Sony RDR-HX950, RDR-HX750 User Manual [sv]

3-100-906-33(1)
DVD Recorder
Bruksanvisning
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster, besök: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-HX750/HX950
© 2007 Sony Corporation
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt, eftersom det kan medföra risk för brand eller elektriska stötar. Öppna inte höljet. Det kan resultera i elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Nätkabeln får bara bytas ut av en behörig servicetekniker. Utsätt inte batterier eller apparater med batterier isatta för alltför hög värme på grund av solljus, eld eller liknande.
Den här apparaten är klassificerad som en laserapparat av KLASS 1. Markeringen KLASS 1 LASERAPPARAT sitter på baksidan av apparaten.
OBSERVERA
Användning av optiska instrument tillsammans med den här produkten ökar risken för ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom laserstrålen som används i den här DVD-brännaren är farlig för synen. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
• Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand eller elstötar.
• Installera den här apparaten på ett sådant sätt att det omedelbart går att dra ut stickkontakten ur vägguttaget om det skulle uppstå något problem.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Denna etikett sitter på laseranordningens skyddshus innanför höljet.

Försiktighetsåtgärder

• Den här apparaten drivs med 220 – 240 V växelström, 50/60 Hz. Kontrollera att driftsspänningen stämmer överens med nätspänningen.
2
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
Försiktighets­åtgärder
Den här utrustningen har testats och befunnits hålla sig inom gränserna i EMC-direktivet för anslutningskablar på upp till 3 meter.
Angående säkerhet
Om det skulle komma in vätska eller något föremål i apparatens hölje så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget och låt kvalificerad personal kontrollera apparaten innan du använder den igen.
Angående hårddisken
Hårddisken har en hög lagringsdensitet som möjliggör långa inspelningstide r och snabb tillgång till lagrade data. Den kan dock lätt bli skadad av stötar, vibrationer eller damm, och bör hållas undan från magneter. Var noga med följande punkter för att undvika att viktiga data går förlorade.
• Undvik att stöta till brännaren.
• Ställ inte brännaren på en plats där den står ostadigt eller riskerar att utsättas för vibrationer.
• Ställ inte brännaren på en varm yta, t.ex. ovanpå en videobandspelare eller förstärkare (receiver).
• Använd inte brännaren på platser med kraftiga temperaturväxlingar (över 10°C/timme).
• Flytta inte brännaren med nätkabeln ansluten till vägguttaget.
• Dra inte ut stickkontakten ur vägguttaget när brännaren är påslagen.
• Stäng av brännaren och kontrollera att hårddisken inte används (klockan har visats på frontpanelens display i minst 30 sekunder och all inspelning och kopiering är färdig).
• Vänta med att flytta brännaren i en minut efter det att du dragit ut stickkontakten ur vägguttaget.
• Försök inte byta ut eller uppgradera hårddisken själv, eftersom det kan leda till fel på apparaten.
Om det skulle bli fel på hårddisken går det inte att återställa förlorade data. Hårddisken är bara ett tillfälligt lagringsutrymme.
Angående reparation av hårddisken
• Det kan hända att innehållet på hårddisken kontrolleras om brännaren lämnas in för reparation eller inspektion i samband med fel eller ombyggnad. Sony kommer dock inte att kopiera aller spara innehållet.
• Om hårddisken behöver formateras om eller bytas ut, kommer Sony att göra det efter eget omdöme. Allt innehåll på hårddisken kommer att raderas, inklusive eventuellt material som strider mot upphovsrättslagen.
Angående strömkällor
• Brännaren är strömförande så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om strömbrytaren på själva brännaren är frånslagen.
• Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget om brännaren inte ska användas på länge. Håll i stickkontakten när du kopplar loss nätkabeln. Dra aldrig i själva kabeln.
Angående placering
• Ställ brännaren på en plats med tillräcklig ventilation för att undvika att den blir överhettad.
• Ställ inte brännaren på en mjuk yta som t.ex. en ryamatta som kan täppa för ventilationshålen.
• Ställ inte brännaren i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller liknande.
• Ställ inte brännaren på en plats nära en värmekälla eller på en plats där den utsätts för direkt solljus eller stora mängder damm eller där den lätts stöts till.
• Ställ inte brännaren på en lutande yta. Den är endast avsedd att användas när den står horisontellt.
• Håll undan brännaren och skivor från utrustning med starka magnetfält, som t.ex. mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Ställ inte tunga föremål ovanpå brännaren.
Angående inspelning
Gör ett par provinspelningar innan du börjar göra riktiga inspelningar.
Angående kompensation för förlorade inspelningar
Sony kan inte hållas ansvariga och lämnar ingen kompensation för eventuella förlorade inspelningar eller liknande, inklusive inspelningar som inte kunnat utföras på gr und av fel på brännaren, eller om inspelningsinnehållet gått förlorat eller blivit skadat på grund av fel på brännaren eller reparationer som utförts på brännaren. Sony åtar sig inte att återställa, återskapa eller kopiera inspelat material under några som helst omständigheter.
,forts.
3
Upphovsrätt
• TV-program, filmer, videoband, disken och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av sådant material kan strida mot upphovsrättslagstiftningen. Användning av den här brännaren tillsammans med en kabel-TV-mottagare kan även kräva särskilt tillstånd från kabel-TV-sändaren och/eller programmets rättighetsinnehavare.
• Denna produkt använder immateriell upphovsrättskyddsteknologi som skyddas av amerikanska patent och andra rättigheter till immateriell egendom. All användning av denna upphovsrättsskyddsteknologi kräver tillstånd från Macrovision, och är endast avsedd för hemmabruk och annat begränsat tittande med mindre än att särskilt tillstånd erhållits från Macrovision. S.k. reverse engineering och isärtagning är förbjuden.
• Den här produkten använder FontAvenue från NEC corporation. FontAvenue är ett registrerat varumärke för NEC corporation.
®
-fonter på licens
Kopierings­skyddsfunktionen
Den här brännaren har en kopieringsskyddsfunktion, vilket innebär att det kan hända att program som tas emot via en separat mottagare (medföljer ej) och innehåller kopieringsskyddsigna ler inte går att spela in, beroende på signalens typ.
VIKTIG ANMÄRKNING
Att observera: Den här brännaren kan frysa en videobild eller textinformation obegränsat länge på TV-skä rmen. Om en stillbild eller textinformation visas alltför länge på en TV­skärm finns det risk för permanenta skador på TV­skärmen. Plasmaskärmar och projektor-TV-skärmar är speciellt känsliga för detta.
Om du har några frågor om brännaren eller det s kulle uppstå några problem med den så kontakta närmaste Sony­handlare.
Angående den här bruksanvisningen
Kontrollera modellbeteckningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller för 2 modeller: RDR-HX750 och RDR-HX950. Kontrollera namnet på din modell på frontpanelen på brännaren.
• I den här bruksanvisningen kallas den inbyggda hårddisken ibland för ”HDD” (=”Hard Disc Drive”), och ordet ”skiva” används som en generell beteckning på såväl hårddisken som DVD-skivor och CD-skivor med mindre än att annat anges i texten eller figurerna.
• Symboler som som visas ovanför respektive förklaring anger vilka sorters media som den funktion som förklaras går att använda för.
• I instruktionerna i den här bruksanvisningen används knapparna på fjärrkontrollen. Det går även att använda kontrollerna på brännar en med samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
• Det kan hända att skärminformationen i figurerna i den här bruksanvisningen inte ser exakt likadan ut som på din TV-skärm.
• Förklaringarna om DVD­skivor i den här bruksanvisningen gäller DVD­skivor som skapats med den här brännaren. Förklaringarna gäller inte för DVD-skivor som skapats med andra brännare och sedan spelas upp i den här brännaren.
DVD
4
Innehållsförteckning
VARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Snabbguide till olika skivtyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Inspelningsbara och uppspelningsbara skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Spelbara skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anslutningar och inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Anslutning av brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Steg 1: Anslutning av antennkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Steg 2: Anslutning av videokablarna/HDMI-kabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Angående SMARTLINK-funktionerna (gäller endast för SCART-
anslutningar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Angående HDMI-styrningsfunktionerna för 'BRAVIA' Theatre Sync
(gäller endast för HDMI-anslutningar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Steg 3: Anslutning av ljudkablarna/HDMI-kabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Steg 4: Anslutning av nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Steg 5: Gör klart fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
För att styra TV:n med fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Om du har en Sony DVD-spelare eller mer än en
Sony DVD-brännare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ändring av kanalordningen på brännaren med hjälp av
fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Steg 6: Enkel inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Anslutning av en videobandspelare eller liknande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Anslutning till LINE 1/DECODER-uttaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Anslutning till LINE 2 IN-ingångarna på frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . .28
Anslutning till en satellitmottagare eller digital mottagare . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anslutning av en separat dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Anslutning av en dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Kanalinställning för den separata analoga dekodern
(för betal-TV/Canal Plus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Åtta grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren
1. Hur man lägger i en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
2. Inspelning av ett program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kontroll av skivtillståndet under inspelningens gång. . . . . . . . . . . . . . . .35
3. Uppspelning av inspelade program (titellista) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4. Kontroll av uppspelningstid och uppspelningsinformation . . . . . . . . . . . .38
5. Ändring av namnet på ett inspelat program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6. Inmatning av namn på skivor och skydd av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Inmatning av namnet på en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
För att skydda en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
7. För att kunna spela en skiva i annan DVD-utrustning
(slutbehandling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Upphävning av slutbehandlingen för en skiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
8. Omformatering av en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
,forts.
5
Timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Innan du börjar spela in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Inspelningsformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Inspelning av stereoprogram och tvåspråkiga program . . . . . . . . . . . . . 47
Bilder som inte går att spela in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Snabbtimerfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Justering av bildkvaliteten för inspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Skapa kapitel inom en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kontroll/ändring/nollställning av timerinställningarna (Timerlista) . . . . . . . . 52
Inspelning från ansluten utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Inspelning från ansluten utrustning med en timer
(Automatisk inspelning). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Inspelning från ansluten utrustning utan timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uppspelning av inspelade program/DVD-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Olika uppspelningsmöjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Upprepad uppspelning av ett visst avsnitt (A-B repetering) . . . . . . . . . . 61
Upprepad uppspelning (Repetera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Skapa ditt eget program (Program). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Justering av bildkvaliteten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Paus i ett TV-program (TV-paus/Pause Live TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uppspelningen startar från början på det program som håller på att
spelas in (Chase Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uppspelning av ett redan inspelat program medan ett annat program
håller på att spelas in (Samtidig inspelning och uppspelning) . . . . . . . . 66
Sökning efter en viss tid/en titel/ett kapitel/ett spår, osv. . . . . . . . . . . . . . . . 67
Radering och redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Innan du börjar redigera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Radering och redigering av en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Redigering av flera titlar på en gång (Multi-läge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Radering av en del av en titel (A-B-radering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uppdelning av en titel (Dela). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Radering och redigering av kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uppdelning av ett kapitel (Dela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Radering av ett kapitel (Radera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sammanslagning av flera kapitel (Slå ihop) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Skapa och redigera en spellista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Flyttning av en spellisttitel (Flytta.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Sammanslagning av flera spellisttitlar (Slå ihop) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Uppdelning av en spellisttitel (Dela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Flyttning av ett kapitel (Flytta.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6
Kopiering (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Innan du börjar kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
HDD/DVD-kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Kopiering med hjälp av kopieringslistan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
För att göra en backup-kopia av en skiva (Säkerhetskopiering) . . . . . . . . .81
Kopiering från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Innan du börjar kopiera från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Förberedelser för kopiering från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . . . . .82
Kopiering av ett helt band i DV-format (Enknapps-DV-kopiering) . . . . . . . . 84
Kopiering av valda scener (Manuell kopiering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Uppspelning från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Ljudspår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Uppspelning av ljudspår från CD/DVD-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Olika uppspelningsmöjligheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Upprepad uppspelning av ett visst avsnitt (A-B repetering) . . . . . . . . . .87
Upprepad uppspelning (Repetera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Skapa ditt eget program (Program). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Sökning efter ett ljudspår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Angående Jukebox-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Förberedelser för att använda Jukebox-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Anslutning av USB-apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Kopiering av ljudspår (DISC t HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Kopiering av ett album (USB t HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Uppspelning av ljudspår med hjälp av Jukebox-funktionen/
i en USB-apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Olika uppspelningsmöjligheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Upprepad uppspelning (Repetera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Skapa ditt eget program (Program). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Hantering av ljudspår med hjälp av Music Jukebox-funktionen . . . . . . . . . . 95
JPEG-bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Angående ”Fotoalbum”-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Förberedelser för att använda ”Fotoalbum”-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . .96
Anslutning av USB-apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Kopiering av JPEG-bildfiler till hårddisken (DISC/USB t HDD) . . . . . . 96
Kopiering av alla JPEG-bildfiler från en ansluten USB-apparat
(USB t DVD-RW/DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Kopiering av JPEG-bildfiler eller album på hårddisken
(HDD y HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Kopiering av JPEG-bildalbum till en skiva
(HDD t DVD-RW/DVD-R). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kopiering av JPEG-bildfiler till en skiva
(HDD t DVD-RW/DVD-R). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Hur man använder ”Fotoalbum”-listan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Uppspelning av JPEG-bildfiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Uppspelning av bildspel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Hantering av JPEG-bildfiler på hårddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Utskrift av JPEG-bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
,forts.
7
Inställningar och justeringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Skivinställningar (Skiv Inställningar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Inställningar för brännaren (Standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Antenninställningar (Mottagare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Auto kanalsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Manuell kanalsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Flytta kanaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Bildinställningar (Video In / Ut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Inställningar för ljudet som matas in (Ljud In) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Inställningar för ljudet som matas ut (Ljud Ut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Språkinställningar (Språk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Inspelningsinställningar (Inspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Uppspelningsinställningar (Avspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
HDMI-inställningar (HDMI Utgång) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Övriga inställningar (Alternativ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Alternativ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Återställning av brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Att observera angående den här brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Att observera angående MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler och
DivX-videofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Angående i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Översikt över delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Språkkodslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Lands/Områdeskoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
8

Snabbguide till olika skivtyper

Inspelningsbara och uppspelningsbara skivor

Ikon som
Typ Skivlogo
används i den här bruksan­visningen
Formatering (nya skivor)
Kompatibilitet med andra DVD-spelare (slutbehandling)
Den inbyggda hård­disken
DVD+RW
DVD-RW
VR­format
Video­format
VR­format
Video­format
HDD
+
RW
-
RWVR
-
RW
Välj ”Video-läge Av” för punkten ”HDD Inspelningsläge” (sidan 120)
Välj ”Video-läge På” (standard­inställningen) för punkten ”HDD Inspelningsläge” (sidan 120)
Formateras automatiskt i +VR­format (DVD+RW VIDEO)
Formatera i VR­format (sidan 33)
Formatera i Video-
Video
format
(sidan 33)
Kopiera material från hårddisken till en DVD­skiva (i VR-format) för att spela det i andra DVD­spelare
Kopiera material på hårddisken till en DVD­skiva (i Video-format) för att spela det i andra DVD­spelare
Går att spela i DVD+RW­kompatibla apparater (slutbehandlas automatiskt)
Går bara att spela i apparater som är kompatibla med VR­format (behöver ej slutbehandlas)
Går att spela i de flesta DVD-spelare (måste slutbehandlas) (sidan 42)
DVD+R
DVD+R DL
+
R
Formateras automatiskt i +VR­format (DVD+R VIDEO)
Går att spela i de flesta DVD-spelare (måste slutbehandlas) (sidan 42)
,forts.
9
Typ Skivlogo
Ikon som används i den här bruksan­visningen
Formatering (nya skivor)
Kompatibilitet med andra DVD-spelare (slutbehandling)
DVD-R
DVD-R DLVideo-
VR­format
format
-
-
R
RVR
Video
Skivversioner som går att använda (i april
2007)
• DVD+RW-skivor för upp till 8x hastighet
• DVD-RW-skivor för upp till 6x hastighet (Ver.1.1, Ver.1.2 med CPRM
*2
)
• DVD+R-skivor för upp till 16x hastighet
• DVD-R-skivor för upp till 16x hastighet (Ver.2.0, Ver.2.1 med CPRM
*2
)
• DVD+R DL-skivor (dubbla lager) för upp till 8x hastighet
• DVD-R DL (dubbla lager)-skivor för upp till 8x hastighet (Ver. 3.0 med CPRM
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD+R DL”, ”DVD-R” och ”DVD-R DL” är varumärken.
*1
När en oformaterad DVD-R-skiva läggs i den här brännaren formateras den automatiskt i Video-format. Om du vill formatera en ny DVD­R-skiva i VR-format så använd ”Formatera”­skärmen (sidan 45).
*2
CPRM (Content Protection for Recordable Media) är en kodningsteknik som skyddar upphovsrätten för bilder.
*2
)
Formatera i VR­format (sidan 33)*1. Formatering utförs via ”Formatera”­skärmen (sidan 45).
Formateras automatiskt i Video­format
Går endast att spela i apparater som är kompatibla med DVD-R­skivor i VR-format (slutbehandling krävs) (sidan 42)
Går att spela i de flesta DVD-spelare (måste slutbehandlas) (sidan 42)
Skivor som det inte går att spela in på
• DVD-RAM-skivor
10

Spelbara skivor

Typ Skivlogo
DVD VIDEO
Ikon som används i den här bruksanvis­ningen
DVD
Egenskaper
Skivor som t.ex. filmer som finns att köpa eller hyra Den här brännaren uppfattar även DVD-RAM-skivor* som DVD Video­kompatibla skivor.
VIDEO CD
CD
DATA DVD
DATA CD
”DVD VIDEO” och ”CD” är varumärken.
DivX, DivX Certified och motsvarande logotyper är varumärken för DivX, Inc. och används på licens.
®
är en komprimeringsteknik för videofiler
DivX som utvecklats av DivX, Inc.
* Om DVD-R AM-skivan har en avtagbar kassett så
ta av den innan du spelar skivan.
VCD
DATA DVD
DATA CD
Skivor som inte går att spela upp
• PHOTO CD-skivor
• CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i något annat format än vad som anges i ovanstående tabell
• Datadelen på CD-Extra-skivor
•BD-skivor
• HD DVD-skivor
• Skivor som är inspelade med en AVCHD­kompatibel DVD-videokamera
VIDEO CD-skivor eller CD-R/CD­RW-skivor i VIDEO CD/Super VIDEO CD-format
CD
Musik-CD-skivor eller CD-R/CD-RW­skivor i musik-CD-format
DVD+RW/DVD+R/DVD-RAM*­skivor som innehåller MP3-ljudspår eller DivX-videofiler DVD-RW/DVD-R/DVD-ROM-skivor som innehåller MP3-ljudspår, JPEG­bildfiler eller DivX-videofiler
CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som innehåller antingen MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler eller DivX-videofiler
• DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/ DVD+R/DVD-R-skivor som inte innehåller några DVD Video-filer, DivX­videofiler, JPEG-bildfiler eller MP3­ljudspår
• DVD Audio-skivor
• DVD-RAM-skivor som endast är av kassett-typ
• HD-lagret på Super Audio CD-skivor
• DVD VIDEO-skivor med fel regionskod (sidan 12)
• DVD-skivor som är inspelade på en annan brännare och inte är korrekt slutbehandlade
,forts.
11
Maximalt antal inspelningsbara titlar
Skivtyp Antal titlar
Hårddisk* 999 DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49 DVD-R DL 99
* Den maximala längden per titel är 12 timmar.
Musikskivor som är kodade med upphovsrättsskyddsteknik
Den här produkten är konstruerad för att spela upp skivor som följer Compact Disc (CD)-standarden. På senare tid har vissa skivbolag börjat sälja musikskivor som är kodade med olika sorters upphovsrättsskyddsteknik. Observera att det bland de skivorna förekommer skivor som inte följer CD-standarden, vilket kan göra att de inte går att spela i den här apparaten.
Att observera vid uppspelning av DVD VIDEO/VIDEO CD-skivor
Det kan hända att vissa uppspelningsmanövrer för DVD VIDEO­skivor/VIDEO CD-skivor är förinställda av mjukvaruproducenterna. Eftersom den här brännaren spelar DVD VIDEO-skivor/ VIDEO CD-skivor enligt det skivinnehåll som mjukvarupr oducenterna bestämt, kan det hända att somliga uppspelningsfunktioner inte går att använda. Se anvisningarna som medföljer DVD VIDEO/VIDEO CD­skivorna.
Regionskod (gäller endast DVD VIDEO)
Det finns en regionskod tryckt på baksidan av brännaren och det går bara att spela upp DVD VIDEO-skivor (som endast är avsedda för avspelning) som är märkta med samma regionskod. Detta system används för att skydda upphovsrätten. DVD VIDEO-skivor som är märkta med
går också att spela i den här brännaren.
ALL
Om man försöker spela någon annan sorts DVD VIDEO-skiva tänds meddelandet ”Uppspelning förbjuden av regionskoden.” på TV-skärmen. Även om en viss DVD VIDEO-skiva saknar regionskodsmärkning kan det hända att den inte går att spela på grund av regionsbegränsningarna.
Regionskod
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD­inspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)-standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren.
b Anmärkningar
• Det kan hända att somliga DVD+RW/DVD+R-
skivor, DVD-RW/DVD-R-skivor, DVD-RAM­skivor och CD-RW/CD-R-skivor inte går att spela i den här brännaren beroende på inspelningskvaliteten eller skivans fysiska skick, eller egenskaperna för den apparat och mjukvara som användes för att spela in skivan. Skivan går inte att spela om den inte är korrekt slutbehandlad. Se bruksanvisningen till inspelningsapparaten för närmare detaljer.
• Det går inte att blanda material i VR-format och
Video-format på en och samma DVD-RW-skiva. Om du vill byta skivformat så formatera om skivan (sidan 45). Observera att innehållet på skivan raderas när man formaterar om den.
• Det går inte att förkorta den tid det tar att spela in
ens med höghastighetsskivor.
• Vi rekommenderar att du använder skivor som är
märkta ”För video” på förpackningen.
• Det går inte att lägga till nya inspelningar på
DVD+R-skivor, DVD-R-skivor eller DVD-RW­skivor (i Video-format) som redan innehåller inspelningar som är gjorda med annan DVD­utrustning.
• I vissa fall kan det hända att det inte går att lägga
till nya inspelningar på DVD+RW-skivor som redan innehåller inspelningar som är gjorda med annan DVD-utrustning. Observera att den här brännaren kommer att skriva om DVD-menyn om en ny inspelning läggs till.
• Det går inte att redigera inspelningar på
DVD+RW-skivor, DVD-RW-skivor (i Video­format), DVD+R-skivor eller DVD-R-skivor som är inspelade med annan DVD-utrustning.
12
• Om en skiva innehåller PC-data som den här brännaren inte kan känna igen, kan det hända att dessa data raderas.
• Det kan hända att det inte går att spela in på, redigera på eller kopiera till somliga inspelningsbara skivor beroende på skivan.
• Lägg aldrig i några sorters skivor som inte går att spela eller det inte går att spela in på i den här brännaren. Det kan leda till fel på brännaren.
13

Anslutningar och inställningar

Anslutning av brännaren

Utför steg 1 till 6 för att ansluta brännaren och ställa in den. Vänta med att koppla in nätkabeln tills du kommit till ”Steg 4: Anslutning av nätkabeln” på sidan 21.
b Anmärkningar
• Se listan över medföljande tillbehör i avsnittet ”Tekniska data” (sidan 136).
• Sätt i alla kontakter ordentligt för att undvika störningar.
• Se även bruksanvisningarna till de olika komponenterna som ska kopplas in.
• Det går inte att ansluta den här brännaren till en TV som saknar SCART-uttag eller videoingång.
• Var noga med att dra ut de olika komponenternas stickkontakter ur vägguttaget innan du ansluter dem.
14

Steg 1: Anslutning av antennkabeln

Koppla in antennkabeln med hjälp av nedanstående procedur.
Vägg
till AERIAL IN
till AERIAL OUT
Antennkabel (medföljer)
: Signalflöde
Anslutningar och inställningar
DVD-brännare
TV
till antenningången
1 Koppla loss antennkabeln från TV:n och koppla in den i AERIAL IN-uttaget på
baksidan av brännaren.
2 Koppla ihop AERIAL OUT-uttaget på brännaren med antenningången på TV:n med
hjälp av den medföljande antennkabeln.
15

Steg 2: Anslutning av videokablarna/HDMI-kabeln

Välj ett av mönstren A till E i förhållande till ingångarna på din TV, bildskärm, projektor, eller ljudkomponent som t.ex. en A/V-förstärkare (receiver). Det gör det möjligt att se bilden.
B
TV, projektor eller ljudkomponent
(grön)
till COMPONENT VIDEO OUT
till LINE 2 OUT (VIDEO)
(gul)
(röd)(blå)
Komponentvideokabel (medföljer ej)
Ljud/video­kabel (medföljer ej)
SCART-kabel (medföljer ej)
till T LINE 3 – TV
till LINE 2 OUT (S VIDEO)
till HDMI OUT
S-video-kabel (medföljer ej)
A
TV
DVD-brännare
HDMI-kabel (medföljer ej)
16
(grön)
D
TV, projektor eller ljudkomponent
: Signalflöde
(röd)(blå)
C
TV, projektor eller ljudkomponent
TV, projektor eller ljudkomponent
E
A SCART-ingången
Om du ställer in punkten ”LINE 3 ut” på ”S­video” eller ”RGB” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 113), så använd en SCART-kabel som passar till vald signal.
B Videoingången
Bilden visas med standardbildkvalitet.
C S VIDEO-ingången
Bilden visas med högre bildkvalitet.
D Komponentvideoingångarna (Y, PB/CB,
R/CR)
P
Bilden visas med hög kvalitet och exaktare färgåtergivning. Om TV:n kan hantera signaler i progressivt 525p/625p-format så använd det här anslutningssättet och ställ in punkten ”Progressiv” på ”Kompatibel” på skärmen ”Enkel inställning” (sidan 25). Ställ sedan in punkten ”Komponentvideoutgång” på ”Progressiv” på ”Video In / Ut”-skärmen för att mata ut progressiva videosignaler. Se ”Komponentvideoutgång” på sidan 113 för närmare detaljer.
E HDMI-ingången
Använd en certifierad HDMI-kabel (medföljer ej) för att titta på digitala bilder och lyssna på digitalt ljud med hög kvalitet via HDMI OUT-utgången.
Om du ansluter en Sony-TV som är kompatibel med HDMI-styrning så se sidan 18. För att det ska gå att se bilden från en ansluten set top box-mottagare när set top box­mottagaren bara är ansluten till brännaren via en SCART-kabel måste man slå på brännaren.
Kontrollera att kontakten inte är vänd upp och ned eller sätts i på snedden.
Anslutningar och inställningar
SnettKontakten är upp och ned
2 Stick in HDMI-kontakten rakt in i
HDMI-uttaget. Undvik att böja eller trycka alltför hårt på HDMI-kontakten.
b Anmärkningar
• Var noga med att alltid koppla loss HDMI-kabeln innan du flyttar brännaren.
• Undvik att trycka alltför hårt på väggarna till hyllan om du placerar brännaren i en hylla med HDMI-kabeln ansluten. Det kan leda till skador på HDMI-uttaget eller HDMI-kabeln.
• Undvik att vrida HDMI-kontakten när du sätter i eller tar ut den u r HDMI-uttaget, ef tersom det kan leda till skador på HDMI-uttaget och kontakten.
Vid uppspelning av bilder i ”bredbildsformat”
Det kan hända att vissa inspelade bilder inte ryms på TV-skärmen. Se sidan 121 om hur man ändrar bildstorleken.
Vid anslutning till HDMI-uttaget
Följ nedanstående procedur. Observera att HDMI-uttaget och kontakten kan skadas om de hanteras felaktigt.
1 Passa försiktigt ihop HDMI-kontakten
med HDMI-uttaget på baksidan av brännaren med hjälp av deras form.
,forts.
17
Om du ansluter en videobandspelare
Anslut videobandspelaren till LINE 1/ DECODER-uttaget på brännaren (sidan 27).
b Anmärkningar
• Koppla inte in mer än en sorts videokabel mellan brännaren och TV:n samtidigt.
• Använd inte både anslutningssätt A och E samtidigt.
• När brännaren ansluts till TV:n via en SCART­kabel ställs TV:n automatiskt in på ingången för brännaren när uppspelningen startas. Tryck om det behövs på TV t-knappen på fjärrkontrollen för att gå tillbaka till TV-ingången.
• Om du ansluter brännaren till en TV med SMARTLINK, så ställ in punkten ”LINE 3 ut” på ”Video” på skärmen ”Video In / Ut”.
• Det går inte att koppla ihop HDMI OUT­utgången (anslutning E) med DVI-uttag som inte är HDCP-kompatibla (t.ex. DVI-uttagen på datorbildskärmar).
• Det matas inte ut några komponentvideosignaler eller RGB-signaler när HDMI-anslutning används.
* Den här DVD-brännaren använder High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)­teknik.
HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken för HDMI Licensing LLC.
Förberedelser för att använda SMARTLINK-funktionerna
Ställ in punkten ”LINE 3 ut” på ”Video” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 113) och ”SMARTLINK” på ”Bara denna inspelare” på skärmen ”Alternativ” (sidan 127).
b Anmärkningar
• För att S MARTLINK-anslutningarna ska fungera ordentligt krävs det en SCART-kabel med alla 21 stiften. Se även TV:ns bruksanvisning om du använder detta anslutningssätt.
• Inte alla TV-apparater reagerar på ovanstående funktioner.
*1
”MEGALOGIC” är ett registrerat varumärke för Grundig Corporation.
*2
”EASYLINK” och ”CINEMALINK” är varumärken för Philips Corporation.
*3
”Q-Link” och ”NexTView Link” är varumärken för Panasonic Corporation.
*4
”EURO VIEW LINK” är ett varumärke för Toshiba Corporation.
*5
”T-V LINK” är ett varumärke för JVC Corporation.
Angående HDMI­styrningsfunktionerna för 'BRAVIA' Theatre Sync (gäller endast för HDMI-anslutningar)
Angående SMARTLINK­funktionerna (gäller endast för SCART-anslutningar)
Om den anslutna TV:n (eller en annan ansluten apparat som t.ex. en set top box) är kompatibel med SMARTLINK, NexTView
*3
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
Link CINEMALINK
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 eller T-V LINK*5, går det att använda följande SMARTLINK-funktioner.
• TV-direktinspelning (sidan 34)
• Enknappsspelning (sidan 58)
• Nedladdning av stationsinställningsdata
Det går att ladda ner stationsinställningsdata från TV:n till den här brännaren, och sedan ställa in brännaren med hjälp av dessa data under ”Enkel inställning”.
• NexTView-nedladdning
Det går lätt att ställa in timern med hjälp av TV:ns NexTView-nedladdningsfunktion.
18
Genom att koppla ihop HDMI­styrningskompatibla Sony-komponenter med en HDMI-kabel (medföljer ej) blir följande manövrer ännu enklare:
• Enknappsspelning (sidan 58)
• Avstängning av hela systemet När man stänger av TV:n genom att trycka på strömbrytaren på TV:ns fjärrkontroll stängs även alla andra HDMI­styrningskompatibla komponenter av automatiskt.
Förberedelser för att använda 'BRAVIA' Theatre Sync-funktionerna
Ställ in punkten ”HDMI Kontroll” på ”På” på skärmen ”HDMI Utgång” (sidan 125). Se bruksanvisningen till TV:n för närmare detaljer om TV-inställningarna.
b Anmärkningar
• Beroende på de anslutna komponenterna kan det hända att HDMI-styrningsfunktionen inte fungerar. Se bruksanvisningen till respektive komponent.
• Den här brännaren har bara stöd för uppspelning bland HDMI-styrningsfunktionerna. ”Player” (”Spelare”) tänds på TV-skärmen när HDMI­styrningsfunktionerna används.
Anslutningar och inställningar
19

Steg 3: Anslutning av ljudkablarna/HDMI-kabeln

Välj anslutningssätt A eller B i förhållande till ingångarna på din TV, bildskärm, projektor, eller ljudkomponent som t.ex. en A/V-förstärkare (receiver). Det gör det möjligt att höra ljudet.
[Högtalare]
Bak (V)
Fram (V)
Ljudkomponent med inbyggd dekoder
[Högtalare]
Bak (H)
Fram (H)
A
Mitthögtalare
eller
HDMI-kabel (medföljer ej)
till HDMI OUT
till LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
(vit)
(röd)
Ljud/video-kabel
(gul)*
: Signalflöde
* Den gula kontakten används för videosignaler (sidan 16).
(medföljer ej)
Subwoofer
till koaxialingången/HDMI­digitalingången
Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
till DIGITAL OUT (COAXIAL)
DVD-brännare
INPUT
VIDEO
(gul)
(vit)
(röd)
L
AUDIO
R
TV, projektor eller ljudkomponent
B
A Den digitala ljudingången
Om din ljudkomponent har en inbyggd dekoder för Dolby*1 Digital, DTS*2 eller MPEG och en digital ingång, så använd det här anslutningssättet. Det gör det möjligt att uppleva surroundeffekter med hjälp av Dolby Digital (5,1 kanaler), DTS (5,1 kanaler) och MPEG-ljud (5,1 kanaler).
20
Om du ansluter en Sony-ljudkomponent som är kompatibel med HDMI-styrning, så se bruksanvisningen till den ljudkomponenten.
B Vänster/höger ljudingång
Med det här anslutningssättet matas ljudet ut via TV:ns eller ljudanläggningens båda högtalare.

Steg 4: Anslutning av nätkabeln

z Tips
Placera ut högtalarna på rätt sätt enligt bruksanvisningen till de anslutna komponenterna.
b Anmärkningar
• Anslut inte TV:ns ljudutgångar till LINE IN (R­AUDIO-L)-uttagen samtidigt. Det gör att det matas ut störningar ur TV:ns högtalare.
• Om du använder anslutningssätt B så koppla inte ihop LINE IN (R-AUDIO-L)-ingångarna och LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)-ingångarna med TV:ns ljudutgångar samtidigt. Det gör att det matas ut störningar ur TV:ns högtalare.
• Om du använder anslutningssätt A, så gör motsvarande inställningar på skärmen ”Ljud Ut” (sidan 115) när du är färdig med anslutningarna. Annars kommer det a tt inte att matas ut något ljud alls eller bara matas ut kraftiga störningar ur högtalarna.
• Om du ansluter brännaren till en ljudkomponent via en HDMI-kabel måste du göra något av följande: – Anslut ljudkomponenten till TV:n via en
HDMI-kabel, eller
– Anslut brännaren till TV:n med hjälp av någon
annan sorts kabel än en HDMI-kabel (t.ex. en komponentvideokabel, S-video-kabel eller ljud/videokabel).
*1
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
*2
”DTS” och ”DTS Digital Out” är registrerade varumärken för DTS, Inc.
Koppla in den medföljande nätkabeln i AC IN-uttaget på brännaren. Sätt sedan i brännarens och TV:ns stickkontakter i vägguttaget. Efter att du har satt i stickkontakten måste du vänta en liten
stund innan det går att använda brännaren. Brännaren går att använda när
väl displayen på frontpanelen har tänts och brännaren gått över i standbyläge. Om du ansluter ytterligare utrustning till den här brännaren (sidan 27) så vänta med att ansluta nätkabeln tills alla andra anslutningar är färdiga.
till AC IN
1
2
till ett vägguttag
Anslutningar och inställningar
21

Steg 5: Gör klart fjärrkontrollen

Det går att styra brännaren med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två R6­batterier (storlek AA) med polerna vända enligt 3- och #-markeringarna inuti batterifacket. Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på brännaren när du använder den.
b Anmärkningar
• Om den medföljande fjärrkontrollen stör en
annan Sony DVD-brännare eller DVD-spelare som du har, så ändra kommandoläget för den här brännaren (sidan 24).
• Använd batterierna på rätt sätt för att undvika risk
för läckage och frätskador. Om batterierna skulle läcka så rör aldrig vid vätskan med bara händer. Observera följande: – Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt, eller batterier av olika fabrikat. – Försök inte återuppladda batterierna. – Ta ut batterierna om du inte tänker använda
fjärrkontrollen på länge. – Om batterierna skulle börja läcka så torka
noggrant bort all vätska ur batterifacket innan
du sätter i nya batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollsensorn (som är märkt med p å frontpanelen) för stark belysning, t.e x. direkt solljus eller ljuset från starka lampor. Det kan göra att brännaren inte svarar på kommandon från fjärrkontrollen.
• När man byter batterier i fjärrkontrollen kan det hända att kodnumret och kommandoläget återställs till standardinställningarna. Mata i så fall in rätt kodnummer och kommandoläge igen.

För att styra TV:n med fjärrkontrollen

Det går att ställa in fjärrkontrollens signal för att styra TV:n.
b Anmärkningar
• Beroende på vilken sorts TV-apparat som ansluts kan det hända att det inte går att styra den med somliga av nedanstående knappar, eller rentav ingen av knapparna.
• När man matar in ett nytt kodnummer raderas det gamla kodnumret.
Sifferknappar
TV/DVD
DISPLAY
x
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1
TV t
1 Tryck in TV [/1-knappen som sitter
nedtill på fjärrkontrollen och håll den intryckt.
Tryck inte på [/1-knappen längst upp på fjärrkontrollen.
2 Håll TV [/1-knappen intryckt och mata
in TV:ns fabrikatkod med sifferknapparna.
För att mata in t.ex. ”09” trycker man på ”0” och därefter på ”9”. Släpp TV [/1- knappen när du matat in den sista siffran.
22
Kodnummer för TV-apparater som går att styra
Om det finns mer än ett kodnummer listat så prova att mata in dem ett i taget tills du hittar ett kodnummer som fungerar för din TV.
Fabrikat Kodnummer
Sony 01
Hitachi 24 JVC 33 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08 Samsung 71 Sanyo 25 Thomson 43 Toshiba 38
(standard­inställning)
Följande funktioner går att styra med fjärrkontrollen:
Knappar Används för att
TV [/1 Slå på och stänga av
TV 2 (volym) +/–
TV PROG +/– Välja
TV t (ingångsväljare)
TV:n. Justera volymen på
TV:n.
programposition på TV:n.
Byta ingång på TV:n.
DVD-läget: gå över till det här läget när du huvudsakligen använder brännarens mottagare. För att kontrollera det nuvarande läget trycker man på DISPLAY (sidan 38).
Anslutningar och inställningar
För att använda TV/DVD-knappen (gäller endast vid SCART-anslutningar)
TV/DVD-knappen används för att växla mellan TV-läget och DVD-läget. Tryck på TV/DVD-knappen i stoppläge eller när ingen meny visas på TV-skärmen. Rikta fjärrkontrollen mot brännaren när du använder den här knappen. TV-läget: gå över till det här läget när du huvudsakligen använder TV:ns mottagare. När uppspelningen startar ställs TV:n automatiskt in på ingången för brännaren.
,forts.
23
Om du har en Sony DVD-spelare eller mer än en Sony DVD­brännare

Ändring av kanalordningen på brännaren med hjälp av fjärrkontrollen

Om den medföljande fjärrkontrollen stör en annan Sony DVD-brännare eller DVD­spelare som du har, så ställ in kommandoläget för den här brännaren och den medföljande fjärrkontrollen på ett annat läge än den andra Sony DVD-brännaren eller DVD-spelaren efter att du utfört ”Steg 6: Enkel inställning”. Standardinställningen för kommandoläget för den här brännaren och den medföljande fjärrkontrollen är DVD3. Det går att kontrollera det nuvarande kommandoläget på displayen på frontpanelen. Se sidan 126 för närmare detaljer.
Standardinställningen för kommandoläget för den här brännaren och den medföljande fjärrkontrollen är DVD3. Fjärrkontrollen fungerar inte om brännaren och fjärrkontrollen är inställda på olika kommandolägen. Ställ in samma kommandoläge.
Det går att ändra kanalordningen på brännaren med hjälp av sifferknapparna.
Siffer­knappar
ENTER
Exempel: för kanal 50 Tryck på ”5” och ”0”, och därefter på ENTER.
24

Steg 6: Enkel inställning

Ställ in grundinställningarna genom att följa anvisningarna på skärmen för ”Enkel inställning”. Var försiktig så att du inte råkar koppla loss kablarna eller lämna ”Enkel inställning”­funktionen under den här proceduren.
[/1
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
TV [/1
1 Slå på brännaren och TV:n. Ställ
sedan in TV:ns ingångsväljare så att signalen från brännaren visas på TV­skärmen.
”Språk”-skärmen tänds.
• Om skärmen ”Språk” inte tänds så välj ”Enkel inställning” på skärmen ”Standard” under ”Grundinställningar” på systemmenyn (sidan 108).
2 Välj språk för meddelandena som
visas på skärmen med hjälp av M/m, och tryck sedan på ENTER.
Ett meddelande om startinställningarna tänds på skärmen.
3 Välj ”Starta” med hjälp av M/m, och
tryck sedan på ENTER.
Följ anvisningarna på skärmen för att göra följande inställningar.
Automatisk kanalsökning
Om du ansluter en TV till den här brännaren som inte använder SMARTLINK så välj ”Autosökning”. Välj sedan land/region med </, och tryck på ENTER. Kanalordningen ställs in i förhållande till valt land/vald region.
Om du ansluter en TV till den här brännaren som använder SMARTLINK, så välj ”Hämta från TV:n”. Välj sedan land/region med </, och tryck på ENTER. Kanalinställningsdata laddas ner från TV:n till brännaren. (Se bruksanvisningen till TV:n för närmare detaljer.)
Om du vill hoppa över den här inställningen så välj ”Ändra inte”. Om du vill ställa in positionerna för hand så se sidan 109.
Klockinställningar
Välj ”Automatisk” om det finns en kanal i ditt område som sänder ut en tidssignal. ”Auto Klockinst.”-skärmen tänds.
1 Välj kanalen för den station som
sänder ut tidssignalen med </,.
2 Välj ”Start” med m och tryck på
ENTER. Om brännaren inte kan hitta någon klocksignal så tryck på O RETURN och ställ klockan för hand.
Välj ”Manuell” för att ställa klockan för hand. ”Manuell klockinst.”-skärmen tänds.
1 Välj tidszonen för ditt område med
</,, och tryck sedan på m.
2 Välj ”På” om det är sommartid nu,
och tryck sedan på ENTER.
3 Ställ in datum, månad, årtal, timmar
och minuter med </M/m/,, och tryck sedan på ENTER för att sätta igång klockan.
TV-format (sidan 121)
Om din TV är i bredbildsformat så välj ”Bredbild (16:9)”. Om din TV är i standardformat så välj ”Standard (4:3)”. Detta avgör hur bilder i ”bredbildsformat” kommer att visas på TV:n.
,forts.
Anslutningar och inställningar
25
Progressiv
Om du ansluter en TV som kan hantera signaler i progressivt format till den här brännaren via COMPONENT VIDEO OUT-utgångarna så välj ”Kompatibel”.
Varningsmeddelanden angående
hårddisken
Läs igenom varningsmeddelandena angående hårddisken och tryck sedan på ENTER.
4 Välj ”Avsluta” med hjälp av M/m, och
tryck sedan på ENTER.
Därmed är ”Enkel inställning”­proceduren klar.
För att återgå till föregående steg
Tryck på O RETURN.
z Tips
Om du vill göra om ” Enkel inställning”-proceduren så välj ”Enkel inställning” på skärmen ”Standard” under ”Grundinställningar” på systemmenyn (sidan 108).
26

Anslutning av en videobandspelare eller liknande

Dra först ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter en videobandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE IN-ingångarna på den här brännaren. Använd DV IN-ingången på frontpanelen om den andra apparaten har en DV-utgång (ett i.LINK-uttag) (sidan 82). Se bruksanvisningen till den apparat som ska anslutas för närmare detaljer. Om du vill spela in på den här brännaren så se ”Inspelning från ansluten utrustning” på sidan 54.

Anslutning till LINE 1/DECODER-uttaget

Anslut en videobandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE 1/DECODER-uttaget på den här brännaren.
Videobandspelare
TV
Anslutningar och inställningar
till i LINE 1/DECODER
SCART-kabel (medföljer ej)
till T LINE 3 – TV
till SCART-ingången
DVD-brännare
b Anmärkningar
• Det går inte att spela in bilder som innehåller kopieringsskyddssignaler som förbjuder kopiering.
• Om man leder signalen från brännaren via videobandspelaren kan det hända att bilden blir otydlig på TV­skärmen.
VideobandspelareDVD-brännare TV
Var noga med att ansluta videobandspelaren till DVD-brännaren och till TV:n i nedanstående ordning. Om du vill titta på videoband så använd en annan linjeingång på TV:n.
Linjeingång 1
Videobandspelare TV
• SMARTLINK-funktionerna fungerar inte för apparater som är anslutna via DVD-brännarens LINE 1/ DECODER-uttag.
• När du spelar in på videobandspelaren från den här DVD-brännaren så ställ inte om ingången på TV:n genom att trycka på TV/DVD-knappen på fjärrkontrollen.
• Om du drar ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget går det inte att se bilden från den anslutna videobandspelaren.
DVD-brännare
Linjeingång 2
,forts.
27

Anslutning till LINE 2 IN-ingångarna på frontpanelen

Anslut en videobandspelare eller liknande inspelningsapparat till LINE 2 IN-ingångarna på den här brännaren. Om apparaten har ett S-video-uttag kan du använda en S-video-kabel i stället för en ljud/videokabel.
Videobandspelare e.d.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDI O
LR
S-video-kabel
(medföljer ej)
till LINE 2 IN
: Signalflöde
Ljud/video-kabel (medföljer ej)
DVD-brännare
z Tips
Om den anslutna apparaten bara matar ut ljud i mono så anslut bara till L(MONO)- och VIDEO-ingångarna på framsidan av brännaren. Anslut ingenting till R-ingången.
b Anmärkningar
• Koppla inte in någonting i det gula LINE IN (VIDEO)-uttaget när du använder en S-video-kabel.
• Koppla inte ihop utgångarna på den här brännaren med ingångarna på en annan apparat vars utgångar är
anslutna till ingångarna på den här brännaren. Det kan leda till störningar (rundgång).
• Koppla inte in mer än en sorts videokabel mellan brännaren och TV:n samtidigt.
28

Anslutning till en satellitmottagare eller digital mottagare

Anslut en satellitmottagare eller en digital mottagare till den här brännaren via LINE 1/ DECODER-uttaget. Dra ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter mottagaren. Se nedan om hur man använder funktionen för synkroniserad inspelning. Ställ INTE in punkten ”LINE 1 IN” på ”Dekoder” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 113) om du använder det här anslutningssättet.
Satellitmottagare, CanalSat-mottagare, e.d.
SCART-kabel (medföljer ej)
Om satellitmottagaren kan mata ut RGB­signaler
Den här brännaren kan ta emot RGB­signaler. Om satellitmottagaren kan mata ut RGB-signaler så anslut dess TV SCART­uttag till LINE 1/DECO DER-uttaget och ställ in punkten ”LINE 1 IN” på ”RGB” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 113). Se bruksanvisningen till set top box-mottagaren.
till T LINE 3 – TVtill i LINE 1/DECODER
b Anmärkningar
• Synkron iserad inspelning fungerar inte med vissa mottagare. Se mottagarens bruksanvisning för närmare detaljer.
• Om du drar ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget går det inte att se bilden från den anslutna mottagaren.
TV
till SCART­ingången
DVD-brännare
Anslutningar och inställningar
Om du vill använda funktionen för synkroniserad inspelning
Man måste använda det här anslutningssättet för att det ska gå att använda funktionen för synkroniserad inspelning. Se ”Inspelning från ansluten utrustning med en timer (Automatisk inspelning)” på sidan 54. Ställ in punkten ”LINE 1 IN” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 113) enligt specifikationerna för din satellitmottagare. Se bruksanvisningen till satellitmottagaren för närmare information.
29

Anslutning av en separat dekoder

Det går att titta på och spela in analoga betal-TV-program och Canal Plus-program genom att ansluta en dekoder (medföljer ej) till brännaren. Dra ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter dekodern. Observera att om man ställer in punkten ”LINE 1 IN” på ”Dekoder” i steg 7 i avsnittet ”Kanalinställning för den separata analoga dekodern (för betal­TV/Canal Plus)” (sidan 31) går det inte att välja ”L1”, eftersom Linjeutgång 1 då reserveras för dekodern.

Anslutning av en dekoder

TV
till AERIAL IN
Antennkabel (medföljer)
till T LINE 3 – TV
till AERIAL OUT till i LINE 1/DECODER
till SCART­ingången
SCART-kabel (medföljer ej)
Separat analog dekoder (för betal-TV/Canal Plus)
SCART-kabel (medföljer ej)
DVD-brännare
30
Loading...
+ 122 hidden pages