При просмотре руководства на Ридере для сохранения
разметки используйте размер шрифта S. Для увеличения
страницы установите горизонтальную ориентацию экрана
(стр. 104
(стр. 70
просматривать на компьютере в предпочтительном
размере. Загрузите руководство с веб-сайта поддержки:
Переход на страницу – «На страницу»
Возврат к предыдущим страницам – «Журнал»
Поиск ключевых слов в книге – «Поиск»
Создание закладки – «Редактировать заметки»
Выделение слов – «Редактировать заметки»
Перед использованием Reader Daily Edition (далее по
тексту «Ридер») прочтите раздел «Начало работы».
Доступкмагазину Reader Store (стр. 34
)
C помощью подключения к беспроводной сети 3G
можно покупать и загружать контент из магазина Reader
Store в любом месте покрытия сети.
Магазин eBook Store от Sony переименован в Reader Store.
*
Автоматическая доставка (стр. 40)
При подписке на периодику в Reader Store новый выпуск
будет автоматический доставляться в Ридер, если он
находится в зоне действия сети.
7
Перевод www.elknigi.com
, (495) 542-30-24
Доступкмагазину Reader Store спомощью Reader
Library (стр. 34
)
Программное обеспечение Reader Library позволяет
покупать электронные книги и периодику в магазине
Reader Store при отсутствии беспроводной сети и
передавать их в Ридер. Также с помощью Reader Library
можно передавать с компьютера в Ридер различный
контент, такой как аудиофайлы, фотографии и
документы.
Магазин eBook Store от Sony переименован в Reader Store.
*
ВНИМАНИЕ
● На всех иллюстрациях в руководстве пользователя
Ридер представлен в чехле. Фактически чехол в
конструкцию Ридера не входит. При использовании
Ридера для уменьшения радиочастотного облучения
необходимо использовать прилагаемый чехол PRSA-
ZC9.
8
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Чтение контента
Можно читать книги и периодику с помощью
интуитивного и легкого в использовании сенсорного
экрана. Также для удобочитаемости Ридер
предоставляет следующие полезные функции.
Кроме функции чтения Ридер имеет еще несколько
полезных приложений:
• Созданиерисунков (стр. 126).
• Созданиетекстовыхзаписей (стр. 132).
• Использованиевстроенныхсловарей (стр. 138).
• Просмотрфотографий (стр. 140).
• Воспроизведениеаудиофайлов (стр. 145).
9
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Внешний вид и элементы управления
Вид сверху
Вид
спереди
Вид
сбоку
Сенсорный экран
Позволяет интуитивно пользоваться различными
функциями Ридера (стр. 24
Кнопка OPTIONS
Отображение меню опций (стр. 51, 73, 121),
позволяющее управлять контентом, создавать
заметки, переходить на страницу и т.д.
Кнопка
Отображение меню масштабирования (стр. 61),
которое позволяет настраивать размер текста,
масштабировать страницу и т.д.
(Масштабирование)
, 59).
10
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Кнопка (Меню)
Позволяет в любое время переходить в главное
меню (стр. 32).
Кнопки (Перелистывание страниц)
< >
Перелистывание страниц (стр. 60). При нажатии и
удержании кнопок выполняется перелистывание
нескольких страниц. Также страницы можно
перелистывать с помощью сенсорного экрана
(стр. 24).
Кнопка RESET
СбросРидераприотсутствииуправления
(стр. 160).
Переключатель WIRELESS
Включает или выключает функцию беспроводного
доступа (стр. 34). По умолчанию данный
переключатель установлен в положение ON (Вкл.)
Настройка уровня громкости (стр. 149).
Тактильные выступы позволяют легко находить
кнопки. Для отключения звука нажмите и
удерживайте любой край кнопки VOL –/+. Для
восстановления звука повторно нажмите на кнопку
Используетсядляустановкикартыпамяти Memory
Stick PRO DuoTM (опция) (стр. 14).
Переключатель POWER
Включает или выключает Ридер (стр. 19).
Для выключения сдвиньте переключатель и
удерживайте его в этом положении более 3 секунд
(стр. 21).
Индикатор Заряд/Передача
Горит красным цветом во время зарядки, гаснет при
завершении зарядки (стр. 23).
Мигает оранжевым цветом при передаче данных с
компьютера в Ридер с помощью USB-кабеля или
включения/выключения Ридера.
Стилус
Стилус позволяет рисовать или выполнять точные
операции, например выбор слова с помощью
сенсорного экрана (стр. 15, 24, 160).
Мягкий чехол
При использовании Ридера снимите мягкий чехол и
наденьте прилагаемый чехол PRSA-ZC9 (стр. 18).
Он должен использоваться для соответствия
нормативам по радиочастотному облучению.
12
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Вид сзади
Крышкааккумулятора (стр. 16
).
Снимите крышку аккумулятора при установке
аккумуляторной батареи.
SIM-карта
SIM-карта устанавливается для обеспечения
беспроводной связи. Не удаляйте ее.
Отсек аккумулятора (стр. 16).
Используется для установки прилагаемой
перезаряжаемой аккумуляторной батареи (PRSA-
Установите крышку аккумулятора так, чтобы ее
выступы установились в их слоты.
Сдвиньте крышку вправо до появления щелчка.
Закройте крышку слота.
Выступ
Слот
Примечания я
• Не закрывайте крышку слота до установки крышки
аккумулятора.
• Проверьте сторону и убедитесь, что нет зазора, и
крышка аккумулятора плотно прилегает к корпусу Ридера.
• Если не планируется использование Ридера
продолжительный период времени, вынимайте
аккумуляторную батарею для предотвращения
повреждения от коррозии или утечки аккумулятора.
• Перед удалением аккумуляторной батареи выключайте
Ридер (стр. 21
• Если после удаления аккумулятора прошло более 15
секунд, то при следующем включении Ридера придется
осуществлять начальную настройку Ридера.
).
17
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Присоединение прилагаемого чехла PRSA-ZC9
Примечаниея
• При использовании Ридера для соответствия нормам по
радиочастотному облучению необходимо использовать
прилагаемый чехол PRSA-ZC9.
Удаление мягкого чехла
Потяните край чехла (отмеченный знаком ) для
отсоединения самого верхнего держателя.
Для освобождения нижнего держателя сдвиньте
чехол
вниз.
Присоединение прилагаемого чехла PRSA-ZC9
18
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Включение Ридера
Для включения Ридера сдвиньте переключатель
Примечания
• Если Ридер не включается, необходимо его зарядить.
Дополнительную информацию смотрите в разделе
«Зарядка Ридера» ( стр. 22
• После сброса ( стр. 160
Ридера для появления начального экрана потребуется
определенное время.
Выключение Ридера
).
) или выключения (стр. 21, 159).
Повторно сместите переключатель POWER. Ридер
перейдет в режим сна.
Совет
• При установке для параметра «Управление питанием»
значения «Вкл.» (стр. 20
переходит в режим сна после 60 минут бездействия.
, 154) Ридеравтоматически
POWER.
19
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Об управлении питанием Ридера
Ридер имеет функцию управления питанием,
предотвращающую излишний расход энергии
аккумулятора. По умолчанию данная функция
активирована. Функция управления питанием работает
следующим образом:
• После 60 минут бездействия Ридер автоматически
переходит в режим сна – режим пониженного
энергопотребления.
• После 5 дней бездействия Ридер автоматически
отключается и перестает потреблять энергию от
аккумулятора.
• Можно активировать/деактивировать функцию управления
питанием с помощью пункта «Управление питанием» меню
«Настройки» ( стр. 154
• В дополнении к функции управления питанием можно
сохранять заряд аккумулятора с помощью функции
«Отключениемобильнойсвязи» (стр. 35
Примечания
• В следующих случаях Ридер не переходит в режим сна
после 60 минут бездействия даже при активированной
функции управления питанием:
- Приподключенииккомпьютеруспомощью USB-кабеля.
- Приподключениикрозеткеспомощьюадаптерапитания
- Привоспроизведенииаудиофайловилислайд-шоу.
• Ридер не выходит из режима сна при автоматической
доставке периодики (стр. 40
дней с Ридером не выполнялось других операции, то он
автоматически отключается функцией управления
питанием.
).
, 155).
). Поэтому, есливтечение 5
20
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Отключение Ридера вручную
Выключением Ридер можно минимизировать
потребление энергии аккумулятора. Ридер можно
выключить, используя один из следующих способов:
• Сдвинутьпереключатель POWER иудерживатьболее
3 секунд.
● Когда Ридер отключен (стр. 40
автоматической доставкой не загружается. Если из-за
отключения было пропущено несколько выпусков, загрузите
их на странице «Личная страница» в магазине Reader Store,
где доступны предыдущие выпуски (стр. 39
), периодикас
).
21
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Зарядка Ридера
О зарядке
Необходимо заряжать аккумулятор при первом
использовании и низком заряде аккумулятора. Для
зарядки можно использовать один следующих способов:
● Подключить к розетке с помощью прилагаемого
адаптера питания (AC-S5220E).
- Процесс полной зарядки аккумулятора займет 2,5
часа.
● Подключить к компьютеру с помощью USB (стр. 42).
- Процесс полной зарядки аккумулятора займет 5 часа.
- ВовремязарядкинельзяиспользоватьРидер.
Примечания
• Когда Ридер подключен с помощью USB-кабеля, функция
беспроводной связи не работает.
• Если заряд аккумулятора слишком мал, то при попытке
включения Ридера сразу после подключения к розетке
устройство может не включиться, и начнет мигать
индикатор заряд/передача. Заряжайте аккумулятор не
менее 5 минут, затем повторите попытку включения
Ридера.
Зарядка Ридера от сетевой розетки
Для зарядки Ридера от сетевой розетки выполните
следующие действия.
Подключите адаптер питания к разъему DC IN
Ридера.
Адаптер
питания
(AC-S5220E)
22
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Подключите адаптер к сетевой розетке с
шнурапитания.
Начнется процесс заряда, и индикатор
заряд/передача загорится красным цветом.
Индикатор
заряд/передача
К сетевой розетке
Шнур питания
помощью
Совет
• Когда аккумулятор полностью зарядится, индикатор
заряд/питание погаснет.
Примечания
• Подключайте адаптер к легкодоступной розетке. При
неправильной работе адаптера немедленно отключите
его от розетки.
Проверка состояния аккумулятора
Оставшийся заряд аккумулятора можно проверять с
помощью индикатора аккумулятора, расположенного в
нижнем правом углу экрана. Заряжайте аккумулятор при
низком уровне заряда аккумулятора (чем меньше
черных сегментов, тем меньше заряд аккумулятора).
23
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Использование сенсорного экрана
Используя сенсорный экран, можно выполнять
различные операции с помощью пальца или
прилагаемого стилуса.
Примечание
• При использовании стилуса для перемещения или
рисования на сенсорном экране прикасайтесь к экрану
только указательным концом стилуса. Не используйте
шариковые ручки, карандаши и другие острые предметы.
Касание
Касанием сенсорного экрана можно выбрать пункт меню
или списка и т.д.
24
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Двойное касание
С помощью двойного касания сенсорного экрана можно
создать закладку ( стр. 84
найти (стр. 80
(стр. 64) ит.д.
) илиопределитьзначениеслова
), выделить ( стр. 87),
Перетаскивание
Перетаскиванием по сенсорному экрану можно
перелистывать страницы (стр. 60), увеличивать
страницу в режиме масштабирования (стр. 71) или
выбирать слово для подсветки (стр. 87).
25
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Двойное касание и перетаскивание
Двойным касанием и перетаскиванием по сенсорному
экрану можно выделить несколько слов (стр. 62
, 80,
Перетаскивание и удержание
Удержанием после перетаскивания по сенсорному
экрану можно непрерывно перелистывать страницы
(стр. 60).
87
).
26
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Написание от руки
Используя стилус или палец на сенсорном экране
можно создавать рисунки (стр. 90
, 93, 126).
27
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Использование экранной клавиатуры
При вводе информации в магазине Reader Store, поиске
элемента, создании комментария или текстовых заметок на
экране Ридера отображается экранная клавиатура.
Область ввода: Отображениевведенныхсимволов.
Областьисторииклавиатуры: Отображение похожих
ранее набранных слов. При касании слова оно
отображается в области ввода.
(кнопка Shift): Переключение типа символов.
/
• Коснитесь для переключения на клавиатуру с
заглавными буквами.
28
Перевод www.elknigi.com, (495) 542-30-24
Symbols/Abc: Переключениетипаклавиатуры.
• Коснитесь Symbols для переключения на символьную
клавиатуру.
• Коснитесь для отображения клавиатуры
дополнительных символов.
Для удаления нескольких слов из области ввода коснитесь
первого или последнего слова и выполните перетаскивание
через все символы, которые необходимо удалить, затем
коснитесь .
Совет
• Клавиатура, используемая в Reader Store, за областью ввода
имеет значки . С помощью касания этих значков можно
перемещать курсор.
— США (поумолчанию)
— Великобритания
— Франция
— Германия
— Голландия
Можно изменить раскладку клавиатуры в пункте «Клавиатура»
меню «Дополнительные установка» (
При касании и удержании копки буквы, открывается окно с
дополнительными буквами, в котором можно выбрать
нужную букву. Ниже показаны буквы, которые можно
выбрать во всплывающем окне.
стр. 158).
Буквенная кнопка
Доступные буквы
AA À Á Â Ã Ä Å Æ
aa à á â ã ä å æ
CC Ç
cc ç
DD Ð
30
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.