIDED BY THE GUIDE
PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT
SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND /
OR ITS RELATED AFFILIATES
BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING
LOSS OF PROFITS, LOSS OF
BUSINESS, OR INDIRECT,
SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
IN CONNECTION WITH THE
PROVISION OR USE OF ANY
INFORMATION, EQUIPMENT,
OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli , joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään
sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen
epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei
paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
2
Varmistamalla, että paristo
poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteesee n, tulee
pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu tuote käsitellään
asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämän tuotteen valmistaja
on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus
hyväksyjä on is Sony
Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai
takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
Varotoimet
Tämän järjestelmän on testein
todettu vastaavan EMCdirektiivissä asetettuja rajoja
käytettäessä alle 3 metrin
liitäntäjohtoa.
Turvallisuus
Jos koteloon joutuu kiinteä esine
tai nestettä, irrota tallennin
pistorasiasta ja tarkistuta se
huoltoliikkeessä ennen käytön
jatkamista.
Kovalevyasema
Kovalevyllä on suuri
tallennustiheys, minkä ansiosta
sille voidaan tallentaa paljon ja
kirjoitetut tiedot ovat nopeasti
saatavilla. Se vioittuu kuitenkin
helposti iskusta, tärinästä ja
pölystä ja se tulee pitää loitolla
magneeteista. Noudata
seuraavia varotoimenpiteitä
välttyäksesi tärkeiden tietojen
menetykseltä.
• Älä sijoita tallenninta
kuumalle pinnalle kuten
videonauhurin tai vahvistimen
(vastaanottimen) päälle.
• Älä käytä tallenninta tiloissa,
joissa lämpötila vaihtelee
voimakkaasti
(lämpötilavaihtelun ol tava alle
10°C/tunti).
• Älä siirrä tallenninta
virtajohdon ollessa kytkettynä.
• Älä irrota virtajohtoa, kun
virta on päällä.
• Kun irrotat virtajohdon
pistorasiasta, katkaise virta ja
varmista, että kovalevy ei käy
(kello on näkynyt etupaneelin
näytössä vähintään 30 seku ntia
ja kaikki tallennus- ja
kopiointi on päättynyt).
• Älä siirrä tallenninta
minuuttiin irrotettuasi sen
pistorasiasta.
• Älä vaihda äläkä päivitä
kovalevyä itse, koska tämä voi
aiheuttaa vian.
Jos kovalevy ei toimi oikein,
tietoja ei voi palauttaa.
Kovalevyasema on vain
tilapäinen tallennusmuoto.
Kovalevyaseman
korjaaminen
• Kovalevyaseman sisällön voi
tarkistaa virhetoiminnon tai
muutostyön aikaisen
korjauksen tai tutkimuksen
yhteydessä. Sony ei
kuitenkaan tee
varmuuskopiota eikä tallenna
sisältöä.
• Jos kovalevy on alustettava tai
korvattava uudella, tämä on
tehtävä Sonyn valvonnassa.
Kovalevyn kaikki tiedot
pyyhkiytyvät mukaan lukien
tekijänoikeuksia rikkovat
tiedot.
Virtalähteet
• Tallennin on kytkettynä
verkkovirtaan niin kauan kuin
se on liitettynä pistorasiaan,
vaikka tallennin
sammutettaisiin
virtakytkimestä.
• Jos tallenninta ei aiota käyttää
pitkään aikaan, irrota tallennin
pistorasiasta. Irrota virtajohto
pistorasiasta tarttumalla itse
pistotulppaan. Älä koskaan
vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita tallennin paikkaan,
jossa on riittävä ilmanvaihto
estääksesi lämmön kertymisen
tallentimeen.
• Älä sijoita tallenninta
pehmeälle alustalle kuten
matolle, joka voi tukkia
ilmanvaihtoaukot.
• Älä sijoita tallenninta
suljettuun tilaan kuten
kirjahyllyyn.
• Älä sijoita tallenninta
lämpölähteiden tuntumaan
äläkä altista sitä suoralle
auringonvalolle, runsaalle
pölylle tai mekaanisille
iskuille.
• Älä sijoita tallenninta vinoon
asentoon. Se on suunniteltu
käytettäväksi vain
vaakasuorassa asennossa.
,jatkuu
3
• Pidä tallennin ja levyt loitolla
laitteista, joissa on voimakas
magneetti kuten
mikroaaltouuneista ja isoista
kaiuttimista.
• Älä laita tallentimen päälle
raskaita esineitä.
Tallentaminen
Tee koetallennus ennen
varsinaisen tallennuksen
tekemistä.
Menetettyjen tallenteiden
korvaaminen
Sony ei ole vastuussa
menetetyistä tallenteista eikä
menetyksistä eikä korvaa niitä,
ei myöskään siinä tapauksessa,
että tallennus epäonnistuu
laitteen virhetoiminnosta
johtuen tai jos tallenne
menetetään tai se vioittuu
laitteen virhetoiminnosta tai
korjaamisesta johtuen. Sony ei
missään olosuhteissa säilytä,
palauta eikä kopioi tallennettua
sisältöä.
Tekijänoikeudet
• Televisio-ohjelmat, filmit,
videonauhat, levyt ja muu
materiaali voi olla
tekijänoikeuksin suojattua.
Tällaisen materiaalin luvaton
tallentaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tämän tallentimen
käyttäminen
kaapelitelevisiolähetysten
tallentamiseen voi edellyttää
kaapelitelevision lähettäjän ja/
tai ohjelman omistajan lupaa.
• Tämä tuote sisältää
Yhdysvaltalaisten pa tenttien ja
muiden
immateriaalioikeuksien
suojaamaa tekijänoikeuksien
suojaustekniikkaa. Tämän
tekijänoikeuksien
suojaustekniikan käy ttämiseen
tulee olla Macrovision:n lupa,
ja se on tarkoitettu
kotikäyttöön ja muuhun
rajoitettuun katselukäyttöön,
ellei Macrovision:n antamasta
luvasta muuta johdu.
Käänteinen suunnittelu tai
purkaminen on kielletty.
• Tämä tuote sisältää NEC
Corporationin lisensoimia
FontAvenue
FontAvenue on NEC
Corporationin rekisteröity
tavaramerkki.
®
-fontteja.
Kopioinninestotoiminto
Koska tallentimessa on
kopioinninestotoiminto,
ulkoisesta virittimestä (ei kuulu
varusteisiin) vastaanotetut
ohjelmat voivat sisältää
kopioinninestosignaalin
(kopioinninestotoiminto), joka
signaalin tyypistä riippuen voi
estää ohjelman tallentamisen.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä tallennin voi
pitää pysäytyskuvan tai
kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman
kauan. Jos pysäytyskuva tai
kuvaruutunäyttö jätetään
televisioruudulle pitkäksi
aikaa, televisioruutu voi
vioittua pysyvästi.
Plasmanäytöt
projektiotelevisiot ovat
erityisen herkkiä tälle.
Jos tallentimen käytössä ilmenee
kysymyksiä tai ongelmia, ota
yhteys lähimpään Sonyn
jälleenmyyjään.
Tästä ohjekirjasta
Tarkista kuvanauhurin
malli
Tämän oppaan ohjeet
koskevat 3 mallia: RDRHXD870, RDR-HXD970 ja
RDR-HXD1070.Tarkista
mallin nimi tallentimen
etupaneelista.
• Tässä ohjekirjassa sisäinen
kovalevyasema tunnetaan
lyhenteellä ”HDD” ja ”levy”
on yleistermi HDD, DVD ja
CD-levyille, ellei tekstistä tai
kuvasta muuta ilmene.
• Kunkin selityksen yläpuolella
luetellut kuvakkeet kuten
osoittavat,
DVD
minkälaisia tietovälineitä
voidaan käyttää selityksen
kohteena olevan toiminnon
kanssa.
• Tämän ohjekirjan ohjeissa
kuvataan kaukosäätimen
käyttö. Ohjaamiseen voidaan
käyttää myös tallentimen
painikkeita, jos niillä on samat
tai samantapaiset nimet kuin
kaukosäätimen painikkeilla.
• Ohjekirjassa käytetyt
kuvaruutunäytön kuvat voivat
poiketa oman televisioruutusi
kuvista.
• Tässä ohjekirjassa olevat
DVD:itä koskevat selitykset
viittaavat tällä tallentimella
luotuihin DVD:ihin. Selitykset
eivät sovellu muulla
tallentimella luotuihin
DVD:ihin, joita toistetaan tällä
tallentimella.
Toistettavissa VR-muodon
kanssa yhteensopivilla
soittimilla (viimeistely ei
tarpeen)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 47)
DVD+R
DVD+R DL
+
R
Automaattinen
alustus +VRmuodolla (DVD+R
VIDEO)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 47)
,jatkuu
11
TyyppiLevyn logo
Tässä
ohjekirjassa
käytetty
kuvake
Alustus
(uudet levyt)
Yhteensopivuus muiden
DVD-soittimien kanssa
(viimeistely)
DVD-R
DVD-R DLVideo-
VRmuoto
muoto
-
-
R
RVR
Video
Käyttökelpoiset levyversiot (huhtikuussa
2007)
• 8×-nopeuksinen tai hitaampi DVD+RW
• 6×-nopeuksinen tai hitaampi DVD-RW
(versio1.1, versio1.2 CPRM:n
*2
kanssa)
• 16×-nopeuksinen tai hitaampi DVD+R
• 16×-nopeuksinen tai hitaampi DVD-R
(versio2.0, versio2.1 CPRM:n
*2
kanssa)
• 8×-nopeuksiset tai hitaammat DVD+R DL
(kaksikerroksiset) -levyt
• 8×-nopeuksiset tai hitaammat DVD-R DL
(kaksikerroksiset) -levyt (versio3.0
CPRM:n
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD+R
DL”, ”DVD-R” ja ”DVD-R DL” ovat
tavaramerkkejä.
*1
*2
*2
kanssa)
Jos soittimeen asetetaan alustamaton DVD-Rlevy, se alustetaan automaattisesti Videomuodolla. Jos haluat alustaa uuden DVD-Rlevyn VR-tilassa, alusta se ”Forma toi”-valikossa
(sivu 49).
CPRM (Content Protection for Recordable
Media) on kuvien tekijänoikeuksia suojaava
koodaustekniikka.
Alustus VRmuodolla
*1
(sivu 37)
Alustus suoritetaan
”Formatoi”valikossa (sivu 49).
Automaattinen
alustus Videomuodolla
Toistettavissa vain DVD-R
VR-muodon kanssa
yhteensopivilla soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 47)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 47)
Levyt, joille ei voi tallentaa
• DVD-RAM-levyt
12
Toistettavissa olevat levyt
Tyyppi
DVD VIDEO
Levyn
logo
Tässä
ohjekirjassa
käytetty
kuvake
DVD
Ominaisuudet
Osto- tai vuokralevyt kuten elokuvat
Tämä tallennin tunnistaa myös DVDRAM-levyt* DVD Video
-yhteensopivina levyinä.
VIDEO CD
CD
DATA DVD—
DATA CD—
”DVD VIDEO” ja ”CD” ovat tavaramerkkejä.
DivX, DivX Certified ja näihin liittyvät logot ovat
DivX, Incin tavaramerkkejä ja niitä käytetään
lisenssillä.
®
on DivX, Incin kehittämä videotiedoston
DivX
pakkaustekniikka.
* Jos DVD-RAM-levyssä on irrotettava kotelo,
irrota tämä kotelo ennen toistamista.
VCD
DATA DVD
DATA CD
Levyt, joita ei voi toistaa
• PHOTO CD -levyt
• Muussa kuin edellä olevassa taulukossa
mainitussa formaatissa tallennetut CDROM/CD-R/CD-RW-levyt
• CD-Extra-levyjen dataosat
•BD-levyt
• HD DVD -levyt
VIDEO CD/Super VIDEO CD
-formaatissa olevat VIDEO CD- ja CDR/CD-RW-levyt
CD
Musiikki-CD-formaatissa olevat
musiikki-CD ja CD-R/CD-RW-levyt
MP3-audiokappaleita tai DivXvideotiedostoja sisältävät DVD+RW-/
DVD+R/DVD-RAM*-levyt
DVD-RW/DVD-R/DVD-ROM-levyt,
jotka sisältävät MP3-audiokappaleita,
JPEG-kuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja
Joko MP3-audiokappaleita, JPEGkuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja sisältävät CD-ROM/
CD-R/CD-RW-levyt
• Levyt, joille on tallennettu AVCHDyhteensopivalla DVD-videokameralla
• DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R-levyt, jotka eivät sisällä
DVD-videotiedostoja, DivXvideotiedostoja, JPEG-kuvatiedostoja tai
MP3-audiokappaleita
• DVD Audio -levyt
• Vain kasettityyppiset DVD-RAM-levyt
• Super Audio CD -levyjen HD-kerros
• Eri aluekoodin DVD VIDEO -levyt
(sivu 14)
• Toisella tallentimella tallennetut DVDlevyt, joita ei ole viimeistelty oikein
,jatkuu
13
Tallennettavien nimikkeiden
enimmäismäärä
LevyNimikkeiden
HDD*999
DVD-RW/DVD-R99
DVD+RW/DVD+R49
DVD+R DL49
DVD-R DL99
* Yksittäisen nimikkeen enimmäispituus on 12
tuntia.
lukumäärä
Huomautus DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toistotoiminnoista
Jotkin DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toiminnoista voivat olla ohjelman tekijän
tietoisesti asettamia. Koska tämä tallennin
toistaa DVD VIDEO/VIDEO CD -levyt
ohjelman tekijän suunnittelemalla tavalla,
jotkin toistotoiminnot eivät ehkä ole
käytettävissä. Katso DVD VIDEO/VIDEO
CD -levyn mukana toimitettuja ohjeita.
Aluekoodi (vain DVD VIDEO)
Tallentimen taakse on painettu aluekoodi, ja
tallennin toistaa vain samalla aluekoodilla
varustetut DVD VIDEO -levyt (vain toisto).
Tämä järjestelmä suojaa tekijänoikeuksia.
Myös -merkinnällä varustetut DVD
ALL
VIDEO -levyt voi toistaa tällä tallentimella.
Jos toistetaan muuta DVD VIDEO -levyä,
viesti ”Aluekoodi estää toistamisen.” näkyy
televisioruudulla. DVD VIDEO -levystä
riippuen sillä ei ehkä ole lainkaan aluekoodia,
vaikka DVD VIDEO -levyn toisto on estetty
aluerajoituksilla.
Aluekoodi
14
Tekijänoikeussuojauksella varustetut
levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet
markkinoille levyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole
CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi
välttämättä soittaa tällä tuotteella.
DualDisc-levyjä koskeva huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka
toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto
ja toisella puolella digitaalinen ääniaineisto.
Koska ääniaineiston puoli ei ole Compact
Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi
taata, että tuote on toistettavissa.
b Huomautuksia
• Tällä soittimella ei voi toistaa joitakin
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, DVDRAM ja CD-RW/CD-R-levyjä johtuen levyn
tallennuslaadusta tai fyysisestä tilasta tai
tallennusvälineen tai -ohjelman ominaisuuksista.
Levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole viimeistelty
oikein. Katso tarkemmat tiedot tallennuslaitteen
käyttöohjeista.
• Samalla DVD-RW-levyllä ei voi käyttää sekaisin
VR-muotoa ja Video-muotoa. Jos haluat vaihtaa
levyn formaattia, alusta levy uudelleen (sivu 49).
Huomaa, että levyn sisältö pyyhkiytyy
alustettaessa uudelleen.
• Tallentamiseen käytettävä aika ei lyhene, vaikka
käytettäisiin suurinopeuksista levyä.
• Suosittelemme sellaisten levyjen käyttöä, joiden
pakkauksessa on merkintä ”Videokäyttöön”.
• Muilla DVD-laitteilla tehtyjä tallennuksia
sisältäville DVD+R, DVD-R ja DVD-RW
(Video-muoto) -levyille ei voi tehdä uusia
tallennuksia.
• Joissain tapauksissa muilla DVD-laitteilla tehtyjä
tallennuksia sisältäville DVD+RW-levyille ei
ehkä voi tehdä uusia tallennuksia. Huomaa, että
tämä tallennin kirjoittaa DVD-valikon uudelleen,
kun lisätään uusi tallennus.
• Muulla DVD-laitteella tehtyjä DVD+RW, DVD-
RW (Video-muoto), DVD+R ja DVD-R-levyllä
olevia tallennuksia ei voi editoida.
• Jos levyllä on tietokoneen tietoja, joita tämä
tallennin ei tunnista, tiedot voivat pyyhkiytyä.
• Et välttämättä pysty tallentamaan, editoimaan tai
kopioimaan kaikille tallennuskelpoisille levyille
levyn mukaan.
• Älä aseta levyä, joka ei sovellu tallentamiseen tai
toistamiseen tällä tallentimella. Tämä voi
aiheuttaa tallentimen toimintahäiriön.
Kytkennät ja asetukset
Tallentimen kytkeminen
Kytke tallennin ja säädä asetukset vaiheiden 1 – 7 mukaan. Älä liitä virtajohtoa ennen kuin olet
kohdassa ”Vaiheesta 5: Virtajohdon liittäminen” sivulla 25.
b Huomautuksia
• Katso vakiovarusteiden luettelo kohdasta ”Tekniset tiedot” (sivu 163).
• Kiinnitä johdot kunnolla kohinan estämiseksi.
• Katso liitettävien laitteiden mukana toimitettuja ohjeita.
• Tätä tallenninta ei voi liittää televisioon, jossa ei ole SCART- eikä videon tuloliitintä.
• Muista irrottaa kunkin laitteen virtajohto ennen kytkemistä.
Liitäntä- ja asetusmenetelmien tarkistus
Tallentimessa on sekä analoginen että digitaalinen viritin. Ohjelmaoppaan ja
ajastintallennuksen toiminta vaihtelee valitun virittimen mukaan. Valitse yksi seuraavista
antenniliitännöistä vastaanotettavien lähetysten ja laitteiston mukaan. ÄLÄ valitse ”LINE 1
-tulo” -vaihtoehdoksi ”Dekooderi” ”Videotulo/läht”-valikossa (sivu 139), kun teet liitäntää B.
Kun vastaanotetaan LiitäntäOhjelmaopasAjastintallennus
Digitaalinen
maanpäällinen
lähetys
Satelliitti, kaapeliB (sivu 18)GUIDE Plus+ (sivu 64) Katso sivua 72.
MaanpäällinenC (sivu 19)GUIDE Plus+ (sivu 64) Katso sivua 72.
A (sivu 17)Digitaalinen palvelu
(sivu 51)
ohjelmaopasta
käyttäen
Katso sivua 54.
Kytkennät ja asetukset
b Huomautus
Analogisten lähetysten loppumisaika vaihtelee maan/alueen mukaan.
Kun analogiset lähetykset ovat loppuneet alueellasi, et voi enää käyttää liitäntää C TV-lähetysten katseluun.
Vaihda tällöin liitäntään A digitaalisten lähetysten katselua varten.
15
Vaiheesta 1: Antennikaapelin ja kotipäätteen
ohjaimen liittäminen
Jos kotipäätevastaanotin voi lähettää RGB-signaaleja
Tämä tallennin sallii RGB-signaalin. Jos kotipäätevastaanotin voi lähettää RGB-signaaleja,
liitä vastaanottimen TV SCART -liitin LINE 1/DECODER -liittimeen ja valitse ”LINE 1 -tulo”
-vaihtoehdoksi ”RGB” ”Videotulo/läht”-valikossa (sivu 139). Katso vastaanottimen mukana
toimitettuja ohjeita.
Kotipäätevastaanottimen ohjaustoiminnon käyttö
Kotipäätevastaanottimen ohjaustoimintoa voidaan käyttää liitännän B kanssa. Sen avulla
tallennin ohjaa kotipäätevastaanotinta toimitetun kotipäätteen ohjaimen kautta. Tallennin ohjaa
kotipäätevastaanottimen ohjelmapaikkoja ajastintallennusta varten. Voit myös käyttää
tallentimen kaukosäädintä kotipäätevastaanottimen ohjelmapaikkojen vaihtamiseen aina, kun
kotipäätevastaanotin ja tallennin ovat päällä.
Jos haluat käyttää kotipäätevastaanottimen ohjaustoimintoa, kotipäätteen ohjain täytyy liittää
(sivu 18). Kun kotipäätevastaanottimen asetukset on tehty, tarkista, että tallennin ohjaa
kotipäätevastaanotinta oikein (sivu 30).
b Huomautuksia
• Jos antenni on lattakaapeli (300 ohmin kaksijohtiminen kaapeli), käytä ulkoista antenniliitintä (ei kuulu
varusteisiin) antennin liittämiseen tallentimeen.
• Jos käytössä on erilliset kaapelit AERIAL-antenneja varten, käytä AERIAL UHF/VH F -kaistan sekoitinta
(ei kuulu varusteisiin) antennin liittämiseen tallentimeen.
• Jos tallentimen verkkojohto irrotetaan pistorasiasta, liitetyn kotipäätevastaanottimen signaaleja ei voi
katsella.
Käytä tätä liitäntää, jos voit vastaanottaa digitaalisia maanpäällisiä lähetyksiä.
Tätä liitäntää käytettäessä voit tallentaa minkä tahansa ohjelmapaikan valitsemalla sen
tallentimesta.
Televisio
Antenniliittimeen
Antennijohto
(vakiovaruste)
Seinäpistoke
Kytkennät ja asetukset
DIGITAL AERIAL IN
-liittimeen
DVD-tallennin
: Signaalivirta
DIGITAL AERIAL OUT
-liittimeen
Jos haluat katsella sekä analogisia että digitaalisia lähetyksiä
Tallentimessa on erilliset sisäänrakennetut TV-virittimet maanpäällisiä digitaalisia ja
analogisia TV-lähetyksiä varten.
Televisio
Antenniliittimeen
Antennijohto (vakiovaruste)
ANALOG AERIAL IN -liittimeen
DIGITAL AERIAL OUT
Antennikaapeli (ei kuulu varusteisiin)
ANALOG
AERIAL OUT
-liittimeen
: Signaalivirta
z Vihje
Liitettäessä sisäantenniin käytä antennia, jonka signaalivahvistimen arvot ovat 5 V, 30 mA. Valitse sitten
”Antennin virta” -asetukseksi ”On” ”Digit. viritin” -valikossa (sivu 133).
-liittimeen
Seinäpistoke
DIGITAL AERIAL IN -liittimeen
DVD-tallennin
,jatkuu
17
B: Kaapeli- tai satelliittivastaanotto (analoginen lähetys)
Tätä liitäntää käytettäessä voit tallentaa minkä tahansa kotipäätevastaanottimen ohjelmapaikan.
Jos haluat katsella kaapeliohjelmia, tallentimen ohjelmapaikka on asetettava vastaamaan
kotipäätevastaanottimen antennilähdön ohjelmapaikkaa.
Aseta kotipäätteen ohjain lähelle
kotipäätevastaanottimen
kaukosäätimen tunnistinta.
Seinäpistoke
Kotipäätevastaanotin
Antennikaapeli
(ei kuulu varusteisiin)
ANALOG AERIAL IN
-liittimeen
*1
ANT IN
TO TV
Kotipäätteen
ohjain (sivu 16)
SCART-johto
(ei kuulu varusteisiin)
*2
G-LINK-liittimeen
ANALOG AERIAL OUT
-liittimeen
Antennijohto
(vakiovaruste)
Antenniliittimeen
Televisio
DVD-tallennin
: Signaalivirta
*1
Jos kotipäätevastaanottimessa ei ole antennilähtöpistoketta, liitä antenni tallentimen ANALOG AERIAL
IN -pistokkeeseen.
*2
Liitä vain, jos kotipäätevastaanottimessa on SCART-liitin.
Käytä tätä liitäntää, kun haluat katsella kaapeliohjelmapaikkoja ilman kotipäätevastaanotinta.
Käytä tätä liitäntää myös silloin, kun liität vain ilma-antennin.
Tätä liitäntää käytettäessä voit tallentaa minkä tahansa ohjelmapaikan valitsemalla sen
tallentimesta.
Valitse yksi seuraavista kuvioista, A–E, TV-monitorin, projektorin tai audiolaitteen, kuten
AV-vahvistimen (vastaanottimen), tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa kuvien katselun.
B
Televisio, projektori
tai audiolaite
(vihreä)
COMPONENT
VIDEO OUT
-liittimeen
(sininen)
LINE 2 OUT (VIDEO)
-liittimeen
(keltainen)
(punai-
nen)
Komponenttivideojohto
(ei kuulu varusteisiin)
Audio/
videojohto
(ei kuulu
varusteisiin)
SCART-johto (ei kuulu varusteisiin)
T LINE 3 – TV -liittimeen
LINE 2 OUT
(S VIDEO)
-liittimeen
HDMI OUT
-liittimeen
S-video-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
Televisio
DVD-tallennin
HDMI-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
A
20
(vihreä)
(sininen)
D
Televisio, projektori tai
audiolaite
: Signaalivirta
(punai-
nen)
C
Televisio, projektori tai
audiolaite
E
Televisio, projektor i tai
audiolaite
A SCART-tuloliitin
Kun ”LINE 3 -lähtö” -vaihtoehdoksi valitaan
”S-Video” tai ”RGB” ”Videotulo/läht”valikossa (sivu 138), käytä SCART-johtoa,
joka on yhteensopiva valitun signaalin
kanssa.
B Videon tuloliitin
Tämä tarjoaa normaalilaatuisen kuvan.
C S VIDEO -tuloliitin
Tämä tarjoaa korkealaatuisen kuvan.
D Komponenttivideon tuloliittimet (Y, PB/
C
B, PR/CR)
Tämä tarjoaa värien tarkan toiston ja
korkealaatuisen kuvan.
Jos Televisio hyväksyy progressiivisen 525p/625p-muotoisen signaalin, käytä tätä
liitäntää ja aseta ”Pika-asetus”-valikon
”Lomittamaton”-valinnaksi ”Yhteensopiva”
(sivu 28). Aseta sitten ”Videotulo/läht”asetuksen ”Kompon.videolähtö” -valinnaksi
”Lomittamaton” lähettääksesi progressiivista
videosignaalia. Yksityiskohdat: katso kohtaa
”Kompon.videolähtö” sivulla 138.
E HDMI -tuloliitin
Käytä sertifioitua HDMI-johtoa (ei kuulu
varusteisiin) nauttiaksesi korkealaatuisesta
digitaalisesta kuvasta ja äänestä HDMI OUT
-liittimen kautta.
Liitettäessä HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivaa Sony-televisiota katso
sivua 22.
Kun haluat nähdä liitetyn
kotipäätevastaanottimen signaalit, kun
kotipäätevastaanotin on liitetty tallentimeen
vain SCART-johdolla, käynnistä tallennin.
Liitettäessä HDMI-pistukkaan
Noudata alla olevia vaiheita. Sopimaton
käsittely voi vahingoittaa HDMI-pistukkaa ja
liitintä.
1 Kohdista huolellisesti HDMI-pistukkaan
tallentimen takana ja HDMI-liittimeen
tarkistamalla niiden muodot.
Varmista, ettei liitin ole ylösalaisin tai
vinossa.
Ei suorassaLiitin on ylösalaisin
2 Työnnä HDMI-liitin suoraan HDMI-
pistukkaan.
Älä taivuta HDMI-liitintä tai kohdista
siihen painetta.
b Huomautuksia
• Muista irrottaa HDMI-johto, kun siirrät
tallenninta.
• Älä kohdista liikaa painetta kaapin seinään, jos
asennat tallentimen kaappiin HDMI-johto
liitettynä. Se voi vahingoittaa HDMI-pistukkaa
tai HDMI-johtoa.
• Älä väännä HDMI-liitintä, kun liität sen HDMIpistukkaan tai irrotat sen siitä, jotta HDMIpistukka ja liitin eivät vahingoitu.
Toistettaessa ”laajakulma”-kuvia
Jotkin tallennetut kuvat eivät ehkä mahdu
televisioruudulle. Jos haluat vaihtaa
kuvakokoa, katso sivua 147.
Kytkennät ja asetukset
Videonauhuriin liitettäessä
Liitä videonauhuri tallentimen LINE 1/
DECODER -liittimeen (sivu 32).
,jatkuu
21
b Huomautuksia
• Älä liitä tallentimen ja television väliin enempää
kuin yhden tyyppinen videojohto kerrallaan.
• Älä tee liitäntöjä A ja E samaan aikaan.
• Kun tallennin liitetään televisioon SCARTliittimien kautta, tallennin asettuu automaattisesti
television tulolähteeksi, kun toisto aloitetaan.
Palauta tarvittaessa tulo televisioon painamalla
kaukosäätimen TV t -painiketta.
• Jos tallennin liitetään televisioon SMARTLINKliitännällä, valitse ”LINE 3 -lähtö” -valinnaksi
”Video” ”Videotulo/läht”-valikossa.
• HDMI OUT -liitintä (liitäntä E) ei voi liittää
DVI-liittimiin, jotka eivät ole HDCPyhteensopivat (esim. PC-näyttöjen DVIliittimet).
• Komponenttivideo- ja RGB-signaaleja ei
lähetetä, kun käytetään HDMI-liitäntää.
* Tässä DVD-tallentimessa käytetään High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)
-tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Tietoja SMARTLINKominaisuuksista (vain SCARTliitännät)
Jos liitetty televisio (tai muu liitetty laite
kuten viritin) on yhteensopiva
SMARTLINK, NexTView Link
MEGALOGIC
CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW
*4
LINK
*1
, EASYLINK*2,
tai T-V LINK*5:n kanssa, voit
*3
käyttää seuraavia SMARTLINKominaisuuksia.
• TV:n suoratallennus (sivu 38)
• Yhden painikkeen toisto (sivu 82)
• Esiviritysten lataaminen
Virittimen esiviritystiedot voidaan ladata
televisiosta tähän tallentimeen ja virittää
tallennin näiden tietojen perusteella
kohdassa ”Pika-asetus”.
• NexTViewin lataaminen
Ajastin voidaan asettaa helposti television
NexTView-lataustoiminnon avulla.
Valmistautuminen SMARTLINKominaisuuksia varten
Valitse ”LINE 3 -lähtö” -valinnaksi ”Video”
”Videotulo/läht”-valikossa (sivu 138) ja
”SMARTLINK”-valinnaksi ”Vain tämä
tallennin” ”Asetukset”-valikossa (sivu 152).
22
b Huomautuksia
• Oikea SMARTLINK-liitäntä edellyttää 21nastaista SCART-johtoa. Katso myös television
ohjekirjaa tämän liitännän tekemiseksi.
• Kaikki televisiot eivät vastaa yllä mainittuihin
toimintoihin.
*1
”MEGALOGIC” on Grundig Corporationin
rekisteröity tavaramerkki.
*2
”EASYLINK” ja ”CINEMALINK” ovat Philips
Corporationin tavaramerkkejä.
*3
”Q-Link” ja ”NexTView Link” ovat Panasonic
Corporationin tavaramerkkejä.
*4
”EURO VIEW LINK” on Toshiba
Corporationin tavaramerkki.
*5
”T-V LINK” on JVC Corporationin
tavaramerkki.
Tietoja HDMIohjaustoiminnoista ’BRAVIA’
Theatre Sync -toimintoa varten
(vain HDMI-liitännät)
Liittämällä HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivia Sony-laitteita HDMI-johdolla
(ei kuulu varusteisiin), käyttö tulee
yksinkertaisemmaksi seuraavasti:
• Yhden painikkeen toisto (sivu 82)
• Järjestelmän sammutus
Kun sammutat TV:n sen kaukosäätimen
virtapainikkeella, HDMI-ohjaustoiminnon
,
kanssa yhteensopivat laitteet sammuvat
automaattisesti.
• Liitetyn laitteen mukaan HDMI-ohjaustoiminto
ei välttämättä toimi. Lue laitteen mukana tulleet
käyttöohjeet.
• Tallennin tukee vain HDMI-ohjauksen
toistovaihtoehtoa. Kuvaruudussa näkyy ”Player”
(toistin), kun käytetään HDMI-ohjaustoimintoja.
Vaiheesta 3: Äänijohtojen/HDMI-johdon liittäminen
Valitse yksi seuraavista kuvioista, A tai B TV-monitorin, projektorin tai audiolaitteen, kuten
AV-vahvistimen (vastaanottimen), tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa äänen kuuntelun.
[Kaiuttimet]
Taka (v)
Etu (v)
Audiolaite, jossa on
dekooderi
[Kaiuttimet]
Taka (o)
Etu (o)
A
Kytkennät ja asetukset
Keski
tai
HDMI-johto (ei kuulu
varusteisiin)
HDMI OUT -liittimeen
LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) -liittimeen
(valkoinen)
(punainen)
Audio/videojohto
(keltainen)*
* Keltaista pistoketta käytetään videosignaaleille (sivu 20).
: Signaalivirta
A Digitaalisen audion tuloliitäntä
Jos audiolaitteessa on Dolby*1 Digital-,
*2
- tai MPEG-audiodekooderi ja
DTS
digitaalinen tuloliitin, käytä tätä liitäntää.
(ei kuulu varusteisiin)
Jos liität HDMI-ohjaustoiminnon kanssa
yhteensopivan Sony audiolaitteen, katso
audiolaitteen mukana toimitettuja
käyttöohjeita.
Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) ja MPEG
audio (5.1ch) surround -tehosteet ovat
käytettävissä.
Lisäbasso
koaksiaali-/digitaaliseen HDMI-tuloon
Digitaalinen koaksiaalikaapeli
(ei kuulu varusteisiin)
DIGITAL OUT (COAXIAL) -liittimeen
DVD-tallennin
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Televisio, projektori
tai audiolaite
B
,jatkuu
23
B Äänen L/R (vasen/oikea) -tuloliittimet
Tämä liitäntä käyttää TV:n tai audiolaitteen
kahta kaiutinta ääntä varten.
z Vihje
Katso kaiuttimi en oikeaa sijoittelua koskev at ohjeet
liitettyjen laitteiden käyttöohjeista.
b Huomautuksia
• Älä liitä television äänen lähtöjohtoja
samanaikaisesti LINE IN (R-AUDIO-L)
-liittimiin. Tämä aiheuttaa kohinaa television
kaiuttimista.
• Käyttäessäsi liitäntää B älä liitä LINE IN (RAUDIO-L) ja LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
-liittimiä television audion lähtöliittimiin
samanaikaisesti. Tämä aiheuttaa kohinaa
television kaiuttimista.
• Kun liitäntä A on tehty, tee asianmukaiset
asetukset ”Audiolähtö”-valikossa (sivu 141).
Muutoin kaiuttimista ei kuulu mitään tai niistä
kuuluu voimakasta kohinaa.
• Kun tallennin liitetään audiolaitteeseen HDMIjohdolla, sinun täytyy tehdä jokin seuraavista:
– Liitä audiolaite televisioon HDMI-johdolla tai
– Liitä tallennin TV:hen muulla videojohdolla
kuin HDMI-johto (komponenttivideojohto, Svideojohto tai audio/videojohto).
*1
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2
”DTS” ja ”DTS Digital Out” ovat DTS, Inc
-yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Vaiheesta 4: CAMmoduulin lisäys
Lisää palveluntarjoajalta saamasi CAMmoduuli, kun haluat vastaanottaa salattuja
digitaalisia lähetyksiä. Tämä tallennin on
suunniteltu toimimaan DVB-standardia
tukevien moduulien kanssa. Ota yhteys
palveluntarjoajaan, kun haluat hankkia
oikeanlaisen CAM-moduulin.
Työnnä CAM-moduuli niin syvälle CAMpaikkaan kuin se menee.
CAM-moduulin irrotus
Paina CAM-paikan oikealla puolella olevaa
painiketta Z.
b Huomautus
CAM-paikka hyväksyy vain T ype I- ja Type II -PCkortteja. Älä työnnä muita kortt eja tai sopimattomia
esineitä CAM-paikkaan.
24
Vaiheesta 5: Virtajohdon
Vaiheesta 6:
liittäminen
Liitä varusteisiin kuuluva virtajohto
tallentimen AC IN -liittimeen. Liitä sitten
tallentimen ja TV:n virtajohdot
(verkkojohdot) pistorasiaan. Kun
verkkojohto on liitetty, odota hetki ennen tallentimen käyttöä. Voit käyttää
tallenninta, kun etupaneelin näyttö syttyy ja
tallennin siirtyy valmiustilaan.
Jos liität lisälaitteita tähän tallentimeen
(sivu 32), muista liittää virtajohto, kun kaikki
liitännät ovat valmiit.
AC IN -liittimeen
1
2
pistorasiaan
Kaukosäätimen
valmistelu
Kytkennät ja asetukset
Tallenninta voi ohjata varusteisiin kuuluvalla
kaukosäätimellä. Aseta kaksi R6 (AAkokoista) paristoa paikalleen sovittaen niiden
3 ja # -päät paristotilan merkintöjen
mukaan. Kun käytät kaukosäädintä, suuntaa
se tallentimen kaukosäätimen tunnistimeen
.
b Huomautuksia
• Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin häiritsee
muiden Sony DVD -tallentimien tai -soittimien
toimintaa, vaihda tämän tallentimen
komentomuodon numero (sivu 27).
• Käytä paristoja oikein välttääksesi mahdollisen
paristovuodon ja ruostumisen. Jos paristo vuotaa,
älä koske nesteeseen paljain käsin. Noudata
seuraavia ohjeita:
– Äl ä koskaan käytä uutta paristoa vanh an kanssa
äläkä sekoita eri valmistajien paristoja.
– Älä lataa paristoja uudelleen.
– Poista paristot, jos kaukosäädintä ei aiota
käyttää pitkään aikaan.
– Jos parist ot vuotavat, pyyhi kaikki paristotilassa
oleva neste pois ja laita tilalle uudet paristot.
• Älä altista kaukotunnistinta (merkitty
etupaneelissa -merkinnällä) voimakkaalle
valolle kuten suoralle auringonvalolle tai
valaisimille. Tallennin ei ehkä vastaa
kaukosäätimeen.
• Kun vaihdat kaukosäätimen paristot,
numerokoodi ja komentomuoto voivat palautua
oletusasetuksiin. Aseta oikea numerokoodi ja
komentomuoto uudelleen.
,jatkuu
25
Televisioiden ohjaaminen
kaukosäätimellä
Kaukosäätimen signaalia voidaan säätää
television ohjaamiseksi.
b Huomautuksia
• Liitetystä laitteesta riippuen et ehkä voi ohjata
televisiota alla mainituilla painikkeilla tai osalla
niistä.
• Aiemmin syötetty numerokoodi pyyhkiytyy
syötettäessä uusi numerokoodi.
Numeropainikkeet
TV/DVD
DISPLAY
x
TV [/1
TV 2 +/–
TV t
TV PROG
+/–
1 Pidä kaukosäätimen pohjassa oleva
TV [/1 -painike pohjassa.
Älä paina kaukosäätimen päällä olevaa
[/1 -painiketta.
2 Pidä TV [/1 -painike pohjassa ja
syötä television valmistajan koodi
numeropainikkeilla.
Jos haluat syöttää esimerkiksi ”09”,
paina ”0” ja sitten ”9”. Kun olet syöttänyt
viimeisen numeron, vapauta TV [/1
-painike.
Ohjattavissa olevien televisioiden
numerokoodit
Jos luettelossa on useampi kuin yksi
numerokoodi, yritä niitä yksi kerrallaan,
kunnes löydät televisiolle sopivan.
TV/DVD-painike vaihtaa TV-tilan ja DVDtilan välillä. Paina TV/DVD-painiketta
pysäytystilassa tai kun kuvaruudussa ei näy
valikkoa. Kohdista kaukosäädin
tallentimeen, kun käytät tätä painiketta.
TV-tila: Valitse tämä, jos käytät pääasiassa
TV:n viritintä. Kun toisto aloitetaan,
tallennin valitaan automaattisesti TV:n
tulolähteeksi.
DVD-tila: Valitse tämä, jos käytät pääasiassa
tallentimen viritintä.
Tarkista nykyinen tila painamalla DISPLAY
(sivu 42).
Tallentimen ohjelmapaikkoja voidaan
muuttaa numeropainikkeilla.
Numeropainikkeet
INPUT
Kytkennät ja asetukset
Jos sinulla on Sony DVD-soitin
tai useampia Sony DVDtallentimia
Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin
häiritsee toisen Sony DVD-tallentimen tai
-soittimen toimintaa, aseta tämän tallentimen
ja varusteisiin kuuluvan kaukosäätimen
komentomuodon numeroksi jokin muu kuin
mitä toinen Sony DVD-tallennin tai -soitin
käyttää, kun olet tehnyt vaiheen
”Vaiheesta 7: Pika-asetus”.
Tämän tallentimen ja varusteisiin kuuluvan
kaukosäätimen komentomuodon
oletusasetuksena on DVD3.
Voit tarkistaa nykyisen komentomuodon
etupaneelin näytöstä. Yksityiskohdat: katso
sivua 152.
Tämän tallentimen ja varusteisiin kuuluvan
kaukosäätimen komentomuodon
oletusasetuksena on DVD3.
Kaukosäädin ei toimi, jos tallentimelle ja
kaukosäätimelle on asetettu eri
komentomuodot. Aseta komentomuoto
samaksi.
ENTER
Esimerkki: kanavaa 50 varten
Paina ensin ”5” ja sitten ”0” ja lopuksi
ENTER.
z Vihje
Jos antennikaapelit on liitetty sekä DIGITAL
AERIAL IN- että ANALOG AERIAL IN
-liittimiin, voit vaihtaa digitaalisen ja analogisen
tilan välillä käyttämällä INPUT-painiketta.
27
Vaiheesta 7: Pikaasetus
Tee perussäädöt kohdan ”Pika-asetus”
mukaisten ruudulla olevien ohjeiden mukaan.
Varo irrottamasta johtoja tai poistumasta
”Pika-asetus”-toiminnosta tämän
toimenpiteen aikana.
[/1
GUIDE
</M/m/,,
ENTER
EXIT/
O
RETURN
TV [/1
1 Kytke virta tallentimeen ja
televisioon. Vaihda sitten television
tulovalinta siten, että tallentimen
signaali näkyy televisioruudulla.
”Kieli”-näyttö näkyy.
• Jos ”Kieli”-näyttö ei tule näkyviin,
valitse ”Pika-asetus”
järjestelmävalikon ”Alkuasetukset”kohdan ”Perus”-asetuksista (sivu 131).
2 Valitse kuvaruutunäyttöjen kieli
painikkeilla </M/m/, ja paina
ENTER.
Alkuasetuksia koskeva ilmoitus näkyy.
3 Valitse ”Aloita” painikkeilla M/m ja
paina ENTER.
Tee seuraavat asetukset noudattamalla
ruudun ohjeita.
Antennin virta
Valitsee, syötetäänkö virtaa DIGITAL
AERIAL IN -liittimeen kytkettyyn
sisäantenniin.
Jos haluat syöttää virtaa riippumatta siitä,
onko tallennin päällä vai valmiustilassa,
valitse ”On”.
Jos haluat syöttää virtaa vain silloin, kun
tallennin on päällä, valitse ”Autom.”.
Valitse ”Ei”, kun et halua syöttää virtaa.
D.TV:n automaattinen kanavahaku
Jos antennikaapeli on liitetty DIGITAL
AERIAL IN -liittimeen (liitäntä A),
valitse ”Automaattinen haku”. Valitse
sitten maa/alue painikkeilla </, ja
paina ENTER. Tallennin hakee ja
tallentaa automaattisesti saatavilla olevat
televisio- ja radiokanavat.
Jos antennikaapeli on liitetty ANALOG
AERIAL IN -liittimeen (liitäntä B tai C),
valitse ”Älä aseta”.
Yksityiskohdat: katso sivua 16.
A.TV:n automaattinen kanavahaku
Jos antennikaapeli on liitetty ANALOG
AERIAL IN -liittimeen (liitäntä B tai C)
ja TV on liitetty tähän tallentimeen ilman
SMARTLINK-liitäntää, valitse
”Automaattinen haku”. Valitse sitten
maa/alue painikkeilla </, ja paina
ENTER. Ohjelmapaikat järjestetään
valitsemasi maan/alueen mukaan.
Jos antennikaapeli on liitetty ANALOG
AERIAL IN -liittimeen (liitäntä B tai C)
ja TV on liitetty tähän tallentimeen
SMARTLINK-liitännällä, valitse ”Lataa
televisiosta” (katso lisätietoja TV:n
mukana toimitetuista käyttöohjeista).
Valitse sitten maa/alue painikkeilla
</, ja paina ENTER. Virittimen
esiasetustiedot ladataan televisiosta
tähän tallentimeen.
Yksityiskohdat: katso sivua 16.
28
Jos antennikaapeli on liitetty vain
DIGITAL AERIAL IN -liittimeen
(liitäntä A) tai jos haluat ohittaa tämän
asetuksen, valitse ”Älä aseta”. Valitse
sitten maa/alue painikkeilla </, ja
paina ENTER.
Jos haluat asettaa ohjelmapaikat käsin,
katso sivua 132.
Kellon asetus
Tallennin asettaa kellon automaattisesti
oikeaan aikaan, kun jokin digitaalinen
kanava on haettu ja tallennettu. Siirry
asetukseen ”EPG-tyypin valinta”.
Valitse ”Automaatt.”, kun paikallinen
ohjelmapaikka lähettää aikasignaalia.
”Autom. kellon asetus” -näyttö näkyy.
1 Valitse aikasignaalia lähettävän
kanavan ohjelmapaikka painikkeilla
</,.
2 Valitse ”Aloita” painikkeilla m ja
paina ENTER.
Jos kellosignaalia ei löydy, paina
O RETURN ja aseta kello
manuaalisesti.
Valitse ”Manuaalinen”, kun haluat
asettaa kellon aikaan manuaalisesti.
”Man. kellon asetus” -näyttö näkyy.
1 Valitse paikallinen aikavyöhyke
painikkeilla </, ja paina m.
2 Valitse ”On”, jos kesäaika on
käytössä, ja paina ENTER.
3 Aseta päivä, kuukausi, vuosi, tunti ja
minuutit painikkeilla </M/m/, ja
käynnistä kello painamalla ENTER.
EPG-tyypin valinta
Valitse käytettävä EPG (elektroninen
ohjelmaopas) -tyyppi.
Jos mitään digitaalisen lähetyksen
ohjelmapaikkaa ei löydy haun jälkeen,
”EPG-tyypin valinta” -näyttö ei tule
näkyviin. EPG-tyyppi asetetaan
automaattisesti ohjelmapaikkoja
asetettaessa valitun maan/alueen
mukaisesti.
Valitse ”Opas (digitaalinen)”, jos
vastaanotat vain digitaalisia lähetyksiä.
Kytkennät ja asetukset
Valitse ”GUIDE Plus+”, kun haluat
käyttää elektronista Gemstar GUIDE
Plus+ -ohjelmaopasta (katso kohtaa
”GUIDE Plus+ (analogiset lähetykset /
vain GUIDE Plus+ -alueet)” sivulla 64).
TV:n tyyppi (sivu 147)
Jos sinulla on laajakuvatelevisio, valitse
”Laaja (16:9)”. Jos sinulla on tavallinen
televisio, valitse ”Vakio (4:3)”. Tämä
määrittää, kuinka laajakulmakuvat
näkyvät televisiolla.
Lomittamaton
Jos liität progressiivisen formaatin
television tähän tallentimeen käyttäen
COMPONENT VIDEO OUT -liitäntöjä,
valitse ”Yhteensopiva”.
Kiintolevyn varoitusilmoitukset
Lue kiintolevyn varoitusilmoitukset ja
paina ENTER.
4 Valitse ”Asennuksen lopetus”
painikkeilla M/m ja paina ENTER.
”Pika-asetus” on suoritettu.
Paluu edelliseen vaiheeseen
Paina O RETURN.
z Vihje
Jos haluat suorittaa ”Pika-asetus”-toiminnon
uudelleen, valitse ”Pika-asetus” järjestelmävalikon
”Alkuasetukset”-kohdasta ”Perus” (sivu 131).
Tee GUIDE Plus+ -järjestelmän ja
kotipäätteen ohjaimen asetukset
noudattamalla alla olevia ohjeita.
1 Paina GUIDE-painiketta.
GUIDE Plus+ -järjestelmän ”Basic
Setup” -valikko tulee näkyviin.
2 Valitse ”Postal Code” ja paina
ENTER.
3 Anna postinumero painikkeilla </M/
m/, ja paina ENTER.
Jos ”Country”-asetukseksi on valittu
”Others”, et voi antaa postinumeroa eikä
GUIDE Plus+ -järjestelmä etsi
isäntäkanavaa.
4 Valitse ”External Receiver 1” ja paina
ENTER.
Voit valita myös ”External Receiver 2”
tai ”External Receiver 3”, jos olet
liittänyt useita kotipäätevastaanottimia.
5 Paina ENTER-painiketta tehdäksesi
valinnan ”Continue”.
6 Valitse kotipäätevastaanottimen
tyyppi painikkeilla M/m ja paina
ENTER.
7 Valitse palveluntarjoaja painikkeilla
M/m ja paina ENTER.
8 Valitse vastaanottimen merkki
painikkeilla M/m ja paina ENTER.
Jos valitset ”Other providers”, voit valita
vastaanottimen merkin kaikkien
käytettävissä olevien merkkien
luettelosta.
Jos vastaanottimen merkkiä ei ole
luettelossa, valitse ”???”.
Vastaanottimen merkkiluettelo päivittyy
automaa ttisesti, joten va staanotin voi olla
saatavana myöhemmin. Valitse merkki,
kun se on saatavana. Käytä siihen asti
valintaa ”???”.
9 Valitse kotipäätevastaanottimelle
käytettävä liitäntä painikkeilla M/m ja
paina ENTER.
Kun kotipäätevastaanotin on liitetty
tallentimeen käyttäen liitäntää B sekä
antennikaapelilla että SCART-johdolla,
valitse ”Line1” tai ”Antenna”.
Näytössä pyydetään vahvistusta.
Näytössä pyydetään vahvistusta.
Jos videoikkuna ei vaihdu määritettyyn
ohjelmapaikkaan, valitse ”NO” ja paina
ENTER, kunnes videoikkuna vaihtuu
määritettyyn ohjelmapaikkaan.
(Vain alueet, joissa on GUIDE Plus+)
Jos haluat vastaanottaa GUIDE Plus+
-järjestelmätietoja, tallentimen täytyy
olla sammutettu, kun sitä ei käytetä.
Jos tallennin on liitetty
kotipäätevastaanottimeen, muista
jättää kotipäätevastaanotin päälle.
Alkuasetusten jälkeen voi kestää jopa
24 tuntia, ennen kuin TVohjelmatietoja aletaan vastaanottaa.
b Huomautus
Et voi valita viritinjärjestelmäksi tai ”Näytön
kieli” -asetukseksi maata/aluetta tai kieltä, jota
GUIDE Plus+ -järjestelmä ei tue.
30
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.