Sony PHOTOVAULT User Manual [ko]

2-320-926-02 (1)
Mini CD-R Station
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
FR
IT
NL
CT
CS
MCS1
2004 Sony Corporation
ACHTUNG
Zur Vermeidung von Feuer und elektrischen Schlägen das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags das Gehäuse nicht öffnen. Reparaturarbeiten sind ausschließlich von Fachpersonal durchzuführen.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: 89/336/EWG, 92/31/ EWG (EMV-Richtlinien)
Dieses Gerät entspricht EN 55022 Klasse B und EN 55024 für die Verwendung in folgenden Bereichen: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Industriegebiete geringer Dichte.
Bild-und Tonstörungen können auftreten, wenn das Gerät in der Nähe von elektromagnetischen Störquellen betrieben wird.
Anhand von Tests wurde sichergestellt, daß dieses Gerät bei einem Anschlußkabel, das kürzer als 3 m ist, die EMV-Richtlinien erfüllt.
Vorsicht:
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
Das CD-R-Laufwerk wurde als LASERPRODUKT KLASSE 1 eingestuft und entspricht dem europäischen Sicherheitsstandard für Laserprodukte EN 60825-1. Reparatur und Wartung dürfen nur vom Sony­Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß ausgeführte Reparaturen können Ihre Sicherheit gefährden.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE
PRODUKT
DE
2
Inhalt
Einführung
Verwendungsmöglichkeiten dieses
Produkts .............................................. 4
Kompatible Datenträger und
Geräte ............................................ 5
Mitgeliefertes Zubehör ........................... 6
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ................................... 6
Verschiedene Wiedergabefunktionen ... 25
Anzeigen weiterer Indexseiten mit je
6 Bildern...................................... 25
Anzeigen von Bildern als
Bildpräsentation .......................... 25
Ändern des Intervalls für die
Bildpräsentation .......................... 26
Drehen eines Bildes ....................... 26
Wechseln des Videosignals der MCS1..
Weitere Funktionen .............................. 28
Ausschaltautomatik ....................... 28
Wechseln des Betriebsmodus ........ 28
27
Grundfunktionen
Vorbereitungen ....................................... 9
Stromversorgung über das Netzteil .. Stromversorgung über das Akku-/
Batteriegehäuse ............................. 9
Kopieren von Daten auf eine CD-R ..... 11
Einlegen einer CD-R ..................... 11
Kopieren von Daten von einem
„Memory Stick“-Datenträger ...... 12
Kopieren von Daten von einer
digitalen Standbildkamera .......... 14
Anzeigen von digitalen Bildern auf einem
Fernsehgerät ...................................... 17
Weitere Funktionen
Verschiedene Kopierfunktionen ........... 19
Hinzufügen von Daten .................. 19
Kopieren der gleichen Daten auf
mehrere CD-Rs ........................... 20
Kopieren von Daten, die die restliche
CD-R-Speicherkapazität
überschreiten ............................... 20
Abschließen einer CD-R ............... 22
Kopieren von Daten von einem USB-
Speichermedium ......................... 23
Überprüfen der kopierten Daten .... 23
Sonstige Informationen
Sicherheitsmaßnahmen ......................... 29
Wartung ................................................ 30
9
Hinweise zur Verwendung von „Memory
Stick“-Datenträgern .......................... 30
Stromversorgung .................................. 31
Akkus/Batterien .................................... 32
Technische Daten ................................. 33
Störungsbehebung ................................ 34
Probleme beim Kopieren ............... 34
Probleme beim Anzeigen digitaler
Bilder auf einem Fernsehgerät .... 35
Sonstige Probleme ......................... 36
Meldungssymbole................................. 37
• „Memory Stick“, , „Memory Stick
PRO“ und „Memory Stick Duo“ sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
• Andere in dieser Anleitung erwähnte System-
und Produktnamen sind in der Regel
eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen
der jeweiligen Unternehmen, auch wenn sie in
dieser Anleitung nicht mit ™ und ®
gekennzeichnet sind.
DE
DE
3
Einführung
Verwendungsmöglichkeiten dieses Produkts
Die Mini-CD-R-Station MCS1 (im Folgenden als „die MCS1“ bezeichnet) ist ein Datensicherungsgerät, das speziell für 8-cm-CD-Rs konzipiert ist. Auf diesem kompakten und komfortablen Speichergerät können Sie zum Beispiel eine Sicherungskopie der auf einem „Memory Stick“-Datenträger gespeicherten Daten anlegen.
Über den integrierten USB-Anschluss lassen sich digitale Standbildkameras oder ein USB-Speichermedium anschließen, so dass Sie Daten direkt auf eine CD-R kopieren können, ohne einen Computer anzuschließen. Eine mit der MCS1 erstellte CD-R können Sie dann auf einem Computer verwenden.
Die MCS1 verfügt zudem über einen Ausgang zum Anschluss an ein Fernsehgerät. So können Sie digitale Bilder (JPEG), die auf einem in das Gerät oder in einem daran angeschlossenen Gerät eingesetzten Datenträger gespeichert sind, auf dem Fernsehschirm anzeigen.
DE
4
Hinweise
• Nur Standbilder im Baseline JPEG (EXIF) -Format können angezeigt werden. Bilder in anderen Formaten und Videodateien können mit der MCS1 nicht reproduziert oder wiedergegeben werden.
• Je nach dem JPEG-Format Ihrer Dateien kann die MCS1 unter Umständen nicht alle Dateien anzeigen.
Kompatible Datenträger und Geräte
Ausgangsdatenträger und -geräte*
Sie können Daten von den folgenden Datenträger- und Gerätetypen kopieren.
Kategorie Unterstützte Datenträger und Geräte
„Memory Stick“-Datenträger • „Memory Stick“-Datenträger
Digitalkamera mit • Mit der Massenspeicherklasse oder PTP USB-Schnittstelle kompatible digitale Standbildkamera
USB-Speichermedium USM64D/128D/256D von Sony
• „Memory Stick Duo“-Datenträger (Adapter erforderlich)
„Memory Stick PRO“-Datenträger
• „Memory Stick PRO Duo“-Datenträger (Adapter erforderlich)
* Parallele schnelle Datenübertragung wird nicht
unterstützt.
USM128E/256E/512E von Sony
Einführung
* Die neuesten Kompatibilitätsinformationen finden Sie unter:
http://www.sony.net/photovault/
Hinweis
Die MCS1 kann nicht an andere als die oben aufgeführten Geräte angeschlossen werden, also z. B. nicht an einen Computer oder Drucker. An einen USB-Hub kann sie ebenfalls nicht angeschlossen werden.
Kompatible CD-R
Die MCS1 ist mit 8-cm-CD-Rs kompatibel, die den Spezifikationen von Orange Book, Teil II, entsprechen und eine Speicherkapazität von 156 bis 210 MB aufweisen. Die Datenmenge, die tatsächlich gespeichert werden kann, ist geringer als der auf der Verpackung der CD-Rs angegebene Wert.
Hinweise
• 8-cm-CD-RWs können nicht verwendet werden.
• Je nach Fabrikat sind nicht alle 8-cm-CD-Rs mit diesem Gerät beschreibbar.
5
DE
Mitgeliefertes Zubehör
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass alle unten aufgeführten Teile mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Sony-Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, oder an den örtlichen Sony-Kundendienst.
• Mini-CD-R-Station MCS1 • Akku-/Batteriegehäuse (1)
• Netzteil (1) • Netzkabel (1)
• Videoausgangskabel (1) • 8-cm-CD-R (1)
• Bedienungsanleitung (1) • Garantiekarte (1)
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
1
2 3
45
1 Taste POWER 2 CD-Fenster 3 Hebel OPEN 4 Memory Stick-Einschub 5 USB-Anschluss 6 Anschluss VIDEO OUT 7 Gleichstromeingang DC IN
DE
6
7
6
8
1 2
Einführung
9
0 qa qs
8 Display 9 Taste MODE 0 Taste t (vorwärts) qa Taste T (zurück) qs Taste ENTER
Display
3
4
1 Restladungsanzeige
Das hier angezeigte Symbol gibt die Restladung der Akkus/Batterien im Akku-/Batteriegehäuse der MCS1 an.
Zeigt an, dass das Netzteil angeschlossen oder Akkus/Batterien mit maximaler Kapazität eingelegt sind. Zeigt an, dass die Akkus/Batterien schwächer werden.
Wenn Sie Ni-Mn-Batterien verwenden, tauschen Sie sie aus. Zeigt an, dass die Akkus/Batterien ziemlich schwach sind.
Wenn Sie NiMH-Akkus verwenden, tauschen Sie sie aus. Zeigt an, dass die Akkus/Batterien fast vollständig erschöpft sind.
Wenn Sie Alkalibatterien verwenden, tauschen Sie sie aus. (blink) Zeigt an, dass die Akkus/Batterien vollständig erschöpft sind. Das Gerät schaltet sich jetzt aus.
Bitte wenden
DE
7
2 Anzeige für angeschlossene Geräte
Das hier angezeigte Symbol zeigt den in die MCS1 eingesetzten Datenträgertyp bzw. das an die MCS1 angeschlossene Speichermedium an.
„Memory Stick“-Datenträger Digitale Standbildkamera oder USB-Speichermedium CD-R
Abgeschlossene CD-R. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 22.
Das Symbol dafür, dass das Abschließen beendet ist, erscheint ebenfalls hier. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 22.
3 Betriebsmodus-/Meldungsanzeige
Hier werden Informationen zum aktuellen Betriebsstatus und verschiedene Meldungen angezeigt.
4 Navigationsanzeige
Hier wird angezeigt, welche Funktionen die Tasten am Gerät im aktuellen Betriebsmodus haben.
DE
8
Grundfunktionen
Vorbereitungen
Sie können die MCS1 über das mitgelieferte Netzteil oder über das mitgelieferte Akku-/Batteriegehäuse mit Strom versorgen. Gleichzeitig können Sie diese beiden Teile jedoch nicht verwenden.
Stromversorgung über das Netzteil
Wenn eine Netzsteckdose zur Verfügung steht, wie z. B. daheim, sollten Sie das Gerät über das mitgelieferte Netzteil mit Strom versorgen.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das mitgelieferte Netzteil
an.
2 Stecken Sie das Kabel des Netzteils in den
Gleichstromeingang DC IN an der MCS1.
Grundfunktionen
3 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Stromversorgung über das Akku-/Batteriegehäuse
Wenn Sie das Akku-/Batteriegehäuse an der MCS1 anbringen, können Sie die MCS1 auch an Orten betreiben, an denen keine Netzsteckdose zur Verfügung steht.
1
Stecken Sie das Akku-/Batteriegehäuse gerade in die MCS1 ein und arretieren Sie es, indem Sie die Befestigungsschraube drehen.
Bitte wenden
DE
9
2 Öffnen Sie den Akku-/Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in
Pfeilrichtung schieben.
3 Legen Sie vier AA-Akkus/-Batterien in das Akku-/
Batteriegehäuse ein.
Achten Sie darauf, die Plus- und Minuspole der Akkus/Batterien an den entsprechenden Markierungen im Akku-/Batteriefach auszurichten.
4 Schließen Sie den Akku-/Batteriefachdeckel.
10
Geeignete Akkus/Batterien
Akkus/Batterien sind im Lieferumfang der MCS1 nicht enthalten. Verwenden Sie einen der folgenden Akku-/Batterietypen:
• Alkalibatterien (Größe AA)
• Ni-Mn-Batterien (Größe AA)
• NiMH-Akkus (Größe AA) (können mit diesem Gerät nicht aufgeladen werden)
DE
Hinweise
• Manganbatterien können Sie mit der MCS1 nicht verwenden.
• Nähere Erläuterungen zur Restladung von Akkus bzw. Batterien finden Sie auf Seite 7. Besonders bei Ni-Mn-Batterien und NiMH-Akkus nimmt die Spannung bei niedriger Restladung schnell ab und es empfiehlt sich, die Batterien bzw. Akkus früh auszutauschen.
So nehmen Sie die Akkus/Batterien heraus
Drehen Sie die Befestigungsschraube, um das Akku-/Batteriegehäuse zu entriegeln, und ziehen Sie es dann von der MCS1 ab.
Kopieren von Daten auf eine CD-R
Einlegen einer CD-R
Wenn Sie Daten auf eine CD-R kopieren möchten, gehen Sie wie folgt vor. Sie können maximal 10.000 Dateien in bis zu 5.000 Ordnern kopieren.
Hinweise
• Legen Sie die MCS1 unbedingt auf eine ebene Oberfläche.
• Schützen Sie die MCS1 während des Kopiervorgangs vor Erschütterungen und Stößen.
Grundfunktionen
1 Halten Sie die Taste POWER mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die MCS1 einzuschalten.
2 Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn,
um den Deckel zu öffnen.
3 Legen Sie eine neue CD-R ein und schließen Sie den
Deckel.
Hinweise
• Legen Sie CD-Rs mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
• Berühren Sie nicht die Aufnahmeseite von CD-Rs.
• Drücken Sie den Deckel der MCS1 nach unten, bis er hörbar einrastet.
• Je nach den Dateien, die Sie kopieren, wird beim Kopieren unter Umständen mehr Platz belegt, als von den kopierten Dateien ursprünglich belegt wurde.
Bitte wenden
11
DE
Das Gerät erkennt die CD-R und die restliche Speicherkapazität wird im Display angezeigt.
Hinweise
• Wenn Sie eine CD-R in die MCS1 einlegen, die bereits Daten enthält, wechselt das Gerät automatisch in den Videoausgabemodus. Näheres dazu finden Sie unter „Hinzufügen von Daten“ auf Seite 19.
• Damit keine Daten verloren gehen, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Sicherheitsmaßnahmen.
– Öffnen Sie beim Kopieren auf keinen Fall den Deckel der MCS1. – Nehmen Sie beim Kopieren von Daten von einem „Memory Stick“-Datenträger nicht
den Memory Stick“-Datenträger heraus.
– Schalten Sie beim Kopieren von Daten von einer digitalen Standbildkamera die
Kamera nicht aus und ziehen Sie nicht das USB-Kabel ab.
– Entfernen Sie beim Kopieren von Daten von einem USB-Speichermedium nicht das
USB-Speichermedium.
• Sie können maximal 3.000 Dateien (einschließlich Ordnern) kopieren.
Kopieren von Daten von einem „Memory Stick“-Datenträger
Hinweis
Der Inhalt eines „Memory Stick“-Datenträgers wird vollständig auf die CD-R kopiert. Sie können nicht einzelne Dateien kopieren.
1 Schalten Sie die MCS1 ein, legen Sie eine CD-R ein und
warten Sie, bis das Gerät sie erkennt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einlegen einer CD-R“ auf Seite 11.
2 Sobald die MCS1 die CD-R erkennt, setzen Sie einen
„Memory Stick“-Datenträger in den Memory Stick-Einschub der MCS1 ein.
DE
12
Der belegte Speicher des „Memory Stick“-Datenträgers wird im Display angezeigt. Nach etwa zwei Sekunden wechselt die Anzeige folgendermaßen.
b
z Tipp
Wenn die zu kopierende Datenmenge die restliche Speicherkapazität der CD­R überschreitet, wird im Display Folgendes angezeigt. In diesem Fall können Sie die Daten über mehrere CD­Rs verteilen. Näheres dazu finden Sie unter „Kopieren von Daten, die die restliche CD-R-Speicherkapazität überschreiten“ auf Seite 20.
3 Drücken Sie die Taste ENTER.
Das Kopieren der Daten beginnt. Während des Kopiervorgangs wird der Fortschritt im Display angezeigt.
Nach Abschluss des Kopiervorgangs wechselt die Anzeige wie folgt.
Grundfunktionen
z Tipp
Wenn Sie die CD-R einer anderen Person überlassen oder die CD-R mit den kopierten Daten in einem anderen Gerät als der MCS1 verwenden möchten, empfiehlt es sich, die CD-R abzuschließen. Damit stellen Sie sicher, dass die CD-R von den meisten Computern gelesen werden kann. Näheres zum Abschließen finden Sie auf Seite 22. Beachten Sie, dass Sie zu einer abgeschlossenen CD-R keine Daten mehr hinzufügen können.
Hinweis
8-cm-CD-Rs sind nicht mit allen Computern kompatibel.
13
DE
Nach Abschluss des Kopiervorgangs...
Sie können die gleichen Daten auf eine weitere CD-R kopieren. Näheres dazu finden Sie unter „Kopieren der gleichen Daten auf mehrere CD-Rs“ auf Seite 20.
Zum Herunterfahren der MCS1 gehen Sie wie folgt vor.
1 Halten Sie die Taste POWER gedrückt, um die MCS1
auszuschalten.
2 Ziehen Sie den „Memory Stick“-Datenträger gerade aus dem
Memory Stick-Einschub heraus.
Hinweis
Mit der MCS1 können Sie keine auf einem „Memory Stick“-Datenträger gespeicherten Daten löschen. Wenn Sie den Inhalt eines „Memory Stick“­Datenträgers löschen möchten, müssen Sie die digitale Standbildkamera, den Computer oder ein anderes Gerät verwenden, mit dem Sie den „Memory Stick“­Datenträger normalerweise einsetzen. Vergewissern Sie sich zuvor, dass die Daten korrekt auf die CD-R geschrieben wurden. Um dies zu überprüfen, lassen Sie sie mit der MCS1 über den Videoausgang oder mit einem Computer bzw. einem anderen Gerät wiedergeben.
3 Nehmen Sie die CD-R heraus.
(1) Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn, um den
Deckel zu öffnen.
(2) Drücken Sie in der Mitte auf die CD-R und fassen Sie sie
gleichzeitig an den Rändern, um sie herauszuheben.
4 Schließen Sie den Deckel.
Kopieren von Daten von einer digitalen Standbildkamera
Sie können die meisten USB-kompatiblen, digitalen Standbildkameras an die MCS1 anschließen, um die Daten auf eine CD-R zu kopieren. Stellen Sie die Verbindung über das mit der Kamera gelieferte USB-Kabel her.
Die neuesten Informationen zu kompatiblen Digitalkameras finden Sie unter:
http://www.sony.net/photovault/
Hinweis
Sie können nicht einzelne Dateien kopieren.
DE
14
1 Schalten Sie die MCS1 ein, legen Sie eine CD-R ein und
warten Sie, bis das Gerät sie erkennt.
Näheres dazu finden Sie unter „Einlegen einer CD-R“ auf Seite 11.
2 Schließen Sie die digitale Standbildkamera über das mit der
Kamera gelieferte USB-Kabel an die MCS1 an.
3 Schalten Sie die digitale Standbildkamera ein und schalten
Sie sie in den Modus PLAY*.
Der belegte Speicher der Kamera wird im Display angezeigt. Nach etwa zwei Sekunden wechselt die Anzeige folgendermaßen.
* Modus zum Anzeigen von Bildern. Die Bezeichnung kann bei den verschiedenen
digitalen Standbildkameras unterschiedlich sein. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt zum Anschließen an einen Computer in der Bedienungsanleitung zur Digitalkamera.
Grundfunktionen
b
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass die Akkukapazität der digitalen Standbildkamera ausreicht, bevor Sie den Kopiervorgang starten. Wenn der Akku während des Kopierens ausfällt, werden die Daten nicht korrekt geschrieben.
z Tipp
Wenn die zu kopierende Datenmenge die restliche Speicherkapazität der CD-R überschreitet, können Sie die Daten über mehrere CD-Rs verteilen. Näheres dazu finden Sie unter „Kopieren von Daten, die die restliche CD-R-Speicherkapazität überschreiten“ auf Seite 20.
Bitte wenden
15
DE
4 Drücken Sie die Taste ENTER.
Das Kopieren der Daten beginnt. Während des Kopiervorgangs wird der Fortschritt im Display angezeigt.
Nach Abschluss des Kopiervorgangs wechselt die Anzeige wie folgt.
z Tipp
Wenn Sie die CD-R einer anderen Person überlassen oder die CD-R mit den kopierten Daten in einem anderen Gerät als der MCS1 verwenden möchten, empfiehlt es sich, die CD-R abzuschließen. Damit stellen Sie sicher, dass die CD-R von den meisten Computern gelesen werden kann. Näheres zum Abschließen finden Sie auf Seite 22. Beachten Sie, dass Sie zu einer abgeschlossenen CD-R keine Daten mehr hinzufügen können.
Nach Abschluss des Kopiervorgangs...
Sie können die gleichen Daten auf eine weitere CD-R kopieren. Näheres dazu finden Sie unter „Kopieren der gleichen Daten auf mehrere CD-Rs“ auf Seite 20.
Zum Herunterfahren der MCS1 gehen Sie wie folgt vor.
16
1 Halten Sie die Taste POWER gedrückt, um die MCS1
auszuschalten.
2 Schalten Sie die digitale Standbildkamera aus und lösen Sie
das USB-Kabel.
Hinweis
Mit der MCS1 können Sie keine in einer digitalen Standbildkamera gespeicherten Daten löschen. Wenn Sie den Speicherinhalt einer Kamera löschen wollen, müssen Sie die Funktionen der Kamera selbst verwenden. Vergewissern Sie sich zuvor, dass die Daten korrekt auf die CD-R geschrieben wurden. Um dies zu überprüfen, lassen Sie sie mit der MCS1 über den Videoausgang oder mit einem Computer bzw. einem anderen Gerät wiedergeben.
3 Nehmen Sie die CD-R heraus.
(1) Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn, um den
Deckel zu öffnen.
(2) Drücken Sie in der Mitte auf die CD-R und fassen Sie sie
DE
gleichzeitig an den Rändern, um sie herauszuheben.
4 Schließen Sie den Deckel.
Anzeigen von digitalen Bildern auf einem Fernsehgerät
Wenn Sie die MCS1 über das mitgelieferte Videoausgangskabel an ein Fernsehgerät anschließen, können Sie digitale Bilder (JPEG-Bilder) auf dem Fernsehschirm anzeigen. Sie können Bilder von einer in die MCS1 eingelegten CD-R, einem in die MCS1 eingesetzten „Memory Stick“­Datenträger oder von einer an die MCS1 angeschlossenen digitalen Standbildkamera wiedergeben.
Hinweise
• Nur Standbilder im Baseline JPEG (EXIF) -Format können angezeigt werden. Bilder in anderen Formaten und Videodateien können mit der MCS1 nicht reproduziert oder wiedergegeben werden.
• Es können Probleme auftreten, wenn Sie JPEG-Dateien anzeigen, die nicht mit einer digitalen Standbildkamera (Exif-Dateien) aufgenommen wurden.
• Beim Anzeigen von Bildern mit 6 Megapixeln oder mehr können Probleme auftreten.
1 Verbinden Sie den Anschluss VIDEO OUT an der MCS1
über das mitgelieferte Videoausgangskabel mit dem Videoeingang am Fernsehgerät.
Grundfunktionen
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie den
Fernseh-/Videoeingangswählschalter auf „Video“.
Hinweis
Wie Sie den Videoeingang auswählen, kann je nach Fernsehgerät unterschiedlich sein. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Fernsehgerät gelieferten Dokumentation nach.
3 Halten Sie die Taste POWER mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die MCS1 einzuschalten.
Bitte wenden
17
DE
4 Bereiten Sie den Datenträger bzw. das Gerät mit den
digitalen Bildern, die angezeigt werden sollen, vor.
• Wenn Sie auf einer CD-R gespeicherte digitale Bilder anzeigen möchten, legen Sie die CD-R in die MCS1 ein.
• Wenn Sie auf einem „Memory Stick“-Datenträger gespeicherte digitale Bilder anzeigen möchten, setzen Sie den „Memory Stick“­Datenträger in den Memory Stick-Einschub der MCS1 ein.
• Wenn Sie in einer digitalen Standbildkamera gespeicherte Bilder anzeigen möchten, schließen Sie die Kamera über das mit der Kamera gelieferte USB-Kabel an die MCS1 an.
Wenn Sie digitale Bilder von einer CD-R anzeigen lassen, erscheint die folgende Anzeige im Display der MCS1.
z Tipp
Wenn bei der MCS1 mehrere Datenträger bzw. angeschlossene Geräte gleichzeitig zur Verfügung stehen, können Sie mit der Taste MODE zwischen ihnen wechseln. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln des Betriebsmodus“ auf Seite 28.
18
Wenn Sie diesen Schritt ausführen, wird ein Indexbildschirm mit sechs digitalen Bildern auf dem Fernsehschirm angezeigt.
In diesem Indexbildschirm können Sie mithilfe der Bedienelemente der MCS1 folgende Funktionen ausführen.
So lassen Sie ein Bild in voller Bildschirmgröße anzeigen
1 Stellen Sie den Cursor mit den Tasten T/t/ auf das
gewünschte digitale Bild.
2 Drücken Sie die Taste ENTER.
Das ausgewählte Bild wird in voller Größe auf dem Fernsehschirm angezeigt.
So lassen Sie weitere Bilder anzeigen
Wenn ein Bild in voller Größe angezeigt wird, können Sie mit den Tasten T/t das vorherige bzw. nächste Bild anzeigen. Drücken Sie die Taste ENTER, um zum Indexbildschirm zurückzuschalten.
DE
Weitere Funktionen
Verschiedene Kopierfunktionen
Hinzufügen von Daten
Solange eine CD-R noch nicht abgeschlossen wurde, können Sie weitere Daten hinzufügen, bis die Speicherkapazität der CD-R ausgeschöpft ist. Beim Hinzufügen von Daten gehen Sie im Prinzip genauso vor wie beim erstmaligen Beschreiben einer neuen CD-R, mit Ausnahme der folgenden Punkte.
• Wenn eine nicht abgeschlossene CD-R in die MCS1 eingelegt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Videoausgabemodus zum Wiedergeben von Bildern von den Ausgangsdatenträgern oder -geräten. Wenn Sie weitere Daten kopieren und zu der CD-R hinzufügen möchten, müssen Sie von Hand in den Kopiermodus umschalten. Drücken Sie dazu die Taste MODE so oft, bis „COPY: MS“ oder eine ähnliche Anzeige mit Angabe des Ausgangsdatenträgers oder -geräts im Display erscheint. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln des Betriebsmodus“ auf Seite
28.
• Jedes Mal, wenn Daten kopiert werden, erstellt die MCS1 einen neuen Ordner. Der Name des Ordners gibt immer das Erstellungsdatum der neuesten kopierten Datei an. Wenn die neueste kopierte Datei zum Beispiel am 01.02.2004 erstellt wurde, lautet der Ordnername „01022004_001“. Wenn Sie weitere Daten kopieren und die neueste Datei das gleiche Datum aufweist, lautet der Ordnername „01022004_002“ usw.
Weitere Funktionen
Hinweise
• Wenn Sie Daten mit einem anderen Gerät als der MCS1, wie z. B. einem Computer, zu
einer CD-R hinzugefügt haben, können Sie möglicherweise mit der MCS1 keine weiteren Daten zu dieser CD-R hinzufügen.
• Zu einer abgeschlossenen CD-R können keine Daten hinzugefügt werden.
• Wenn Sie Daten auf eine CD-R kopieren, wird beim Kopieren unter Umständen mehr
Platz belegt, als von den kopierten Dateien ursprünglich belegt wurde.
19
DE
Kopieren der gleichen Daten auf mehrere CD-Rs
Wenn Sie Daten auf eine CD-R kopiert haben, können Sie die gleichen Daten auf eine weitere CD-R kopieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor, sobald der erste Kopiervorgang abgeschlossen ist.
1 Nehmen Sie die mit den kopierten Daten bespielte CD-R
aus der MCS1 und legen Sie eine neue CD-R ein.
(1) Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn, um den
Deckel zu öffnen.
(2) Drücken Sie in der Mitte auf die CD-R und fassen Sie sie
gleichzeitig an den Rändern, um sie herauszuheben.
(3) Legen Sie die neue CD-R in die MCS1 ein und schließen Sie den
Deckel.
2 Fahren Sie mit dem Kopieren von Daten fort.
Das Verfahren zum Kopieren von Daten hängt davon ab, von welchem Datenträger bzw. Gerät die Daten kopiert werden sollen. Schlagen Sie dazu bitte auf der entsprechenden Seite nach.
Kopieren von Daten, die die restliche CD-R-Speicherkapazität überschreiten
20
Wenn die Menge der Daten, die von einer digitalen Standbildkamera kopiert werden sollen, die restliche Speicherkapazität der CD-R überschreitet, erscheint die folgende Anzeige im Display. Als Beispiel wird hier das Display beim Kopieren von Daten von einer digitalen Standbildkamera gezeigt.
In diesem Fall können Sie die folgenden Schritte ausführen, um die Daten aufzuteilen und auf mehrere CD-Rs zu verteilen.
z Tipp
Sie können das Kopieren mit der Taste MODE abbrechen.
DE
1 Drücken Sie die Taste ENTER.
Das Kopieren der Daten beginnt. Während des Kopiervorgangs wird der Fortschritt im Display angezeigt.
Hinweise
• Öffnen Sie beim Kopieren auf keinen Fall den Deckel der MCS1.
• Nehmen Sie während des Kopiervorgangs den „Memory Stick“-Datenträger nicht heraus bzw. trennen Sie die digitale Standbildkamera nicht vom Gerät.
Wenn der erste Teil der Daten vollständig kopiert wurde, erscheint die Anzeige „CHANGE DISC“ im Display.
2 Nehmen Sie die CD-R heraus.
(1) Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn, um den
Deckel zu öffnen.
(2) Drücken Sie in der Mitte auf die CD-R und fassen Sie sie
gleichzeitig an den Rändern, um sie herauszuheben.
Weitere Funktionen
3 Legen Sie die nächste CD-R in die MCS1 ein und schließen
Sie den Deckel.
4 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 erläutert vor, bis die
folgende Anzeige im Display erscheint.
Das in Schritt 1 bis 3 erläuterte Vorgehen kann wiederholt werden, bis alle Daten kopiert wurden. Sobald dies der Fall ist, wird „ALL COPY FINISHED“ angezeigt.
21
DE
Abschließen einer CD-R
Nach dem Schreiben von Daten auf eine CD-R kann diese abgeschlossen werden. Das Abschließen bewirkt, dass die restlichen Bereiche der CD-R gesperrt werden, so dass keine weiteren Daten geschrieben werden können. Damit erreichen Sie, dass die meisten anderen Geräte wie Computer, CD­ROM-Laufwerke usw. die Daten auf der CD-R lesen können.
Nach dem Abschließen können zu einer CD-R keine Daten hinzugefügt werden, auch wenn noch freie Speicherkapazität vorhanden ist.
Hinweis
Auch wenn eine CD-R abgeschlossen ist, können einige Computer oder CD-ROM­Laufwerke die CD-R möglicherweise nicht abspielen. Wenn solche Probleme auftreten, versuchen Sie, die CD-R mit einem anderen Computer oder CD-ROM-Laufwerk zu lesen.
Gehen Sie zum Abschließen einer CD-R folgendermaßen vor.
1 Halten Sie die Taste POWER mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die MCS1 einzuschalten.
2 Drücken Sie auf den Hebel OPEN und verschieben Sie ihn,
um den Deckel zu öffnen.
3 Legen Sie die abzuschließende CD-R ein und schließen Sie
den Deckel.
Die Anzeige „VIDEO-OUT CD-R“ erscheint im Display.
22
4 Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis die folgende
Anzeige im Display erscheint.
DE
5 Drücken Sie die Taste ENTER.
Eine Bestätigungsmeldung erscheint. Wenn Sie die Taste ENTER drücken, beginnt das Abschließen der CD-R. Wenn der Vorgang beendet ist, erscheint „FINISHED“ im Display.
Kopieren von Daten von einem USB-Speichermedium
Sie können ein USB-Speichermedium an den USB-Anschluss der MCS1 anschließen und alle darauf enthaltenen Daten auf eine CD-R kopieren. Gehen Sie dazu wie unter „Kopieren von Daten von einer digitalen Standbildkamera“ auf Seite 14 erläutert vor.
Sie können die MCS1 auch über das mitgelieferte Videoausgangskabel an das Fernsehgerät anschließen und JPEG-Dateien auf einem USB­Speichermedium auf dem Fernsehschirm anzeigen. Näheres dazu finden Sie unter „Anzeigen von digitalen Bildern auf einem Fernsehgerät“ auf Seite 17.
Die MCS1 ist mit USB-Speichermedien von Sony kompatibel (USM64D/ 128D/256D, USM128E/256E/512E). Die neuesten Informationen zu kompatiblen USB-Speichermedien finden Sie unter:
http://www.sony.net/photovault/
Weitere Funktionen
Überprüfen der kopierten Daten
Durch einen Vergleich der ursprünglichen Daten und der auf eine CD-R kopierten Daten kann die Datenintegrität überprüft werden.
Anhand der folgenden Schritte können Sie die MCS1 so konfigurieren, dass die Integritätsprüfung nach Abschluss des Kopiervorgangs automatisch ausgeführt wird. Diese Form der Integritätsprüfung sollten Sie verwenden, wenn Sie die Integritätsprüfung z. B. nicht vom Computer aus vornehmen können.
Hinweis
Die Integritätsprüfung der kopierten Daten dauert ungefähr so lange wie der Kopiervorgang selbst.
23
DE
1 Halten Sie die Taste POWER mehr als zwei Sekunden lang
gedrückt.
Die MCS1 schaltet sich ein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie eine CD-R in die MCS1 eingelegt, einen Datenträger eingesetzt bzw. ein Gerät angeschlossen haben.
2 Halten Sie die Taste ENTER mehr als zwei Sekunden lang
gedrückt.
3 Wählen Sie mit den Tasten T und t die Einstellung
„VERIFY“.
Standardmäßig ist für die Überprüfung QUICK eingestellt. Bei der Einstellung QUICK beginnt die Datenintegritätsprüfung nach Abschluss des Kopiervorgangs, so dass der Kopiervorgang schneller beendet werden kann als mit der Einstellung VERIFY.
4 Drücken Sie die Taste ENTER.
Die Anzeige „V“ erscheint oben im Display. Sie zeigt an, dass die Daten automatisch überprüft werden, sobald der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
24
z Tipp
Sie können das Überprüfen mit der Taste MODE abbrechen.
DE
Verschiedene Wiedergabefunktionen
Beim Wiedergeben von digitalen Bildern, die auf Geräten oder Datenträgern gespeichert sind, die an die MCS1 angeschlossen bzw. darin eingesetzt sind, stehen Ihnen verschiedene Funktionen zum Steuern der Anzeige und zum Einstellen des auf dem Fernsehschirm angezeigten Bildes zur Verfügung.
Näheres zum Anschließen der MCS1 an ein Fernsehgerät finden Sie unter „Anzeigen von digitalen Bildern auf einem Fernsehgerät“ auf Seite 21.
Anzeigen weiterer Indexseiten mit je 6 Bildern
Wenn der Indexbildschirm angezeigt wird und Sie die Taste t 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird die nächste Gruppe mit 6 Bildern angezeigt.
Wenn der Indexbildschirm angezeigt wird und Sie die Taste T 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird die vorherige Gruppe mit 6 Bildern angezeigt.
Anzeigen von Bildern als Bildpräsentation
Wenn ein Bild in voller Größe oder der Indexbildschirm angezeigt wird und Sie die Taste ENTER etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten, startet der Bildpräsentationsmodus. Wenn der Indexbildschirm angezeigt wird und Sie diesen Modus aktivieren, beginnt die Bildpräsentation mit dem zurzeit ausgewählten Bild.
Weitere Funktionen
Das Standardintervall für die Bildpräsentation beträgt etwa 5 Sekunden. Dies hängt jedoch auch von der Dateigröße ab. Die Bilder wechseln automatisch in diesem Intervall. Sie können jedoch auch ein anderes Intervall einstellen. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern des Intervalls für die Bildpräsentation“ auf Seite 26.
Wenn Sie die Taste ENTER drücken, wird die Bildpräsentation beendet und die normale Bildanzeige in voller Größe erscheint wieder.
25
DE
Ändern des Intervalls für die Bildpräsentation
1 Halten Sie bei der normalen Bildanzeige in voller Größe die
Taste MODE 2 Sekunden lang gedrückt.
Die Einstellung des Intervalls für die Bildpräsentation wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Ändern Sie die Einstellung mit den Tasten T/t. 3 Wenn das gewünschte Intervall für die Bildpräsentation
eingestellt ist, drücken Sie die Taste MODE.
Die MCS1 wechselt wieder zum Indexbildschirm.
z Tipp
Diese Einstellung bleibt gespeichert, auch wenn Sie die MCS1 ausschalten.
Drehen eines Bildes
Wenn ein einzelnes Bild in voller Größe auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, können Sie das Bild drehen, indem Sie eine der Tasten T/t 2 Sekunden lang gedrückt halten. Das Bild wird um jeweils 90 Grad in Pfeilrichtung gedreht.
DE
26
Wechseln des Videosignals der MCS1
Sie können das Videosignal der MCS1 wechseln. Sie können dabei zwischen NTSC und PAL wählen.
Hinweis
Nehmen Sie diese Konfigurationsänderung vor, wenn keine CD-R eingelegt ist und keine anderen Datenträger in die MCS1 eingesetzt sind. Wenn eine CD-R eingelegt oder andere Datenträger eingesetzt sind, können Sie die unten beschriebenen Schritte nicht ausführen.
1 Halten Sie die Taste POWER mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um die MCS1 einzuschalten.
2 Halten Sie die Taste MODE mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt.
Die folgende Anzeige erscheint im Display.
Weitere Funktionen
z Tipps
• Im Display wird das zurzeit verwendete Videosignal angezeigt.
• Die Standardeinstellung ist NTSC.
• Beispiele für die in verschiedenen Regionen verwendeten Videosignale: NTSC: USA, Japan usw. PAL: Europa usw.
3 Wenn Sie das Videosignal wechseln möchten, stellen Sie
den Cursor mit den Tasten T/t auf „NTSC“ oder „PAL“.
4 Drücken Sie die Taste ENTER.
Das Videosignal wird gewechselt.
Hinweis
Wenn Sie die MCS1 im Ausland verwenden, versorgen Sie sie über das Akku-/ Batteriegehäuse mit Strom.
27
DE
Weitere Funktionen
Ausschaltautomatik
Die MCS1 verfügt über eine Ausschaltautomatik. Wenn die MCS1 länger als fünf Minuten nicht verwendet wird, schaltet sie
sich automatisch aus. Wenn Sie sie wieder einschalten möchten, halten Sie die Taste POWER mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
In den folgenden Fällen wird die Ausschaltautomatik deaktiviert:
• Daten werden auf eine CD-R kopiert.
• Eine Bildpräsentation läuft.
• Eine CD-R wird abgeschlossen.
• Eine Fehlermeldung wird angezeigt.
Wechseln des Betriebsmodus
Die MCS1 verfügt über sechs Betriebsmodi. Normalerweise wird der Betriebsmodus automatisch eingestellt, doch in folgenden Fällen können Sie ihn von Hand wechseln.
• Mehrere Datenträger sind eingesetzt oder mehrere Geräte sind angeschlossen.
• Daten sollen zu einer nicht abgeschlossenen CD-R hinzugefügt werden.
• Eine nicht abgeschlossene CD-R soll abgeschlossen werden.
28
z Tipp
Wenn mehrere Datenträger eingesetzt oder mehrere Geräte angeschlossen sind, gilt folgende Priorität:
• Mit VIDEO OUT
1. Digitale Standbildkamera oder USB-Speichermedium
2. „Memory Stick“-Datenträger
3. CD-R
• Beim Kopieren von Daten
1. Digitale Standbildkamera
2. „Memory Stick“-Datenträger
Der Betriebsmodus der MCS1 kann mit der Taste MODE gewechselt werden. Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus.
DE
Sonstige Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Linse
• Wenn das Laufwerk nicht mehr richtig funktioniert, weil die Linse verschmutzt
Geeignete Umgebung für Betrieb und Lagerung
Verwenden oder lagern Sie dieses Laufwerk nicht an Orten, an denen es hoher Luftfeuchtigkeit, hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Betrieb
• Bewegen Sie das Laufwerk während des Betriebs nicht. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
• Stellen Sie das Laufwerk während des Betriebs auf eine ebene Oberfläche.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Laufwerk.
• Schützen Sie das Laufwerk vor starken Temperaturschwankungen. Verwenden Sie das Laufwerk nicht unmittelbar, nachdem Sie es von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben oder nachdem die Umgebungstemperatur drastisch angestiegen ist. Andernfalls kann sich im Laufwerk Feuchtigkeit niederschlagen. Wenn sich die Temperatur während des Betriebs drastisch ändert, verwenden Sie das Laufwerk nicht weiter. Wenn sich die Temperatur während des Betriebs drastisch ändert, verwenden Sie das Laufwerk nicht weiter. Lassen Sie das Laufwerk eingeschaltet etwa eine Stunde lang stehen, bevor Sie es wieder verwenden.
ist, reinigen Sie sie mit einem handelsüblichen Druckluftspray.
• Berühren Sie nicht die Linse im Laufwerk. Öffnen Sie das Fach ausschließlich zum Einlegen bzw. Herausnehmen von CD-Rs, um zu vermeiden, dass sich Staub auf der Linse ablagert.
Hinweise zu CD-Rs
Beachten Sie zum Schutz der auf CD-Rs gespeicherten Daten die folgenden Punkte.
• Kleben Sie keine Aufkleber auf CD-Rs, und achten Sie darauf, CD-Rs nicht zu beschädigen.
• Berühren Sie nicht die Datenseite (Seite ohne Aufkleber) von CD-Rs, und halten Sie CD-Rs immer wie in der Abbildung gezeigt.
• Verwenden oder lagern Sie CD-Rs nicht an Orten, an denen sie hoher Luftfeuchtigkeit, hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder übermäßig viel Staub ausgesetzt sind.
• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf CD-Rs.
• Bewahren Sie zum Schutz der Daten CD-Rs nach Gebrauch immer in deren Hülle auf.
• Verwenden Sie zum Beschriften von CD-Rs ausschließlich einen Filzstift auf Ölbasis.
29
Sonstige Informationen
DE
• Verwenden Sie keine CD-R auf der sich Aufkleber, Klebstoff o. ä. befindet. Andernfalls kann das Laufwerk beschädigt werden.
Wartung
• Wenn sich auf unbespielten Bereichen einer CD/DVD Kratzer oder Staub befinden, ist das Schreiben auf die CD/ DVD möglicherweise nicht möglich. Achten Sie darauf, CD-Rs nicht zu beschädigen.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie das Gehäuse des Laufwerks mit einem weichen, trockenen Tuch. Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch mit einem milden, neutralen Reinigungsmittel an. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder andere Substanzen, die die Oberfläche angreifen könnten.
Reinigen von CD-Rs
• Fingerabdrücke und Schmutz auf der Oberfläche von CD-Rs können zu Lesefehlern führen. Halten Sie CD-Rs immer sauber.
• Zum Reinigen von CD-Rs wischen Sie sie vorsichtig von der Mitte nach außen ab.
• Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch vor dem Abwischen der CD/DVD an und trocknen die CD/DVD hinterher mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie nicht Benzin, Reinigungsflüssigkeit für Schallplatten, Antistatikflüssigkeit oder andere Substanzen, die die Oberfläche von CD­Rs beschädigen könnten.
• Verwenden Sie bei nicht benutzten CD­Rs auf keinen Fall Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Entfernen von Staub speziell für CD-Rs entwickelte CD-Reiniger.
Hinweise zur Verwendung von „Memory Stick“­Datenträgern
• Berühren Sie nicht den Anschlussbereich und halten Sie Gegenstände aus Metall davon fern.
• Verwenden Sie ausschließlich einen für „Memory Stick“-Datenträger vorgesehenen Aufkleber und bringen Sie diesen an der dafür vorgesehenen Stelle an.
• Bringen Sie den Aufkleber ausschließlich an der dafür vorgesehenen Stelle an.
• Bewahren Sie „Memory Stick“­Datenträger - auch beim Transport - in der mitgelieferten Hülle auf.
• Biegen Sie „Memory Stick“­Datenträger nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen heftigen Stößen aus.
• Zerlegen Sie „Memory Stick“­Datenträger nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
• Schützen Sie „Memory Stick“­Datenträger vor Wasser.
30
DE
Loading...
+ 142 hidden pages