Sony PEG-TJ35/E2, PEG-TJ25/E2 User Manual [ru]

A-BQJ-100-61 (1)
Operazioni di base del palmare CLIÉ™
Immissione di testo nel palmare CLIÉ™
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync
Personalizzazione del palmare CLIÉ™ (Preferenze)
®
Manuale delle istruzioni
Personal Entertainment Organizer
PEG-TJ35 PEG-TJ25
© 2003 Sony Corporation
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync
Uso della “Memory Stick™”
Trasmissione a infrarossi
Uso della Calcolatrice e individuazione dei dati registrati
Creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni del palmare CLIÉ™
Protezione dei dati mediante password
Potenziamento delle funzioni con applicazioni aggiuntive
Trasferimento di dati da un altro palmare CLIÉ™
®
(altre operazioni HotSync®)

Introduzione

Nel presente manuale, vengono illustrate le operazioni di base e le funzioni utili del palmare CLIÉ™.
Uso iniziale del palmare CLIÉ™
Le funzioni di base e le operazioni da eseguire sono descritte in modo dettagliato (pagine 9-80).
Operazioni di base del palmare CLIÉ™
In questo capitolo, vengono illustrate le operazioni di base del palmare CLIÉ, nonché le modalità d’uso delle applicazioni.
Immissione di testo nel palmare CLIÉ™
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di scrittura del testo sul palmare CLIÉ.
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità d’uso dell’operazione HotSync con il computer.
Operazioni avanzate del palmare CLIÉ™
Le funzioni utili e avanzate che consentono di sfruttare al massimo il palmare CLIÉ™ sono descritte in modo dettagliato (pagine 81-193).
Personalizzazione del palmare CLIÉ™ (Preferenze)
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di personalizzazione del palmare CLIÉ.
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync® (altre operazioni HotSync®)
In questo capitolo, vengono illustrati i vari metodi relativi alle operazioni
®
HotSync
Uso della “Memory Stick™”
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità d’uso dei file/dati memorizzati su una “Memory Stick”.
Trasmissione a infrarossi
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità che consentono di scambiare dati o applicazioni con un altro palmare CLIÉ mediante la trasmissione a infrarossi.
Uso della Calcolatrice e individuazione dei dati registrati
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità d’uso della Calcolatrice e di individuazione dei dati registrati.
Creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni del palmare CLIÉ™
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni del palmare CLIÉ.
Protezione dei dati mediante password
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di assegnazione di una password per impedire l’uso non autorizzato del palmare CLIÉ o per proteggere i dati in esso contenuti.
Potenziamento delle funzioni con applicazioni aggiuntive
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di installazione di applicazioni aggiuntive sul palmare CLIÉ.
Trasferimento di dati da un altro palmare CLIÉ™
In questo capitolo, vengono illustrate le modalità di trasferimento dei dati da un modello precedente del palmare CLIÉ ad uno nuovo.
.
®
2
I seguenti manuali vengono forniti con il palmare CLIÉ. Oltre al presente manuale, consultare i seguenti.
Manuale in formato cartaceo
Operazioni preliminari (Istruzioni per l’uso)
In questo manuale, sono riportate le modalità di impostazione del palmare CLIÉ e del computer, nonché le operazioni di base.
Per un uso sicuro, accertarsi di leggere la “Guida sulla sicurezza e sulle norme” in dotazione.
Manuali da leggere sul computer
I manuali riportati di seguito vengono installati automaticamente sul computer una volta effettuata l’impostazione del palmare CLIÉ e del computer stesso.
bPer ulteriori informazioni su ciascun manuale, fare riferimento alla sezione “Uso dei Manuali
per CLIÉ con il computer” del manuale “Operazioni preliminari (Istruzioni per l’uso)”.
Guida alle applicazioni (formato PDF*)
Questo manuale costituisce un’introduzione delle applicazioni in dotazione, nonché una breve spiegazione delle relative modalità d’uso.
Manuale delle istruzioni (il presente manuale, formato PDF*)
In questo manuale, vengono illustrate le operazioni di base e le funzioni avanzate del palmare CLIÉ.
Manuale delle applicazioni CLIÉ (formato HTML**)
In questo manuale, vengono descritte in modo dettagliato le modalità d’uso delle applicazioni in dotazione.
Guida alla soluzione dei problemi (formato PDF*)
Tale guida consente di risolvere i problemi comuni che potrebbero verificarsi durante l’uso del palmare CLIÉ.
* È possibile consultare il manuale a schermo utilizzando Adobe Acrobat Reader.
Se sul computer in uso non è installato Adobe Acrobat Reader, effettuare l’installazione mediante l’apposito CD-ROM in dotazione.
** È possibile consultare il manuale a schermo utilizzando Internet Explorer
Version 5.0 o successiva.
Note
• È possibile che alcune illustrazioni del presente documento (Manuale delle istruzioni) non riproducano fedelmente il palmare CLIÉ.
b Per ulteriori informazioni sul palmare CLIÉ in uso, consultare il manuale “Operazioni
preliminari (Istruzioni per l’uso)”.
• È possibile che alcuni accessori descritti nel presente documento (Manuale delle istruzioni) non siano supportati dal palmare CLIÉ in uso.
• Il presente manuale si riferisce ai modelli PEG-TJ35 e PEG-TJ25.
Se non diversamente specificato, le illustrazioni utilizzate nel manuale si riferiscono al modello
PEG-TJ35.
– Le differenze tra i modelli PEG-TJ35 e PEG-TJ25 vengono specificate in ogni sezione
pertinente.
3

Indice

Operazioni di base del palmare CLIÉ™

Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso dello stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso della rotellina Jog Dial™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avvio di un’applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avvio di un’applicazione da CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chiusura di un’applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso della schermata CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Individuazione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gruppi di CLIE Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso delle applicazioni preferite (collegamenti) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Icone di gestione delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualizzazione delle informazioni relative alle applicazioni. . . . . . . . 25
Elenco dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso della schermata Palm OS® Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualizzazione della schermata Palm OS® Standard . . . . . . . . . . . . 30
Avvio di un’applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modifica della modalità di visualizzazione della schermata Palm OS
Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Visualizzazione delle applicazioni per categoria . . . . . . . . . . . . . . . . 39
®
Modifica dei tipi di carattere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Voci di menu comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
4

Immissione di testo nel palmare CLIÉ™

Immissione di testo nel palmare CLIÉ™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso di Graffiti
Descrizione di Graffiti® 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Immissione di tratti nel palmare CLIÉ™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso dell’area di scrittura Graffiti Elenco dei caratteri Graffiti
Immissione di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso dei tratti di navigazione e dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . 60
®
2 per l’immissione di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
®
2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
®
2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso di Decuma Input (solo per PEG-TJ35). . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Immissione di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso della tastiera a schermo per l’immissione di testo. . . . . . . . . 67
Immissione di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync
®
Operazione HotSync Esecuzione dell’operazione HotSync
Esecuzione dell’operazione HotSync® con il cavo USB (HotSync
®
locale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Uso di Palm™ Desktop per CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Avvio di Palm™ Desktop per CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Individuazione dei componenti di Palm™ Desktop per CLIÉ . . . . . . . 78
Operazioni di base di Palm™ Desktop per CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
5
Personalizzazione del palmare CLIÉ™ (Preferenze)
Operazioni possibili con la schermata
Preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impostazione di Graffiti Creazione di collegamenti
®
Graffiti
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Visualizzazione delle informazioni sulla batteria e sul supporto di memorizzazione e modifica del livello
del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Regolazione del digitalizzatore . . . . 87
Impostazione delle preferenze di rete per il fornitore e il server remoto. . . 88
Selezione di un modello di
servizi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Immissione di un nome
utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Immissione di una password . . . 89 Selezione di una
connessione . . . . . . . . . . . . . . . 90
Impostazione delle informazioni
telefoniche . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Aggiunta di informazioni dettagliate ad un modello di
servizi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Duplicazione/Eliminazione di
modelli di servizi aggiuntivi . . . . 94
Creazione di script di
accesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso dei menu delle preferenze di
rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Assegnazione delle applicazioni ai tasti
applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Personalizzazione delle operazioni del tratto di stilo a schermo pieno . . . 100 Impostazione dell’intervallo di
spegnimento automatico . . . . . . . 101
Impostazioni audio. . . . . . . . . . . . 102
®
2. . . . . . . 84
Attivazione/Disattivazione
dell’indicatore di allarme . . . . . . . .103
Attivazione/Disattivazione della funzione di trasmissione a
infrarossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Selezione del colore del display . . . 105 Impostazione del formato di visualizzazione di ora, data e
numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Selezione di un’impostazione
predefinita regionale . . . . . . . . 106
Personalizzazione delle
impostazioni . . . . . . . . . . . . . .106
Aggiunta/Modifica delle preferenze del
dispositivo di comunicazione . . . . . 108
Impostazione delle preferenze di data
e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Impostazione della data . . . . . .110
Impostazione dell’ora. . . . . . . .110
Impostazione del fuso orario e
dell’ora legale . . . . . . . . . . . . .111
Scambio e aggiornamento di file/dati mediante l’operazione HotSync
®
(altre operazioni HotSync®)
Personalizzazione delle impostazioni dell’applicazione HotSync
(Conduttore) . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Sincronizzazione con i dati esterni
(Collegamento file) . . . . . . . . . . . .115
Personalizzazione dell’avvio di HotSync
®
Manager e delle opzioni di impostazione di HotSync Esecuzione dell’operazione HotSync
mediante infrarossi . . . . . . . . . . . .117
Esecuzione dell’operazione HotSync
tramite modem . . . . . . . . . . . . . . .120
Esecuzione dell’operazione HotSync
mediante una rete. . . . . . . . . . . . .126
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
®
®
. . . . . . .116
®
®
®
6
Esecuzione dell’operazione HotSync® mediante una rete LAN
(LANSync). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Uso della “Memory Stick™”
Uso della “Memory Stick™”. . . . . 135
Tipo di supporto di memorizzazione utilizzabile con il palmare
CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Uso della “Memory Stick” . . . 135 Protezione dei file/dati contenuti
nella “Memory Stick” . . . . . . . 138
Avvio di un’applicazione contenuta
nella “Memory Stick” . . . . . . . 139
Visualizzazione delle informazioni relative alla “Memory Stick”
(Info scheda). . . . . . . . . . . . . . 140
Assegnazione di un nome alla
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . 141
Formattazione della
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . 142
Scambio di dati mediante la
“Memory Stick”. . . . . . . . . . . . . . 144
Avvio di CLIE Files . . . . . . . . . . 144
Copia dei dati contenuti nel
palmare CLIÉ sulla
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . 146
Copia dei dati contenuti nella
“Memory Stick” sul palmare
CLIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Eliminazione dei file o delle
directory contenuti nella
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . 151
Estrazione dei file
compressi . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Voci di menu di CLIE Files . . . . 154
Scambio di file/dati senza utilizzare
CLIE Files . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Note sull’avvio delle applicazioni
dalla “Memory Stick” . . . . . . . 156
Trasmissione a infrarossi
Trasmissione a infrarossi tra il palmare CLIÉ e un altro dispositivo PDA con Palm OS
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Operazioni possibili con la
trasmissione a infrarossi. . . . . . 158
Trasmissione a infrarossi delle
informazioni . . . . . . . . . . . . . .159
Uso della Calcolatrice e individuazione dei dati registrati
Uso della Calcolatrice (Calc). . . . . .163
Esecuzione di calcoli . . . . . . . .163
Funzioni dei pulsanti della
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . .164
Uso dei menu della
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . .165
Individuazione dei dati
registrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Uso dell’opzione Trova. . . . . . .166
Creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni del palmare CLIÉ™
Creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni del palmare
CLIÉ™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Creazione di una copia di backup dei dati e delle applicazioni sul computer mediante l’operazione HotSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . . .169
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
7
Creazione di una copia di backup di dati e applicazioni su una “Memory Stick” utilizzando Memory Stick
Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Protezione dei dati mediante password
Immissione di informazioni
personali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Blocco del palmare CLIÉ mediante password (protezione dei dati) . . . 177
Spegnimento del palmare CLIÉ in
seguito al relativo blocco . . . . 177
Impostazione del palmare CLIÉ per il
blocco automatico . . . . . . . . . 178
Protezione dei dati . . . . . . . . . . . . 180
Assegnazione di una
password . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Modifica o eliminazione di una
password . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Come nascondere o mascherare i
dati privati . . . . . . . . . . . . . . . 182
Trasferimento di dati da un altro palmare CLIÉ™
Trasferimento di dati da un altro
palmare CLIÉ™ . . . . . . . . . . . . . . .191
Trasferimento di dati utilizzando
Palm™ Desktop per CLIÉ . . . . . 191
INDICE ANALITICO . . . . . .195
Potenziamento delle funzioni con applicazioni aggiuntive
Potenziamento delle funzioni con
applicazioni aggiuntive. . . . . . . . . 184
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Installazione dal computer . . . 185 Installazione delle applicazioni nella
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . 187
Installazione da Internet . . . . . 187
Eliminazione delle applicazioni
aggiuntive installate . . . . . . . . 188
8

Operazioni di base del palmare CLIÉ™

In questo capitolo, vengono illustrate le operazioni di base del palmare CLIÉ, quali l’uso dello stilo e della rotellina Jog Dial™, l’individuazione dei componenti e l’avvio delle applicazioni. Viene inoltre fornita una panoramica sui menu comuni alle applicazioni e una spiegazione sulle modalità di selezione dei tipi di carattere.
Operazioni di base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avvio di un’applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso della schermata CLIE Launcher . . . . . . . . . 17
Uso della schermata Palm OS
Modifica dei tipi di carattere . . . . . . . . . . . . . . 42
Voci di menu comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
®
Standard . . . . . 30

Operazioni di base

Uso dello stilo e della rotellina Jog Dial™.

Uso dello stilo

Stilo
Lo stilo è un dispositivo simile ad una penna che consente di utilizzare il palmare CLIÉ toccandone direttamente lo schermo.
Suggerimento
Ubicazione dello stilo
Lo stilo si trova nel palmare CLIÉ. L’esatta ubicazione di tale dispositivo varia in base al modello di palmare.
b Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Componenti del
palmare CLIÉ™” del manuale “Operazioni preliminari (Istruzioni per l’uso)”.
Nota
Onde evitare di smarrire lo stilo, dopo l’uso, riporlo sempre nell’apposito scomparto nel palmare CLIÉ.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 10
Operazioni di base
È possibile utilizzare il palmare CLIÉ mediante lo stilo nei seguenti modi.
Toccando
Con il verbo “toccare” si intende la leggera pressione di una voce desiderata sullo schermo mediante lo stilo. Per scrivere il testo mediante la tastiera a schermo o avviare un’applicazione, “toccare” il pulsante o l’icona desiderati utilizzando lo stilo.
Trascinando
“Trascinare” significa toccare la voce desiderata sullo schermo mediante lo stilo e spostarla sulla superficie dello schermo. Allo stesso modo in cui il mouse del computer viene “trascinato”, è possibile utilizzare lo stilo per “trascinare” la barra di scorrimento per spostarsi sullo schermo oppure “trascinare” lo stilo sui caratteri per evidenziarli.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 11
Operazioni di base

Uso della rotellina Jog Dial™

Rotellina Jog Dial™
Il palmare CLIÉ è dotato di una rotellina Jog Dial™, situata nella parte anteriore del palmare stesso.
Rotazione della rotellina Jog Dial™
Ruotare la rotellina Jog Dial™ per selezionare l’applicazione che si desidera avviare.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 12
Operazioni di base
Pressione della rotellina Jog Dial™
Premere la rotellina Jog Dial™ per selezionare una voce o avviare l’applicazione selezionata.
Nota
Le operazioni che è possibile effettuare mediante la rotellina Jog Dial™ variano in base all’applicazione.
b Per ulteriori informazioni sulle operazioni relative ad ogni
applicazione, consultare il “Manuale delle applicazioni CLIÉ” (formato HTML).
Suggerimento
Rotazione e pressione simultanee della rotellina Jog Dial™
In alcune applicazioni, le operazioni vengono eseguite mediante pressione e rotazione della rotellina Jog Dial™.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 13

Avvio di un’applicazione

Il software che è possibile utilizzare con il palmare CLIÉ per eseguire un’operazione, ad esempio Agenda o Impegni, viene denominato “applicazione”. Per utilizzare il palmare CLIÉ, occorre avviare un’applicazione.
Nota
Per ulteriori informazioni sull’avvio delle applicazioni da una “Memory Stick”, vedere a pagina 139.
Se le applicazioni memorizzate sulla “Memory Stick” vengono avviate dalla schermata iniziale, è possibile che si presentino delle limitazioni di sistema.
Suggerimento
Schermata iniziale
La schermata visualizzata all’accensione del palmare CLIÉ o toccando l’icona (Home), viene denominata schermata iniziale. Sul palmare CLIÉ, le schermate CLIE Launcher e Palm OS Standard possono essere installate come schermata iniziale. Per impostazione predefinita, viene visualizzata la schermata specifica al palmare CLIÉ in uso, ossia CLIE Launcher. Come schermata iniziale, nel presente manuale viene utilizzato CLIE Launcher.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 14
Avvio di un’applicazione

Avvio di un’applicazione da CLIE Launcher

1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Selezionare l’icona di un’applicazione ruotando
la rotellina Jog Dial™, quindi premere quest’ultima per avviare l’applicazione.
Suggerimento
Per avviare un’applicazione, è inoltre possibile toccare la relativa icona nella schermata CLIE Launcher.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 15
Avvio di un’applicazione

Chiusura di un’applicazione

Non è necessario salvare manualmente i dati contenuti nel palmare CLIÉ come con il computer. Tutte le modifiche effettuate nell’applicazione in uso vengono salvate automaticamente e l’ultima schermata utilizzata viene visualizzata al riavvio dell’applicazione. Durante l’uso di un’applicazione, per avviarne un’altra visualizzare la schermata CLIE Launcher. Per visualizzare la schermata CLIE Launcher, è possibile procedere in uno dei due seguenti modi.
Tornare alla schermata CLIE Launcher toccando (Home), quindi avviare un’altra applicazione.
Se all’applicazione desiderata corrisponde un tasto sul palmare CLIÉ, avviarla premendo il relativo tasto.
Nota
Per alcune applicazioni, è necessario salvare manualmente i dati.
b Per ulteriori informazioni, consultare il “Manuale delle
applicazioni CLIÉ” (formato HTML).
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 16

Uso della schermata CLIE Launcher

Individuazione dei componenti

Suggerimento
Se la schermata CLIE Launcher non è visualizzata, toccare (Home) per visualizzarla.
A Elenco dei gruppi di CLIE Launcher (pagina 18)
Viene visualizzato l’elenco dei gruppi della schermata CLIE Launcher.
B Applicazioni preferite (collegamenti) (pagina 22)
È possibile creare dei collegamenti alle applicazioni preferite.
C Icone di gestione delle applicazioni (pagina 25) D Elenco delle icone delle applicazioni
Vengono visualizzati i nomi delle applicazioni e le relative icone.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 17
Uso della schermata CLIE Launcher

Gruppi di CLIE Launcher

È possibile organizzare le applicazioni in gruppi.
Nota
Le applicazioni contenute in una “Memory Stick” non possono essere organizzate in gruppi.
Modifica dei gruppi
1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Toccare (Menu).
Viene visualizzato il menu.
3 Toccare [Mod. gruppo CLIE Launcher] in [CLIE
Launcher].
Viene visualizzata la schermata Gruppo CLIE Launcher.
Nota
I gruppi di CLIE Launcher e le categorie della schermata Palm OS
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 18
®
Standard sono diversi.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Uso della schermata CLIE Launcher
4 Selezionare un gruppo da modificare, quindi
toccare [Modifica].
La schermata Gruppo CLIE Launcher cambia.
Nome: è possibile rinominare i gruppi. Organizzazione delle applicazioni elencate:
selezionare un’applicazione, quindi toccare [Su] o [Giù] per modificare la posizione delle applicazioni nella schermata CLIE Launcher. Aggiunta di applicazioni: toccare [Aggiungi] per visualizzare l’elenco, quindi selezionare l’applicazione che si desidera aggiungere. Rimozione di applicazioni: selezionare l’applicazione che si desidera rimuovere, quindi toccare [Rimuovi]. Le applicazioni rimosse vengono elencate nel gruppo Non archiviati.
Nota
Il gruppo Non archiviati non può essere rinominato.
5 Toccare [Fine].
Viene visualizzata di nuovo la schermata Gruppo CLIE Launcher.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 19
Uso della schermata CLIE Launcher
6 Toccare [Fine].
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
Suggerimento
Se la casella di controllo accanto a [Usa trascinamento] (pagina 28) nella schermata Preferenze CLIE Launcher è selezionata ( ), è possibile aggiungere un’applicazione ad un gruppo trascinando la relativa icona e rilasciandola nel gruppo di CLIE Launcher.
Organizzazione delle applicazioni elencate
1 Selezionare un gruppo nella schermata
Gruppo CLIE Launcher.
2 Toccare [Su] o [Giù].
L’ordine dei gruppi elencati nella schermata CLIE Launcher viene modificato.
Creazione di un nuovo gruppo
1 Toccare [Nuovo] nella schermata Gruppo CLIE
Launcher.
Viene visualizzata la finestra di dialogo
CLIE Launcher
.
Nuovo gruppo
2 Immettere un nuovo nome di gruppo, quindi
toccare [OK].
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 20
Uso della schermata CLIE Launcher
Nota
I gruppi che non includono alcuna applicazione non vengono elencati nella schermata CLIE Launcher.
Eliminazione di un gruppo
1 Selezionare il gruppo che si desidera eliminare,
quindi toccare [Elimina] nella schermata Gruppo CLIE Launcher.
Se il gruppo da eliminare include delle applicazioni, viene visualizzata la finestra di dialogo Elimina gruppo CLIE Launcher. In essa, toccare [Sì] per eliminare il gruppo. Le applicazioni incluse nel gruppo eliminato vengono elencate nel gruppo Non archiviati.
Nota
Non è possibile eliminare il gruppo Non archiviati.
Selezione di un gruppo
1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Premere il tasto (sinistro).
È possibile scorrere l’elenco dei gruppi di CLIE Launcher utilizzando la rotellina Jog Dial™.
3
Per selezionare un gruppo, ruotare la rotellina Jog Dial™.
Premendo la rotellina Jog Dial™, l’area di selezione si sposta sull’icona di un’applicazione del gruppo selezionato.
Suggerimenti
• Premendo il tasto (destro), l’area di selezione si sposta
sull’icona di un’applicazione.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 21
Uso della schermata CLIE Launcher
• Le applicazioni contenute in una “Memory Stick” sono elencate
(Scheda).
in
• È possibile selezionare un gruppo toccando più volte
(Home), toccando J/j a destra dell’elenco dei gruppi di CLIE Launcher nella relativa schermata oppure toccando il nome di un gruppo direttamente nell’elenco dei gruppi di CLIE Launcher.

Uso delle applicazioni preferite (collegamenti)

È possibile creare delle applicazioni preferite (collegamenti) per le applicazioni che vengono utilizzate di frequente.
Nota
Non è possibile creare applicazioni preferite (collegamenti) per le applicazioni contenute in una “Memory Stick”.
Creazione di un’applicazione preferita (collegamento)
1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Toccare (Menu).
Viene visualizzato il menu.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 22
Uso della schermata CLIE Launcher
3 Selezionare [Modif. applic. pref.] in [CLIE
Launcher].
Viene visualizzata la schermata Applicazione preferita.
Suggerimento
Per visualizzare la schermata Applicazione preferita, è inoltre possibile toccare la casella vuota di un’applicazione preferita (collegamenti) nella schermata CLIE Launcher.
4 Toccare un numero di applicazione preferita
(collegamento) che si desidera assegnare ad un’applicazione.
Viene visualizzato l’elenco delle applicazioni. Toccare il nome di un’applicazione per creare un’applicazione preferita (collegamento).
Suggerimento
È possibile creare 12 collegamenti.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 23
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Uso della schermata CLIE Launcher
5 Toccare [Fine].
Nota
Se un’applicazione salvata come collegamento viene eliminata, dall’elenco delle applicazioni preferite viene eliminato automaticamente anche il relativo collegamento.
Suggerimento
Se la casella di controllo accanto a [Usa trascinamento] (pagina 28) nella schermata Preferenze CLIE Launcher è selezionata ( ), è possibile assegnare una casella delle applicazioni preferite (collegamenti) ad un’applicazione trascinando la relativa icona e rilasciandola in una casella vuota delle applicazioni preferite (collegamenti).
Eliminazione di un’applicazione preferita (collegamento)
Al punto 4, toccare il numero dell’applicazione preferita (collegamento) che si desidera eliminare, quindi selezionare [ (Nessuno) ] nella parte superiore dell’elenco.
Suggerimento
Se la casella di controllo accanto a [Usa trascinamento] (pagina 28) nella schermata Preferenze CLIE Launcher è selezionata ( ), è possibile eliminare l’applicazione preferita (collegamento) assegnata trascinando l’icona dell’applicazione e rilasciandola in (pagina 25) nella parte superiore destra della schermata CLIE Launcher.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 24
Uso della schermata CLIE Launcher

Icone di gestione delle applicazioni

È possibile gestire le applicazioni mediante le apposite icone. Le seguenti icone si riferiscono a funzioni standard:
: trasferimento delle applicazioni
Consente di visualizzare la schermata Trasmissione via IR... (pagina 159).
: consente di visualizzare le informazioni sulle applicazioni
(pagina 25)
: consente di eliminare le applicazioni (pagina 25)
Suggerimenti
• Installando determinate applicazioni, alle icone di gestione vengono aggiunte funzioni aggiuntive.
• Se la casella di controllo accanto a [Usa trascinamento] (pagina 28) nella schermata Preferenze CLIE Launcher è selezionata ( ), è possibile gestire un’applicazione trascinando la relativa icona e rilasciandola in ogni icona di gestione delle applicazioni.

Visualizzazione delle informazioni relative alle applicazioni

1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Toccare .
Viene visualizzato l’elenco delle applicazioni.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 25
Uso della schermata CLIE Launcher
3 Toccare il nome di un’applicazione di cui si
desidera visualizzare le informazioni.
Viene visualizzata la schermata Informazioni di CLIE Launcher.
Toccare [OK] per chiudere la schermata.
Suggerimento
Se la casella di controllo accanto a [Usa trascinamento] (pagina 28) nella schermata Preferenze CLIE Launcher è selezionata ( ), è possibile visualizzare le informazioni relative ad un’applicazione trascinando la relativa icona e rilasciandola in
nella parte superiore destra della schermata CLIE Launcher.
Modifica di una descrizione
Toccare [Modifica] per visualizzare la finestra di dialogo Modifica descrizione, quindi immettere la nuova descrizione.
[OK]: consente di confermare la descrizione immessa. [Annulla]: consente di cancellare la descrizione immessa. [Predefinita]: consente di ripristinare la descrizione
predefinita.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 26
Uso della schermata CLIE Launcher

Elenco dei menu

Nella seguente tabella, vengono descritte le funzioni di ogni menu della schermata CLIE Launcher.
Menu di CLIE Launcher
[Elimina...] Per eliminare un’applicazione (pagina 188). [Trasmissione via
IR...]
[Mod. gruppo CLIE Launcher]
[Mod. applic. pref.] Per creare il collegamento ad un’applicazione
[Informazioni...] Per visualizzare la versione, la quantità di
[Copia...] Per copiare un’applicazione.
Per inviare un’applicazione o i dati ad un altro dispositivo PDA con Palm OS mediante la porta IR (pagina 158).
Per eliminare un gruppo di applicazioni (pagina 18)
(pagina 23).
memoria disponibile e il numero di dati registrati di un’applicazione.
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 27
Uso della schermata CLIE Launcher
Menu Opzioni
[Preferenze...] Per effettuare le impostazioni relative alla
schermata CLIE Launcher. [Mostra schede espansione]
Selezionare la casella per visualizzare le applicazioni contenute nella “Memory Stick” (impostazione predefinita: ).
[Visualizza animazione] Selezionare la casella per regolare i movimenti a schermo, quali le operazioni di scorrimento (impostazione predefinita: ).
[Usa trascinamento] Selezionare la casella per attivare la funzione Drag&Drop (trascinamento della selezione) (impostazione predefinita: ).
[Usa icona trasmissione IR solo per inviare via IR] Nel modello di palmare CLIÉ descritto nel presente manuale, la trasmissione a infrarossi viene avviata automaticamente toccando (Trasmissione via IR), sia che la casella sia selezionata o meno ( o ). Selezionare la casella per visualizzare automaticamente la schermata Trasmissione via IR toccando (Trasmissione via IR) (impostazione predefinita: ).
[Visualizza] [Icona]: per visualizzare una breve descrizione delle applicazioni. [Icona (piccola)]: per visualizzare una breve descrizione dell’applicazione selezionata (impostazione predefinita: Icona (piccola)).
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 28
Uso della schermata CLIE Launcher
[Vai a visualizzazione standard] [Informazioni sulle applicazioni]
Per visualizzare la schermata Palm OS Standard (pagina 30). Per visualizzare le informazioni sulla versione dell’applicazione.
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 29

Uso della schermata Palm OS® Standard

Visualizzazione della schermata Palm OS® Standard

Inizialmente, il palmare CLIÉ è impostato affinché toccando (Home) venga visualizzata la schermata CLIE Launcher. Per visualizzare la schermata Palm OS Standard, attenersi alla procedura riportata di seguito.
1 Toccare (Home).
Viene visualizzata la schermata CLIE Launcher.
2 Toccare (Menu).
Viene visualizzato il menu.
3 Toccare [Opzioni].
Viene visualizzato il menu Opzioni.
4 Toccare [Vai a visualizzazione standard] in
[Opzioni].
La schermata iniziale passa alla schermata Palm OS Standard.
Toccare per visualizzare i menu.
Toccare per selezionare una categoria che si desidera visualizzare.
Suggerimento
È possibile visualizzare le categorie in sequenza toccando (Home).
Continua alla pagina successiva
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Operazioni di base del palmare CLIÉ™ 30
Loading...
+ 169 hidden pages